COLORado Panel Q40 - Heizung Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts COLORado Panel Q40 Chauvet als PDF.
Benutzerfragen zu COLORado Panel Q40 Chauvet
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch COLORado Panel Q40 - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. COLORado Panel Q40 von der Marke Chauvet.
BEDIENUNGSANLEITUNG COLORado Panel Q40 Chauvet
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des COLORado Panel Q40 finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über den Anschluss, die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
- Dieses Gerät sollte so positioniert werden, dass die Leuchtquelle weiter als 7,9 Meter von den Augen umstehender Personen entfernt ist.
- Beschädigte Kabel dürfen NUR durch Kabel gleichen Typs oder gleichwertige Kabel ersetzt werden; diese sind beim Hersteller oder dessen Servicevertreter erhältlich.
• Die in diesem Gerät befindliche Leuchtquelle darf ausschließlich durch den Hersteller, dessen Servicevertreter oder einen entsprechend qualifizierten Service-Techniker ausgetauscht werden. - Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz bestimmt.
• Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei. - NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
- Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
• VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
• VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
• Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu den angrenzenden Flächen. - Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
- VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
- Dieses Gerät darf NICHT in Wasser eingetaucht werden (IP65). Eine regelmäßige Verwendung dieses Geräts im Freien ist möglich.
- NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
- Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
• Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an. - Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
- Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
• Die zulässige Mindesttemperatur für den Start beträgt -20 °C. Starten Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen. - Die minimal zulässige Umgebungstemperatur beträgt -30 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen in Betrieb.
FCC-Konformität
Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:
-
Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
-
Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.
Warnung vor Exposition gegenüber HF für Nordamerika und Australien
Warnung! Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden, dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper gewährleistet ist. Der Sender darf nicht in der Nähe anderer Antennen oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
• COLORado Panel Q40
- Seetronic Powerkon IP65-Stromkabel
• Filterlinse zur Farbmischung
- Omega-Hängebügel mit Befestigungsmaterial
• Abnehmbarer Bodenständer - Schnellanleitung
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt und kann mit einer Eingangsspannung von 100\~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Sie können bis zu 2 COLORado Panel Q40-Geräte bei 100 V AC, 2 Geräte bei 120 V AC, 5 Geräte bei 208 V AC, 5 Geräte bei 230 V AC oder 5 Geräte bei 240 V AC in Serie schalten. Diese Anzahl niemals überschreiten! Stromkabel für die Serienschaltung können separat erworben werden.
Wechselstromstecker
| Anschluss | Draht (USA) | Draht (Europa) | Schraubenfarbe |
| Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben | |||
| AC-Neutralleiter Weiß Blau | Silber | ||
| AC-Erdungsleiter | Grün/Gelb | Grün/Gelb | Grün |

Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
DMX-Verbindung
Der COLORado Panel Q40 kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 5-polige DMX-Datenverbindung oder eine drahtlose DMX-Verbindung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen.
DMX-Anschluss
Der COLORado Panel Q40 nutzt zur Steuerung seiner DMX-Eigenschaften eine drahtlose DMX-Verbindung oder eine 5-polige DMX-Datenverbindung: 4Ch, 7Ch, 11Ch, 16Ch und 23Ch. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Master/Slave-Schaltung
Der COLORado Panel Q40 verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen Master/Slave-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Drahtloser Betrieb
Unter optimalen Bedingungen kann der COLORado Panel Q40 in einer Entfernung von bis zu 300 m vom drahtlosen DMX-Sender betrieben werden. Der drahtlose DMX-Empfänger des COLORado Panel Q40 muss mit dem drahtlosen DMX-Sender für den Drahtlos-Betrieb gekoppelt werden.
Ersteinrichtung
- Schalten Sie den drahtlosen DMX-Sender ein.
- Schließen Sie den drahtlosen DMX-Sender an einen DMX-Controller an.
- Platzieren Sie den COLORado Panel Q40 in einer Entfernung von maximal 300 m zum drahtlosen DMX-Sender.
- Schalten Sie den COLORado Panel Q40 ein.
Konfiguration
- Rufen Sie auf dem Bedienfeld des COLORado Panel Q40 DMX Address auf.
- Wählen Sie wie bei jedem anderen DMX-kompatiblen Gerät die Startadresse aus.
- Wählen Sie Wireless Setting >Receive On/Off.
- Wählen Sie On. (Die Signalstärkeanzeige zeigt ein ? vor den Balken an.)
- Drücken Sie auf die Reset-Taste auf dem drahtlosen DMX-Sender.
(Die Signalstärkeanzeige auf dem COLORado Panel Q40 zeigt für 3 Sekunden, während eine Verbindung hergestellt wird, ein 5 in vor den Balken an.)
Geräte-Pairing
Wurde der COLORado Panel Q40 bereits mit dem drahtlosen DMX-Sender gekoppelt, zeigt die Signalstärkeanzeige in der Mitte des OLED-Bildschirms die Stärke des Signals an. In diesem Fall ist der COLORado Panel Q40 bereit für einen Betrieb im Drahtlos-Modus.
Koppeln des COLORado Panel Q40 mit dem neuen drahtlosen DMX-Sender
- Rufen Sie auf dem Bedienfeld des COLORado Panel Q40 Wireless Setting >Receive Reset auf.
- Wählen Sie Yes. Die Signalstärkeanzeige auf dem COLORado Panel Q40 zeigt ein ? vor den Balken an.
- Drücken Sie auf dem drahtlosen DMX-Sender auf
(Die Signalanzeige auf dem Sender blinkt). - Sobald der Sender den COLORado Panel Q40, gefunden hat, leuchtet die Signalanzeige auf dem drahtlosen DMX-Sender dauerhaft.
- Die Signalstärkeanzeige in der Mitte des OLED-Bildschirms des COLORado Panel Q40 zeigt die Stärke des Signals an.

Ein drahtloser DMX-Betrieb kann durch Flüssigkeiten o. Ä. zwischen Sender und Empfänger, wie etwa Wasser, Schnee oder Menschen, unterbrochen oder behindert werden. Für beste Ergebnisse sollte daher der Bereich zwischen Sender und Empfänger von Flüssigkeiten o. Ä. freigehalten werden.
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Der COLORado Panel Q40 unterstützt das RDM-Protokoll, über das Feedback zur Überwachung der Temperatur und zu Änderungen der Menüoptionen DMX Address, DMX Channel, Dimmer Mode und LED Frequency gegeben wird. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Filterlinse zur Farbmischung
Die Filterlinse zur Farbmischung erzeugt ein sehr gleichmäßiges Licht, das an den Kanten weich abfällt. Befestigen Sie die Filterlinse zur Farbmischung einfach mit den eingebauten Magneten.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise. durch. Mindestens einen Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/products.
Montageansicht

text_image
Befestigungsschelle Sicherheitskabel Sichern Sie das Sicherheitskabel, indem Sie es am Boden des Geräts durchschlaufenBeschreibung des Bedienfeldes
| Taste Funktion | |
| Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion | |
| Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt | |
| Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion | |
| Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktion | |
Batteriebetriebene Anzeige
Drücken Sie auf diese Taste und halten Sie sie (für ca. 15 Sekunden) gedrückt, bis der Menü-Bildschirm erscheint.

| Hauptebene Programmierebenen Beschreibung | ||||
| DMX Address 001-509* | Wählt die DMX-Adresse aus (*der höchste Kanal ist auf die gewählte Eigenschaft beschränkt) | |||
| DMX Channel | 4Ch 4-Kanal: RGBW | |||
| 7Ch 7-Kanal: 16-Bit-Dimmer, RGBW, Stroboskopeffekt | ||||
| 11Ch | 11-Kanal: 16-Bit-Dimmer, RGBW, Stroboskopeffekt, Farbmakro, Auto-Programm, Auto-Geschwindigkeit, Dimmer-Geschwindigkeit | |||
| 16Ch 16-Kanal: 4-Zonen-RGBW | ||||
| 23Ch | 23-Kanal: 16-Bit-Dimmer, 4-Zonen-RGBW, Stroboskopeffekt, Farbmakro, Auto-Programm, Auto-Geschwindigkeit, Dimmer-Geschwindigkeit | |||
| Static | Fixed Color | R Rot | ||
| G Grün | ||||
| B Blau | ||||
| W Weiß | ||||
| GB Grün und Blau | ||||
| RB Rot und Blau | ||||
| RG Rot und Grün | ||||
| RGB Rot, Grün und Blau | ||||
| RW Rot und Weiß | ||||
| GW | Grün und Weiß | |||
| BW | Blau und Weiß | |||
| RGW | Rot, Grün und Weiß | |||
| RBW | Rot, Blau und Weiß | |||
| GBW | Grün, Blau und Weiß | |||
| RGBW | Rot, Grün, Blau und Weiß | |||
| Manual Color Mixer | Red | 000-255 | Kombiniert rote, grüne, blaue und weiße Farben zu einer benutzerdefinierten Farbe | |
| Green | ||||
| Blue | ||||
| White | ||||
| Color Macro | 000-255 | Sie die Farbe Makro Tabelle | ||
| Auto Show | Auto 1-11 | 1-100 | Wählt das Auto-Programm und die Programm-Geschwindigkeit aus | |
| Master/Slave | Master | DMX-Modus (Master) | ||
| Slave | Slave-Modus | |||
| Dimmer Mode | Off | Linearer Dimmer | ||
| Dimmer 1-3 | Dimmungskurven Dimmer 1 (schnell) nach Dimmer 3 (langsam) | |||
| White Balance | Off | Verwendet die werksseitig voreingestellte Standardeinstellung "Weiß" | ||
| Manual | Red | 125-255 | Stellt den maximalen Wert der roten LED ein | |
| Green | Stellt den maximalen Wert der grünen LED ein | |||
| Blue | Stellt den maximalen Wert der blauen LED ein | |||
| White | Stellt den maximalen Wert der weißen LED ein | |||
| Legacy | On | Stimmt mit dem Ausgang der früheren COLORado Panel Q40-Modelle überein | ||
| Off | ||||
| LED Frequency | 600Hz | Stellt die PWM-Frequenz ein | ||
| 1200Hz | ||||
| 2000Hz | ||||
| 4000Hz | ||||
| 6000Hz | ||||
| 25KHz | ||||
| Fan Mode | Auto | Stellt den Lüfter auf den Auto-Modus ein | ||
| On | Stellt den Lüfter auf den "immer eingeschaltet"-Modus ein | |||
| Wireless Setting | Receive On/Off | On | Damit aktivieren/deaktivieren Sie drahtloses DMX | |
| Off | ||||
| Receive Reset | No | Damit stellen Sie den Drahtlos-Empfänger zurück | ||
| Yes | ||||
| Hauptebene | Programmierebenen | Beschreibung | |
| Back Light | On Hintergrundbeleuchtung der Anzeige immer an | ||
| 10S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 10 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | ||
| 20S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 20 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | ||
| 30S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 30 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | ||
| Key Lock | On | Damit wird die Anzeige gesperrt (Kennwort lautet,,,,) | |
| Off | |||
| Information | Fixture Hours <__ _ H> Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist | ||
| VersionZeigt die aktuelle Firmware-Version an | |||
| UID <____> Zeigt die Geräte-UID an | |||
| Battery ____% Zeigt die Restlaufzeit der Batterie an | |||
| Reset Factory | No | Damit stellen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück | |
| Yes | |||
DMX Werte
Zonen für DMX-Steuerung

| Wert Prozent/Einstellung | ||||
| 000 ⇔ 010 Keine Funktion | ||||
| 011 ⇔ 030 | Rot: 100% | Grün: 0–100% | Blau: 0% | |
| 031 ⇔ 050 | Rot: 100–0% | Grün: 100% | Blau: 0% | |
| 051 ⇔ 070 | Rot: 0% | Grün: 100% | Blau: 0–100% | |
| 071 ⇔ 090 | Rot: 0% | Grün: 100–0% | Blau: 100% | |
| 091 ⇔ 110 | Rot: 0–100% | Grün: 0% | Blau: 100% | |
| 111 ⇔ 130 | Rot: 100% | Grün: 0% | Blau: 100–0% | |
| 131 ⇔ 150 | Rot: 100% | Grün: 0–100% | Blau: 0–100% | |
| 151 ⇔ 170 | Rot: 100% | Grün: 100–0% | Blau: 100% | |
| 171 ⇔ 200 | Rot: 100% | Grün: 100% | Blau: 100% | |
| 201 ⇔ 205 Farb 1 | ||||
| 206 ⇔ 210 Farb 2 | ||||
| 211 ⇔ 215 Farb 3 | ||||
| 216 ⇔ 220 Farb 4 | ||||
| 221 ⇔ 225 Farb 5 | ||||
| 226 ⇔ 230 Farb 6 | ||||
| 231 ⇔ 235 Farb 7 | ||||
| 236 ⇔ 240 Farb 8 | ||||
| 241 ⇔ 245 Farb 9 | ||||
| 246 ⇔ 250 Farb 10 | ||||
| 251 ⇔ 255 Farb 11 | ||||
23Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | ||||||
| 1 | D | i | m | m | e ⇔ r 255 0-100% 000 | |
| 2 | D | i | m | m | e ⇔ r 255 0-100% e i n 000 | |
| 3 | R | o | t | 1 | 000 ⇔ 255 0-100% | |
| 4 Grün | 1 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 5 | B | l | a | u | 1 ⇔ 255 0-100% | |
| 6 | W | e | i | ß | 1 ⇔ 255 0-100% | |
| 7 | R | o | t | 2 | 000 ⇔ 255 0-100% | |
| 8 Grün | 2 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 9 | B | l | a | u | 2 ⇔ 255 0-100% | |
| 10 Weiß | 2 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 11 Rot 3 | 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 12 Grün | 3 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 13 Blau | 3 | 000 | ⇔ 255 0-100% | |||
| 14 Weiß | 3 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 15 Rot 4 | 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 16 Grün | 4 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 17 Blau | 4 | 000 | ⇔ 255 0-100% | |||
| 18 Weiß | 4 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 19 Strobe | 000 ⇔ 010 Keine Funktion | |||||
| 011 ⇔ 255 Strobe, langsam bis schnell | ||||||
| 20 Farbe Makro | 000 | ⇔ 255 Sie die Farbe Makro Tabelle | ||||
| 21 Auto-Programme | 000 ⇔ 010 Keine Funktion | |||||
| 011 ⇔ 032 Auto-Programm 1 | ||||||
| 033 ⇔ 054 Auto-Programm 2 | ||||||
| 055 ⇔ 076 Auto-Programm 3 | ||||||
| 077 ⇔ 098 Auto-Programm 4 | ||||||
| 099 ⇔ 120 Auto-Programm 5 (Auto-Programm 1-4) | ||||||
| 121 ⇔ 142 Auto-Programm 6 | ||||||
| 143 ⇔ 164 Auto-Programm 7 | ||||||
| 165 ⇔ 186 Auto-Programm 8 | ||||||
| 187 ⇔ 208 Auto-Programm 9 | ||||||
| 209 ⇔ 230 Auto-Programm 10 | ||||||
| 231 ⇔ 255 Auto-Programm 11 (Auto-Programm 6-10) | ||||||
| 22 Programmgeschwindigkeit | 000 | ⇔ 255 Geschwindigkeit, langsam bis schnell | ||||
| 23 Dimmergeschwindigkeit | 000 ⇔ 051 Dimmergeschwindigkeit von Anzeige eingestellt | |||||
| 052 ⇔ 101 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus aus | ||||||
| 102 ⇔ 152 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 1 (schnellste) | ||||||
| 153 ⇔ 203 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 2 | ||||||
| 204 ⇔ 255 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 3 (langsamste) | ||||||
16Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | ||||||
| 1 | R | o | t | 1 | 000 ⇔ 255 0-100% | |
| 2 Grün | 1 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 3 | B | I | a | u | 1 ⇔ 000 5 0-100% | |
| 4 | W | e | i | ß | 1 ⇔ 000 5 0-100% | |
| 5 | R | o | t | 2 | 000 ⇔ 255 0-100% | |
| 6 Grün | 2 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 7 | B | I | a | u | 2 ⇔ 000 5 0-100% | |
| 8 | W | e | i | ß | 2 ⇔ 000 5 0-100% | |
| 9 | R | o | t | 3 | 000 ⇔ 255 0-100% | |
| 10 Grün | 3 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 11 | Blau 3 | 000 ⇔ 255 0-100% | ||||
| 12 Weiß | 3 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 13 Rot 4 | 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 14 Grün | 4 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
| 15 Blau | 4 | 000 | ⇔ 255 0-100% | |||
| 16 Weiß | 4 000 | ⇔ 255 0-100% | ||||
11Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | ||||||
| 1 Dimmer 000 | 255 0-100% | |||||
| 2 Dimmer fein 000 | 255 0-100% | |||||
| 3 | R | o | t | 000 | 255 0-100% | |
| 4 | G | r | ü | n | 000255 0-100% | |
| 5 | B | l | a | u | 000255 0-100% | |
| 6 | W | e | i | ß | 000255 0-100% | |
| 7 Strobe | 000 010 Keine Funktion011 255 Strobe, langsam bis schnell | |||||
| 8 Farbe Makro | 000 | 255 | Sie dieFarbe Makro Tabelle | |||
| 9 Auto-Programme | 000 010 Keine Funktion011 032 Auto-Programm 1033 054 Auto-Programm 2055 076 Auto-Programm 3077 098 Auto-Programm 4099 120 Auto-Programm 5 (Auto-Programm 1–4)121 142 Auto-Programm 6143 164 Auto-Programm 7165 186 Auto-Programm 8187 208 Auto-Programm 9209 230 Auto-Programm 10231 255 Auto-Programm 11 (Auto-Programm 6–10) | |||||
| 10 | Programmgeschwindigkeit | 000 255 Geschwindigkeit, langsam bis schnell | ||||
| 11 | Dimmergeschwindigkeit | 000 051 Dimmergeschwindigkeit von Anzeige eingestellt052 101 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus aus102 152 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 1 (schnellste)153 203 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 2204 255 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 3 (langsamste) | ||||
7Ch
| Kanal | Funktion | Wert | Prozent/Einstellung | ||||
| 1 Dimmer 000 | 255 0–100% | ||||||
| 2 Dimmer fein 000 | 255 0–100% | ||||||
| 3 | R | o | t | 000 | 255 0–100% | ||
| 4 | G | r | ü | n | 000255 0–100% | ||
| 5 | B | l | a | u | 000 255 0–100% | ||
| 6 | W | e | i | ß | 000255 0–100% | ||
| 7 Strobe | 000 010 Keine Funktion011 255 Strobe, langsam bis schnell | ||||||
4Ch
| Kanal | Funktion | Wert | Prozent/Einstellung | |||
| 1 | R | o | t | 000 | 255 0–100% | |
| 2 | G | r | ü | n | 000255 0–100% | |
| 3 | B | l | a | u | 000255 0–100% | |
| 4 | W | e | i | ß | 000255 0–100% | |
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20