OnAir IP Panel Min - Beleuchtung Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OnAir IP Panel Min Chauvet als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Chauvet OnAir IP Panel Min - page 36
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OnAir IP Panel Min - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OnAir IP Panel Min von der Marke Chauvet.

BEDIENUNGSANLEITUNG OnAir IP Panel Min Chauvet

  • DMX mini XLR adapter
  • Adaptador DMX mini XLR

SCHNELLANLEITUNG onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 Über diese Schnellanleitung In der Schnellanleitung des onAir IP Panel Min finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter. Haftungsausschluss Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE. Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration

Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration

Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler. Sicherheitshinweise

  • Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein langes starres Schauen in die Leuchte in einem Abstand von weniger als 19,7 Zoll (50 cm) nicht zu erwarten ist.
  • Ist das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt, muss es durch ein gleichwertiges Kabel oder ein ausschließlich vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner erhältliches Kabel ersetzt werden.
  • Das in dieser Leuchte enthaltene Leuchtmittel darf nur vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
  • Die Leuchte ist ausschließlich für den professionellen Einsatz bestimmt.
  • Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
  • NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
  • Um Verschleiß zu vermeiden und die Dauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Strom – entweder per Schalter oder durch Herausziehen des Steckers aus.
  • VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
  • Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 20 Zoll (50 cm) zu den angrenzenden Flächen.
  • Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 7,87 Zoll (20 cm) cm dieses Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
  • VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
  • VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
  • Dieses Gerät darf NICHT in Wasser eingetaucht (IP65). Eine vorübergehender Verwendung im Freien ist möglich.
  • NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
  • Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
  • Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
  • Das Gerät NUR an den Befestigungsbügel oder Griffen tragen.
  • Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
  • Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
  • Die zulässige Mindesttemperatur für den Start beträgt -20 °C. Starten Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen.
  • Die minimal zulässige Umgebungstemperatur beträgt -30 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen in Betrieb. FCC-Konformität Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:

1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und

2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen

unerwünschten Betrieb verursachen. Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.DE

onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG Warnung vor Exposition gegenüber HF für Nordamerika und Australien Warnung! Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden, dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper gewährleistet ist. Der Sender darf nicht in der Nähe anderer Antennen oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden. Kontakt Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG. Packungsinhalt Wechselstrom Dieses Gerät verfügt über ein externe Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten, und wandelt es in einen 3-poligen IP65 XLR-Ausgang mit 28 V DC, 50 W um. Wechselstromstecker Installation der Stromversorgung Die Stromversorgung wird mit einem Haltestift am onAir IP Panel Min befestigt.

1. Richten Sie die Stromversorgung so aus, dass das Sicherheitskabel auf der Rückseite des Geräts und das

Sicherheitskabel an der Stromversorgung aufeinander ausgerichtet sind und zusammenpassen.

2. Drücken Sie den Verriegelungsknopf am Haltestift nach unten, halten Sie diesen gedrückt und stecken Sie ihn

durch die Sicherheitskabel-Sets am Gerät und der Stromversorgung.

3. Lassen Sie den Verriegelungsknopf los.

Gleichstrom Dieses Produkt verfügt über einen 3-poligen IP65 XLR-Stromeingang, der mit einer Eingangsspannung von 28 V DC, 50 W arbeiten kann.

  • Kugelkopfbefestigung
  • Schnellanleitung Anschluss Draht (USA) Draht (Europa) Schraubenfarbe Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb Grün Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. Verriegelungsknopf !37

SCHNELLANLEITUNG onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 Signalanschlüsse Sie können den onAir IP Panel Min per DMX oder Lumenradio CRMX™ mit einem Controller oder einer Controller-Software verbinden. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Produkts für diese Signale finden Sie in der Bedienungsanleitung. Steuerungsmodi Der onAir IP Panel Min nutzt DMX und CRMX™ zur seiner Steuerungsmodi: 1Ch, 3Ch, 4Ch, 5Ch, 6Ch, 8Ch, 10Ch, 11Ch, 15Ch, 16Ch, XYBasic(6), und XYExtended(10). DMX-Verbindung Der onAir IP Panel Min kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 5-polige DMX-Verbindung oder eine drahtlose CRMX™-Verbindung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen. RDM (Remote Device Management) Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DMX-Controllers oder wenden Sie sich an den Hersteller, da nicht alle DMX-Controller über diese Funktion verfügt. Der onAir IP Panel Min unterstützt das RDM-Protokoll, das ein Feedback zur Vornahme von Änderungen der Menüoptionen erlaubt. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter. Software via USB Das Gerät onAir IP Panel Min ermöglicht ein Softwareupdate über USB unter Verwendung des integrierten USB- Anschlusses. Zur Aktualisierung der Software mit einem USB-Stick gehen Sie wie folgt vor:

1. Schalten Sie das Gerät an und stecken Sie den Stick in den USB-Anschluss.

2. Sobald der Stick erkannt worden ist, erscheint die Meldung „Upgrade Firmware“ (Firmware aktualisieren).

Betätigen Sie <ENTER>.

  • Wird eine andere Meldung angezeigt, suchen Sie im Menü („Update Firmware“) nach der aktualisierten Software und aus Only This Unit, Multiple Units oder Other Fixture Type auswählen. Es wird eine Liste der aktualisierten Software angezeigt.

3. Wählen Sie die hochzuladende Datei aus. Es wird die Meldung „Are you sure“ (Sind Sie sicher?) angezeigt.

Betätigen Sie <ENTER>.

4. Ist die ausgewählte Datei korrekt, wird das Upgrade abgeschlossen. Starten Sie das Gerät neu.

  • Ist die ausgewählte Datei falsch, wird das Upgrade nicht ausgeführt und es wird wieder das Hauptmenü angezeigt. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 mit der korrekten Datei. Die Option “Other Fixture Type” kann nur für verbundene Produkte ausgewählt werden, die mit dem Upload 03 kompatibel sind (die ersten 2 Ziffern des Artikelcodes müssen 03 sein).DE

onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG Drahtloser Betrieb Unter optimalen Bedingungen kann der onAir IP Panel Min in einer Entfernung von bis zu 300 m vom CRMX™-Sender betrieben werden. Der CRMX™-Empfänger des onAir IP Panel Min muss mit dem CRMX™-Sender für den Drahtlos- Betrieb gekoppelt werden. Ersteinrichtung

1. Schalten Sie den CRMX™-Sender ein.

2. Schließen Sie den CRMX™-Sender an einen DMX-Controller an.

3. Platzieren Sie den onAir IP Panel Min in einer Entfernung von maximal 300 m zum CRMX™-Sender.

4. Schalten Sie den onAir IP Panel Min ein.

1. Rufen Sie auf dem Bedienfeld des onAir IP Panel Min DMX Address auf.

2. Wählen Sie wie bei jedem anderen DMX-kompatiblen Gerät die Startadresse aus.

3. Wählen Sie Wireless Setting > Receive On/Off.

4. Wählen Sie On. (Die Signalstärkeanzeige zeigt ein ? vor den Balken an.)

5. Drücken Sie auf die Reset-Taste auf dem CRMX™-Sender. (Die Signalstärkeanzeige auf dem

onAir IP Panel Min zeigt für 3 Sekunden, während eine Verbindung hergestellt wird, ein ϟ in vor den Balken an.) Geräte-Pairing Wurde der onAir IP Panel Min bereits mit dem CRMX™-Sender gekoppelt, zeigt die Signalstärkeanzeige in der Mitte des Bildschirms die Stärke des Signals an. In diesem Fall ist der onAir IP Panel Min bereit für einen Betrieb im Drahtlos-Modus. Koppeln des onAir IP Panel Min mit dem neuen CRMX™-Sender

1. Rufen Sie auf dem Bedienfeld des onAir IP Panel Min Wireless Setting > Receive Reset auf.

3. Drücken Sie auf dem CRMX™-Sender auf <RESET>. Die Signalanzeige auf dem Sender blinkt.

4. Sobald der Sender den onAir IP Panel Min, gefunden hat, leuchtet die Signalanzeige auf dem CRMX™-Sender

5. Die Bildschirms des onAir IP Panel Min zeigt die Stärke des Signals an.

Ein CRMX™-Betrieb kann durch Flüssigkeiten o. Ä. zwischen Sender und Empfänger, wie etwa Wasser, Schnee oder Menschen, unterbrochen oder behindert werden. Für beste Ergebnisse sollte daher der Bereich zwischen Sender und Empfänger von Flüssigkeiten o. Ä. freigehalten werden.39

SCHNELLANLEITUNG onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 Montage Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Montageansicht Zubehör Der onAir IP Panel Min verfügt über einen Zubehör-Steckplatz für einen Filter oder ein Wabengitter (separat erhältlich). Die optionale große Klappe (separat erhältlich) passt genau über die Vorderseite des Geräts. So bauen Sie einen Filter oder ein Wabengitter ein:

1. Schieben Sie den Filter oder das Wabengitter in den Zubehör-Steckplatz hinein.

2. Lösen Sie die Flügelschraube oben auf dem Gerät und schieben Sie das Panel heraus, um den Filter oder das

Wabengitter zu sichern.

3. Ziehen Sie die Flügelschraube an.

So bauen Sie die große Klappe ein:

1. Positionieren Sie die große Klappe an der Vorderseite des Geräts.

2. Ziehen Sie zum Fixieren der großen Klappe den Drehknopf fest.

Befestigungs- schelle Montage- fläche Flächenmontage Adapter Sichern Sie das Sicherheits- kabel, indem Sie es am Rückseite des Geräts durch- schlaufen Kugelkopf- befestigung Mini-Stift- Aufnahme 12-mm- Klemmbolzenadapter ¼-20- Gewindebohrung Sicherheits- kabelDE

onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG Startbildschirm Auf dem Startbildschirm des onAir IP Panel Min werden die aktuellen Einstellungen und der Status des Geräts angezeigt. On Board Control Durch zweimaliges Betätigen von <MENU> kann auf die On Board Control (geräteseitigen Steuerungs)-Modi zugegriffen werden. In einem On Board Control-Modus steuern die Steuerungsdrehknöpfe die Ausgabeleistung des Geräts. On Board Control-Menü Beschreibung des Bedienfeldes Nummer Beschreibung 1 Aktuelle Gerätetemperatur 2 Aktueller Status des Drahtlos-Signals 3 Die untere Linie zeigt Details des aktuellen Steuerungsmodus an Hauptebene Programmierebenen Beschreibung On Board Control CCT Control DIM 000–100% Linker Drehknopf steuert den Dimmer HUE -0.25–+0.25 Mittlerer Drehknopf steuert den Farbtonwert CCT 2800–8000K Rechter Drehknopf steuert die Farbtemperatur HSV Control INT 000–255 Linker Drehknopf steuert die Intensität HUE Mittlerer Drehknopf steuert den Farbtonwert SAT Rechter Drehknopf steuert die Sättigung XY Control DIM 00.0–100% Linker Drehknopf steuert den Dimmer

0.00–0.850 Mittlerer Drehknopf steuert den X-Wert Y Rechter Drehknopf steuert den Y-Wert Effect Macros Color Chase Speed <001–100> Wählt eine Effektmakro und Geschwindigkeit Police Car Firetruck Fire Clouds Fireworks Paparazzi Lightning Knopf Funktion <DIM/INT> <MENU> Zum Verringern oder Erhöhen des Dimmungswerts im CCT- und XY Control-Modus, oder der Intensität im HSV-Modus drehen Einmal drücken, um auf das Menü zuzugreifen Zweimal drücken, um auf die On Board Control zuzugreifen Darauf drücken und gedrückt halten, um auf den Startbildschirm zuzugreifen Drücken, um das aktuelle Menü oder die Funktion zu verlassen oder durch das Menü zu scrollen <HUE> <UP/DOWN> Erhöht oder verringert den Farbtonwert im CCT-Modus und HSV-Modus, oder den X-Wert im XY Control- Modus Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben/unten oder erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion <CCT/ SAT> <ENTER> Zum Verringern oder Erhöhen der Farbtemperatur im CCT-, der Sättigung im HSV-, oder den Y-Wert im XY Control-Modus drehen Drücken, um das aktuell angezeigte Menü zu aktivieren oder den aktuell ausgewählten Wert in der ausgewählten Funktion einzustellen

SCHNELLANLEITUNG onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 Menüstruktur Die neueste Menükarte finden Sie auf der onAir IP Panel Min-Produktseite unter www.chauvetprofessional.com

Hauptebene Programmierebenen Beschreibung DMX Address 001–509* Wählt die DMX-Adresse aus (der höchste Kanal ist auf die gewählte Eigenschaft beschränkt) DMX Channel 1Ch Preset CCTs Hue <-25–25> 1-Kanal: wählt eine voreingestellte CCT und einen Farbton Manual Color Mixer Red <000–255> 1-Kanal: Kombiniert rote, grüne, blaue und weiße Farben zu einer benutzerdefinierten Farbe (0–100%) Green <000–255> Blue <000–255> White <000–255> 3Ch 3-Kanal: Dimmer, Farbtemperatur, Farbton 4Ch 4-Kanal: RGBW 5Ch 5-Kanal: 16-Bit-Dimmer, Farbtemperatur, Farbton, Stroboskop 6Ch 6-Kanal: Dimmer, RGBW, Stroboskop 8Ch 8-Kanal: 16-Bit-RGBW 10Ch 10-Kanal: Dimmer, 16-Bit-RGBW , Stroboskop 11Ch 11-Kanal: Dimmer, RGBW, Stroboskop, Farbtemperatur, Farbton, Effektmakros und Geschwindigkeit, Steuerung 15Ch 15-Kanal: 16-Bit-Dimmer, 16-Bit-RGBW, Stroboskop, Farbtemperatur, Farbton, Effektmakros und Geschwindigkeit XYBasic(6) 6-Kanal: 16-Bit-Dimmer, 16-Bit-X, 16-Bit-Y XYExtended(10) 10-Kanal: 16-Bit-Dimmer, 16-Bit-X, 16-Bit-Y, Stroboskop, Effektmakros und Geschwindigkeit, Steuerung Static CCT Control Korrelierte Farbtemperaturregelung HSV Control Farbton, Sättigung, und Wert Steuerung XY Control Kontrolle der X- und Y-Koordinaten Preset CCTs 2800K Dimmer Hue <000–255> <-25–25> Wählt eine voreingestellte Farbtemperatur, Dimmer, und Farbton 2900K 3000K 3100K 3200K 3300K 3400K 3500K 3600K 3700K 3800K 3900K 4000K 4100K 4200K 4300K 4400K 4500K 4600K 4700K 4800K 4900K 5000K 5100K 5200K 5300K 5400KDE

onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG Static (Fortsetzung) Preset CCTs (Fortsetzung) 5500K Dimmer Hue <000–255> <-25–25> Wählt eine voreingestellte Farbtemperatur, Dimmer, und Farbton 5600K 5700K 6000K 6500K 7000K 7500K 8000K Manual Color Mixer Red <000–255> Kombiniert rote, grüne, blaue und weiße Farben zu einer benutzerdefinierten Farbe (0–100%) Green Blue White Effect Macros Color Chase <001–100> Wählt eine Effektmakro und Geschwindigkeit Police Car Firetruck Fire Clouds Fireworks Paparazzi Lightning Red Shift

Schaltet die rote Umschaltung ein oder aus Off Master/Slave Master Eigenständige-Modus Slave Sklave-Modus DMX Loss Hold Last Hält das zuletzt erhaltene Signal Stop DMX Hält die Ausgabe Blackout Verdunkelt Gerät Dimmer Curve S Curve Stellt die Dimmungskurve ein Linear Square Inverse Square Dimmer Mode Off Linearer Dimmer Dimmer 1–3 Dimmungskurven schnell (

Color Calibration Off Farbkalibrierung ist deaktivieren User Calibration Red <125–255> Stellt den maximalen Wert der roten LED ein Green Stellt den maximalen Wert der grünen LED ein Blue Stellt den maximalen Wert der blauen LED ein White Stellt den maximalen Wert der weißen LED ein Factory Calibration Farbkalibrierung wird werkseitig eingestellt LED Frequency 600Hz Stellt die PWM-Frequenz ein 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 25KHz Wireless Setting Receive On/ Off Off Aktiviert/deaktiviert CRMX™

Stellen Sie den Drahtlos-Empfänger zurück Yes Wireless To DMX

Aktiviert/deaktiviert drahtlose zu DMX Yes Hauptebene Programmierebenen Beschreibung43

SCHNELLANLEITUNG onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 DMX-Werte XYExtended(10) XYBasic(6) Back Light 10S Wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 10 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet 30S Wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 30 Sekunden ausgeschaltet 2Min Wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 2 Minuten ausgeschaltet Always On Hintergrundbeleuchtung immer an Information Fixture Hours <_ _ _ _ _H> Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist LED Hours <_ _ _ _ _H> Zeigt an, wie lange der LEDs eingeschaltet gewesen ist Version <V_._ _> Zeigt die aktuelle Firmware-version an UID 21A40139_ _ _ _ Zeigt die Geräte-UID an Upgrade Firmware Only This Unit _ _ _ _ _ _.CHL Wählt die Update-Datei für dieses Produkt, oder zeigt “No such file!”

Multiple Units _ _ _ _ _ _.CHL Wählt die Update-Datei für dieses Produkt und verbundene onAir IP Panel Min- Produkte, oder zeigt “No such file!”

Other Fixture Type _ _ _ _ _ _.CHL Wählt die Update-Datei für andere verbundene Produkte, oder zeigt “No such file!”

Damit stellen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück Yes Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 1 Dimmer 000 255 0–100% 2 Feine Dimmer 000 255 0–100% 3 X-Koordinate 000 255 0–100% 4 Feine X-Koordinate 000 255 0–100% 5 Y-Koordinate 000 255 0–100% 6 Feine Y-Koordinate 000 255 0–100% 7 Stroboskop 000 010 Keine Funktion 011 255 Stroboskop, langsam bis schnell 8 Effektmakro 000 010 Keine Funktion 011 039 Farb-Chase 040 068 Polizeifahrzeug 069 096 Feuerwehr 097 125 Feuer 126 154 Wolken 155 182 Feuerwerk 183 211 Paparazzi 212 240 Blitzlicht 241 255 Keine Funktion 9 Makrogeschwindigkeit 000 255 Geschwindigkeit, langsam bis schnell 10 Kontrolle 000 255 Siehe die Kontrolle-Tabelle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 1 Dimmer 000 255 0–100% 2 Feine Dimmer 000 255 0–100% 3 X-Koordinate 000 255 0–100% 4 Feine X-Koordinate 000 255 0–100% 5 Y-Koordinate 000 255 0–100% 6 Feine Y-Koordinate 000 255 0–100% Hauptebene Programmierebenen BeschreibungDE

onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG 15Ch 11Ch Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 1 Dimmer 000 255 0–100% 2 Feine dimmer 000 255 0–100% 3Rot 000 255 0–100% 4Feine rot 000 255 0–100% 5Grün 000 255 0–100% 6 Feine grün 000 255 0–100% 7Blau 000 255 0–100% 8Feine blau 000 255 0–100% 9Weiß 000 255 0–100% 10 Feine weiß 000 255 0–100% 11 Stroboskop 000 010 Keine Funktion 011 255 Stroboskop, langsam bis schnell 12 Farbtemperatur 000 255 Siehe die Farbtemperatur-Tabelle 13 Farbton

002 255 -25–+25 14 Effektmakro 000 010 Keine Funktion 011 039 Farb-Chase 040 068 Polizeifahrzeug 069 096 Feuerwehr 097 125 Feuer 126 154 Wolken 155 182 Feuerwerk 183 211 Paparazzi 212 240 Blitzlicht 241 255 Keine Funktion 15 Makrogeschwindigkeit 000 255 Geschwindigkeit, langsam bis schnell Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 1 Dimmer 000 255 0–100% 2Rot 000 255 0–100% 3Grün 000 255 0–100% 4Blau 000 255 0–100% 5Weiß 000 255 0–100% 6 Stroboskop 000 010 Keine Funktion 011 255 Stroboskop, langsam bis schnell 7 Farbtemperatur 000 255 Siehe die Farbtemperatur-Tabelle 8Farbton

002 255 -25–+25 9 Effektmakro 000 010 Keine Funktion 011 039 Farb-Chase 040 068 Polizeifahrzeug 069 096 Feuerwehr 097 125 Feuer 126 154 Wolken 155 182 Feuerwerk 183 211 Paparazzi 212 240 Blitzlicht 241 255 Keine Funktion 10 Makrogeschwindigkeit 000 255 Geschwindigkeit, langsam bis schnell 11 Kontrolle 000 255 Siehe die Kontrolle-Tabelle45

onAir IP Panel Min SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG 3Ch 1Ch Kontrolle-Tabelle Farbtemperatur-Tabelle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 1 Dimmer 000 255 0–100% 2 Farbtemperatur 000 255 Siehe die Farbtemperatur-Tabelle 3Farbton

  • DMX mini XLR-adapter
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Chauvet

Modell : OnAir IP Panel Min

Kategorie : Beleuchtung