WBP-110 - Wärmekamera VOLTCRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WBP-110 VOLTCRAFT als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wärmekamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WBP-110 - VOLTCRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WBP-110 von der Marke VOLTCRAFT.
BEDIENUNGSANLEITUNG WBP-110 VOLTCRAFT
- 15 Software p. 25
- 16 Emissionsgrad p. 25
- 17 Reinigung und Pege p. 27
- 18 Entsorgung p. 28
- 19 Technische Daten 2 Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, müs- sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinwei- se zur Inbetriebnahme und Handhabung. Daran sollten Sie auch denken, wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanlei- tung zum Nachlesen auf! Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: www.conrad.de Österreich: www.conrad.at Schweiz: www.conrad.ch 3 Symbolerklärung Folgende Symbole benden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text: Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen oder Schäden führen können.5 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um eine Wärmebildkamera im Taschenformat. Es ist unter anderem für das Erkennen verborgener Wärmestaus, Energieverluste, baulicher Mängel, Rohrverstopfungen, HLK-Störungen und anderer Schwachstellen vorgesehen, die sich durch Darstellung eines Wärmebildes aufzeigen lassen. Das Gerät ist so konzipiert, dass es Temperaturen von bis zu 550 °C präzise messen und die Ergebnisse in Echtzeit auf einem LC-Display anzeigen kann. Die gewonne- nen Daten lassen sich zudem aufzeichnen und auf einer microSD-Karte speichern. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden, kann das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine unsachgemäße Verwendung zu weiteren Gefahren führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie si- cher auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. USB4 p. 294
sind eingetragene Marken von USB Implement- ers Forum. 5 Lieferumfang
Tragetasche, Trageriemen
Bedienungsanleitung6 6 Neueste Informationen zum Produkt Verwenden Sie den Link www.conrad.com/downloads (oder scannen Sie den QR-Code), um die komplette Bedienungsan- leitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn verfügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite. 7 Ausstattung und Funktionen
Alarmfunktion für hohe und niedrige Temperaturen
Foto- und Videoaufnahme
Displaygröße 2.8“ (58 x 43 mm)
Display-Auösung 320 x 240 Pixeln 8 Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in sol- chen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonnenein- strahlung, starken Erschütterungen, hoher Luftfeuchtigkeit, Feuchtigkeit, brenn- baren Gasen, Dampf und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.7
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Be- trieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt – sichtbare Schäden aufweist, – nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, – über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie sich in Bezug auf die Arbeits- weise, die Sicherheit oder das Anschließen des Gerätes unsicher sein.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant- wortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ausgetauscht werden.
Beschädigen Sie den Akku niemals. Bei Beschädigung des Akkugehäuses be- steht Explosions- und Brandgefahr! Die Hülle des LiPo-Akkus besteht nicht wie bei herkömmlichen Batterien/Akkus (z. B. des Typs AA oder AAA) aus einem dünnen Blech, sondern nur aus einer empndlichen Kunststofffolie.
Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brand- gefahr!
Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wie- der auf. Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
Lassen Sie den Akku des Produkts während des Ladevorgangs niemals unbe- aufsichtigt.
Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs auf einer hitzebeständi- gen Oberäche. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.8 9 Bedien- und Anzeigeelemente
A. Ein/Aus-Taste (zum EIN-/AUSSCHALTEN gedrückt halten) / Zurück-Taste B. Foto / Video Taste C. Display D. Rückseite: - Thermosensor - Kamera - LED Unterseite: - Abdecklasche des MicroSD-Kartenschacht
Anschluss (Ladeanschluss
Datenübertragung) E. ◄ Links Taste F. OK Taste / Auswahltaste G. ► Rechts Taste
9.2 Anzeigenelemente im Display
1. Status der Batteriekapazität
2. Temperatur-Einheit
3. Einheit der Entfernung
5. Mitte/Max/Min-Punkt-Temperaturmessungen
8. Maximale Temperatur der aktuellen Szene
10. Min. Temperatur der aktuellen Szene
12. Bildanzeigebereich10
10 Vorbereitung zur Verwendung
10.1 Auaden des Akkus
Bevor Sie die Wärmebildkamera zum ersten Mal benutzen, laden Sie den Akku auf.
Öffnen Sie die Abdecklasche (E), um die USB-C
Schließen Sie nun ein Ende des beiliegenden USB-C
Anschluss des Geräts und das andere Ende an eine geeignete USB-A-Strom- versorgung an.
Der Ladezustand wird Ihnen durch einen kurzen Druck auf die Ein/Aus-Taste (A) auf dem Display angezeigt. Laden Sie den Akku auf, bis die Ladeanzeige anzeigt und trennen Sie dann das USB-Ladekabel.
Öffnen Sie zunächst die Abdecklasche (E), um den microSD-Kartensteckplatz freizulegen.
Setzen Sie nun eine microSD-Karte ein und achten Sie dabei darauf, dass die Ausrichtung mit der Abbildung auf der Abdeckung übereinstimmt. Bei korrekter Ausführung hören Sie ein Klicken.
Verschließen Sie die Abdeckung wieder. Möglicherweise müssen Sie das Gerät noch einmal aus- und wieder einschalten, bevor es die SD-Karte ordnungsgemäß erkennt. Vor der ersten Verwendung muss die SD-Karte eventuell formatiert werden. Weitere Informationen dazu nden Sie in Abschnitt 13.6 „Einstellungen“ unter dem Menüpunkt „Zurücksetzen“ und in Abschnitt 19. „Technische Daten“. Hinweis: Sie können die Fotos und Videos auch auf dem internen Speicher ablegen.11 11 Erste Schritte
11.1 Ein-/Ausschalten
Um die Wärmebildkamera einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste (A) für ca. 3 Sekunden gedrückt. Der Bildschirm schaltet sich ein und beginnt einige Sekunden lang mit der Kalibrie- rung. Danach wird das Wärmebild auf dem Bildschirm angezeigt. Hinweis: Nach dem Einschalten benötigt die Wärmebildkamera eine ausreichende Aufwärmzeit, um eine möglichst genaue Temperaturmessungen und beste Bildqualität zu gewährleisten. Zum Ausschalten der Wärmebildkamera halten Sie die Ein/Aus-Taste (A) für ca. 5 Sekunden gedrückt.
11.2 Temperaturkalibrierung
Wird der Temperatursensor bei unterschiedlichen Umgebungstemperaturen verwendet, kann dies zu einer Beeinträchtigung der Messgenauigkeit führen. Führen Sie deshalb eine Sensorkalibrierung durch, indem Sie lange auf die OK Taste (G) drücken und diese wieder loslassen. Sie hören jetzt ein klicken
11.3 Festlegen des Emissionsgrades
Um möglichst genaue Temperaturmesswerte zu erhalten, ist es von entscheiden- der Bedeutung, einen Emissionsgrad zu wählen, der dem Emissionsvermögen der zu messenden Oberäche entspricht. Informationen dazu, wie sich der Emissionsgrad ändern lässt, nden Sie in Abschnitt 13.3 Parametermenü unter dem Menüpunkt Emissionsgrad sowie 13.6 „Einstellungen“ unter dem Menüpunkt „Emissionsgrad“. In Abschnitt 16. „Emissionsgrad“ nden Sie außerdem eine Liste mit den Werten jener Gegenstände, deren Oberächentemperaturen am häugsten gemessen werden.12
11.4 Aufnehmen eines Foto / Video
Drücken Sie die Fototaste (B), um das auf dem Display (C) angezeigte Wärmebild mitsamt den dazugehörigen Temperaturdaten festzuhalten.
Um das Bild zu speichern drücken die OK Taste (G).
Möchten Sie das Bild verwerfen, drücken Sie nochmals auf die Fototaste (B).
Drücken und halten Sie die Fototaste (B) ca. 2 Sekunden um das auf dem Display (C) angezeigte Wärmebild mitsamt den dazugehörigen Temperaturdaten festzuhalten. Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut die Fototaste (B). 12 Menüführungen Taste Funktion Taste OK (G)
Durch Drücken dieser Taste rufen Sie das Menü und die entsprechenden Untermenüs auf.
Mit einem Druck auf diese Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. Taste ◄(F) Mit einem Druck auf diese Taste navigieren Sie nach links. Taste ►(H) Mit einem Druck auf diese Taste navigieren Sie nach rechts. Taste Ein/Aus (A) Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie zurück in das vorherige Menü.13 Galerie: Aufrufen der Bildansicht Alarm-Einstellung: Einstellungen für Hoch-/Niedrigtemperaturalarm Parameter: Einstellung der Parameter für die Berechnung der Temperatur. Bildmodus: Einstellung der Bildquelle für die Anzeige auf dem LCD der Wärmebildkamera. Die Seite enthält drei Optionen: Infrarotbild, visuelles Bild und Fusion. Palette: Einstellung der Art des Farbbalkens. Einstellungen: Einstellung von Sprache, Zeit / Datum, Bildschirmhelligkeit14 13 Menü-Einstellung
1. Drücken Sie im Hauptmenü die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H) “-Taste, um
„Galerie“ hervorzuheben.
2. Drücken Sie zum Bestätigen kurz die OK Taste (G).
3. Drücken Sie kurz die Einschalttaste (A), um das Menü auszublenden.
4. Mit den „Links ◄ (F) / Rechts ► (H) “-Tasten können Sie zum gewünschten
Bildschirmfoto / Video navigieren.
5. Drücken Sie anschließend auf OK (G), um das entsprechende Bild auszu-
wählen. In diesem Untermenü können Sie das Bild bearbeiten (Parameter/ Bildmodus/Palette) Sehen Sie die folgenden Punkte 13.3 / 13.4 /13.5
Wählen Sie das Save-Symbol aus, um die Änderungen zu speichern.
Wählen Sie das x-Symbol, um die Änderungen zu verwerfen.
Drücken Sie im Hauptmenü die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H)“-Taste, um „Alarm“ hervorzuheben. Drücken Sie zum Bestätigen kurz die OK Taste (G). In diesem Un- termenü können Sie den unteren sowie oberen Alarm einstellen. Betätigen Sie hierfür die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H)“ -Taste und bestätigen das mit der OK Taste (G). Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste (A), um das Alarmeinstellungsmenü zu verlassen.
Drücken Sie im Hauptmenü die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H)“-Taste, um „Param- eter“ hervorzuheben. Drücken Sie dann kurz die OK Taste (G) Das Untermenü „Pa- rameter“ wird angezeigt. In diesem Untermenü können Sie mit den „Links ◄ (F) / Rechts ► (H) “-Taste navigieren und mit der OK Taste (G) dieses Menü aufrufen. Folgende einstellen können gemacht werden:15
13.3.1 Umgebungstemperatur
Die Umgebungstemperatur beeinusst die Messung der Wärmebildkamera. Sie kann zwischen -10 und 50 Grad liegen.
13.3.2 Reexionstemperatur
Die Reexionstemperatur ist wichtig für die radiometrische Temperaturmessung. Die Wärmebildkamera verfügt über eine Temperaturkompensation für die Reex- ionstemperatur. Um eine genauere Temperaturmessung zu erhalten, muss die Reektionstemperatur genau eingestellt werden. In den meisten Fällen ist die die reektierte Temperatur mit der Umgebungstemperatur identisch. Nur wenn sich Objekte mit starken Emissionen mit viel höherer Temperatur in der Nähe des zu messenden Objekts benden, muss die reektierte Temperatur einges- tellt werden.
13.3.3 Luftfeuchtigkeit
Wassertropfen in der Luft können Infrarotstrahlen absorbieren. Die feuchte Luft kann die Genauigkeit der Temperaturmessung beeinträchtigen. Die Kompensation der Luftfeuchtigkeit kann zwischen 0 % und 100 % eingestellt werden.
13.3.4 Infrarot-Kompensation
Bei der Delta-Temperatur wirkt sich der Wert der Delta-Temperatur direkt auf die Messung aus.
Es gibt viele Stoffe in der Luft, die Infrarotstrahlen absorbieren können. Daher wird die Infrarotstrahlung des Objekts mit zunehmender Entfernung abgeschwächt. Die Entfernung kann von 0 - 2000 Metern eingestellt werden.
13.3.6 Emissionsgrad
Hier kann der Emissionsgrad des Objekts eingestellt werden. Der Wertebereich liegt zwischen 0,01 und 1,00. Siehe auch 16. Emissionsgrad Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste (A), um das Untermenü bzw. Parametereinstel- lungsmenü zu verlassen.16
Drücken Sie im Hauptmenü die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H) “-Taste bis das Symbol „Bildmodus“ hervorgehoben ist. Drücken Sie kurz die OK Taste (G), um das Unter- menü aufzurufen, dass drei Bild Modi enthält. Thermal image: zeigt nur das Infrarotbild an Kamera: zeigt nur das sichtbare Bild an AUF: Automatischer Fusionsmodus, vergleicht die Temperatur im mittleren Be- reich mit dem Vollbild Das Gerät berechnet automatisch das Mischungsverhältnis von Infrarot- und sichtbaren Bildern. Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste (A), um das Menü „Bildmodus“ zu verlassen.
Drücken Sie im Hauptmenü die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H) “-Taste, um „Pal- ette“ hervorzuheben. Drücken Sie zum Bestätigen kurz die OK Taste (G) um das Untermenü aufzurufen. In diesem Untermenü können Sie die Falschfarbendarstel- lung der angezeigten oder aufgenommenen Infrarotbilder ändern. Für spezische Anwendungen stehen verschiedene Paletten zur Verfügung. Die Standardpaletten bieten eine gleichmäßige, lineare Farbdarstellung, die eine optimale Darstellung von Details ermöglicht.17 Standardpalette Das Untermenü enthält 8 Auswahlmöglichkeiten Mit der „Links ◄ (F) / Rechts ► (H) “-Taste können Sie die Palette auswählen. Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste (A), um das Paletten-Einstellungsmenü zu verlassen.
Drücken Sie im Hauptmenü die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H)“-Taste, um „Setting“ zu markieren. Drücken Sie dann kurz die OK Taste (G) um das Untermenü an- zuzeigen. Zum Verlassen des Einstellungsmenüs drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste (A). Folgende Einstellen sind möglich:
13.6.1 Geräteeinstellung
Es gibt sieben Unterpunkte in den Geräteeinstellungen. Drücken Sie die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H)“-Taste, um zur nächsten Seite zu gelangen, oder gehen Sie zur vorherige Seite. Eisen Regen- bogen Weiß heiß Schwarz heiß Braun heiß Blau Rot Heiß kalt Feder18 USB-Modus – PC-Verbindung: Stellen Sie das Gerät als Massenspeicher-Modus ein, wenn Sie das Gerät mit einem USB-Kabel an den PC anschließen. Die Wärmebildkamera wird als Massenspeicher angezeigt. – PC-Kamera: Stellen Sie das Gerät als UVC-Kameramodus ein, wenn Sie das Gerät mit einem USB-Kabel an den PC anschließen. Die Wärmebild- kamera wird als Kamera angezeigt. Taschenlampe Sie können die LED durch Drücken der OK Taste (G) ein-/ausschalten. Helligkeit Zum Ändern der Bildschirmhelligkeit betätigen Sie die OK Taste (G). Mit der „Links ◄ (F) / Rechts ► (H)“-Taste können Sie die gewünschte LCD-Helligkeit einstellen. Zeit Datum Zum Ändern der Einstellung betätigen Sie die OK Taste (G). Navigieren Sie mit den Tasten „Links ◄ (F) / Rechts ►(H)“ um den Wert des Elements einzustellen.19 Sprache Zum Ändern der Einstellung betätigen Sie die OK Taste (G). Betätigen Sie die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H)“-Taste, um die gewünschte Sprache auszuwählen. Automatische Abschaltung Es gibt vier Optionen im Menü für die automatische Abschaltung, wie folgt: „AUS“, „5Min“, „10Min“, „15Min“, „30Min“. Wählen Sie die gewünschte Zeit für die automa- tische Abschaltung aus oder deaktivieren Sie die automatische Abschaltung, indem Sie „AUS“ wählen.20 Info Das Info-Menü enthält alle Produktinformationen, wie z. B.: Software-Version, Seri- ennummer und so weiter.
13.6.2 Messeinrichtung
Es gibt acht Optionen im Menü Messeinstellungen: Max/Min Temperatur aktivieren Drücken Sie die „Links ◄ (F) / Rechts ►(H)“-Taste, um Max Temp./Min Temp. zu markieren und drücken Sie dann die „OK“-Taste (G), um die Max/Min-Punktmes- sung zu aktivieren / deaktivieren. Entfernungseinheit Schalten Sie die Entfernungseinheit zwischen “m” und “ft” um, “m” bedeutet Meter, ft bedeutet Fuß. 1(ft) = 0,3048(m); 1(m) = 3.2808399(ft)21 Temperatur-Einheit Wählen Sie die Temperatureinheit °C, °F und K aus. Umrechnungsbeziehung: °F=1.8*°C+32, K=273.15+°C. Temperaturbereich Für die Temperaturmessung stehen die Bereiche „-20~150°C“ und „0~550°C“ zur Auswahl. Die Überschneidungstemperatur der beiden Bereiche ist genauer, wenn Sie „-20~150°C“ wählen.22 Emissionsgrad Sie können den Emissionsgrad anhand der hinterlegten Tabelle schnell einstellen: Alarm-Modus In diesem Menü können folgende Alarm-Modi einstellen Aus / Über Alarm / Unter Alarm / Zonenalarm
Speicher formatieren Die Funktion „Speicher formatieren“ formatiert die gesamte Bildergalerie, die Ger- äteeinstellungen werden davon nicht beeinusst.23 Werkseinstellung Die Werkseinstellungen der Wärmebildkamera lauten wie folgt: Punkt Parameter Wert Messung Center Spot Messung Hot-Spot-Messung Cold-Spot-Messung ein aus aus Messparameter Emissionsgrad Reektierende Temperatur
25°C Bild Modus Palette Einstellung Infrarot Eisen Automatisch Systemeinstellung Sprache Lampe Englisch aus24 14 Bildanpassung Es gibt drei Arten von Modi für die Bildanpassung: Hisgram, Auto und Manual. Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste (A) um in den normalen Messmodus zu gelan- gen und die Untermenüs auszublenden.
Durch Drücken der Taste „Rechts ► (H)“ können Sie in den manuellen Modus zu wechseln. In diesem Modus können Sie durch langes drücken der Taste „Links ◄ (F)“ den Min Pegel bzw. durch langes drücken der Taste „Rechts ► (H)“ den Max-Pegel einstellen. Drücken Sie kurz die „Links ◄ (F) / Rechts ► (H)“-Taste, um den gewünschten Wert einzustellen. Mit der Ein/Aus-Taste (A) können Sie das Untermenü verlassen
14.2 Auto-Modus und Histogramm-Modus
Auto-Modus: Füllstand und Spanne werden durch das Wärmebild der Mindest- temperatur und maximale Temperatur bestimmt. Der Zusammenhang zwischen Temperatur und Farbe ist linear. Histogramm-Modus: Das Wärmebild wird durch den Histogramm-Algorithmus ver- bessert. Der Zusammenhang zwischen Temperatur und Farbe ist nicht linear. Einige Teile des Bildes werden verbessert.25 15 Software Laden Sie die Software von www.conrad.com/downloads herunter. Verwenden Sie die Software, um Dateien zu verwalten, Bilder zu markieren und Daten zu analysieren. Verbinden Sie das Gerät mit Ihrem Computer, indem Sie ein Ende des beiliegenden USB-Kabels an den USB-C
Anschluss (E) (unter der Abdecklasche) des Geräts und das andere Ende an einen freien USB-A-Anschluss Ihres Computers schließen. 16 Emissionsgrad Berücksichtigen Sie bei der Verwendung der Wärmebildkamera stets das Emission- svermögen der Oberäche, auf die der Temperatursensor gerichtet ist. Das Emissionsvermögen bzw. der Emissionsgrad ist ein Maß dafür, wie gut ein Objekt die darauf auftreffende Wärme abstrahlt, und hat erheblichen Einuss auf die Genauigkeit bei der Temperaturmessung der von diesem Objekt reektierten Wärme. Die den Emissionsgrad bestimmenden Werte reichen von 0 (reektiert die gesamte Wärmeenergie) bis 1.0 (absorbiert und gibt die die gesamte Wärmeenergie wieder ab). Ein Gegenstand kann sich also beim Reektieren einer in dessen Nähe bendli- chen Wärmequelle kühl anfühlen, aber als heißer Gegenstand dargestellt werden. Oder er kann sich warm anfühlen, aber im Vergleich zu anderen Gegenständen mit derselben Oberächentemperatur kühler dargestellt werden.26 Emissionsgrade häug vorkommender Objekte Material Emissionsgrad Wasser 0,96 Rostfreier Stahl 0,14 Aluminiumblech 0,09 Asphalt 0,96 Beton 0,97 Gusseisen 0,81 Gummi 0,95 Holz 0,85 Ziegelstein 0,75 Klebeband 0.96 Messingplatte 0.06 Menschliche Haut 0.98 PVC-Kunststoff 0.93 Polycarbonat 0.80 Oxidiertes Kupfer 0.73 Rost 0.80 Farbe 0.90 Boden 0.9327 17 Reinigung und Pege Wichtig: – Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Ge- häuse und zu Fehlfunktionen des Produkts führen. – Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und setzen Sie es nicht Nässe oder erhöhter Feuchtigkeit aus. Trennen Sie das Produkt vor der Durchführung etwaiger Reinigungsarbeiten stets von der Stromversorgung, indem Sie das USB-C
Kabel abziehen. Die Kamera kann feucht mit einem Lappen oder Schwamm gereinigt werden.28 18 Entsorgung Produkt Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt ge- bracht werden, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist. Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpichtet, Altgeräte einer vom unsor- tierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Alt- gerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfas- sungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen. Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet- Seite):
in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rück- nahmesystemen Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät ist der Endnutzer verantwortlich. Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pichten für die Altgeräte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.29 19 Technische Daten Ladespannung ........................... 5 V/DC über USB Temperaturbereich ....................-20 bis +150 °C / 0 bis 550 °C Messgenauigkeit ....................... ±2 °C oder 2 % (Umgebungstemperatur 10 bis 35°C Objekttemperatur > 0°C ) Auösung . .................................0,1 °C Emissionsgrad . ......................... 0.01 bis 1.00 NETD ........................................ 50 mk Auösung des IR-Sensors ........ 160 x 120 Bolometer (Matrix) Bildfrequenz .. ............................25 Hz FOV ..........................................34° x 23° Display . ..................................... 2,8“ / 320 x 240 Pixel Bildmodie ................................... IR-Bild, Visuelles Bild, Auto-Fusion Farbpaletten .............................. Eisen, Regenbogen, Weiß heiß, Schwarz heiß, Braun heiß, Blau Rot, Heiß Kalt, Feder Bildformat .................................JPG 320 x 240 Pixel und Hir (für die Analyse) Videoformat ..............................MPEG-4, 320 x 240 @ 30 fps Speicher . .................................. 3,5 GB EMMC eingebaut / microSD-Karte mit max. 32 GB Unterstützte Betriebssysteme ...Windows
Notice-Facile