imageRUNNER ADVANCE C5051i - Drucker CANON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts imageRUNNER ADVANCE C5051i CANON als PDF.
Benutzerfragen zu imageRUNNER ADVANCE C5051i CANON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Drucker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch imageRUNNER ADVANCE C5051i - CANON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. imageRUNNER ADVANCE C5051i von der Marke CANON.
BEDIENUNGSANLEITUNG imageRUNNER ADVANCE C5051i CANON
Bitte lesen Sie dieses Handbuch zuerst.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
Nachdem Sie das Handbuch gelesen haben, bewahren Sie es zum Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Guida per l'utente
text_image
Produkt arbeiten. en Sie esimageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i/ C5035/C5035i/C5030/C5030i User's Guide

Manuals for the Machine
Handbücher für das System
Zu diesem System gibt es folgende Handbücher. Bitte schlagen Sie zu den jeweiligen Themen dort nach.

Handbücher mit diesem Symbol liegen als gedruckte Bücher vor.
Grundlegende Informationen •

Handbücher mit diesem Symbol finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM.
Anwenderhandbuch (Dieses Dokument)

- Vorkehrungen zur Verwendung Ihres Systems und erforderliche Einstellungen nach der Installation des Systems
Kurzreferenz für grundlegende und nützliche Bedienvorgänge•
Wartung und Fehlersuche•
Häufig gestellte Fragen und Antworten•
Installation des Windows-Druckertreibers und Anleitungen•
- Installation des Mac-Druckertreibers und Anleitungen Das Handbuch zum UFR II-Druckertreiber für Mac OS und das Handbuch zum PS-Druckertreiber für Mac OS
Installation des Windows-Faxtreibers und Anleitungen•
Installation von Windows Network ScanGear und Anleitungen•
Erste Schritte
Schnellanleitung
Wartungsanleitung
Häufig gestellte Fragen
Installationshandbuch zum Druckertreiber
Installationshandbuch zum Mac-Druckertreiber
Installationshandbuch zum Faxtreiber
Installationshandbuch zum Network ScanGear








- Umfassende Anleitung für grundlegende Bedienvorgänge und Handhabung Ihres Systems
e-Anleitung

- Vor dem Verwenden des Systems
- Aufbau der Anleitungen
- Grundlegende Funktionen
- Zusatzprodukte
- Einstellungen/Speicherung
- Problemlösung
- Wartung
- Praktische Anwendungen
- Kopie
- Fax
- Scannen und Senden
- Scannen und Speichern
- Zugang zu gespeicherten Dateien
- Fax/I-Fax Eingangsbox
- Geschützter Druck
- Webzugang
- Scanner
- Expressmenü
Hier finden Sie die technischen Daten des Hauptsystems und der Zusatzausstattung.
Inhalt
Vorwort....vii
Aufbau der Anleitungen....vii
In diesem Handbuch verwendete Symbole ...... vii
In diesem Handbuch verwendete Tasten und Schaltflächen ...... vii
In diesem Handbuch verwendete Anzeigen......viii
In diesem Handbuch verwendete Abbildungen......viii
In diesem Handbuch verwendete Abkürzungen ix
Warenzeichen....x
Bedienung des Systems und verwendete Terminologie in diesem Handbuch....xii
Rechtliche Hinweise....xiii
Name des Systems ..... xiii
EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie xiii
Sicherheit des Lasers xiii
Zusätzliche Informationen....xiii
Internationales ENERGY STAR-Programm ...... xiv
IPv6 Ready-Logo xiv
WEEE Direktive....xiv
R & TTE-Richtlinie ...... XV
Datensicherheitsstandard (IEEE 2600)....xv
Copyright....xv
Software von Drittanbietern....xv
Andere Bedingungen für die Software....xvi
Software lizenziert unter Open-Source-Lizenzen ..... xvi
Hinweise zum Haftungsausschluss....xvi
Rechtliche Beschränkungen zur Verwendung des Systems und der damit produzierten Bilder ..... xvi
Super G3....xvii
Wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb ...... xviii
Wartung und Inspektion ....xxii
Verbrauchsmaterialien .... xxiii
Andere Warnhinweise.... xxiii
Regelmäßige Überprüfung des Schutzschalters.... xxiv
Prüfen des Schutzschalters .... xxiv
Prüfblatt für die regelmäßige Überprüfung des Schutzschalters .... xxvi
e-Anleitung ....xxvii
Systemanforderungen ....xxvii
Installieren der e-Anleitung ....xxvii
Deinstallieren der e-Anleitung.... xxviii
Menü der e-Anleitung....xxviii
Themen der e-Anleitung .... xxix
Kapitel 1 Anhang
Technische Daten 1-2
Haupteinheit....1-2
Briefumschlagzuführung D1....1-7
Lochereinheit B1 (2-Loch)/Lochereinheit B1 (2/4-Loch)/Lochereinheit B1 (4-Loch)....1-12
Zusätzliches Finisherfach A1....1-12
Internes Zusatzausgabefach F1....1-13
Kopienauffang J1 1-13
Kontrollzähler C1....1-13
Kontrollzähler F1....1-14
Super G3 Faxkarte....1-14
Sendefunktion....1-15
Netzwerkumgebung 1-17
Hardwaredaten....1-17
Softwaredaten 1-17
Druckereinstellungen 1-17
Softwaredaten 1-17
Für ausreichenden Installationsplatz sorgen 1-18
Vorwort
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Canon imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i/C5035/C5035i/C5030/C5030i entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie mit dem System arbeiten, um sich mit seinen Möglichkeiten vertraut zu machen und seine vielfältigen Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie dieses Handbuch als Nachschlagewerk an einem sicheren Ort auf.
Der Systemmanager oder Systemadministrator (Administrator) für SSO-H (Single Sign-On H) kann alle Systemeinstellungen des Systems festlegen. Sofern nicht anders angegeben, wird mit "Administrator" in diesem Handbuch der Systemmanager oder der Systemadministrator (Administrator) bezeichnet. Informationen zum Erstellen der Administratortypen finden Sie in der e-Anleitung > Sicherheit.
Aufbau der Anleitungen
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Zur Erläuterung von Verfahren, Einschränkungen, Vorsichtsmaßnahmen sowie der zu beachtenden Sicherheitshinweise werden in diesem Handbuch die nachfolgenden Symbole verwendet.

Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein. Bitte beachten Sie diese Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.

So wird eine Vorsichtsmaßnahme gekennzeichnet, die Sie ergreifen oder beachten sollten, damit Sie sich nicht verletzen oder Sachschaden entsteht. Bitte beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.

So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt. Bitte lesen Sie diese Hinweise unbedingt, damit Sie das System richtig bedienen und Beschädigungen vermeiden.

So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen gekennzeichnet. Das Beachten solcher Hinweise ist empfehlenswert, damit die Funktionen optimal genutzt werden können.
In diesem Handbuch verwendete Tasten und Schaltflächen
In diesem Handbuch werden folgende Symbole und Bezeichnungen für Tasten bzw. Schaltflächen verwendet:
- Tasten auf dem Bedienfeld: Tastensymbol Beispiel:

- Tasten auf dem Sensordisplay: [Bezeichnung der Taste] Beispiel: [Abbruch]
[Schließen]
- Schaltflächen am Computerbildschirm: [Bezeichnung der Schaltfläche] Beispiel: [OK]
[Hinzufügen]
In diesem Handbuch verwendete Anzeigen
Bitte beachten Sie, dass Funktionen, die Sie abhängig von der Ausstattung Ihres Systems nicht verwenden können, auch nicht auf dem Display angezeigt werden.
Die Tasten oder Schaltflächen, die Sie betätigen oder auf die Sie klicken müssen, sind in dieser Anleitung wie nachstehend gezeigt mit markiert.
Wenn Sie mehrere Tasten bzw. Schaltflächen berühren bzw. anklicken können, sind diese markiert und werden in der Reihenfolge aufgeführt, in der Sie sie bedienen müssen.
Die Abbildungen in diesem Handbuch können sich von dem unterscheiden, was Sie vor Augen haben.
1 Berühren Sie auf dem Display

text_image
Einstellungen/Speicherung d'Einstellungszind: Nettoveränderung bestätigkeit Ein Aus Berühren Sie diese Taste.In diesem Handbuch verwendete Abbildungen
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind relevant, wenn der imageRUNNER ADVANCE C5051 über folgende Elemente der Zusatzausstattung verfügt: Duplex Color Scanner B1, Super G3 Faxkarte, Finisher (intern) A1 und Kassetteneinheit AD1.

In diesem Handbuch verwendete Abkürzungen
Microsoft Windows 2000: Windows 2000
Microsoft Windows 2000 Professional: Windows 2000 Professional
Microsoft Windows 2000 Server: Windows 2000 Server
Microsoft Windows Server 2003: Windows Server 2003
Microsoft Windows XP: Windows XP
Microsoft Windows XP Professional: Windows XP Professional
Betriebssystem Microsoft Windows Vista: Windows Vista
Betriebssystem Microsoft Windows 7: Windows 7
Microsoft Windows Server 2008: Windows Server 2008
Betriebssystem Microsoft Windows: Windows
MEAP und das MEAP-Logo sind Warenzeichen von Canon Inc.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, Mac, Mac OS und Safari sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Windows, das Windows-Logo, Windows Vista und das Windows Vista-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder in anderen Ländern.

Adobe® PostScript® 3™
Adobe, PostScript und das PostScript-Logo sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/der anderen Ländern.
Das PDF-Logo ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und anderen Ländern.
Andere Firmen- oder Produktnamen, die in diesem Handbuch verwendet werden, können Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.
Bedienung des Systems und verwendete Terminologie in diesem Handbuch
Dieses System hat eine sehr effektive Speicherverwaltung und kann damit Druckoperationen effizient durchführen. Sobald das System z. B. das Original zum Kopieren gescannt hat, können Sie ohne Verzögerung das nächste scannen. Auch Drucken in anderen Funktionen als der Kopierfunktion ist möglich. In diesem System werden sehr komplexe Arbeitsabläufe durchgeführt, sodass es in einigen Fällen bei gleichzeitiger Verarbeitung von Kopier- und Druckaufträgen zu einer Wartezeit kommen kann.
Um in dieser Anleitung Begriffsklarheit zu erhalten, werden die Begriffe "Scannen", "Drucken" und "Kopieren" immer mit folgenden Bedeutungen verwendet. Das Vorgehen zum Einscannen von Originalen und zum Drucken kann für das Erstellen von Kopien getrennt beschrieben werden.

text_image
Scannen Scannen eines zu kopierenden Originals, Scannen eines zu sendenden Originals oder Scannen eines als Daten im System zu speichernden Originals.
flowchart
graph LR
A["Drucken"] --> B["Document Processing"]
B --> C["Data Transfer"]
C --> D["Output Transactions"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#bbf,stroke:#333

text_image
Kopieren Drucken von Daten, die von einem Original eingescannt wurden, gefolgt von Ausgabeoptionen wie beispielsweise Heften.Name des Systems
Für die Sicherheitsregeln muss der Produktname registriert sein. In einigen Regionen, in denen dieses Produkt verkauft wird, können stattdessen folgende Namen in Klammern gebräuchlich sein.
- imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i, imageRUNNER ADVANCE C5045/C5045i (F154100)
- imageRUNNER ADVANCE C5035/C5035i, imageRUNNER ADVANCE C5030/C5030i (F154300)
EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie
Dieses Gerät inklusive Ausstattung erfüllt die wesentlichen EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie. Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie zu Stromversorgungsnetzen von 230V, 50 Hz genügt, obwohl die Nennlast des Produktes bei 220 bis 240V, 50/60 Hz liegt. Die Verwendung von abgeschirmten Kabeln ist notwendig, um die technischen EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie zu erfüllen.
Sicherheit des Lasers
Dieses Produkt wurde unter IEC60825-1:2007 und EN60825-1:2007 klassifiziert als Laserprodukt der Klasse I. Das bedeutet, dass das System nicht mit gefährlichen Laserstrahlen arbeitet.
Da die Strahlung im System vollständig durch Schutzgehäuse und Abdeckungen abgeschirmt ist, kann er während der normalen Bedienung durch den Anwender in keiner Phase nach außen gelangen.
Entfernen oder öffnen Sie keine Schutzgehäuse oder Abdeckungen, wenn Sie nicht ausdrücklich im Handbuch des Systems dazu aufgefordert werden.
Zusätzliche Informationen
Wenn das System gewartet oder justiert werden muss, legen Sie bitte auf keinen Fall Schraubenzieher oder andere spiegelnde Objekte in den Pfad des Laserstrahls. Auch Ringe und Uhren sollten Sie ablegen, bevor Sie mit Arbeiten im Inneren des Systems beginnen. Der reflektierte Strahl - ob sichtbar oder unsichtbar - kann Ihre Augen auf Dauer schädigen.
Das unten abgebildete Etikett ist an der rechten Abdeckung der Kassette und der Abdeckung der Tonernachfüllöffnung angebracht.

text_image
DANGER - CAUTION - ATTENT ION - VORS KHT PRECAI OX WARNING VAROTUS 注 注 平 法 - 1. 而 100% 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 28000 29000 30000 31000 32000 33000 34000 35000 36000 37000 38000 39000 40000 41000 42000 43000 44000 45000 46000 47000 48000 49000 50000 51000 52000 53000 54000 55000 56000 57000 58000 59000 60000 61000 62000 63000 64000 65000 66000 67000 68000 69000 70000 71000 72000 73000 74000 75000 76000 77000 78000 7900Dieses System entspricht der Europanorm IEC60825-1:2007 und EN60825-1:2007 und stimmt mit folgenden Richtlinien überein;
Wenn andere als die in den Handbüchern für dieses System angegebenen Bedienungs- und Justiereinrichtungen verwendet oder andere Arbeiten ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.
Internationales ENERGY STAR-Programm

Als ENERGY STAR ^® -Partner hat Canon Inc. dafür gesorgt, dass dieses System dem internationalen ENERGY STAR-Programm für effiziente Energieausnutzung entspricht.
Das internationale ENERGY STAR Office Equipment Program ist ein internationales Programm, das das Energiesparen beim Einsatz von Computern und anderer Büroausstattung unterstützt. Es unterstützt die Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit Funktionen, die wesentlich zur Senkung des Energieverbrauchs beitragen. Es ist ein offenes System, an dem sich alle Hersteller freiwillig beteiligen können. Zielgruppe sind Büromaschinen wie Computer, Monitore, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Seine Standards und Logos sind in allen teilnehmenden Nationen einheitlich.
IPv6 Ready-Logo

Der in diesem System verwendete Protokoll-Stack entspricht den Anforderungen der IPv6 Ready Logo der Phase 1 nach den Richtlinien des IPv6-Forums.
WEEE Direktive

Dieses System (F154100/F154300) entspricht den grundlegenden Anforderungen der EG-Richtlinie 1999/5/EG und kann in der EU betrieben werden. (Nur für Modelle mit Faxfunktion.)
(Nur für Europa)
Canon Inc./Canon Europa N. V.
Datensicherheitsstandard (IEEE 2600)
Dieses System entspricht dem IEEE-Standard 2600™ - 2008 (im Folgenden IEEE 2600 genannt), einem global Datensicherheitsstandard für Multifunktionsperipheriegeräte und Drucker, und erfüllt die in IEEE 2600 festgelegten Sicherheitsanforderungen.*
Nähere Informationen dazu, wie dieses System die Sicherheitsanforderungen aus IEEE 2600 erfüllt, finden Sie in der e-Anleitung > Sicherheit > IEEE 2600-Sicherheitsstandard.
* IEEE 2600,1 CC Authentisierung wurde für dieses System nicht selbstständig erhalten.
Copyright
Copyright 2010 by Canon Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Diese Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon Inc. weder ganz noch teilweise reproduziert oder übertragen werden und zwar in keiner Form und durch keine elektronischen oder mechanischen Mittel, einschließlich Fotokopieren und Aufzeichnen, oder durch ein System zum Speichern bzw. Abrufen von Informationen.
Software von Drittanbietern
A. Dieses Produkt enthält Softwaremodule von Drittanbietern. Die Verwendung und Verteilung dieser Softwaremodule einschließlich aller Updates zu diesen Softwaremodulen (insgesamt die "SOFTWARE") unterliegen den nachfolgenden Bestimmungen (1) bis (9).
(1) Sie verpflichten sich hiermit, bei der Versendung, Übertragung oder Ausfuhr dieses Produkts einschließlich der SOFTWARE in andere Länder die geltenden Ausfuhrüberwachungsgesetze, Einschränkungen und Bestimmungen der entsprechenden Länder einzuhalten.
(2) Jegliche Eigentumsrechte sowie Rechte des geistigen Eigentums an der SOFTWARE verbleiben beim Inhaber der Rechte. Der Inhaber der Rechte an der SOFTWARE überträgt Ihnen keinerlei Lizenzen oder Rechte an dem geistigen Eigentum des Inhabers der Rechte an der SOFTWARE, weder ausdrücklich noch stillschweigend, sofern dies nicht ausdrücklich durch diesen Vertrag gestattet wird.
(3) Die SOFTWARE darf ausschließlich mit dem gekauften Canon-Produkt (das PRODUKT) verwendet werden.
(4) Die SOFTWARE darf nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch den Eigner der Rechte an der SOFTWARE abgetreten, unterlizenziert, vermarktet, vertrieben oder an Dritte übertragen werden.
(5) Ungeachtet des Vorangegangenen darf die SOFTWARE nur dann an Dritte übertragen werden, wenn (a) Sie alle Rechte am PRODUKT und alle Rechte und Verpflichtungen im Rahmen dieser Bestimmungen an den Übernehmer abtreten und (b) dieser Übernehmer sich verpflichtet, sämtliche dieser Bestimmungen einzuhalten.
(6) Der Code der SOFTWARE darf nicht dekompiliert, durch Reverse-Engineering rekonstruiert, zerlegt oder auf andere Weise in menschenlesbare Form reduziert werden.
(7) Die SOFTWARE darf nicht modifiziert, angepasst, übersetzt, vermietet, geleast oder verliehen werden; ferner dürfen auf Grundlage der SOFTWARE keine abgeleiteten Produkte erstellt werden.
(8) Die SOFTWARE darf nicht aus dem PRODUKT entfernt werden, und es dürfen keine separaten Kopien der SOFTWARE angefertigt werden.
(9) Der menschenlesbare Anteil (Quellcode) der SOFTWARE ist nicht Bestandteil Ihrer Lizenz.
B. Fur den Fall, dass dieses Produkt Softwaremodule und/oder zugehörige Dokumentation von Adobe Systems Incorporated enthalt, unterliegen die Verwendung und Verteilung der Softwaremodule und/oder der zugehörigen Dokumentation (die "ADOBE SOFTWARE") den nachfolgenden Bestimmungen zusätzlich zu den oben aufgeführten Bestimmungen (1) bis (9).
C. Ungeachtet der vorangehenden Abschnitte A und B, unterliegen die Softwaremodule von Drittanbietern einschließlich Open-Source-Software den diesen Softwaremodulen ggf. beiliegenden abweichenden Bedingungen.
Andere Bedingungen für die Software
Weitere Details und entsprechende Lizenzbedingungen finden Sie in der e-Anleitung auf einer CD-ROM, die Sie zusammen mit dem System erhalten haben.
Software lizenziert unter Open-Source-Lizenzen
Wenn Sie den Quellcode für bestimmte unter entsprechenden Open-Source-Lizenzen lizenzierte Open-Source-Software benötigen, die in diesem Produkt eingesetzt wird, schicken Sie bitte eine E-Mail in Englisch oder Japanisch an: <oipossg@ canon.co.jp>
Weitere Details und entsprechende Lizenzbedingungen finden Sie in der e-Anleitung auf einer CD-ROM, die Sie zusammen mit dem System erhalten haben.
Hinweise zum Haftungsausschluss
Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
CANON INC. GIBT KEINERLEI GARANTIE IN BEZUG AUF DIESES MATERIAL, WEDER EINGESCHLOSSEN NOCH AUSGESPROCHEN, AUSSER DEN HIER GEGEBENEN. ES GIBT AUCH KEINE UNBEGRENZTEN GARANTIEN FÜR DIE MARKTFÄHIGKEIT DES MATERIALS, DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER DEN AUSSCHLUSS VON VERLETZUNGEN ANDERER PATENTE. CANON INC. IST NICHT FÜR DEN ERSATZ DES UNMITTELBAREN SCHADENS, DES MITTELBAREN SCHADENS UND VON NEBEN- UND FOLGEKOSTEN IRGENDEINER ART ODER FÜR VERLUSTE BZW. AUSGABEN, DIE AUS DER VERWENDUNG DIESES MATERIALS RESULTIEREN, VERANTWORTLICH.
Rechtliche Beschränkungen zur Verwendung des Systems und der damit produzierten Bilder
Die Verwendung Ihres Kopiersystems zum Einscannen bestimmter Dokumente sowie das Ausdrucken und die Verwendung dieser Reproduktionen können rechtlich unzulässig sein und strafrechtliche und/oder zivilrechtliche Verfolgung nach sich ziehen. Unten auf dieser Seite finden Sie eine Liste mit Beispielen für solche fraglichen Dokumente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. Diese Liste versteht sich nur als Richtlinie. Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie ein Dokument rechtlich unbedenklich mithilfe Ihres Scanners einlesen und reproduzieren dürfen und/oder auch das Ausdrucken einer solchen Reproduktion unbedenklich ist, sollten Sie sich vorher den Rat einer zuständigen Stelle einholen.
Papiergeld•Reiseschecks•
- Zahlungsanweisungen
- Essensmarken
- Einzahlungsbelege
- Personalausweise und Reisepässe
- Briefamarkungspapiere (mit oder ohne Poststempel)
Dienstmarken oder -ausweise•Steuermarken
• (mit oder ohne Stempel)
• Wertpapiere und Schuldverschreibungen
- Schuldverschreibungen oder andere Bürgschaftsurkunden
- Schecks oder Urkunden
- Aktien
- Führerscheine und Fahrzeugbriefe
- Arbeiten mit Copyright/Kunstwerke ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Copyright-Eigentümers
Zur Vermeidung von unbefugter Verwendung des Systems
Unbefugte Kopien können durch Verwendung der Schlüsseleinheit verhindert werden, um den Betrieb des imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i/C5035/C5035i/C5030/C5030i zu verwalten. Die Verwendung dieses Schlüssels sollte strengstens beaufsichtigt werden, um unbefugtes Kopieren zu verhindern.

Sicherheitsschlüssel Stecken Sie zur Verwendung des Systems den Sicherheitsschlüssel in die Haupteinheit und drehen Sie ihn nach rechts.
Super G3

Super G3 ist ein Begriff, mit dem die neue Generation von Faxsystemen beschrieben wird, die den ITU-T V.34 Standard für 33,6 Kbps* Modems verwenden. Faxsysteme für Super G3 Hochgeschwindigkeit benötigen nur eine Übertragungszeit von ca. 3 Sekunden* pro Seite. So reduzieren Sie die Telefonkosten.
* Die Angabe von 3 Sekunden pro Seite als Zeit für eine Faxübertragung basiert auf der Grundlage eines Testblattes der Norm CITY/ITU-T Nr.1, (UBIG, Standardmodus) bei einer Modemgeschwindigkeit von 33,6 Kbps. Das öffentliche Telefonnetz unterstützt eine Modemgeschwindigkeit von 28.8 kbps oder langsamer, je nach Qualität der Telefonleitung.
Bitte lesen Sie diese "Hinweise zum sicheren Betrieb" gründlich, bevor Sie mit dem System arbeiten. Beachten Sie diese Informationen unbedingt immer, um Verletzungen von Personen, Sachschäden und Beschädigungen des Produkts zu verhindern. Führen Sie außerdem nie andere Arbeiten durch als in dieser Anleitung beschrieben, da Sie sonst unbeabsichtigt Unfälle oder Verletzungen verursachen können. Durch unsachgemäßen Gebrauch dieses Systems können Sie sich und andere verletzen oder das System beschädigen, so dass Reparaturen nötig werden, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
Installation

WARNUNG
- Installieren Sie das System nicht in der Nähe von Alkohol, Verdünner oder anderen entflammbaren Substanzen. Wenn entflammbare Substanzen in Kontakt mit den elektronischen Teilen im Inneren des Systems kommen, besteht die Gefahr von Bränden und elektrischem Schlag.
- Bitte legen Sie keinen der folgenden Gegenstände auf das Kopiersystem. Wenn solche Materialien in Kontakt mit den Hochspannungsbereichen im System kommen, besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags. Sollten solche Materialien/Substanzen in das System geraten sein, schalten Sie es bitte sofort aus und ziehen den Netzstecker. Benachrichtigen Sie dann Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner.
- Halsketten oder andere Metallgegenstände
- Tassen, Vasen, Blumentöpfe und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter

- Bitte installieren Sie das System immer auf einer ebenen, stabilen Fläche. Stellen Sie es nie auf geneigte Ebenen o.ä. oder an einen Ort, an dem es Erschütterungen ausgesetzt ist.
- Das System könnte fallen oder umkippen und Sie können sich verletzen. Bitte stellen Sie das System so auf, dass die Belüftungsschlitze nicht durch eine Wand oder andere Objekte verdeckt sind. Lassen Sie immer Abstand zur Wand. Wenn die Belüftungsschlitze blockiert werden, baut sich im Systeminneren Hitze auf, und ein Brand kann entstehen. Stellen Sie das System nie auf eine weiche Oberfläche wie ein Sofa oder einen Teppich.
-
Bitte vermeiden Sie die Installation unter folgenden Bedingungen:
-
An feuchten oder staubigen Orten
- In der Nähe von Wasserhähnen oder Wasser
- In direktem Sonnenlicht
- An heißen Orten
- In der Nähe von offenem Feuer
- Bitte lassen Sie die Fixierstopper (Füße zum Ausrichten der Einheit) auch nach der Installation an ihrem Platz, da das System sonst umkippen könnte und Sie sich verletzen können.

- Bitte achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder verändert wird. Belasten Sie das Kabel nicht durch hohes Gewicht, ziehen Sie nicht daran und biegen Sie es nicht zu stark, da Sie es sonst beschädigen und einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen können.
- Halten Sie das Stromkabel von Hitzequellen fern; andernfalls kann die Ummantelung schmelzen und ein Brand oder ein elektrischer Schlag können verursacht werden.
- Sie dürfen den Netzstecker nicht mit nassen oder feuchten Händen in die Steckdose stecken oder aus der Steckdose herausziehen. Dies kann einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
- Bitte schließen Sie das System nicht über eine Mehrfachsteckdose oder ein Verlängerungskabel an; es könnte sonst ein Brand oder elektrischer Schlag entstehen.
- Wickeln Sie das Netzkabel nicht auf oder verknoten es, da dies einen elektrischen Schlag verursachen kann.
- Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose; es kann sonst zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel, da es sonst zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen kann.
- Verwenden Sie im Allgemeinen keine Verlängerungskabel für den Anschluss des Systems an die Stromversorgung. Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.

VORSICHT
- Wählen Sie eine Stromverbindung, die den hier genannten Spezifikationen entspricht; es kann sonst zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen.
- Bitte fassen Sie beim Herausziehen des Kabels immer den Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Wenn Sie am Kabel ziehen, können Sie es beschädigen. Ein beschädigtes Kabel kann zu Energieverlusten, Brand oder elektrischem Schlag führen.
- Lassen Sie bitte unbedingt genug Platz an der Netzsteckdose, so dass Sie den Netzstecker jederzeit leicht herausziehen können. Wenn Sie die Netzsteckdose blockieren, können Sie den Netzstecker in einem Notfall nicht schnell genug erreichen.
Handhabung

WARNUNG
- Bitte versuchen Sie nicht, das System auseinander zu bauen oder zu verändern. Es gibt im Inneren des Systems Bereiche, die unter Hochspannung stehen oder sehr heiß sind, und es besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags.
- Wenn das System ungewohnte Geräusche erzeugt oder sich Rauch, Hitze oder ungewöhnliche Gerüche entwickeln, schalten Sie es bitte sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker. Benachrichtigen Sie dann Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner. Wenn Sie das System in diesem Zustand weiter verwenden, können Sie einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.
- Bitte verwenden Sie in der Nähe des Systems keine leicht entzündlichen Sprays. Wenn das Gas solcher Sprays in Kontakt mit den elektrischen Teilen im System kommt, kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden.
- Um Beschädigungen am Stromkabel und die Gefahr von Bränden zu verhindern, schalten Sie das System bitte immer am Hauptschalter aus und ziehen Sie auch das Schnittstellenkabel heraus, bevor Sie das System bewegen. Wenn das Netzkabel oder das Schnittstellenkabel beschädigt werden, kann dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker richtig in die Netzsteckdose eingesteckt ist, wenn das System bewegt worden ist. Bitte verwenden Sie das System nicht, wenn die Verbindung lose ist, da es sonst zu einem Brand kommen kann.
- Bitte achten Sie darauf, dass keine Heftklammern oder anderen Metallgegenstände in das System geraten. Auch Wasser, Flüssigkeiten oder brennbare Substanzen (Alkohol, Benzin, Verdünner etc.) dürfen nicht in Kontakt mit dem Systeminneren kommen. Wenn solche Materialien in Kontakt mit den Hochspannungsbereichen im System kommen, besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags. Sollten solche Materialien/Substanzen in das System geraten sein, schalten Sie es bitte sofort aus und ziehen den Netzstecker. Benachrichtigen Sie dann Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner.
- Verwenden Sie das Produkt ausschließlich als digitales Farb-Multitaskingsystem und nicht zu anderen Zwecken.

VORSICHT
- Bitte stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das System, da diese herunterfallen und Sie verletzen können.
- Schließen Sie den Originaleinzug vorsichtig, damit Sie sich nicht die Finger klemmen; es besteht Verletzungsgefahr.

- Belasten Sie das Vorlagenglas/den Einzug beim Kopieren dicker Bücher nicht zu stark. Sie können sonst das Vorlagenglas beschädigen und sich verletzen.
- Bitte berühren Sie den Finisher nicht, während das System druckt, da Sie sich verletzen können.
- Papier, das gerade aus dem System kommt, kann heiß sein. Seien Sie beim Entfernen des Papiers aus dem Ausgabefach oder beim Ausrichten des Papiers vorsichtig. Ein Berühren des Papiers sofort nach der Ausgabe kann Niedrigtemperaturverbrennungen zur Folge haben.
- Wenn Sie längere Zeit nicht am System arbeiten (z. B. über Nacht), schalten Sie es bitte aus Sicherheitsgründen mit dem Schalter für das Bedienfeld aus. Für längere Betriebspausen, wie z. B. Ferien, schalten Sie das System außerdem am Hauptschalter AUS und ziehen Sie den Netzstecker.
- Bringen Sie Ihre Hände, Haare, Kleidung etc. nicht in die Nähe der Einzugs- und Ausgabewalzen. Auch wenn das System nicht arbeitet, können Ihre Hände, Haare oder Bekleidung von den Walzen ergriffen werden und Sie können sich dabei verletzen oder das System beschädigen, wenn plötzlich ein Druckvorgang startet.
- Wenn ein Finisher angeschlossen ist, bringen Sie Ihre Hände nicht in den Bereich im Fach, in dem geheftet wird (in der Nähe der Walzen), da Sie sich dabei verletzen können.

- Der Laserstrahl ist schädlich für den menschlichen Körper. Da die Strahlung im System vollständig durch Schutzgehäuse und Abdeckungen abgeschirmt ist, kann er während der normalen Bedienung durch den Anwender in keiner Phase nach außen gelangen. Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit folgende Informationen und Hinweise.
- Öffnen Sie nie andere Abdeckungen als in den Handbüchern für dieses System angegeben ist.
- Entfernen Sie den folgenden Warnaufkleber nicht vom System. Wenn das Etikett entfernt worden ist, benachrichtigen Sie Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner.

- Wenn Laserlicht aus dem System austritt und in Kontakt mit Ihren Augen kommt, können ernste Verletzungen und Schäden auftreten.
- Wenn bei der Steuerung, der Justierung oder beim Betrieb des Systems nicht so vorgegangen wird wie in den Handbüchern für dieses System beschrieben, kann gefährliche Strahlung austreten.

WARNUNG
- Wenn Sie das System reinigen wollen, schalten Sie es bitte zuerst am Hauptschalter AUS und ziehen den Netzstecker. Wenn diese Maßnahmen nicht getroffen werden, besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags.
- Bitte ziehen Sie regelmäßig den Netzstecker aus der Netzsteckdose und entfernen Sie den Staub aus dem Bereich um die Metallpins und innerhalb der Netzsteckdose mit einem trockenen Tuch. Wenn das System lange Zeit in einer feuchten, staubigen oder rauchigen Umgebung installiert ist, kann sich in diesem Bereich Staub sammeln und feucht werden. Dies kann zu einem Kurzschluss führen und einen Brand verursachen.
- Bitte reinigen Sie das System mit einem gut ausgewrungenen Tuch und einer milden Reinigungslösung, die Sie dem Wasser zufügen. Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin, Terpentin oder sonstige entflammbare Substanzen. Stellen Sie sicher, dass das Reinigungsmittel nicht entflammbar ist. Wenn flüchtige Substanzen mit dem Hochspannungsbereich im Gehäuse des Systems in Berührung kommen, besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags.
- Einige Bereiche in diesem System stehen unter Hochspannung. Wenn Sie gestautes Papier aus dem System entfernen oder andere Arbeiten dort ausführen müssen, achten Sie bitte darauf, dass Halsketten, Armbänder und andere Metallgegenstände nicht in Berührung mit dem Systeminneren kommen, da es sonst zu Verbrennungen oder einem elektrischen Schlag kommen kann.
- Bitte werfen Sie verbrauchte Tonerpatronen nie in offenes Feuer, weil sich dadurch der noch in den Patronen befindliche Resttoner entzünden und Verbrennungen oder einen Brand verursachen kann.
- Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nach der Reinigung des Systems richtig in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Bitte verwenden Sie das System nicht, wenn die Verbindung lose ist, da es sonst zu einem Brand kommen kann.
- Überprüfen Sie Kabel und Netzstecker regelmäßig. Kontaktieren Sie unter folgenden Umständen Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner, da dieser Zustand zu einem Brand führen kann:
- Der Netzstecker weist Verbrennungsspuren auf.
- Die Stifte des Netzsteckers sind verformt oder beschädigt.
- Die Stromversorgung schaltet AUS und EIN, wenn das Kabel gebogen wird.
- Das Kabel weist Schnitte, Risse oder Kerben auf.
- Ein Teil des Kabels wird heiß.
- Überprüfen Sie Kabel und Netzstecker regelmäßig, um sicherzustellen, dass keine der folgenden Bedingungen zutrifft, da dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann:
- Das Verbindungsteil des Netzsteckers ist lose.
- Das Kabel wird durch einen schweren Gegenstand oder eine Befestigung mit Klammern gespannt.
- Der Netzstecker ist lose.
- Das Kabel ist zusammengeschnürt.
- Das Kabel liegt in einem Gang, so dass man darauf treten könnte.
- Das Kabel befindet sich vor einer Heizung.

VORSICHT
- Die Fixiereinheit und ihre Umgebung werden sehr heiß, während das System in Gebrauch ist. Wenn Sie Papierstaus entfernen oder andere Arbeiten im Systeminneren ausführen, berühren Sie die Fixiereinheit und ihre Umgebung nicht, Sie können sonst Verbrennungen oder einen elektrischen Schlag verursachen.
- Setzen Sie sich beim Entfernen von gestautem Papier oder Überprüfen des Systeminneren nicht für längere Zeit der Hitze aus, die von der Fixiereinheit und ihrer Umgebung abgegeben wird. Dies kann zu Niedrigtemperaturverbrennungen führen, auch wenn Sie die Fixiereinheit und ihre Umgebung nicht direkt berühren.
- Bitte folgen Sie den Anleitungen auf dem Display, um bei einem Papierstau jegliches gestaute Papier aus dem Inneren des Systems zu entfernen. Berühren Sie mit Ihren Fingern keine anderen als die auf dem Display angezeigten Teile, um Verletzungen oder Verbrennungen zu vermeiden.

text_image
NICHT BERÜHREN. Kann zu Verbrennungen führen.- Bitte achten Sie beim Entfernen von gestautem Papier und beim Austauschen der Tonerpatronen darauf, dass der noch nicht fixierte Toner auf dem Papier nicht in Kontakt mit Ihren Händen oder Ihrer Kleidung kommt, da er schnell haftet. Sollten Sie Toner an Händen oder Kleidung haben, waschen Sie ihn sofort mit kaltem Wasser aus. Wenn Sie warmes Wasser verwenden, fixieren Sie den Toner, so dass er sich unter Umständen nicht mehr entfernen lässt.
- Bitte ziehen Sie gestautes Papier vorsichtig aus dem System, um zu vermeiden, dass der Toner herunter weht und Ihnen in Mund oder Augen gerät. Sollte Toner in Mund oder Augen gelangen, spülen Sie sofort mit kaltem Wasser und ziehen dann einen Arzt zu Rate.
- Achten Sie beim Entfernen von Papierstaus und Einlegen von Papier darauf, dass Sie sich nicht an den Papierkanten schneiden.
- Gehen Sie beim Entfernen von gestautem Papier aus dem System vorsichtig vor, damit Sie sich nicht die Hände schneiden oder sich im Inneren der Einheit verletzen. Wenn Sie das Papier nicht entfernen können, benachrichtigen Sie Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner.
- Gehen Sie beim Entfernen einer gebrauchten Tonerpatrone vorsichtig vor, damit kein Toner verstreut wird und Ihnen in Mund oder Augen gerät. Sollte Toner in Mund oder Augen gelangen, spülen Sie sofort mit kaltem Wasser und ziehen dann einen Arzt zu Rate.
- Nehmen Sie die Tonerpatrone nicht auseinander, da Toner austreten und Ihnen in Augen und Mund geraten kann. Sollte Toner in Mund oder Augen gelangen, spülen Sie sofort mit kaltem Wasser und ziehen dann einen Arzt zu Rate.
- Wenn Toner aus der Patrone austritt, achten Sie darauf, dass er nicht in Mund, Augen oder direkten Kontakt mit der Haut gelangt. Wenn Toner in Kontakt zu Ihrer Haut kommt, waschen Sie ihn mit Seife und Wasser ab. Wenn Ihre Haut nach dem Waschen gereizt ist oder Sie Toner verschluckt haben, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
Verbrauchsmaterialien

WARNUNG
- Bitte werfen Sie verbrauchte Tonerpatronen nie in offenes Feuer, weil sich dadurch der noch in den Patronen befindliche Resttoner entzünden und Verbrennungen oder einen Brand verursachen kann.
- Bitte lagern Sie Tonerpatronen und Kopierpapier nie in der Nähe von offenem Feuer. Der Toner in der Flasche oder das Papier kann sich entzünden und so Brände verursachen.
- Bitte verpacken Sie gebrauchte Tonerpartonen zum Entsorgen in einem Beutel, um ein Verstreuen von Toner zu vermeiden und lagern Sie ihn dann nicht in der Nähe von offenem Feuer.

VORSICHT
- Bitte bewahren Sie Toner außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Sollten Verbrauchsmaterialien verschluckt oder eingeatmet worden sein, ziehen Sie bitte sofort einen Arzt zu Rate.
- Nehmen Sie die Tonerpatrone nicht auseinander, da Toner austreten und Ihnen in Augen und Mund geraten kann. Sollte Toner in Mund oder Augen gelangen, spülen Sie sofort mit kaltem Wasser und ziehen dann einen Arzt zu Rate.
- Wenn Toner aus der Patrone austritt, achten Sie darauf, dass er nicht in Mund, Augen oder direkten Kontakt mit der Haut gelangt. Wenn Toner in Kontakt zu Ihrer Haut kommt, waschen Sie ihn mit Seife und Wasser ab. Wenn Ihre Haut nach dem Waschen gereizt ist oder Sie Toner verschluckt haben, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
Andere Warnhinweise

WARNUNG
Hinweis für Träger von Herzschrittmachern:
Dieses Produkt erzeugt ein schwaches magnetisches Feld. Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen und sich beim Arbeiten an diesem System unwohl fühlen, ziehen Sie bitte einen Arzt zu Rate.
Regelmäßige Überprüfung des Schutzschalters
Dieses System ist als Maßnahme gegen Überspannungen und Spannungsverlusten mit einem Schutzschalter ausgestattet. Prüfen Sie den Schutzschalter unbedingt ein- oder zweimal im Monat und gehen Sie dabei folgendermaßen vor.

WICHTIG
- Vor dem Prüfen des Schutzschalters vergewissern Sie sich, dass das System am Hauptschalter ausgeschaltet ist. - Wenn Ihnen bei oder nach einer solchen Prüfung des Schutzschalters eine Fehlfunktion auffällt, benachrichtigen Sie bitte Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner.
Prüfen des Schutzschalters
1 Drücken Sie mit der Spitze eines Kugelschreibers oder einem ähnlichen Objekt den Testknopf auf der Rückseite des Systems.

Drücken Sie den Testknopf kurz.

HINWEIS
- Der Schutzschalter befindet sich an der Rückseite des Systems. - Nähere Informationen zur Position des Schutzschalters finden Sie in der e-Anleitung > Vor dem Verwenden des Systems.
2 Vergewissern Sie sich, dass der Schutzschalter auf AUS steht (""Seite).

text_image
EIN (I-Seite) AUS (Seite)
WICHTIG
- Bitte schalten Sie das System nicht am Testknopf EIN und AUS. - Wenn der Schalter des Schutzschalters nicht auf AUS ("Seite") kippt, wiederholen Sie Schritt 1. - Wenn der Schalter des Schutzschalters immer noch nicht nach unten auf AUS ("Seite") kippt, nachdem Sie die oben beschriebenen Schritte dreimal durchgeführt haben, benachrichtigen Sie Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner.
3 Kippen Sie den Schalter des Schutzschalters in die Stellung EIN (Stellung "I").

text_image
EIN (I-Seite) AUS (Seite)4 Bringen Sie den Hauptschalter in Stellung EIN (Stellung "I").

text_image
(I-Seite)5 Tragen Sie die Testdaten des Schutzschalters im Prüfblatt für die regelmäßige Prüfung des Schutzschalters ein.
Prüfblatt für die regelmäßige Überprüfung des Schutzschalters
Kopieren Sie diese Seite zur späteren Verwendung und bewahren Sie das Blatt an einem sicheren Platz in der Nähe des Systems auf, um darauf Ihre regelmäßigen Überprüfungen des Schutzschalters einzutragen.
■ Vorgehen bei der regelmäßigen Überprüfung des Schutzschalters
Befolgen Sie die Anleitung unter "Regelmäßige Überprüfung des Schutzschalters" auf Seite xxiv ein- bis zweimal im Monat.
Ausfüllen des Prüfblattes
Tragen Sie das Datum der Überprüfung und den Namen des Prüfers ein.
Eine vollständig erfolgreiche Überprüfung kennzeichnen Sie in der Spalte "√".
Wenn die Überprüfung nicht erfolgreich war, benachrichtigen Sie bitte Ihren authorisierten Canon-Vertragspartner. (Kennzeichnen Sie außerdem die Spalte "X".)
| Datum der Überprüfung | Prüfer Prüfer | Ergebnis Ergebnis | Datum der Überprüfung | ||||
| √ | X | √ | X | ||||
| 1 | |||||||
Die e-Anleitung (dieses Handbuch) ist ein HTML-Handbuch.
Um die E-Anleitung auf Ihrem Computer zu verwenden, müssen Sie die folgenden Punkte beachten.
Systemanforderungen
Die e-Anleitung kann in den folgenden Systemumgebungen verwendet werden.
BS (Betriebssystem)
Windows 2000 SP4, Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
Auch wenn Sie Windows 2000 SP4 verwenden, ist Internet Explorer 6.0 oder eine spätere Version erforderlich.
Mac OS X v10.4.x
Webbrowser
Windows: Internet Explorer 6.0, 7.0 oder 8.0
Mac: Safari 2.0.x
Flash Player
Flash Player 8.0 oder eine spätere Version

HINWEIS
- Der für die Ausführung des jeweiligen Betriebssystems erforderliche Speicher und die CPU werden ebenfalls benötigt.
- Eine Bildschirmauflösung von 1024 x 768 Pixel oder mehr wird benötigt.
- Die e-Anleitung funktioniert möglicherweise nicht korrekt, wenn Flash Player nicht installiert ist oder wenn eine ältere Version von Flash Player auf Ihrem Computer installiert ist, als oben angegeben.
Installieren der e-Anleitung
■ Wenn Sie mit Windows arbeiten:
- Legen Sie die CD-ROM der e-Anleitung in Ihren Computer ein.
- Wählen Sie die Sprache für die e-Anleitung aus.
- Wählen Sie Installieren] oder [Zeige Handbuch].
Wenn [Installieren] gewählt wurde, wird die e-Anleitung im Ordner [Eigene Dokumente] (Windows Vista/Server 2008/7: [Dokumente]) auf Ihrem Computer gespeichert. Wenn Sie auf das auf dem Desktop erstellte Verknüpfungssymbol oder auf die Datei [index.html] doppelklicken, wird die e-Anleitung angezeigt.
Wenn [Zeige Handbuch] ausgewählt wird, wird die e-Anleitung angezeigt.
■ Wenn Sie mit Macintosh arbeiten:
- Legen Sie die CD-ROM der e-Anleitung in Ihren Computer ein.
- Doppelklicken Sie auf das Symbol [e-Anleitung] → Ziehen Sie den Ordner [ger_iRADV_C5051_Manual] und legen Sie ihn an der Position ab, an der die e-Anleitung gespeichert werden soll.
- Doppelklicken Sie auf [index.html] im Ordner [ger_iRADV_C5051_Manual]. Die e-Anleitung wird angezeigt.

HINWEIS
Abhängig vom verwendeten Betriebssystem erscheint möglicherweise eine Sicherheitsmeldung. Erlauben Sie in diesem Fall, den Inhalt anzuzeigen.
Deinstallieren der e-Anleitung
■ Wenn Sie mit Windows arbeiten:
- Öffnen Sie den Ordner [Eigene Dokumente] (Windows Vista/Server 2008/7: [Dokumente]) → Wählen Sie [ger_iRADV_C5051_Manual] im Ordner [Canon].
- Ziehen Sie den Ordner und legen Sie ihn im Papierkorb ab oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner und wählen Sie [Löschen]. Wenn Sie eine Verknüpfung zur e-Anleitung auf dem Desktop haben, verschieben Sie das Verknüpfungssymbol auf dieselbe Weise wie den Ordner in den Papierkorb.
- Leeren Sie den Papierkorb.
■ Wenn Sie mit Macintosh arbeiten:
- Ziehen Sie den Ordner [ger_iRADV_C5051_Manual] und legen Sie ihn im Mülleimer-Symbol ab.
- Leeren Sie den Mülleimer.
Menü der e-Anleitung
Wenn Sie die e-Anleitung starten, wird folgendes Fenster (die erste Seite) angezeigt.

text_image
Canon Image/PRICE ADM 3 4 5 6 7 8 13 Funktionssätze Inhalt Index Cognizier Suchen 1 iNAGERUNNER ADVANCE e-Anleitung C-10-11/C-10-911/C-50A / C5045i / C5035 / C5035i / C5030 / C5030i 2 Copit Fax Scanen und Senden Scanen und Spechen Display zu geübungen • Vor dem Verwender des Sessens • Aufbau der Anleistungen • Grundfringende Funktionen • Zusatzprodukte • Einstellungen Speicherung Problemilisation Wertung 9 Ersle Schritte Wertungsanleitung Schnellerleitung Häufig gestellte Fragen 10 11 12 Status Renter/Flabuch Crucken Netzwerk Remote UI HEAP IHC21P Sicherheit Software① Funktionskategorien
Wählen Sie eine Kategorie aus der Auswahlliste aus und klicken Sie auf [Anzeige] oder klicken Sie auf die Schaltfläche zum Anzeigen einer Liste von Bildsymbolen. Klicken Sie auf ein Bildsymbol, um die Themenseiten anzuzeigen. Wenn Sie in der Liste der Bildsymbole auf [Funktionsliste anzeigen] klicken, wird eine Liste aller Themenseitentitel angezeigt. Falls Unterkategorien vorhanden sind, können Sie sie aus der Auswahlliste in der Bildsymbolliste auswählen.
② Anhangskategorien
Wählen Sie eine Anhangskategorie aus, um die Themenseiten anzuzeigen, wie z. B. die Themen zu Wartung und Zusatzausstattung.
③ [Funktionsliste]
Klicken Sie hier, um die Themenseiten für Funktionskategorien anzuzeigen.
④ [Inhalt]
Klicken Sie hier, um den Inhalt der Funktions- und der Anhangskategorien in einem eigenen Fenster anzuzeigen.
⑤ [Index]
Klicken Sie hier, um den Index der Funktions- und der Anhangskategorien in einem eigenen Fenster anzuzeigen.
⑥ [Glossar]
Klicken Sie hier, um das Glossar in einem eigenen Fenster anzuzeigen.
⑦ [Suchen]
Klicken Sie hier, um eine Liste der Seitentitel, die den eingegebenen Begriff enthalten, und die Namen der Kategorien, zu denen sie gehören, anzuzeigen. Klicken Sie auf einen Titel, um die zugehörige Seite anzuzeigen.
⑧ [Drucken]
Klicken Sie hier, um alle Kategorien oder eine einzelne Kategorie zu drucken. Wenn Unterkategorien vorhanden sind, können Sie diese separat drucken.
⑨ PDF-Handbücher
Klicken Sie hier, um Erste Schritte, Schnellanleitung, Wartungsanleitung und Häufig gestellte Fragen im PDF-Format anzuzeigen.
⑩ [Praktische Anwendungen]
Klicken Sie hier, um die praktischen Abläufe anzuzeigen, die die Funktionen des Systems für die einzelnen Anwendungen vorstellen.
⑪ [Wichtiger Hinweis]
Klicken Sie hier, um wichtige Hinweise in einem eigenen Fenster anzuzeigen. Das Fenster wird nur angezeigt, wenn wichtige Hinweise vorhanden sind.
⑫ [Standorte]
Klicken Sie hier, um Kontaktinformationen von Canon-Ansprechpartnern in einem eigenen Fenster anzuzeigen.
⑬ [Nach oben]
Klicken Sie hier, um zum Seitenanfang zurückzukehren.
![CANON imageRUNNER ADVANCE C5051i - ⑬ [Nach oben] - 1](/content/2026/04/666694/images/e6ef435e1fb5ddf19ced537e3e7ce65935570c41ee67bc4b69cfd85e7bcbf420.jpg)
HINWEIS
- Wenn die Windows-Funktion zum automatischen Abspielen der CD-ROM nicht aktiviert ist, klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → [Arbeitsplatz]. (Windows Vista/Server 2008/7: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → [Arbeitsplatz].) (Windows 2000/XP: Doppelklicken Sie auf dem Windows-Desktop auf [Arbeitsplatz].) Öffnen Sie das CD-ROM-Symbol und doppelklicken Sie dann auf "start.exe".
- Abhängig von der Umgebung Ihres Computers und dem eingegebenen Begriff werden möglicherweise nicht die richtigen Suchergebnisse angezeigt oder es dauert ein wenig, bis sie angezeigt werden. Außerdem wird möglicherweise ein Bestätigungsfenster angezeigt, bevor die Suche ausgeführt wird.
- Wenn Sie Safari verwenden und keine Suchergebnisse angezeigt werden, klicken Sie in der Menüleiste auf [Darstellung] → [Seite neu laden].
- Themenseiten können nach Kategorie oder Thema gedruckt werden.
• Die Hintergrundfarbe und Bilder der Themenseite werden abhängig von den Webbrowser-Einstellungen möglicherweise nicht gedruckt.
Themen der e-Anleitung
Die erklärenden Seiten in den einzelnen Kategorien in der e-Anleitung werden als "Themen" bezeichnet. Sie werden in einem Fenster ähnlich dem folgenden angezeigt.

text_image
Canon Funktionsliste Inhalt Index Search Suchen Nath oben Anzeise Drucken Drucken Funktionsliste 1 2 3 4 5 Das Vorgehen beim Kopieren In diesem Abscherrifinden Sie informationen zum grundlegenden Vorgehen beim Kopieren. Bonnung Bonn Sie mit das Hauptenskosten anschaff, wähle Sie um die Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus des Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus der Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus den Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus d'objektivierung der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte: 1. Wahlen Sie (Kopie) im Hauptmenüdisplay. Dass Abzuschlierten Sie in diesem Abscherrifenden Sie informationen zum grundlegenden Vorgehen beim Kopieren. Bonnung Bonn Sie mit das Hauptenskosten anschaff, wähle Sie um die Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hInterleihen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objekte vortierungen und der Objanks: 1. Wahlen Sie (Kopie) im Hauptmenüdisplay. Dass Abzuschlierten Sie in diesem Abscherrifenden Sie informationen zum grundlegenden Vorgehen beim Kopieren. Bonnung Bonn Sie mit das Hauptenskosten anschaff, wähle Sie um die Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus dem Objekte hinterleihen, aus Demoklusive und Subderivate von Sichan und Beteinverpflicht/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/absence/ Dass Abzuschlierten Sie in einem Gesellschaft von Hilfs der Kopieren mit zwischen Mietzfristischen für Kapierzen mit unterschiedlichen Mon-Kauf. Das Vorwaltungskosten am unmittelte. Der Projekten über 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 600 mm unter 60① Bildliste anzeigen/Funktionsliste anzeigen
Klicken Sie hier, um die Anzeige im linken Fensterausschnitt zu wechseln.
② Themenseite
Beschreibt die Verwendung des Systems usw.
③ Breadcrumbsb-Liste
Zeigt den Pfad zum aktuellen Thema an. Klicken Sie hier, um zu einer höheren Ebene zu springen.
④ Schrittanker
Dies sind Links zu den verschiedenen Schritten innerhalb des Themas. Wenn Sie auf sie klicken, gelangen Sie zu den verschiedenen Schritten.
⑤ Drucken (dieses Thema)
Klicken Sie hier, um die aktuell angezeigte Themenseite zu drucken.
⑥ Drucken (diese Kategorie)
Klicken Sie hier, um die aktuell angezeigte Kategorie zu drucken.
Anhang
1
KAPITEL
In diesem Kapitel finden Sie die technischen Daten zur Haupteinheit und zu den Elementen der Zusatzausstattung.
Technische Daten 1-2
Haupteinheit.... 1-2
Briefumschlagzuführung D1.... 1-7
Lochereinheit B1 (2-Loch)/Lochereinheit B1 (2/4-Loch)/Lochereinheit B1 (4-Loch).... 1-12
Zusätzliches Finisherfach A1....1-12
Internes Zusatzausgabefach F1 1-13
Kopienauffang J1 1-13
Kontrollzähler C1.... 1-13
Kontrollzähler F1 1-14
Super G3 Faxkarte....1-14
Sendefunktion....1-15
Netzwerkumgebung 1-17
Druckereinstellungen 1-17
Für ausreichenden Installationsplatz sorgen 1-18
Veränderungen der technischen Daten wegen Produktverbesserungen oder Weiterentwicklungen vorbehalten.
Haupteinheit
| Funktion Technische Daten | |
| Name Canon imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i/C5035/C5035i/C5030/C5030i | |
| Typ Laser-Drucker getrennt, Tischgerät | |
| Unterstützte Farbe Vollfarbe | |
| Geeignetes Papier | Papierkassetten:Papiergewicht:52 bis 209 g/m^2 Typ:Dünn, Normal, Recycling, Farbig, Vorgelocht, Bond, Schwer 1 (106 bis 163 g/m^2 ), Schwer 2 (164 bis 209 g/m^2 ), Folie, Register und BriefumschlägeMehrzweckfach:Papiergewicht:52 bis 256 g/m^2 Typ:Dünn, Normal, Recycling, Farbig, Vorgelocht, Bond, Schwer 1 (106 bis 163 g/m^2 ), Schwer 2 (164 bis 209 g/m^2 ), Schwer 3 (210 bis 256 g/m^2 ), Pauspapier, Beschichtet, Etikett, Folie, Register und Briefumschläge |
| Papierformate | Papierkassette 1:A4, A4R, A5R, und Anwenderdefiniertes Format (139,7 mm x 182 mm bis 304,8 mm x 390 mm)Papierkassette 2:305 mm x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, Anwenderdefiniertes Format (139,7 mm x 182 mm bis 304,8 mm x 457,2 mm) und BriefumschlägeMehrzweckfach:305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5, A5R, Anwenderdefiniertes Format (99 mm x 139,7 mm bis 320 mm x 457,2 mm) und Briefumschläge |
| Aufwärmzeit | Nach dem Einschalten am Hauptschalter:38 SekundenWarmstart aus dem Schlafmodus:imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i: 18 SekundenimageRUNNER ADVANCE C5035/C5035i/C5030/C5030i: 15 SekundenDie Aktivierungszeit kann je nach den Bedingungen, unter denen Sie das System verwenden, variieren. (Bei Raumtemperatur von 20 °C in allen genannten Fällen.) |
| Zeit bis zur ersten Kopie | Vollfarbe:imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i: 6,5 SekundenimageRUNNER ADVANCE C5035/C5035i/C5030/C5030i: 8,9 SekundenSchwarzweiß:imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i: 4,0 SekundenimageRUNNER ADVANCE C5035/C5035i/C5030/C5030i: 5,5 Sekunden |
| Funktion Technische Daten | |||||
| Kopiergeschwindigkeit (außer bei Papierzufuhr über das Mehrzweckfach) | 1:1 (Blätter/Minute) | ||||
| imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i | imageRUNNER ADVANCE C5045/C5045i | imageRUNNER ADVANCE C5035/C5035i | imageRUNNER ADVANCE C5030/C5030i | ||
| 305mm x 457 mm | 20 | 20 | 15 | 15 | |
| A3 | 26 | 26 | 18 | 18 | |
| A4 | 51 | 45 | 35 | 30 | |
| A4R | 26 | 26 | 18 | 18 | |
| A5R | 13 | 13 | 13 | 13 | |
| Auflösung zum Schreiben 1.200 x 1.200 dpi | |||||
| Bildfreier Randbereich | Oben: 4,0 mmLinks und Rechts: 2,5 mmUnten: 2,5 mm | ||||
| Papierzufuhr/Kapazität | Papierkassetten:550 Blatt x 2 Kassetten ( 80 g/m^2 )Mehrzweckfach:100 Blatt ( 80 g/m^2 ) | ||||
| Speicherkapazität 2,5 GB | |||||
| Festplattenkapazität Standard: 80 GB, Maximum: 250 GB | |||||
| Stromversorgung 220 - 240 V AC, 50/60 Hz, 8,7A | |||||
| Maximale Leistungsaufnahme | imageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i: 1,8 kWimageRUNNER ADVANCE C5035/C5035i/C5030/C5030i: 1,3 kW | ||||
| Abmessungen (H x B x T) | Nur die Haupteinheit:801 mm x 620 mm x 735 mmMit Duplex Color Scanner B1:982 mm x 620 mm x 760 mmMit Color Scanner B1:938 mm x 620 mm x 735 mmMit Color Scanner B2:826 mm x 620 mm x 735 mm | ||||
| Gewicht | Nur die Haupteinheit:ca. 133 kgMit Duplex Color Scanner B1:ca. 172 kgMit Color Scanner B1:ca. 153 kgMit Color Scanner B2:ca. 148 kg | ||||
| Platzbedarf (B x T) | 850 mm x 735 mm(mit ausgeklapptem Mehrzweckfach) | ||||
| Funktion Technische | Daten |
| Originalzufuhrmechanik Automatischer Dokumenteneinzug | |
| Format und Gewicht der Originale | A3, A4, A4R, A5, A5REinseitiges Scannen: 42 bis 128 g/m^2 Doppelseitiges Scannen: 50 bis 128 g/m^2 |
| Kapazität der Originaleingabe | 150 Blatt ( 80 g/m^-2 ) |
| Original-Scangeschwindigkeit | Kopieren:Einseitiges Scannen: 70 Blätter/Minute (A4 in Schwarzweiß bei 600 dpi)Doppelseitiges Scannen: 35 Blätter/Minute (A4 in Schwarzweiß bei 600 dpi)Einseitiges Scannen: 51 Blätter/Minute (A4 in Vollfarbe bei 600 dpi)Doppelseitiges Scannen: 25,5 Blätter/Minute (A4 in Vollfarbe bei 600 dpi)Scannen:Einseitiges Scannen: 70 Blätter/Minute (A4 in Schwarzweiß/Vollfarbe bei 300 dpi)Doppelseitiges Scannen: 50 Blätter/Minute (A4 in Schwarzweiß/Vollfarbe bei 300 dpi) |
| Auflösung zum Lesen 600 x 600 dpi | |
| Halbtöne 256 | |
| Geeignete Originale Blatt, Buch, dreidimensionale Gegenstände (Gewicht bis zu 2 kg) | |
| Abbildungsmaßstab | Normales Papierformat: Gleicher Maßstab1:1Verkleinerung70 % (A3 → A4R)50 % (A3 → A5R)25 %Vergrößerung141 % (A4R → A3)200 % (A5R → A3)400 %Abbildungsmaßstab: 25 bis 400 % (in 1%-Schritten) |
| Vorwählbare Kopienanzahl 1 bis 999 Blatt | |
| Stromversorgung/Leistungsaufnahme | Einzug: Von der Haupteinheit/133 WScanner: Von der Haupteinheit/17 W |
| Abmessungen (H x B x T) | Einzug: 181 mm x 618 mm x 603 mmScanner (Vorlagenglas): 72 mm x 620 mm x 564 mm |
| Gewicht | Einzug: ca. 26,8 kgScanner: ca. 12 kg |
Color Scanner B1
| Funktion Technische | Daten |
| Originalzufuhrmechanik Automatischer Dokumenteneinzug | |
| Format und Gewicht der Originale | A3, A4, A4R, A5, A5REinseitiges Scannen: 42 bis 128 g/m^2 Doppelseitiges Scannen: 50 bis 128 g/m^2 |
| Kapazität der Originaleingabe | 100 Blatt ( 80 g/m^2 ) |
| Original-Scangeschwindigkeit | Kopieren:Einseitiges Scannen: 46 Blätter/Minute (A4 in Schwarzweiß/Vollfarbe bei 600 dpi)Scannen:Einseitiges Scannen: 46 Blätter/Minute (A4 in Schwarzweiß/Vollfarbe bei 300 dpi) |
| Auflösung zum Lesen 600 x 600 dpi | |
| Halbtöne 256 | |
| Geeignete Originale Blatt, Buch, dreidimensionale Gegenstände (Gewicht bis zu 2 kg) | |
| Abbildungsmaßstab | Normales Papierformat: Gleicher Maßstab1:1Verkleinerung70 % (A3 → A4R)50 % (A3 → A5R)25 %Vergrößerung141 % (A4R → A3)200 % (A5R → A3)400 %Abbildungsmaßstab: 25 bis 400 % (in 1%-Schritten) |
| Vorwählbare Kopienanzahl 1 bis 999 Blatt | |
| Stromversorgung/Leistungsaufnahme | Einzug: Von der Haupteinheit/45 WScanner: Von der Haupteinheit/17 W |
| Abmessungen (H x B x T) | Einzug: 137 mm x 620 mm x 537 mmScanner (Vorlagenglas): 72 mm x 620 mm x 564 mm |
| Gewicht | Einzug: ca. 8,7 kgScanner: ca. 12 kg |
Color Scanner B2
| Funktion Technische | Daten |
| Auflösung zum Lesen 600 x 600 dpi | |
| Halbtöne 256 | |
| Geeignete Originale Blatt, Buch, dreidimensionale Gegenstände (Gewicht bis zu 2 kg) | |
| Abbildungsmaßstab | Normales Papierformat: Gleicher Maßstab1:1Verkleinerung70 % (A3 → A4R)50 % (A3 → A5R)25 %Vergrößerung141 % (A4R → A3)200 % (A5R → A3)400 %Abbildungsmaßstab: 25 bis 400 % (in 1%-Schritten) |
| Vorwählbare Kopienanzahl 1 bis 999 Blatt | |
| Stromversorgung/Leistungsaufnahme | Von der Haupteinheit/40 W |
| Abmessungen (H x B x T) | Vorlagenglas: 25 mm x 561 mm x 493 mmScanner (Vorlagenglas): 72 mm x 620 mm x 564 mm |
| Gewicht | Vorlagenglas: ca. 1,7 kgScanner: ca. 12 kg |
Kassetteneinheit AD1
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformate | 305 mm x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, Anwenderdefiniertes Format (139,7 mm x 182 mm bis 304,8 mm x 457,2 mm) |
| Kapazität der Papierkassetten | 550 Blatt x 2 Kassetten (80 g/m ^2 ) |
| Stromversorgung/Maximale Leistungsaufnahme | Von der Haupteinheit/ca. 30 W |
| Abmessungen (H x B x T) 251 mm x 620 mm x 700 mm | |
| Gewicht ca. 27,5 kg | |
Papiermagazin B1
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformat A4 | |
| Kapazität des Magazins 2.700 Blatt (80 g/m ^2 ) | |
| Stromversorgung/Leistungsaufnahme | Von der Haupteinheit/ca. 45 W |
| Abmessungen (H x B x T) 473 mm x 372 mm x 603 mm | |
| Gewicht ca. 37 kg | |
| Platzbedarf einschließlich der Haupteinheit (B x T) | 992 mm x 735 mm |
Briefumschlagzuführung D1
| Funktion Technische | Daten |
| Geeignete Briefumschläge COM | 10 Nr.10, Monarch, DL, ISO-B5, ISO-C5 |
| Kapazität 50 Blatt (oder Stapelhöhe 30 mm) | |
| Zufuhrgeschwindigkeit | 10 Kopien/Minute |
| Abmessungen (H x B x T) | 81 mm x 439 mm x 307 mm |
| Gewicht | ca. 1,2 kg |
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Papierformat:305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5, A5R, Anwenderdefiniertes Format (99 mm × 139,7 mm bis 320 mm × 457,2 mm) und BriefumschlägePapiergewicht:52 bis 256 g/m ^2 Typ:Dünn, Normal, Recycling, Farbig, Vorgelocht, Bond, Schwer 1 (106 bis 163 g/m ^2 ), Schwer 2 (164 bis 209 g/m ^2 ), Schwer 3 (210 bis 256 g/m ^2 ), Pauspapier, Beschichtet, Etikett, Folie und Briefumschläge |
| Kapazität pro Fach(Standardfach) | Nicht Sortieren, Sortieren, Gruppensortieren:305 x 457 mm, A3, A4, A4R:500 Blatt (oder Stapelhöhe 62,5 mm)(wenn das Zusätzliche Finisherfach A1 nicht angeschlossen ist)200 Blatt (oder Stapelhöhe 25 mm)(wenn das Zusätzliche Finisherfach A1 angeschlossen ist)Modus Sortieren (Versatz), Gruppe (Versatz):305 x 457 mm, A3:200 Blatt (oder Stapelhöhe 62,5 mm)A4, A4R:500 Blatt (oder Stapelhöhe 62,5 mm)(wenn das Zusätzliche Finisherfach A1 nicht angeschlossen ist)200 Blatt (oder Stapelhöhe 25 mm)(wenn das Zusätzliche Finisherfach A1 angeschlossen ist)Heften:A3, A4, A4R:30 Sätze (oder Stapelhöhe 62,5 mm)Nicht sortieren, Sortieren, Gruppensortieren mit unterschiedlichen Papierformaten:200 Blatt (oder Stapelhöhe 25 mm)Heften mit unterschiedlichen Papierformaten:30 Sätze (oder Stapelhöhe 25 mm) |
| Kapazität pro Fach(Zusätzliches Fach) | Nicht Sortieren, Sortieren, Gruppensortieren:305 x 457 mm, A3, A4, A4R:100 Blatt (oder Stapelhöhe 12,5 mm)Heften:A3, A4, A4R:Stapelhöhe 8,1 mmNicht sortieren, Sortieren, Gruppensortieren mit unterschiedlichen Papierformaten:100 Blatt (oder Stapelhöhe 12,5 mm)Heften mit unterschiedlichen Papierformaten:Stapelhöhe 8,1 mm |
| Max. Stärke eines Satzes zum Heften/Geeignetes Format zum Heften | A4:50 Blatt (52 bis 81 g/m2)30 Blatt (82 bis 105 g/m2)2 Blatt (106 bis 256 g/m2)A3, A4R:30 Blatt (52 bis 81 g/m2)20 Blatt (82 bis 105 g/m2)2 Blatt (106 bis 256 g/m2)Modus Heften in der Ecke/Buchheftung:A3, A4, A4R |
| Stromversorgung/Maximale Leistungsaufnahme | Von der Haupteinheit/ca. 50 W |
| Abmessungen (H x B x T) | 234 mm x 602 mm x 540 mm(wenn die Zusatzauflage ausgeklappt ist) |
| Gewicht ca. 13 kg (wenn das optionale zusätzliche Finisherfach A1 angeschlossen ist) | |
| Platzbedarf einschließlich der Haupteinheit (B x T) | 1.095 mm x 735 mm(mit ausgeklapptem Mehrzweckfach und Zusatzauflage) |
Finisher C1
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Papierformat:305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5, A5R und BriefumschlägePapiergewicht:52 bis 256 g/m^2 Typ:Dünn, Normal, Recycling, Farbig, Vorgelocht, Bond, Schwer 1 (106 bis 163 g/m^2 ), Schwer 2 (164 bis 209 g/m^2 ), Schwer 3 (210 bis 256 g/m^2 ), Pauspapier, Beschichtet, Etikett, Folie und Briefumschläge |
| Kapazität pro Fach (Oberes Ausgabefach) | Nicht Sortieren, Sortieren, GruppensortierenA4, A5, A5R:1,300 Blatt (oder Stapelhöhe 188 mm)A3, A4R:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)Modus Sortieren (Versatz), Gruppe (Versatz)A4:1,300 Blatt (oder Stapelhöhe 188 mm)A3, A4R:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)HeftenA4:1,300 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 188 mm)A3, A4R:650 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 96 mm)Nicht sortieren, Sortieren, Gruppensortieren mit unterschiedlichen Papierformaten:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)Heften mit unterschiedlichen Papierformaten:650 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 96 mm) |
| Kapazität pro Fach (Unteres Ausgabefach) | Nicht Sortieren, Sortieren, GruppensortierenA4, A5, A5R:1.700 Blatt (oder Stapelhöhe 243 mm)A3, A4R:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)Modus Sortieren (Versatz), Gruppe (Versatz)A4:1.700 Blatt (oder Stapelhöhe 243 mm)A3, A4R:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)HeftenA4:1,700 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 243 mm)A3, A4R:650 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 96 mm)Nicht sortieren, Sortieren, Gruppensortieren mit unterschiedlichen Papierformaten:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)Heften mit unterschiedlichen Papierformaten:650 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 96mm) |
| Max. Stärke eines Satzes zum Heften/Geeignetes Format zum Heften | A4:50 Blatt (52 bis 81 g/m ^2 )30 Blatt (82 bis 105 g/m ^2 )2 Blatt (106 bis 256 g/m ^2 )A3, A4R:30 Blatt (52 bis 81 g/m ^2 )20 Blatt (82 bis 105 g/m ^2 )2 Blatt (106 bis 256 g/m ^2 )Modus Heften in der Ecke/Buchheftung:A3, A4, A4R |
| Stromversorgung/Maximale Leistungsaufnahme | Von der Haupteinheit/ca. 70 W |
| Abmessungen (H x B x T) | 1,097 mm x 677 mm x 646 mm(wenn die Zusatzauflage ausgeklappt ist) |
| Gewicht ca. 46 kg | |
| Platzbedarf einschließlich der Haupteinheit (B x T) | 1,527 mm x 735 mm(mit ausgeklapptem Mehrzweckfach und Zusatzauflage)1,634 mm x 735 mm(Mit angeschlossenem zusätzlichen Locher und ausgeklapptem Mehrzweckfach und Zusatzauflage) |
Broschürenfinisher C1
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Papierformat:305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5, A5R und BriefumschlägePapiergewicht:52 bis 256 g/m ^2 Typ:Dünn, Normal, Recycling, Farbig, Vorgelocht, Bond, Schwer 1 (106 bis 163 g/m ^2 ), Schwer 2 (164 bis 209 g/m ^2 ), Schwer 3 (210 bis 256 g/m ^2 ), Pauspapier, Beschichtet, Etikett, Folie und Briefumschläge |
| Kapazität pro Fach (Oberes Ausgabefach) | Nicht Sortieren, Sortieren, GruppensortierenA4, A5, A5R:1,300 Blatt (oder Stapelhöhe 188 mm)A3, A4R:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)Modus Sortieren (Versatz), Gruppe (Versatz)A4:1,300 Blatt (oder Stapelhöhe 188 mm)A3, A4R:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)HeftenA4:1,300 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 147 mm)A3, A4R:650 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 96 mm)Nicht sortieren, Sortieren, Gruppensortieren mit unterschiedlichen Papierformaten:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)Heften mit unterschiedlichen Papierformaten:650 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 96 mm) |
| Kapazität pro Fach (Unteres Ausgabefach) | Nicht Sortieren, Sortieren, GruppensortierenA4, A5, A5R:1.700 Blatt (oder Stapelhöhe 243 mm)A3, A4R:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)Modus Sortieren (Versatz), Gruppe (Versatz)A4:1.700 Blatt (oder Stapelhöhe 243 mm)A3, A4R:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)HeftenA4:1,700 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 147 mm)A3, A4R:650 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 96 mm)Nicht sortieren, Sortieren, Gruppensortieren mit unterschiedlichen Papierformaten:650 Blatt (oder Stapelhöhe 96 mm)Heften mit unterschiedlichen Papierformaten:650 Blatt/30 Sätze (oder Stapelhöhe 96 mm) |
| Max. Stärke eines Satzes zum Heften/Geeignetes Format zum Heften | A4:50 Blatt (52 bis 81 g/m2)30 Blatt (82 bis 105 g/m2)2 Blatt (106 bis 256 g/m2)A3, A4R:30 Blatt (52 bis 81 g/m2)20 Blatt (82 bis 105 g/m2)2 Blatt (106 bis 256 g/m2)Modus Heften in der Ecke/Buchheftung:A3, A4, A4R |
| MaximaleSattelheftungskapazität/GeeigneteSattelheftungsformate | Broschürenheftung:16 Blatt (52 bis 81 g/m2)10 Blatt (82 bis 105 g/m2)Broschürenfalzung:1 Blatter (52 bis 256 g/m2)Papierformat:A3, A4R |
| Stromversorgung/MaximaleLeistungsaufnahme | Von der Haupteinheit/ca. 117 W(Wenn der zusätzliche Locher angeschlossen ist) |
| Abmessungen (H x B x T) | 1,097 mm x 789 mm x 646 mm(wenn die Zusatzauflage ausgeklappt ist) |
| Gewicht ca. 75 kg | |
| Platzbedarf einschließlich der Haupteinheit (B x T) | 1,639 mm x 735 mm(mit ausgeklapptem Mehrzweckfach und Zusatzauflage)1,746 mm x 735 mm(Mit angeschlossenem zusätzlichen Locher und ausgeklapptem Mehrzweckfach und Zusatzauflage) |
Lochereinheit B1 (2-Loch)/Lochereinheit B1 (2/4-Loch)/Lochereinheit B1 (4-Loch)
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Papierformat:Lochereinheit B1 (2-Loch):Zwei Löcher: A3, A4, A4RLochereinheit B1 (2/4-Loch):Zwei oder Vier Löcher: A3, A4Lochereinheit B1 (4-Loch):Vier Löcher: A3, A4, A4RPapiergewicht:52 bis 256 g/m2Typ:Dünn, Normal, Recycling, Farbig, Schwer 1 (106 bis 163 g/m2), Schwer 2 (164 bis 209 g/m2), Schwer 3 (210 bis 256 g/m2) |
| Anzahl der Heftlöcher,Durchmesser der Heftlöcher | Zwei oder Vier Löcher: 6,5 mm |
| Abstand zwischen denHeftlöchern | Zwei Löcher: 80 mm (Lochereinheit B1 (2-Loch)/Lochereinheit B1 (2/4-Loch))Vier Löcher: 80 mm (Lochereinheit B1 (2/4-Loch))Vier Löcher: 21 mm/70 mm/21 mm (Lochereinheit B1 (4-Loch)) |
| Papierformate, in welcheLöcher gestanzt werdenkönnen | Zwei Löcher:(Lochereinheit B1 (2-Loch)/Lochereinheit B1 (2/4-Loch)): A3, A4, A4RVier Löcher:(Lochereinheit B1 (2/4-Loch)): A3, A4(Lochereinheit B1 (4-Loch)): A3, A4, A4R |
| Kapazität desLocherabfallbehälters | ca. 2,500 Blatt (80 g/m2) |
| Stromversorgung von der Haupteinheit aus | |
| Abmessungen (H x B x T) 908 mm x 107 mm x 623 mm | |
| Gewicht ca. 7.2 kg | |
Zusätzliches Finisherfach A1
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Vgl. Spezifikation von “Papierformat/Gewicht/Typ” in Finisher (intern) A1. |
| Kapazität pro Fach | Vgl. Spezifikation von “Kapazität pro Fach (Zusätzliches Fach)” in Finisher (intern) A1. |
| Abmessungen (H x B x T) 57 mm | x 207 mm x 450 mm |
| Gewicht ca. 1,4 kg |
Internes Zusatzausgabefach F1
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Papierformat:305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5, A5R, Anwenderdefiniertes Format (99 mm x 139,7 mm bis 320 mm x 457,2 mm) und BriefumschlägePapiergewicht:52 bis 256 g/m2Typ:Dünn, Normal, Recycling, Farbig, Vorgelocht, Bond, Schwer 1 (106 bis 163 g/m2), Schwer 2 (164 bis 209 g/m2), Schwer 3 (210 bis 256 g/m2), Pauspapier, Beschichtet, Etikett, Folie und Briefumschläge |
| Kapazität | Fach A: 250 Blatt (80 g/m2)Fach B: 100 Blatt (80 g/m2) |
| Abmessungen (H x B x T) 76 mm | x 426 mm x 407 mm |
| Gewicht ca. 574 g | |
| Platzbedarf einschließlich der Haupteinheit (B x T) | 850 mm x 735 mm (mit ausgeklapptem Mehrzweckfach) |
Kopienauffang J1
| Funktion Technische | Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Papierformat:A3, A4, A4R, A5RPapiergewicht:52 bis 209 g/m2Typ:Dünn, Normal, Recycling, Farbig, Vorgelocht, Bond, Schwer 1 (106 bis 163 g/m2), Schwer 2 (164 bis 209 g/m2) und Register |
| Kapazität 100 Blatt (80 g/m) | 2) |
| Abmessungen (H x B x T) 144 mm x 365 mm x 373 mm (Mit ausgeklappter Zusatzauflage) | |
| Gewicht ca. 438 g | |
| Platzbedarf einschließlich der Haupteinheit (B x T) | 967 mm x 735 mm (Mit ausgeklappter Zusatzauflage) |
Kontrollzähler C1
| Funktion Technische Daten | |
| Verfügbare Karten Magnetisch, Optisch | |
| Kartenlesemethode Magnetisches/Optisches Lesen | |
| Leserichtung für die magnetische Karte | Druckseite oben |
| Speichern/Wiedergabe Wiedergabe | |
| Stromversorgung von der Haupteinheit aus | |
| Abmessungen (H x B x T) 32 mm x 88 | mm x 100 mm (ausschließlich Zusatzkit und Kabel) |
| Gewicht ca. 295 g (einschließlich Zusatzkit und Kabel) | |
Kontrollzähler F1
| Funktion Technische Daten | |
| Verfügbare Karten Magnetisch | |
| Kartenlesemethode Magnetisches Lesen | |
| Leserichtung für die magnetische Karte | Druckseite oben |
| Speichern/Wiedergabe Wiedergabe | |
| Stromversorgung von der Haupteinheit aus | |
| Abmessungen (H x B x T) 40 mm x 88 | mm x 96 mm (ausschließlich Zusatzkit und Kabel) |
| Gewicht ca. 191 g (einschließlich Zusatzkit und Kabel) | |
Super G3 Faxkarte

HINWEIS
Die technischen Daten bleiben unverändert, selbst wenn der Zweitanschluss für Super G3 Faxkarte installiert ist.
| Funktion Technische Daten | |
| Benutzte Telefonleitung1 | Öffentliches Telefonnetz |
| Scanzeilendichte(Scannen, Übertragung) | Normal: 8 px ^*2 /mm x 3,85 Zeilen/mmFein: 8 px ^*2 /mm x 7,7 Zeilen/mmSuperfein: 8 px ^*2 /mm x 15,4 Zeilen/mmUltrafein: 16 px ^*2 /mm x 15,4 Zeilen/mm |
| Übertragungsgeschwindigkeit Super | G3: 33,6 kbps, G3: 14,4 kbps |
| Kompressionsmethode MH, MR, MMR | JBIG |
| Übertragungsart Super G3, G3 | |
| Sendeoriginalformat | A3, A4, A4R, A5*, A5R** Als A4 gesendet |
| Empfangspapierformat A3, A4, A4R, A5, A5R | |
| Übertragungszeiten | ECM-MMR: ca. 3,2 SekundenG3MR-Methode: ca. 13 SekundenG3MH-Methode: ca. 13 SekundenJBIG: ca. 2,6 Sekunden |
| Selbstwählfunktion | Adressbuch: 1.800 Empfänger(einschließlich Ziele über Zielwahltasten) |
| Bildspeicher ca. 6.000 Seiten | |
*1 Beim Gebrauch eines IP-Telefondienstes kann es vorkommen, dass die Faxkommunikation über eine IP-Telefonleitung nicht wie gewohnt abläuft. Sie sollten für Faxkommunikation eine normale Telefonleitung (Öffentliches Telefonnetz) benutzen.
*2 px steht für Bildelemente (Pixel).
Sendefunktion
■ Scanmerkmale
| Funktion Technische Daten | |
| Kommunikationsprotokoll FTP (TCP/IP), SMB (TCP/IP), WebDAV | |
| Datenformat TIFF, JPEG, PDF, XPS, OOXML | |
| Auflösung | 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi,200 x 400 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi |
| Systemumgebung | Windows 2000 Server SP4, Windows XP Professional SP3, Windows Server 2003 R2 SP2, Windows Vista SP2,Windows Server 2008 SP2, Windows Server 2008 R2 SP2, Windows 7, Solaris 10, MacOS X 10.4.x/10.5.x,RedhatLinux 9 |
| Schnittstelle 1000BASE-T, 100BASE-T | |
| Farbmodus | Automatische Farbauswahl (Vollfarbe/Graustufen),Automatische Farbauswahl (Vollfarbe/Schwarzweiß), Vollfarbe, Graustufen, Schwarzweiß |
| Originaltyp Text, Text/Foto, Foto | |
| Andere Vorschau, Durchsuchen | von Windows (SMB) Dateiserver |
| Zusätzliche PDF/XPS/OOXML-Funktionen | Kompakt ^2 , Nachzeichnen & Glätten ^1 , Verschlüsselung ^1 , OCR, Geräte-Signatur ^2 , Anwendersignatur ^2 ,Optimierung für Web ^1 , PDF/A ^1 , Scan-Endungen ^1 |
*1 Nur PDF.
*2 Nur PDF/XPS.
E-Mail/I-Fax-Merkmale
| Funktion Technische Daten | ||
| Kommunikationsprotokoll SMTP, POP3 | ||
| I-Fax-Kommunikationsmodus Einfach, Voll | ||
| Auflösung | Zum Senden von E-Mails | 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi,200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi,200 x 400 dpi, 300 x 300 dpi,400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi |
| Zum Senden von I-Faxdokumenten | Schwarzweiß200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi,200 x 400 dpi*, 300 x 300 dpi*,400 x 400 dpi*, 600 x 600 dpi*Farbe100 x 100 dpi*, 200 x 200 dpi*300 x 300 dpi*, 400 x 400 dpi*600 x 600 dpi** Nach dem Einstellen der EM Bedingungen des Empfängers verfügbar | |
| Format | E-Mail TIFF, JPEG, PDF, XPS, OOXML | |
| I-Fax | SchwarzweißTIFF (MH, MR; MMR *)FarbeTIFF (Profil-C)* Nach dem Einstellen der EM Bedingungen des Empfängers verfügbar | |
| Originalformat | E-Mail A3, A4, A4R, A5, A5R | |
| I-Fax | A3, A4, A4R, A5*, A5R** Als A4 gesendet | |
| Serversoftware | Microsoft Exchange 2003 SP2, Microsoft Exchange 2007 SP1, Sendmail 8,12,8, Lotus Domino R7.0 | |
| Andere Suche nach Ziel über LDAP Server, Vorschau | ||
| PDF/XPS-Zusatzfunktionen(nur E-Mail) | Kompakt*, Nachzeichnen & Glätten*, Verschlüsselung*, OCR, Geräte-Signatur*, Anwendersignatur*, Optimierung für Web*, PDF/A*, Scan-Endungen* | |
*1 Nur PDF.
*2 Nur PDF/XPS.
Netzwerkumgebung
Hardwaredaten
| Netzwerkschnittstelle 10 | Base-T/100Base-TX/1000Base-T (RJ-45) |
Softwaredaten
| Unterstütztes Protokoll | ||
| TCP/IP Rahmentyp: | Druckanwendungen: | Ethernet IILPD/Raw/IPP/IPPS/FTP/WSD |
| IPX/SPX Rahmentyp: | Druckanwendungen: | Ethernet II/Ethernet 802,2/Ethernet 802,3/Ethernet SNAP/Auto DetectBindery PServer/NDS PServer/RPrinter/NPrinter |
| NetBIOS*1 Rahmentyp: | Druckanwendung: | Ethernet IISMB |
| AppleTalk Rahmentyp: | Druckanwendung: | Ethernet SNAPPAP (Printer Access Protocol) |
*1 IPv6 wird nicht unterstützt.
Druckereinstellungen
Softwaredaten
| Befehlssprache PCL5e, P | PCL6, PostScript 3 |
| Gespeicherte Schriften | PCL: 93 Skalierbare Schriften, 2 OCR-Schriften und 10 Bitmap-SchriftenPS: 138 Skalierbare Schriften |
| Druckbereich | PCL5e, PCL6:Reduziert auf 4,23 mm vom oberen, unteren, linken und rechten Rand des Papiers.PostScript 3:Reduziert auf 4 mm vom oberen, unteren, linken und rechten Rand des Papiers. |
Für ausreichenden Installationsplatz sorgen
■ Bitte lassen Sie an allen Seiten des Systems genügend Platz, um ausreichende Bewegungsfreiheit und Belüftung zur Wand hin zu gewährleisten.
Color Scanner B2 ist angeschlossen.

text_image
100 mm oder mehr 1.159 mm 1.071 mmDuplex Color Scanner B1, Finisher (intern) A1 und Papiermagazin B1 sind angeschlossen.

text_image
100 mm oder mehr 1.219 mm 1.487 mm 1.284 mmDuplex Color Scanner B1, Locher, Broschürenfinisher C1, Buffer Pass Unit G1 und Papiermagazin B1 sind angeschlossen.

text_image
100 mm oder mehr 1.219 mm 2.062 mm 118 mm 2.180 mmimageRUNNER ADVANCE C5051/C5051i/C5045/C5045i/ C5035/C5035i/C5030/C5030i Guida per l'utente
