BH-G 726 - Hammer Global - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BH-G 726 Global als PDF.
Benutzerfragen zu BH-G 726 Global
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hammer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BH-G 726 - Global und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BH-G 726 von der Marke Global.
BEDIENUNGSANLEITUNG BH-G 726 Global
Gebrauchsanweisung Elektro-Bohr-und Meißelhammer
1. Gerätebeschreibung
(Abb.1/2) 1 SDS - Plus Bohrfutter2 Bohrtiefenanschlag3 Umschalter: Bohren/Schlagbohren (Schlagstopp)4 Umschalter: Meißeln/Bohren (Drehstopp)5 Rechts-/Linkslauf-Umschalter6 Drehzahl-Regler 7 Ein-/Ausschalter8 Feststellknopf9 Netzleitung10 Zusatzhandgriff11 Klemmschraube
BH-G 726 SDS - Plus BohrfutterZahnkranzbohrfutter 1,5 - 13 mmBohrfutterschlüsselHammerbohrer Ø 12, Ø 16, Ø 18 mm (16)Spitz- (15) und Flachmeissel (14)Zusatzhandgriff mit Tiefenanschlag Koffer
Dieser Elektro- Bohrhammer ist für Bohren in Holz- undMetall, Hammerbohren in Beton, Stein, Mauerwerk undSchrauben in Holz und Metall im häuslichen Gebrauchgeeignet. Das Gerät verfügt zusätzlich über eineMeißelfunktion zur Bearbeitung von Beton undMauerwerk. Nur geeignetes Zubehör (Herstellerangabenbeachten) verwenden. Alle anderen Anwendungen werden ausdrücklich ausgeschlossen.
4. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchund beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sichanhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, demrichtigen Gebrauch sowie den Sicher-heitshinweisen ver-traut. Sicherheitshinweise Der BH-G 726 ist nicht zum Antreiben von Vorsatzgeräten ausgelegt. Die Maschine nur für deren bestimmungsgemäßen Einsatzbereich verwenden. Nicht im Bereich von Dämpfen oder brennbaren Flüssigkeiten verwenden. Nur scharfe Bohrer und geeig- nete Schrauberbits verwenden. Ziehen Sie bei allen Umbau- und Reinigungsarbeiten den Stecker aus der Steckdose. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen Öl und Säure können das Kabel beschädigen. Das Gerät nicht am Netzkabel tragen. Den Stecker nicht durch ziehen am Netzkabel aus der Steckdose entfernen. Achten Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers darauf, daß der Betriebsschalter nicht arre- tiert ist. Anschlußkabel immer vom Wirkungsbereich fernhalten. Bei Verwendung von Kabeltrommel, Kabel vollstän- dig abrollen. Drahtquerschnitt min. 1,5 mm
Steckdosen im Außenbereich müssen mit Fehlerstrom- Schutzschaltern ausgerüstet sein. Maschine nicht überlasten. Die Maschine immer mit Zusatzhandgriff verwenden.D
Während des Betriebs die Maschine immer mit beiden Händen halten. Achten Sie auf einen sicheren Stand insbesondere auf Leitern oder Gerüsten bei freihändigem Bohren. Sichern Sie alle zu bearbeiten- den Werkstücke ausreichend. Späne oder Splitter dürfen nie- mals bei laufender Maschine entfernt werden. Für Kindern unzugänglich machen! Personen unter 16 Jahren dür- fen die Maschine nicht bedie- nen. In Wänden, in denen Strom, Wasser oder Gasleitungen unsichtbar verlegt sind, zuerst die Leitungen mit einem Leitungssuchgerät lokalisieren. Tragen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie eine Staubmaske bei stauberzeu- genden Arbeiten. Die Lärmentwicklung am Arbeitsplatz kann 85 dB(A) überschreiten. In diesem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Bedienenden erforder- lich. Reparaturen dürfen nur vom Elektrofachmann durchgeführt werden. Verwenden Sie nur original Ersatzteile. Allgemeine Sicherheitshinweise für den Umgang mit Elektrowerkzeugen beachten.
Augenschutz tragen Gehörschutz tragen Staubschutz tragen
Netzspannung 230 V ~ 50 HzAufnahmeleistung 750 WBohrleistung max. Ø in Beton 26 mm.Stahl 13 mmHolz 30 mmLeerlaufdrehzahl 0 - 880 min Schlagzahl 0 - 5180 min Spannhals Ø 43 mm Schalldruckpegel LPA 94 dB(A)Schalleistungspegel LWA 107 dB(A)Virbation a 8,4 m/s SchutzisoliertGewicht 3,5 kg Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wurdenach EN 50144-2-6 gemessen. Der Wert der ausgesendeten Schwingungenwurde nach EN 50144-2-6 ermittelt.
6. Vor Inbetriebnahme
6.1. Allg. Hinweise Einsatzstelle nach verdeckt liegenden elektrischenLeitungen, Gas- und Wasserrohren mit einemLeitungssuchgerät untersuchen. Vor Anschluß an das Stromnetz darauf achten,daß die Netzspannung mit der Angabe auf demLeistungsschild übereinstimmt.D
6.2. Werkzeug einsetzen (Abb. 3) Der Bohrhammer ist mit einer SDS-Plus-Aufnahme ausgerüstet. Netzstecker ziehen! Werkzeugschalft des SDS-Plus - Bohrers (16), Meißels (14/15) oder Zahnkranzbohrfutters (13) oder Zahnkranzbohrfutters (9) vor dem Einsetzen reinigen und mit Maschinenfett leicht fetten. Verriegelungshülse (17) zurückziehen und halten Werkzeug drehend in das SDS-Plus-Borhfutter (1) bis zum Anschlag einschieben. Verriegelungshülse (17) wieder loslassen. Das Werkzeug verriegelt sich selbst. Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug prüfen 6.3. Werkzeug entnehmen Netzstecker ziehen! Verriegelungshülse (17) zurückziehen. Werkzeug aus dem Bohrfutter (1) herausziehen. 6.4. Zusatzhandgriff aufsetzen (Abb. 3) Bohrhammer aus Sicherheitsgründen nur mit dem Zusatzhandgriff (10)verwenden. Klemmschraube (11) lockern. Zusatzhandgriff (10) über das Bohrfutter schieben und in die gewünschte Position drehen. Klemmschraube (11) wieder festziehen, um den Zusatzhandgriff (10) in dieser Position zu fixieren. 6.5. Bohrtiefenanschlag einstellen (Abb. 3/4) Bohrer einsetzen und verriegeln. Klemmschraube (11) lockern. Bohrtiefenanschlag (2) in den Handgriff einsetzen und auf die gleiche Länge wie der eingespannte Bohrer (16) vorschieben, hierbei ist es vorteilhaft den Bohrer gegen eine ebene Wand zu drücken. An der Skala des Bohrtiefenanschlags (2) den Wert in mm ablesen und von diesem Wert die gewünschte Bohrtiefe abziehen. Den berechneten Wert auf dem Bohrtiefenanschlag (2) einstellen und Klemmschraube (11) festziehen.
7.1 Drehzahlvorwahl (Abb. 5)
Zum materialschonenden Arbeiten, sollte immer die Drehzahlempfehlung des Zubehörherstellers beachtet werden. Durch Drehen des Stellrades (6) kann der Bohrhammer auf die gewünschte Drehzahl einge- stellt werden. Stellrad in Richtung + => größere Drehzahl Stellrad in Richtung - => kleinere Drehzahl Die Drehzahl kann je nach Druck auf den Ein-/ Ausschalter (7) stufenlos bis zur am Stellrad (6) vorgewählten Drehzahl gesteuert werden. Bei Dauerbetrieb mit arretiertem Ein-/ Ausschalter (7) läuft die Maschine mit der vorgewählten Drehzahl. 7.2. Ein-/ Ausschalter (Abb. 5) Momentschaltung: Einschalten: Ein-/ Ausschalter (7) drücken Ausschalten: Ein-/ Ausschalter (7) wieder loslassen Dauerbetrieb: Einschalten: Ein-/ Ausschalter (7) drücken und mit Feststellknopf (8) sichern. Ausschalten: Ein-/ Ausschalter (7) kurz drücken und loslassen. 7.3. Umschalter: Rechts / Linkslauf (Abb. 6) Hammerbohren, Meißeln, Bohren, Schrauben ein- drehen: Wahlhebel (5) auf Position „R“ Rechtslauf schieben. Schrauben herausdrehen: Wahlhebel (5) auf Position „L“ Linkslauf schieben. Den Wahlhebel (5) nur im Stillstand der Maschine betätigen. 7.4. Umschalter: Bohren / Hammerbohren (Abb. 7-10) Zum Hammerbohren in Beton oder Mauerwerk ist der Umschlater (3) in Stellung (Abb. 7) und der Umschalter (4) in Stellung (Abb. 9) zu drehen. Maschine auf Rechtslauf schalten, mit niedriger Drehzahl starten, durch das elektropneumatische Schlagwerk des Bohrhammers ist im Gegensatz zu einer Schlagbohrmaschine die Bohrleistung nicht vom Anpreßdruck abhängig. Ein höherer Anpreßdruck steigert daher die Arbeitsleistung nicht. Zum Bohren in Holz und Metall, oder zum Schrauben ist der Umschalter (3) in Stellung (Abb. 8) und der Umschalter (4) in Stellung (Abb. 9) zu drehen. Zahnkranzbohrfutter (9) ein- setzen (siehe 6.2.), um konventionelle Holz- bzw. Metallbohrer oder Schrauberbits verwenden zu können. Wahlhebel (5) auf Rechtslauf stellen (beim herausdrehen von Schrauben auf Linkslauf) Gewünschte Drehzahl mit dem Stellrad (6) vor- wählen und Maschine durch drücken des Ein-/ Ausschalters einschalten.D
7.5. Meißeln (Abb. 7/10) Um Meißelarbeiten in Beton oder Mauerwerk durchführen zu könne, ist der Umschalter (3) in Stellung (Abb. 7) und der Umschalter (4) in Stellung (Abb. 10) zu drehen.
Halten Sie die Lüftungsschlitze der Maschine stets frei und sauber. Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit Druckluft oder einem Lappen durchzu- führen. Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel. Bei übermäßiger Funkenbildung überprüfen Sie die Kohlenbürsten.GB
5. Technische gegevens
EG KonformitätserklärungDer Unterzeichnende erklärt imNamen der FirmaArchivierung / For archives: 4258290-31-4147145-E BH-G 726
Brunhölzl Produkt-Management Landau/Isar „I“
Brunhölzl Produkt-Management
GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder deren Kopie, nachzuweisen ist. Innerhalb der Garantiezeit besei- tigen wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits- zeit werden nicht berechnet. Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in- folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm- gemäßer Installation entstanden. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden. Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatz- teilbedarf wenden Sie sich bitte an. ISC GmbH · International Service Center Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany) Ersatzteil- und Reparatur-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 357 • Telefax (0 99 51) 26 10 und 52 50 Technische Kundenberatung: Telefon (0 99 51) 942 35855 Notizen: ISC GmbH Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Mühlgasse 1 A-2353 Guntramsdorf Einhell UK Ltd Brook House, Brookway North Chesire Trading Estate Prenton, Wirral, Chesire CH 43 3DS V.B.P. Distribution Service Après Vente 5, allée Joseph Cugnot, Z.I. du Phare F-33700 Merignac Einhell Benelux Weberstraat 3 NL-7903 BD Hoogeveen Einhell Benelux Abtsdreef 10 B-2940 Stadbroek Comercial Einhell S.A. Antonio Cabezon, N0 83 Planta 3a E-28034 Madrid Einhell Iberica Rua da Aldeia , 225 Apartado 2100 P-4405-017 Arcozelo VNG Antzoulatos E. E. Paralia Patron-Panayitsa GR-26517 Patras Einhell Italia s.r.l. Via Marconi, 16 I-22077 Beregazzo (Co) Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK-8600 Silkeborg Sähkötalo Harju OY Aarikkalankatu 8-10 FIN-33530 Tampere Einhell Polska sp. z.o.o. Al.Niepodleglosci 36 PL 65·950 Zielona Gora Einhell Hungaria Ltd. Vajda Peter u. 12 H 1089 Budapest Star AS Yesilkibris sk. 6A, Emniyet Evleri TR 80650 Istanbul Novatech S.R.L. Bd.Lasar Catargiu 24-26 S.C. A Ap. 9 Sector 1 RO 75 121 Bucharest DAT spol s.r.o Hrubeho 3 CZ 61200 Brno Slav GmbH Podvis Str. Wbl. 30 E.G. ap. 52 9000 Varna CRO wegm. 04/2001
EinfachAnleitung