CHAUVIN ARNOUX C102 - Messgeräte

C102 - Messgeräte CHAUVIN ARNOUX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C102 CHAUVIN ARNOUX als PDF.

📄 38 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CHAUVIN ARNOUX C102 - page 16
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu C102 CHAUVIN ARNOUX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C102 - CHAUVIN ARNOUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C102 von der Marke CHAUVIN ARNOUX.

BEDIENUNGSANLEITUNG C102 CHAUVIN ARNOUX

DE-Bedienungsanleitung

IT - Manuale d'uso

4.6.1. SECURITE ELECTRIQUE (SELON EN 61010-1 ET EN 61010-2-032)

CHAUVIN ARNOUX C102 - SECURITE ELECTRIQUE (SELON EN 61010-1 ET EN 61010-2-032) - 1

Wir bedanken uns bei Ihnen für den Kauf eines Zangenstromwandlers der Serie "C1XX" und das damit entgegengebrachte Vertrauen. Um die besten Ergebnisse mit Ihr Meßgerät zu erzielen, bitten wir Sie :

die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam zu lessen,
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise zu beachten.

Bedeutung des Zeichens

Achtung! Beachten Sie vor Benutzung des Gerätes die Hinweise in der Bedienungsanleitung.

Falls die in vorliegender Bedienungsanleitung mit diesen Zeichen gekennzeichneten Anweisungen nicht beachtet bzw. nicht ausgeführten werden, konnen körperliche Verletzungen oder Schäden am Gerät und der Anlage verursacht werden.

Bedeutung des Zeichens

Das Gerät ist schutzisoliert bzw. durch eine verstärkte Isolierung geschützt. Der Anschluß an einen Erdleiter ist für die Gewährleistung der elektrischen Sicherheit nicht erforderlich.

Bedeutung des Zeichens

Der Ausgang dieser Zangenstromwandler ist mit einer elektronischen Schutzschaltung versehen, die Überspannungen beim versehentlichen Öffnen des Sekundärkreises der Zange auf max. 30 V Spitze begrenzt.

■ Bedeutung des Zeichens III correspond aux mesurages réalisés dans l'installation du batiment. Der Zangenstromwandler entspricht der Überspannungskategorie III mit einem Verschmutzungsgrad 2 und erfüllt damit die strengen Sicherheits- und Zuverlässigkeitsanforderungen für fest eingebaute Elektroinstallationen in Industrie und Haushalten (vgl. IEC-Norm 664-1).

SICHERHEITSHINWEISE

■ Niemals Strome über 1200 Amessen und bei Stromen über 1000 A die Meßzeit möglichst verkürzen (siehe Abschn. 4.4.1. Überlast und 4.4.2 Frenzen).
Den Zangenstromwandler niemals an nicht isolierten Leitern mit einem Potential von mehr als 600 V gegenüber Erde und mit einer Überspannungskategorie hoher als III benutzen.
Die zulässigen Umweltbedingungen sind zu beachten (siehe Abschn. 4.4.3).
Den Zangenspalt stets einwandfrei sauber halten (siehe Abschn. 5.1 Wartung).

GARANTIE

Falls nicht ausdrücklich anders vereinbart, erstreckt sich unsere Garantie auf eine Dauer von 24 Monaten ab dem Zeitpunkt der Bereitstellung des Geräts (Auszug aus unseren allg. Verkaufsbedingungen. Erhältlich auf Anfrage).

1.GERATEVORSTELLUNG 17
2.GERATEBESCHREIBUNG 17
3.BENUTZUNG 18
4. TECHNISCHE DATEN 18

4.1.BEZUGSBEDINGUNGEN 18
4.2. MODELLBEZICHNUNGEN UND BESTELLANGABEN 18
4.3. MeBAWEICHUNG UND PHASENFEHLER (unter Bezugsbedingungen) 19
4.4. betriebsbedingungen 20
4.5.ABMESSUNGEN,GEWICHT 21
4.6. ERFÜLLUNG INTERNATIONALER NORMEN 22

5.ANNEXE/APPENDIX/ANHANG/ALLEGATI/ANEXO 37

1. GERÄTEVORSTELLUNG

Die Zangenstromwandler der Serie „C1XX“ dienen zur Messung von Wechselströmen von 0,1 A~ bis 1200 A~ an Anlagen kleiner bis mittlerer Leistung (bestimmte Modelle können ab 1 mA~ messen; siehe Abschn. 4. Technische Daten).

Die Geräte sind an Multimeter, Wattmeter, Meßwertschreiber usw. bzw. an Oszilloskope anschließbar (C160). Am Ausgang besteht je nach Modell ein Wechselstrom oder eine Wechselspannung zur Verfugung, ggf. mit Bereichsumschaltung (siehe Abschn. 4.2).

Die Zangenstromwandler sind doppelbzw. schutzisoliert und entsprechen den internationalen Normen, insbesondere der EN-Norm 61010-2-032 fur Zangenstromwandler (siehe Abschn. 4.6).

2. GERÄTEBESCHREIBUNG

(siehe Abb. in Abschn. 6. Anhang).

Ausgang: Buchsen 4 mm oder Kabel (je nach Modell). Kabellänge 1,5 m bzw. 2 m beim Modell C160.
Bereichsumschafter (bei Modellen mit mehreren Meßbereichen).
Der oben auf die Zangenbacken eingeprägte Pfeil zeigt die Stromrichtung an. Man gibt davon aus, daß der Strom vom Stromerzeuger zum Stromverbraucher in „positive“ Richtung fließt. Die Flußrichtung bei Wechselströmen ist nur bei Leistungsmessungen, d.h. gleichzeitiger Messung von Strom und Spannung, von Bedeutung.

Bei Stromen zwischen 1000 A und 1200 A die Meßdauer unbedingt einschranken : 15 Minuten Betrieb und anschließend 30 Minuten Pause.
Beim Modell C100 ist der Ausgang nicht gegen Überspannungen geschützt, davon die Zange immer zuerst an das Meßgerät anschließen bevor ein Leiter umschlossen wird. Ebensoarf die Zange nicht vom Meßgerät getrennt werden solange sie noch einen Leiter umschlieft.

Vor Anschluß des Zangenstromwandlers prüfen, daß das Multimeter bzw. Meßgerät über einen geeigneten Meßbereich verfügt.
Zangenbacken öffnen und Leiter mit dem zu messenden Strom umschlieben. Leiter in den Backen möglichst zentrieren und auf Flübrichtigung des Stroms achten, falls es die Messung erfordert.
■ Bei Ablesung des Meßwertes auf das Wandlerverhältnis und den Meßbereich des Multimeters achten (siehe Abschn. 4.2 „Wandlerverhältnis").

HINWEIS: Bei Modellen mit mehreren Bereichen den Bereich mit der besten Auflösung und Genauigkeit wahlen.

4. TECHNISCHE DATEN

4.1. BEZUGSBEDINGUNGEN

Temperatur: +20... +26°C
Rel. Luftfeuchte : 20%… 75%
Leiter liegt zentriert in den Backen

Sinusforniger Wechselstrom mit : 48... 65 Hz.
■ Klirrfaktor : < 1%
Kein Gleichstromanteil

Externes DC-Magnetfeld : Erdmagnetfeld (< 40 A/m).
Kein externes AC-Magnetfeld
Keine anderen stromdurchflossenen Leiter in der Nähe.

Eingangsimpedanz des Meßgeräts

  • C100 / C102 / C103 : ≤ 5 Ω - C106 / C107 / C116 / C117 : ≥ 1 MΩ und ≤ 100 pF
  • C112 / 113 : ≤ 1 Ω - C106 / C107 / C116 / C117: ≥ 1 MΩ und ≤ 100 pF
  • C122 / C148 : ≤ 0,2 Ω - C173 : ≥ 10 MΩ und ≤ 100 pF

4.2. MODELLBEZICHNUNGEN UND BESTELLANGABEN

ModellNenn-MeßbereichWandler-verhältnis Ausg./Eing.AnschlußAusgang Überspannings-geschützt
Modell Nenn-MeßbereichWandler-verhältnis Ausg./Eing.Anschluß

Ausgang: Wechselspannung

C106 100 mA ... 1000 A1 mV~/1 A~ Buschen
C116 1mA ... 1000 A
C107 100 mA ... 1000 A1 mV~/1 A Kabel
C117 1mA ... 1000 A
C1601 A ... 1000 A1 mV~/1 A~Kabel mit BNC
100 mA ... 100 A10 mV~/1 A~
100 mA ... 10 A100 mV~/1 A~
C1731 A ... 1000 A1 mV~/1 A~Kabel
100 mA ... 100 A10 mV~/1 A~
10 mA ... 10 A100 mV~/1 A~
1 mA ... 1 A1000 mV~/1 A~

4.3. MEBAWEICHUNG UND PHASENFEHLER (unter Bezugsbedingungen)

C100/C102/C103/C106/C107:Bereich 1000A

Stromfälle in A~0,1... 10 A 10 A 50A 200 A 1000... 1200 A
Meßabweichung (1)≤3% (3)≤3%≤1,5%≤0,75%≤0,5%
Phasenfehler(2)≤3°≤1,5°≤0,75°≤0,5°

C112/C113/C116/C117:Bereich 1000A

Stromstärke in A~1 ... 100 mA0,1 ... 1 A1 ... 10 A10 ... 100 A100 ... 1200 A
Meßabweichung (1)≤3% (4)≤2% (5)≤1%≤0,5%≤0,3%
Phasenfehler(2)(2)≤2°≤1°≤0,7°

C122/C148:Bereich1000A

Stromstärke in A~1 ... 20 A20 A50 A200 A1000 ... 1200 A
Meßabweichung (1)6% (6)≤ 5%≤ 3%≤ 1,5%≤ 1%
Phasenfehler(2)≤ 5°≤ 3°≤ 1,5°≤ 1°

C148:Bereich 500A

Stromstärke in A~1 ... 10 A10 A25 A100 A500 ... 600 A
Meßabweichung (1)6% (7)≤ 6%≤ 3%≤ 2%≤ 1%
Phasenfehler(2)≤ 6°≤ 4°≤ 3°≤ 2,5°

C148:Bereich 250 A

Stromstärke in A~1 ... 5 A5 A12,5 A50 A250 ... 300 A
Meßabweichung (1) 10% (8)≤ 10%≤ 5%≤ 2%≤ 2%
Phasenfehler(2)(2)≤ 10°≤ 10°≤ 10°

(1) In % des Ausgangssignals
(2)keineAngab
(3) + 0,1mA bei C100 / C102 / C103 bzw. +0,1mV bei C106 / C107
(4) + 5 μA bei C112 / C113 bzw. + 5 μV bei C116 / C117

(5) + 3 μA bei C112 / C113 bzw. + 3 μV bei C116 / C117

(6) + 0,5mA

(7) +1 ~mA

(8) +2mA

C160:Bereich 1000 A (2000 A Spitze max.)

Stromfälle in A~ 1 ... 50 A 50 ... 200 A 200 ... 1000 A 1000.. 1200 A
Meßabweichung (1)≤ 1% + 1 mV
Phasenfehler (2)≤ 3° ≤ 2° ≤ 1°

C160:Bereich 100 A (300 A Spitze max.)

Stromstärke in A~0,1... 5 A 5 ... 20 A 20... 100 A 100 ... 120A
Meßabweichung (1)≤2% + 5 mV
Phasenfehler (2)≤15° ≤10° ≤5°

C160 : Bereich 10 A (30 A Spitze max.)

Stromstärke in A~0,1... 0,5 A 0,5 ... 2 A2 ... 10 A 10 ... 12 A
Meßabweichung (1)≤3% + 10 mV
Phasenfehler (2)(2)≤15° ≤15°

(1) In % des Ausgangssignals

(2)keine Angabe

C173:Bereich 1000A

Stromstärke in A~1 ... 10 A 10 ... 100 A100 ... 1000 A 1000.. 1200 A
Meßabweichung (1)≤ 1% + 0,2 mV≤ 0,5% + 0,2 mV≤ 0,2%
Phasenfehler (2)≤ 2° ≤ 1° ≤ 1°

C173:Bereich 100 A

Stromstärke in A~0,1... 1 A 1 ... 10 A 10... 100 A 100 ... 120A
Meßabweichung (1)≤ 1% + 0,2 mV≤ 0,5% + 0,2 mV≤ 0,3%≤ 0,2%
Phasenfehler (2)≤ 2° ≤ 1° ≤ 1°

C173:Bereich 10 A

Stromstärke in A~0,01 ... 0,1 A 0,1 ... 1 A1 ... 10 A 10 ... 12 A
Meßabweichung (1)≤ 1% + 0,2 mV≤ 0,5% + 0,2 mV≤ 0,5%≤ 0,5%
Phasenfehler (2)≤ 5° ≤ 2° ≤ 2°

C173:Bereich 1A

Stromstärke in A~0.001 ... 0,01 A0,01 ... 0,1 A0,1 ... 1 A1 ... 1,2 A
Meßabweichung (1)≤3% + 1 mV≤3% + 1 mV≤0,7% + 1 mV≤0,7% + 1 mV
Phasenfehler (2)(2)≤10° ≤10°

(1) In % des Ausgangssignals

(5)keine Angabe

4.4. BETRIEBSBEDINGUNGEN

Um die Sicherheit des Benutzers und die meßtechnischen Eigenschaften zu gewährleisten, müssen die "C1XX" Zangenstromwandler unter den folgenden Bedingungen betrieben werden.

CHAUVIN ARNOUX C102 - BETRIEBSBEDINGUNGEN - 1

4.4.1. ÜberLASTUNG

Bei Strömen über 1000 A die Meßdauer einschränken!

StromstärkeI ≤ 1000 A~1000 A~ < I ≤ 1200 A~
Betrieb dauernd (1) 15 Min Betrieb, danach 30 Min Pause

(1) Bei einer Freqenz F ≤ 1 kHz (außer bei C173

C173 bei einer Frenzenen ≤ 500Hz

-dauernd bis 800 A
- dauernd bis 1000 A bei Temperaturen ≤ 40^
- 15 Min Betrieb, danach 30 Min Pause bei 1000 A < I < 1200 A

CHAUVIN ARNOUX C102 - C173 bei einer Frenzenen ≤ 500Hz - 1

4.4.2. FREQUENZEN

C100/C102/C103/C106/C107/C112/C113/C116/C117/C122:

  • Betriebsbereich : 30 Hz bis 5 kHz
  • Bei Freqenzen >1 kHz Strom nach folgender Formel begrenzen :

$$ I \text {D a u e r} = \frac {1 0 0 0 A}{f (e n k H z)} $$

C148:

  • Betriebsbereich : 48 Hz bis 1 kHz

C160:

  • Betriebsbereich : 10 Hz bis 100 kHz (-3 dB zwischen 50 kHz und 100 kHz)
  • Bei Freqenzen >1 kHz Strom nach folgender Formel begrenzen :

$$ I \text {D a u e r} = \frac {1 0 0 0 A}{f (e n k H z)} $$

C173:

  • Betriebsbereich : 10 Hz bis 1 kHz im Bereich 1000 A
    10 Hz bis 3 kHz in den anderen Bereichen
  • Bei Frenzen >500 Hz Strom nach folgender Formel begrenzen :

$$ I D a u e = \frac {1 0 0 0 A}{2 \times f (e n k H z)} $$

CHAUVIN ARNOUX C102 - FREQUENZEN - 1

4.4.3.UMGEBUNGSBEDINGUGEN

Betrieb nur in Innenräumen

■ Meereshöhe : ≤ 2000 m
■ Klimabedingungen : -10° bis +55°C und rel. Feuchte < 85%

Geräte nicht dem Spritzwasser aussetzen

4.5.ABMESSUNGEN,GEWICHT

■Außenabmessungen : 216 x 111 x 45 mm
Gewicht : 550 g environ

Zangenöffnung : 53 mm

Hohe bei geoffnen Zangen : 139 mm

Max. Umschliebung : Kabel mit 52 mm oder 1 Stromschiene 5 x 5 mm

4 Stromschienen 30 × 5 ~mm

4.6. ERFÜLLUNG INTERNATIONALER NORMEN

4.6.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT (GEM. EN 61010-1 UND EN 61010-2-032)

Schutzisoliet
Verschmutzungsgrad 2
600 V Anlagenklasse III

4.6.2. ELEKTROMAGNETISCHE VERTRAGLICHKEIT GEM. CE

Storaussendung und Störimmunität im industriellen Umfeld gemäß EN61326-1.

4.6.3. MECHANISCHER SCHUTZ

Schutzklasse IP 40 (gem. EN60529) bei geschlossenen Backen bzw. IP 30 bei geöffneten Backen.

4.6.4. AUTO-EXTINGUIBILITÉ

Zangenbacken : V0 (gem. UL 94)

Voir § 2 Description / See Ch. 2 Description / Siehe Abschnitt 2. Gerätebeschreibung
Vedere 2. Descrizione / Véase 2. Descripción

CHAUVIN ARNOUX C102 - AUTO-EXTINGUIBILITÉ - 1

CHAUVIN ARNOUX C102 - AUTO-EXTINGUIBILITÉ - 2

CHAUVIN ARNOUX C102 - AUTO-EXTINGUIBILITÉ - 3

FRANCE

Chauvin Arnoux Group

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CHAUVIN ARNOUX

Modell : C102

Kategorie : Messgeräte