Chauvet Ovation H-55WW - Lampe

Ovation H-55WW - Lampe Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ovation H-55WW Chauvet als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Chauvet Ovation H-55WW - page 27
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Ovation H-55WW Chauvet

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ovation H-55WW - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ovation H-55WW von der Marke Chauvet.

BEDIENUNGSANLEITUNG Ovation H-55WW Chauvet

Über diese Schnellanleitung

In der Schnellanleitung des Ovation H-55WW finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über den Anschluss, die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts.

Haftungsausschluss

Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.

Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.

Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.

Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER

STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.

Sicherheitshinweise

  • Dieses Gerät sollte so positioniert werden, dass die Leuchtquelle weiter als 7,2 Meter von den Augen umstehender Personen entfernt ist.
  • Beschädigte Kabel dürfen NUR durch Kabel gleichen Typs oder gleichwertige Kabel ersetzt werden; diese sind beim Hersteller oder dessen Servicevertreter erhältlich.
    • Die in diesem Gerät befindliche Leuchtquelle darf ausschließlich durch den Hersteller, dessen Servicevertreter oder einen entsprechend qualifizierten Service-Techniker ausgetauscht werden.

- Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz bestimmt.

- Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.

- NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.

- Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.

- VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.

• VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.

• Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu den angrenzenden Flächen.

- Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.

- VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.

- Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20)

• NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.

- Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.

- Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.

- Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.

- Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.

• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.

FCC-Konformität

Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:

  1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
  2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen.

Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.

Warnung vor Exposition gegenüber HF für Nordamerika und Australien

Warnung! Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden, dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper gewährleistet ist. Der Sender darf nicht in der Nähe anderer Antennen oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.

Kontakt

Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland, oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie unter www.chauvetprofessional.com

Packungsinhalt

  • Ovation H-55WW
    • 65°, 40° und 25° Linsen
  • 80° Filter

• E i - K i s t e
- Tragschienen-Kit und Wandleuchter-Kit
- Schnellanleitung

Wechselstrom

Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100\~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.

Wechselstromstecker

AnschlussDraht (USA)Draht (EuropaSchraubenfarbe
Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben
AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber
AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/GelbGrün

Chauvet Ovation H-55WW - Wechselstrom - 1

Um Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.

Auswechseln der Sicherung

  1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
  2. Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
  3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
  4. Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an

DMX-Verbindung

Der Ovation H-55WW kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine Drahtlose, Verkabelung oder 5-polige DMX-Datenverbindung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen.

DMX-Anschluss

Der Ovation H-55WW nutzt zur Steuerung seiner DMX-Eigenschaften eine DMX-Datenverbindung: 1 Ch, 2 Ch, 3 Ch und 6 Ch.

DMX-Verkabelungsschema

Chauvet Ovation H-55WW - DMX-Verkabelungsschema - 1

Master/Slave-Schaltung

Der Ovation H-55WW verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung.

Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Der Ovation H-55WW unterstützt das RDM-Protokoll, über das Feedback zur Überwachung der Änderungen der Menüoptionen gegeben wird.

Drahtloser Betrieb

Unter optimalen Bedingungen kann der Ovation H-55WW in einer Entfernung von bis zu 300 m vom drahtlosen DMX-Sender betrieben werden. Der drahtlose DMX-Empfänger des Ovation H-55WW muss mit dem drahtlosen DMX-Sender für den Drahtlos-Betrieb gekoppelt werden.

Ersteinrichtung

  1. Schalten Sie den drahtlosen DMX-Sender ein.
  2. Schließen Sie den drahtlosen DMX-Sender an einen DMX-Controller an.
  3. Platzieren Sie den Ovation H-55WW in einer Entfernung von maximal 300 m zum drahtlosen DMX-Sender.
  4. Schalten Sie den Ovation H-55WW ein.

Konfiguration

Um den Drahtloser-Modus zu konfigurieren, halten Sie die Taste neben den Anzeigelampen gedrückt.

Modus Wireless-Anzeigelampe Beschreibung

AUS Grün / Rot leuchtet nicht Das Gerät ist ausgeschaltet
EMPFANGSMODUSGrünes Licht blinkt langsamIm Empfangsmodus
Rotes Licht aus Wartenauf drahtlose Verbindung
Rotes Licht anWird mit W-DMX Control verbunden und es liegt ein DMX-Eingangssignal an
Rotes Licht blinkt langsamVerbunden mit W-DMX Control, aber kein DMX-Eingangssignal erkannt
Rotes Licht blinkt schnell Verbunden mit W-DMX Control, aber das Signal ist schwach

Chauvet Ovation H-55WW - Konfiguration - 1

Ein drahtloser DMX-Betrieb kann durch Flüssigkeiten o. Ä. zwischen Sender und Empfänger, wie etwa Wasser, Schnee oder Menschen, unterbrochen oder behindert werden. Für beste Ergebnisse sollte daher der Bereich zwischen Sender und Empfänger von Flüssigkeiten o. Ä. freigehalten werden.

Montage

Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise. Mindestens einen Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/

Ansicht Gerätemontage

Chauvet Ovation H-55WW - Ansicht Gerätemontage - 1

text_image Befestigungsschelle Sicherheitskabel

Montageansicht

Chauvet Ovation H-55WW - Ansicht Gerätemontage - 2

text_image Sicherheitskabel Wandleuchter-Kit

Seiten- / WandmontageHängend

Menüstruktur

Die neueste Menükarte finden Sie auf der Ovation H-55WW-produktseite unter www.chauvetprofessional.com.

Chauvet Ovation H-55WW - Menüstruktur - 1
RDM2go oder eine andere RDM-fähige Schnittstelle ist für die Einrichtung des Geräts erforderlich.

HauptebeneProgrammierebenen Beschreibung
DMX Address Address 001-512Wählt die DMX-Adresse aus (der höchste Kanal ist auf die gewählte Eigenschaft beschränkt)
DMX Channel1CH 1-Kanal: Dimmer
2CH 2-Kanal: Dimmer, 16-Bit-Dimmer
3CH3-Kanal: Dimmer, 16-Bit-Dimmer, Stroboskopeffekt
6CH6-Kanal: Dimmer, 16-Bit-Dimmer, Stroboskopeffekt, Auto-Programme, Geschwindigkeit des Auto-Programms, Kontrolle
Dimmer CurveSCurveStellt die Dimmungskurve ein
Linear
Square
I Square
Dimmer ModeOff Linearer Dimmer
Dimmer 1Dimmungskurven 1 (schnell) nach 3 (langsam)
Dimmer 2
Dimmer 3
LED Frequency600HzStellt die PWM-Frequenz ein
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Factory ResetNoDamit stellen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück
Yes
Specific PIDS1 8206Clean Device Hours0 Produktstunden nicht löschen
1 Produktstunden löschen
2 8207Static-Dimmer 0-255 Dimmer (0-100%)
38208Static-Strobe0-255Stroboskopeffekt (0-100%)
48209Auto Show1-4Wählt das Auto-Programm
58210Auto Speed1-100Legt die Programm-Geschwindigkeit aus
6 8211Master/Slave0 Meister-Modus
1 Sklave-Modus
7 8212W-DMX On/Off0 W-DMX aus
1 W-DMX ein
8 8215Receive Reset0 Setzen Sie den Empfänger nicht zurück
1 Setzen Sie den Empfänger zurück
9 8216Emergency Mode0 Notfallmodus aus
1 Notfallmodus ein

DMX-Werte
6Ch

Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1D i m mer 000 ⇔ 255 0–100%
2 FeineDimmer 000 ⇔ 255 0–100%
3 Stroboskop000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 255 Stroboskop, von langsam nach schnell
4 Auto-Programme000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 070 Auto-Programm 1071 ⇔ 130 Auto-Programm 2131 ⇔ 190 Auto-Programm 3191 ⇔ 255 Auto-Programm 4
5Geschwindigkeit des Auto-Programms000 ⇔ 255 Auto-Geschwindigkeit (von langsam nach schnell)
6Kontrolle(3 Sekunden lang gedrückt halten)000 ⇔ 007 Keine Funktion008 ⇔ 015 Dimmer zurücksetzen016 ⇔ 023 S-Kurve Dimmerkurve024 ⇔ 031 Lineare Dimmerkurve032 ⇔ 039 Quadratische Dimmerkurve040 ⇔ 047 Inverse quadratische Dimmerkurve048 ⇔ 055 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus aus056 ⇔ 063 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 1 (schnellste)064 ⇔ 071 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 2072 ⇔ 079 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 3 (langsamste)080 ⇔ 255 Reserviert für zukünftige Verwendung

3Ch

Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1D i m mer000 ⇔ 255 0–100%
2Feine Dimmer000 ⇔ 2550–100%
3 Stroboskop000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 255 Stroboskop, von langsam nach schnell

2Ch

Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1Dimme
2Feine Dimmer000 ⇔ 255 0–100%

1 Ch

KanalFunktionWertProzent/Einstellung
1Dimmer000 ⇔ 2550–100%

Technische Daten

Abmessungen und Gewicht

Länge Breite Höhe Gewicht

334 mm (13,14 in) 176 mm (6,92 in) 115 mm (4,52 in) 3,4 kg (7,4 lb)

Hinweis: Abmessungen in Zoll sind gerundet.

Leistungsaufnahme

Netzteiltyp Bereich Spannungsschalter
Schaltend (intern) 100–240 V, 50/60 Hz Autom. Spann.-Erkennung

Parameter120 V, 60 Hz208 V, 60 Hz230 V, 50 Hz
Stromverbrauch60 W61 W63 W
Betriebsstromstärke0,497 A0,2970,269 A
SicherungT2 A, 250 VT2 A, 250 VT2 A, 250 V

I/O-Eingangsbuchse

USA/Weltweit

GB/Europa

Angeklemmtes Netzkabel Blanker Leitungsdraht Blanker Leitungsdraht

Leuchtquelle

TypFarbeMengeLeistungsaufnahmeStromDauer
LEDWarmweiß1129,5 W1,45 A50.000 Stunden

Lichttechnik

Filter/LinseeAbstrahlwinkelFeldwinkelBeleuchtungsstärke @ 5 m
80° Filter41°126°131 lux
65° Linse39°73°212 lux
45° Linse30°58°400 lux
25° Linse24°39°728 lux

Wärmeentwicklung

Minimum externe Temp.Maximal externe Temp.Kühlung
-4 °F (-20 °C)113 °F (45 °C)Konvektion

DMX

I/O-BuchsenKanalbereich
5-polig XLR, W-DMX1, 2, 3 oder 6

Bestellung

ProduktbezeichnungArtikelnameArtikelcodeUPC-Nummer
Ovation H-55WW (schwarz)OVATIONH55WWBLK03031628781462219765
Ovation H-55WW (weiß)OVATIONH55WWWHT03031627781462219758

Montageanleitung für Ovation H-55WW Houselight Recess Kit

Die Anweisungen zum Installieren des Houselight-Einbausatzes mit dem Ovation H-55WW finden Sie unten.

Anleitung für Ovation H-55WW

  1. Bohren Sie ein Loch von 145–160 mm in die Decke.

Chauvet Ovation H-55WW - Anleitung für Ovation H-55WW - 1

text_image Decke Bohren Sie hier ein Lock.

Chauvet Ovation H-55WW - Anleitung für Ovation H-55WW - 2

Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Decke das Gewicht des Geräts und die zugehörigen Befestigungsmittel tragen kann.

  1. Befestigen Sie die Tragschienen an der Decke.

  2. Befestigen Sie den Einbausatz an der Halterung.

Chauvet Ovation H-55WW - Anleitung für Ovation H-55WW - 3

text_image Decke Tragschienen Einbausatz Ovation H-55WW

Chauvet Ovation H-55WW - Anleitung für Ovation H-55WW - 4

Bei Verwendung des Vertiefungs-Sets muss das Gerät in einem Schacht mit ausreichender Belüftung installiert werden. Eine Installation in engen Räumen ohne Belüftung ist nicht zulässig.

  1. Befestigen Sie die Leuchte mit 4 Stück M4-Schrauben an der Decke.

Chauvet Ovation H-55WW - Anleitung für Ovation H-55WW - 5

Für die Installation des Einbausatzes ist ein Abstand von mindestens 508 mm (20 in) von der Wand zur Decke in alle Richtungen erforderlich.

Chauvet Ovation H-55WW - Anleitung für Ovation H-55WW - 6

Explosionsziechnung der Geräteinstallation

Chauvet Ovation H-55WW - Anleitung für Ovation H-55WW - 7

text_image Einbausatz Decke Ovation H-55WW Tragschienen M4 Schrauben (x4)

Address: Bruno-Bürgel-Str. 11

28759 Bremen

Email: DEtech@chauvetlighting.de

Germany Website: www.chauvetprofessional.eu

Voice: +49 421 62 60 20

Chauvet Mexico

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Chauvet

Modell : Ovation H-55WW

Kategorie : Lampe