FX50 - Waagen AVERY BERKEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FX50 AVERY BERKEL als PDF.
Benutzerfragen zu FX50 AVERY BERKEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FX50 - AVERY BERKEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FX50 von der Marke AVERY BERKEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG FX50 AVERY BERKEL
1.1 Sicheres Aufstellen der Waage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Warnhinweise für die sichere Verwendung der Waage . . . . . . . . . . 5
1.3 Reinigen der Waage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Hauptkomponenten, Tastenfeld und Anzeige 9
3. Aufstellen der Waage 17
3.4 Ändern der Betriebsart der Hintergrundbeleuchtung . . . . . . . . . . . 19
3.5 Einstellen der automatischen Abschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.6 Wechseln der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. Bedienen der Waage 23
4.1 Legende der verwendeten Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2 Einschalten und Einstellen der Waage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3 Wiegen verschiedener Waren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4 Wiegen von Waren mit demselben Einheitspreis . . . . . . . . . . . . . 27
4.5 Wiegen unbekanter Tara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.6 Wiegen mit unbekannten Tara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.7 Verwenden proportionaler Tara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.8 Multiplizieren eines Einheitspreises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.9 Programmieren direkter PLUs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.10 Wiegen mit direkten PLUs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.12 Wiegen mit indirekten PLUs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
GERMAN.book Page 2 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch FX 50 Gebrauchsanleitung 3 Vielen Dank dafür, dass Sie sich für dieses Avery Berkel Produkt entschieden haben. Lesen Sie bitte diese Sicherheits- und Bedienungshinweise bevor Sie dieses Produkt verwenden. Lesen Sie bitte alle Abschnitte dieses Dokuments, die Gefahren-, Warn- und Achtungssymbole und hinweise haben. W WARNUNG! Dies ist ein Warnsymbol. Warnungen bedeuten, dass ein Nichtbefolgen bestimmter Praktiken und Vorgehensweisen schwerwiegende Auswirkungen wie Verletzungen des Körpers oder schwerwiegende Beschädigung von Daten oder den Verlust von Daten zur Folge haben kann. D GEFAHR! Dies ist ein Gefahrensymbol. Gefahr bedeutet, dass ein Nichtbefolgen bestimmter Praktiken und Vorgehensweisen einen elektrischen Schlag zur Folge haben kann, der eine Verletzung oder den Tod von Personal verursachen kann. C ACHTUNG! Dies ist ein Achtungssymbol. Ein Achtungssymbol informiert über Vorgehensweisen, die bei Nichtbeachtung eine Beschädigung der Geräte oder eine Beschädigung von Daten oder den Verlust von Daten zur Folge haben können. N HINWEIS: Dies ist ein Hinweissymbol. Hinweise geben zusätzliche und wichtige Informationen, Hinweise und Tipps, die Ihnen bei der Verwendung Ihres Produkts helfen. GERMAN.book Page 3 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMGERMAN.book Page 4 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
1.1 Sicheres Aufstellen der Waage
FX 50 Gebrauchsanleitung 5
1.1 Sicheres Aufstellen der Waage
W WARNUNG: Sie müssen netzbetriebene Geräte an einer leicht zugänglichen Steckdose anschließen. Die Netzsteckdose muss unbedingt mit einem entsprechend bemessenen Überstromschutz ausgerüstet sein. W WARNUNG: Konsultieren Sie im Zweifelsfall unbedingt ein ausgebildeten Elektriker.
1.2 Warnhinweise für die sichere Verwendung
der Waage Abb 1-1. Richtiges Anheben der Waage GERMAN.book Page 5 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM1. Warnhinweise 6 FX 50 Gebrauchsanleitung Abb 1-2. Warnhinweise für die Verwendung der Waage GERMAN.book Page 6 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
1.3 Reinigen der Waage
FX 50 Gebrauchsanleitung 7
1.3 Reinigen der Waage
C ACHTUNG: Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel, Lösungsmittel, Spülreiniger und alkalischen Reinigungslösungen, wie Kristallsoda, um die Außenseite der Waage zu reinigen. Abb 1-3. Reinigen der Waage Wischen Sie die Außenseite der Waage zum Reinigen mit einem sauberen Tuch ab, welches mit Wasser und einer kleinen Menge mildem Reinigungsmittel oder unparfümiertem Spülmittel angefeuchtet ist. GERMAN.book Page 7 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMGERMAN.book Page 8 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
2.1 Hauptkomponenten
FX 50 Gebrauchsanleitung 9
2. Hauptkomponenten, Tastenfeld und
2.1 Hauptkomponenten
Abb 2-1. Hauptkomponenten der Varianten FX 50 Monoblock & Tower GERMAN.book Page 9 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM2. Hauptkomponenten, Tastenfeld und Anzeige 10 FX 50 Gebrauchsanleitung Position Komponente Position Komponente 1 Monoblock-Variante 8 Netzteil 2 Tower-Variante 9 Ein/Aus-Schalter 3 Edelstahl-Waagschale 10 Netzteilanschluss 4 Tastenfeld 11 Aufladbare Batterie 5 Bedieneranzeige 12 Nivellierfüße 6 Kundenanzeige 13 Nivellierlibelle 7 Tower-Baugruppe 14 Kontermutter für Nivellierfüße GERMAN.book Page 10 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
2.2 Tastenfeldvarianten
FX 50 Gebrauchsanleitung 11
2.2 Tastenfeldvarianten
Abb 2-2. Tstenfeld für USA & Kanada (oben) und Tastenfeld für Europa & und den Rest der Welt (RdW) (unten) GERMAN.book Page 11 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM2. Hauptkomponenten, Tastenfeld und Anzeige 12 FX 50 Gebrauchsanleitung Nr. Taste Tastenname Drücken Sie diese Taste zur ... 1 Zifferntasten Eingabe individueller Einheitspreise, Einheitspreise für direkte PLUs und indirekte PLUs, bekannte Tara und proportionale Tara. 2 Gewichtseinheits- Taste (Option USA & Kanada) Unschaltung zwischen den Gewichtseinheiten Kilogramm und Pfund. Ein Pfeil T erscheint über der ausgewählten Einheit in der Anzeige. 3 Auswahltaste für Preisbasis (Option UK, Europa & RdW) Unschaltung zwischen der Preisbasis Preis pro Kilogramm und Preis pro 100 Gramm. Ein Pfeil T erscheint über der ausgewählten Preisbasis in der Anzeige. 4Fix-Taste (UK, Europa & RdW) oder Speicher- Taste (USA & Kanada). Auch Menü- Navigations-Taste (X). Fixieren oder Speichern eines eingegebenen Gewichts oder Preises bis zur Löschung. Sie drücken diese Taste (X) auch zur Navigation durch die Menüoptionen. 5 Tara-Taste. Auch Menüoptionsausw ahl-Taste (S). Eingabe und Löschung von Tara- Gewichten, wie Warenbehälter und Einwickelmaterial. Die Waage zieht das Tara-Gewicht ab, wenn Waren zum Wiegen verpackt werden. Sie drücken diese Taste (S) auch zur Auswahl einer Menüoption. 6 Null-Taste Manuelle Nullstellung der Waage und Rückstellen von Einheitspreis- und Gesamtgewichtsanzeige auf Null. 7 Lösch-Taste Löschen falscher Eingaben und Fehlerzustände. GERMAN.book Page 12 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
2.2 Tastenfeldvarianten
FX 50 Gebrauchsanleitung 13 8 Verdoppelungs- Taste (nur USA & Kanada) Multiplizieren des Preises mit Zwei. 9 Vervierfachungs- Taste (nur USA & Kanada) Multiplizieren des Preises mit Vier. 10 Indirekte PLU- Taste Aufrufen und Einstellen von Preisen von bis zu 38 indirekten PLU-Tasten (Price Look-Up = Preisaufruf). 11 Direkte PLU- Taste Aufrufen und Einstellen von Preisen von bis zu 12 direkten PLU-Tasten (Price Look-Up = Preisaufruf). Nr. Taste Tastenname Drücken Sie diese Taste zur ... GERMAN.book Page 13 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM2. Hauptkomponenten, Tastenfeld und Anzeige 14 FX 50 Gebrauchsanleitung Abb 2-3. Anzeige für USA & Kanada Abb 2-4. Anzeige für UK Abb 2-5. Anzeige für Europa & und den Rest der Welt (RdW) GERMAN.book Page 14 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
2.2 Tastenfeldvarianten
FX 50 Gebrauchsanleitung 15 Position Name & Symbol Zweck 1 Gewichtsanzeige Zeigt das Brutto- oder Nettogewicht der Ware an. 2 Einheitspreisan- zeige Zeigt den Einheitspreis der Ware an. 3 Gesamtpreisan- zeige Zeigt den Gesamtpreis der Ware an.
Batterieladungs- anzeige Ein rotes Licht zeigt an, dass die Batterie geladen wird. Ein grünes Licht zeigt an, dass die Batterie voll geladen ist.
Batterieentla- dungsanzeige Ein Licht geht an, um zu signalisieren, dass die Batterieladung niedrig ist und sofort wieder aufgeladen werden muss.
Fix- oder Speicher-Anzeige Ein Pfeil Tzeigt, dass Sie vor einer Bedienung die Taste gedrückt haben, um die automatische Löschung der Gewichts- und Einheitspreisanzeige zu verhindern. 7 Gewichtseinheits- anzeige Ein Pfeil Tzeigt, dass entweder Kilogramm oder Pfund als Gewichtseinheit gewählt sind (nur USA/Kanada-Varianten). 8 Anzeige der gewählten Preisauswahl Ein Pfeil Tzeigt, dass entweder Preis pro 100 Gramm oder Preis pro Kilogramm als Preisbasis gewählt sind (nur UK/Europa/RdW-Varianten). HINWEIS: Die australische Variante ist fest auf Kilogramm eingestellt.
Null-Anzeige Ein Pfeil Tzeigt, dass sich die Waage auf Brutto- Null befindet (es gibt kein Tara-Gewicht). Pfeile sowohl über NET und -0- zeigen, dass sich die Waage auf Netto-Null befindet (beinhaltet ein Tara-Gewicht).
Stabilitäts- Anzeige Ein Pfeil Tzeigt, dass das Warengewicht stabil ist.
Nettogewichts- Anzeige Ein Pfeil Tzeigt, dass ein Tara-Gewicht eingestellt ist und das angezeigte Gewicht ein Netto-Gewicht ist (das angezeigte Gewicht beinhaltet nicht das Tara-Gewicht). F / Save
3.1 Montieren der Tower-Variante
FX 50 Gebrauchsanleitung 17
3. Aufstellen der Waage
3.1 Montieren der Tower-Variante
Abb 3-1. Montieren und Aufstellen der Tower-Variante GERMAN.book Page 17 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM3. Aufstellen der Waage 18 FX 50 Gebrauchsanleitung
3.2 Nivellieren der Waage
Abb 3-2. Nivellieren der Waage GERMAN.book Page 18 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
3.3 Laden der Batterie
FX 50 Gebrauchsanleitung 19
3.3 Laden der Batterie
Sie haben folgende Möglichkeiten zum Betreiben der Waage:
- Netzstromversorgung über das Netzteil (mit eingesetzter wiederaufladbarer Batterie).
- Eine wiederaufladbare Batterie in der Waage. Wenn Sie die Waage mit dem Netzteil an die Netzstromversorgung anschließen, leuchtet die Batterieladeanzeige, um anzuzeigen, dass Netzstrom anliegt und die Batterie geladen wird.
- Rote Batterieladeanzeige = Batterie muss geladen werden.
- Grüne Batterieladeanzeige = Batterie ist vollständig aufgeladen. Sie müssen die Batterie vollständig aufladen, bevor Sie die Waage das erste Mal benutzen. Wenn Sie die Waage über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, müssen Sie die Batterie alle sechs Monate aufladen, damit diese ihre Leistung behält.
3.4 Ändern der Betriebsart der
Hintergrundbeleuchtung Sie können die Hintergrundbeleuchtung für die Bediener- und Kundenanzeige auf eine dieser drei verschiedenen Betriebsarten einstellen:
- AUTO = die Hintergrundbeleuchtung geht an, wenn Sie die Waage bedienen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Betriebsart der Hintergrundbeleuchtung zu ändern:
1. Drücken Sie den Schalter On zum Einschalten der Waage.
Die Waage gibt einen ersten Piepton aus.
2. Drücken Sie die Taste und halten Sie diese gedrückt, bis Sie
einen zweiten Piepton hören und die Anzeige aufleuchtet.
3. Drücken SIe die Taste zum Durchschalten der Betriebsarten
der Hintergrundbeleuchtung (ON, OFF und AUTO), welche die Waage in der Gesamtpreisanzeige anzeigt. GERMAN.book Page 19 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM3. Aufstellen der Waage 20 FX 50 Gebrauchsanleitung N HINWEIS: Um die Änderung der Betriebsart der Hintergrundbeleuchtung zu verlassen und zum Wiegen zurückzukehren, drücken Sie die Taste .
4. Drücken Sie die Taste zum Abspeichern der gewählten
Betriebsart für die Hintergrundbeleuchtung und kehren Sie zum Wiegen zurück. N HINWEIS: Wenn die Hintergrundbeleuchtung die ganze Zeit auf ON oder AUTO eingestellt ist, verkürzt dies die Betriebszeit der Batterie zwischen den Ladezyklen.
3.5 Einstellen der automatischen Abschaltung
Sie können die automatische Abschaltung so einstellen, dass die Waage immer eingeschaltet bleibt oder sich nach einem voreingestellten Zeitraum ohne Bedieneraktivität von 1, 5 oder 30 Minuten automatisch abschaltet. Gehen Sie wie folgt vor, um die automatische Abschaltung einzustellen:
1. Drücken Sie den Schalter On zum Einschalten der Waage.
2. Drücken Sie die Taste während die Waage einen Selbsttest
durchführt (wenn alle Ziffern auf den drei Anzeigen der Waage von Nullen auf Neunen zählen). Die Anzeige des Gesamtpreises zeigt die aktuelle Betriebsart der automatischen Abschaltung.
3. Drücken Sie die Taste zum Durchschalten der Betriebsarten
der automatischen Abschaltung:
- 0 = Waage bleibt an (da die automatische Abschaltung deaktiviert ist).
- 1 = Waage schaltet nach 1 Minute ohne Aktivität ab.
- 5 = Waage schaltet nach 5 Minuten ohne Aktivität ab.
- 30 = Waage schaltet nach 30 Minuten ohne Aktivität ab.
4. Drücken Sie die Taste zum Abspeichern der gewählten
Betriebsart für die automatische Abschaltung und kehren Sie zum Wiegen zurück. GERMAN.book Page 20 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
3.6 Wechseln der Batterie
FX 50 Gebrauchsanleitung 21
3.6 Wechseln der Batterie
Abb 3-3. Wechseln der Batterie GERMAN.book Page 21 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM3. Aufstellen der Waage 22 FX 50 Gebrauchsanleitung Abb 3-4. Wechseln der Batterie (Fortsetzung) GERMAN.book Page 22 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
4.1 Legende der verwendeten Symbole
FX 50 Gebrauchsanleitung 23
4. Bedienen der Waage
4.1 Legende der verwendeten Symbole
Symbol Handlung Drücken Sie die Taste On/Off unten an der Waage zum Ein- oder Ausschalten der Waage. Drücken Sie die Auswahltaste für die Preisbasis, um die Preisbasis für die zu wiegende Ware zu wählen. HINWEIS: Diese Taste gibt es nur bei den Varianten für UK, Europa und den Rest der World (RdW). HINWEIS: Die Variante für Australien verwendet nur Kg. Drücken Sie die Taste für die Gewichtseinheit, um die Gewichtseinheit für die zu wiegende Ware zu wählen. HINWEIS: Diese Taste gibt es nur bei den Varianten für die USA und Kanada. Legen Sie eine Ware ohne Behälter oder Einwickelmaterial in die Waagschale Ð. Nehmen Sie die Ware heraus Ï. Legen Sie einen leeren Behälter oder Einwickelmaterial (oder ein anderes Tara-Gewicht) in die Waagschale Ð. Nehmen Sie den Behälter heraus
Legen Sie die Ware in einem Behälter oder Einwickelmaterial (oder ein anderes Tara-Gewicht) in die Waagschale Ð. Nehmen Sie die Ware und den Behälter heraus Ï. Legen Sie Waren mit demselben Einheitspreis in die Waagschale Ð wie eine selbstzusammengestellte Süßigkeitsmischung. Nehmen Sie die Waren heraus
GERMAN.book Page 23 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM4. Bedienen der Waage 24 FX 50 Gebrauchsanleitung Legen Sie keine Waren in die Waagschale. Drücken Sie je nach Funktionsart der Waage entweder die Zahlen am Tastenfeld, um den Einheitspreis einer Ware einzugeben, oder drücken Sie die Zahlen am Tastenfeld, um den Einheitspreis für direkte und indirekte PLUs, bekannte Tara- Gewichte und proportionale Tara einzugeben. Drücken Sie gegebenenfalls die Null-Taste auf der Waage ohne eine Ware in der Waagschale, um die Waage auf Null zu stellen. Löschen Sie den eingegebenen Einheitspreis. Multipliziert den Gesamt-Netto-Preis der mit der Waage gewogenen Ware entweder mit zwei oder mit vier. HINWEIS: Diese Tasten gibt es nur bei den Varianten für die USA und Kanada. Wählen Sie eine Taste für eine direkte PLU. Wählen Sie eine Taste für eine indirekte PLU. Wiederholen Sie die gezeigten numerierten Schritte. Symbol Handlung 2-6 GERMAN.book Page 24 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
4.2 Einschalten und Einstellen der Waage
FX 50 Gebrauchsanleitung 25
4.2 Einschalten und Einstellen der Waage
Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Waage einzuschalten und einzustellen, so dass sie betriebsbereit ist. Abb 4-1. Einschalten und Einstellen der Waage GERMAN.book Page 25 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM4. Bedienen der Waage 26 FX 50 Gebrauchsanleitung
4.3 Wiegen verschiedener Waren
Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Waren mit verschiedenen Gewichten und verschiedenen Einheitspreisen zu wiegen: Abb 4-2. Wiegen verschiedener Waren GERMAN.book Page 26 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
4.4 Wiegen von Waren mit demselben Einheitspreis
FX 50 Gebrauchsanleitung 27
4.4 Wiegen von Waren mit demselben
Einheitspreis Sie können Waren derselben Art oder verschiedene Waren mit demselben Einheitspreis wiegen, ohne den Einheitspreis jedes Mal in die Waage eingeben zu müssen. Geben Sie dazu den Einheitspreis in die Waage ein und speichern Sie ihn ab bis sie den Preis entweder ändern oder löschen. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Waren mit demselben Einheitspreis zu wiegen: Abb 4-3. Wiegen von Waren mit demselben Einheitspreis 00086_A GERMAN.book Page 27 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM4. Bedienen der Waage 28 FX 50 Gebrauchsanleitung N HINWEIS: Sie können den in der Waage abgespeicherten Einheitspreis ändern. Geben Sie dazu den Einheitspreis neu ein und die Waage speichert den neuen Preis bis sie die Taste drücken, um ihn zu löschen.
4.5 Wiegen unbekanter Tara
N HINWEIS: Diese Funktion gibt es nur bei den Varianten für die USA und Kanada. Wenn Sie das Gewicht einer Ware, wie eines Lebensmittelbehälters oder von Einwickelmaterial, dass Sie zum Aufnehmen oder Verpacken von Waren auf der Waage verwenden, kennen und dieses als Tara-Gewicht verwenden wollen, können Sie das Tara-Gewicht manuell in die Waage eingeben. Die Waage zieht das Gewicht der Tara-Ware vom Gesamt-Bruttogewicht ab und zeigt nur das Nettogewicht und den Gesamtpreis der Ware an. N HINWEIS: Wenn Sie ein Tara-Gewicht eingegeben haben, zeigt die Waage eine negative Zahl in der Anzeige der Waage an, um das Tara- Gewicht darzustellen. N HINWEIS: Bei Schritt 6 können Sie den Einheitspreis der Ware manuell eingeben oder Sie können den Einheitspreis entweder mit einer direkten PLU oder mit einer indirekten PLU wieder aufrufen. Siehe Abschnitte 4.9 - 4.12 für Informationen zu den PLUs. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um ein bekanntes Tara-Gewicht einzugeben und dann eine Ware mit demselben Tara-Gewicht zu wiegen: Abb 4-4. Wiegen mit bekannten Tara GERMAN.book Page 28 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
4.5 Wiegen unbekanter Tara
FX 50 Gebrauchsanleitung 29 Abb 4-5. Wiegen mit bekannten Tara (Fortsetzung) GERMAN.book Page 29 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM4. Bedienen der Waage 30 FX 50 Gebrauchsanleitung
4.6 Wiegen mit unbekannten Tara
Sie können Waren, wie Lebensmittelbehälter und Einwickelmaterial, dass Sie zum Aufnehmen oder Verpacken von Waren auf der Waage verwenden, wiegen und deren Tara-Gewichte speichern, bevor Sie die Waren wiegen. Sie führen dies durch, damit die Waage das Tara-Gewicht vom Gesamt- Bruttogewicht abzieht und nur das Nettogewicht und den Gesamtpreis der Waage anzeigt, wenn Sie Waren in einem Behälter auf die Waage legen. N HINWEIS: Bei Schritt 6 können Sie den Einheitspreis der Ware manuell eingeben oder Sie können den Einheitspreis entweder mit einer direkten PLU oder mit einer indirekten PLU wieder aufrufen. Siehe Abschnitte 4.9 - 4.12 für Informationen zu den PLUs. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um ein unbekanntes Tara-Gewicht zu wiegen und abzuspeichern: Abb 4-6. Wiegen mit unbekannten Tara GERMAN.book Page 30 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
4.7 Verwenden proportionaler Tara
FX 50 Gebrauchsanleitung 31 Abb 4-7. Wiegen mit unbekannten Tara (Fortsetzung)
4.7 Verwenden proportionaler Tara
N HINWEIS: Diese Funktion gibt es nur bei den Varianten für die USA und Kanada. Sie können das Tara-Gewicht von Waren wie Behältern als prozentualen Anteil vom Gesamt-Bruttogewicht von Ware und Tara eingeben. Sie können zum Beispiel ein proportionales Tara von 25% eingeben, wenn das Bruttogewicht der Ware, die Sie wiegen wollen, ein Tara-Gewicht beinhaltet, dass 25% des Bruttogewichts beträgt, um die Ware zu verpacken. N HINWEIS: Bei Schritt 6 können Sie den Einheitspreis der Ware manuell eingeben oder Sie können den Einheitspreis entweder mit einer direkten PLU oder mit einer indirekten PLU wieder aufrufen. Siehe Abschnitte 4.9 - 4.12 für Informationen zu den PLUs. GERMAN.book Page 31 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM4. Bedienen der Waage 32 FX 50 Gebrauchsanleitung Führen Sie die folgenden Schritte durch, um ein beispielhaftes proportionales Tara-Gewicht von 25% einzugeben: Abb 4-8. Verwenden proportionaler Tara GERMAN.book Page 32 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
4.8 Multiplizieren eines Einheitspreises
FX 50 Gebrauchsanleitung 33
4.8 Multiplizieren eines Einheitspreises
N HINWEIS: Diese Funktion gibt es nur bei den Varianten für die USA und Kanada. Sie können Waren wiegen, einen Einheitspreis eingeben und dann den eingegebenen Gesamtpreis entweder mit zwei oder mit vier multiplizieren. Sie führen dies durch, um den Gesamtpreis von Waren zu multiplizieren, die in Bruchteilen von Pfundeinheiten, wie ein Viertel Pfund oder ein halbes Pfund ausgezeichnet sind. N HINWEIS: Bei Schritt 6 können Sie den Einheitspreis der Ware manuell eingeben oder Sie können den Einheitspreis entweder mit einer direkten PLU oder mit einer indirekten PLU wieder aufrufen. Siehe Abschnitte 4.9 - 4.12 für Informationen zu den PLUs. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um einen eingegebenen Einheitspreis entweder mit zwei oder mit vier zu multiplizieren: Abb 4-9. Multiplizieren eines Einheitspreises GERMAN.book Page 33 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM4. Bedienen der Waage 34 FX 50 Gebrauchsanleitung
4.9 Programmieren direkter PLUs
N HINWEIS: Sie können die Tasten für die direkte PLU drücken, um die Gewichtseinheiten und die Einheitspreise von bestimmten Artikeln aufzurufen, nachdem Sie diese Informationen im Speicher der Waage abgespeichert haben. Sie können die Gewichtseinheiten (oder die Preisbasis bei den Waage-Varianten für UK, Europa und RdW) zusammen mit verschiedenen Einheitspreisen eingeben, abspeichern und den zwölf direkten PLU-Tasten (Price Look-Up = Preisaufruf) am Tastenfeld zuordnen. Dies ermöglicht Ihnen, einen Einheitspreis, den Sie bereits im Speicher der Waage auf einer direkten PLU-Taste abgespeichert haben, aufzurufen und zu verwenden. Dies bedeutet, dass Sie Waren, die Sie oft verkaufen, schnell wiegen können, ohne die Einheitspreise für bestimmte Waren jedes Mal eingeben müssen, wenn Sie diese wiegen. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Gewichtseinheiten (oder die Preisbasis) zusammen mit einem Preis auf eine direkte PLU-Taste (in diesem Beispiel die Nummer 8) abzuspeichern: Abb 4-10. Programmieren direkter PLUs N HINWEIS: Es gibt zusätzliche 38 indirekte PLUs. Siehe Abschnitte
4.10 Wiegen mit direkten PLUs
FX 50 Gebrauchsanleitung 35
4.10 Wiegen mit direkten PLUs
Wenn Sie Einheitspreise auf direkten PLU-Tasten programmiert haben, können Sie Waren schneller wiegen, indem Sie die voreingestellten Einheitspreise, die Sie programmiert haben, mit den direkten PLU-Tasten wie aufrufen. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Ware mit der direkten PLU mit der Nummer 8 (in diesem Beispiel) zu wiegen. N HINWEIS: Sie können zwei Methoden verwenden, um Waren mit direkten PLUs zu wiegen. Sie können die Ware auf die Waage legen und dann die direkte PLU-Taste drücken oder die direkte PLU-Taste drücken und dann die Ware auf die Waage legen (siehe Schritte 2 & 3 unten). Abb 4-11. Wiegen mit direkten PLUs GERMAN.book Page 35 Thursday, August 23, 2007 2:41 PM4. Bedienen der Waage 36 FX 50 Gebrauchsanleitung
4.11 Programmieren indirekter PLUs
N HINWEIS: Indirekte PLUs funktionieren genauso wie direkte PLUs außer, dass Sie zum Aufrufen einer indirekten PLU die Taste drücken und dann manuell die Nummer der indirekten PLU eingeben. Sie können die Gewichtseinheiten (oder die Preisbasis bei den Waage- Varianten für UK, Europa und RdW) zusammen mit verschiedenen Einheitspreisen eingeben, abspeichern und den 38 indirekten PLU-Tasten mit den PLU-Nummern 13 bis 50 zuordnen. Dies ermöglicht Ihnen, einen Einheitspreis, den Sie bereits im Speicher der Waage abgespeichert haben, aufzurufen und zu verwenden. Dies bedeutet, dass Sie Waren, die Sie oft verkaufen, schnell wiegen können, ohne die Einheitspreise für bestimmte Waren jedes Mal eingeben müssen, wenn Sie diese wiegen. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Gewichtseinheiten (oder die Preisbasis) zusammen mit einem Preis auf eine indirekte PLU-Taste (in diesem Beispiel die Nummer 20) abzuspeichern: Abb 4-12. Programmieren indirekter PLUs GERMAN.book Page 36 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch
4.12 Wiegen mit indirekten PLUs
FX 50 Gebrauchsanleitung 37
4.12 Wiegen mit indirekten PLUs
Wenn Sie Einheitspreise auf indirekten PLU-Tasten programmiert haben, können Sie Waren schneller wiegen, indem Sie die voreingestellten Einheitspreise, die Sie auf die indirekten PLUs programmiert haben, aufrufen. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Ware mit der indirekten PLU mit der Nummer 20 (in diesem Beispiel) zu wiegen. Abb 4-13. Wiegen mit indirekten PLUs GERMAN.book Page 37 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMGERMAN.book Page 38 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMDeutsch FX 50 Gebrauchsanleitung 39
Wenn permanente Fehlermeldungen auf der Anzeige der Waage erscheinen:
1. Entfernen Sie die Batterie, um die Waage von der
Spannungsversorgung zu trennen.
2. Setzen Sie die Batterie wieder ein, um die Spannungsversorgung
wiederherzustellen. Fehler- Code Problem Handlung Err 4 Die anfängliche Nullstellung oder die Null-Taste versuchen, eine Last auf Null zu stellen, die mehr als 4% des maximalen Wiegevermögens der Waage beträgt. Entfernen Sie alles Gewicht aus der Waagschale und schalten Sie dann die Waage ein. Drücken Sie die Null-Taste, um die Waage auf Null zu stellen. Wenn dies nicht funktioniert, muss die Waage kalibriert oder gewartet werden. Err 5 Tastenfeldfehler Das Tastenfeld hat einen Kurzschluss und muss ausgetauscht werden. Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Avery Berkel- Händler in Verbindung. Err 6 A/D-Wandlerfehler. Die Waage muss kalibriert oder gewartet werden. Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Avery Berkel-Händler in Verbindung. GERMAN.book Page 39 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMGERMAN.book Page 40 Thursday, August 23, 2007 2:41 PMItaliano Sommario FX 50 Manuale d'uso 1 Sommario
EinfachAnleitung