4 - Lautsprecher SOUNDBOKS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 4 SOUNDBOKS als PDF.
| Produkttyp | Kabelloser Aktivlautsprecher |
| Marke und Modell | SOUNDBOKS Gen. 4 |
| Gewicht | 16,1 kg (35,5 Pfund) |
| Verstärkung | 3 × RMS-Klasse-D-Verstärker 72 W (Merus Audio eximo®) |
| Lautsprecher | 2 × 10" Tieftöner + 1 × 1" Hochton-Kompressionstreiber (104 dB) |
| Frequenzgang | 40 Hz - 20 kHz |
| Drahtlose Konnektivität | Bluetooth 5.0, SKAA (TeamUp bis zu 5 Lautsprecher) |
| Stromversorgung | Integrierter wiederaufladbarer Akku (BATTERYBOKS) 99,84 Wh / 7,8 Ah |
| Akkulaufzeit | 40 Stunden bei halber Lautstärke, 5 Stunden bei voller Lautstärke |
| Ladezeit | Ca. 3,5 Stunden |
| Audioeingänge | 2 × Combo Micro/Instrument (XLR/Klinke 6,35 mm), 1 × Stereo-Eingang 3,5 mm |
| Audioausgang | 1 × Stereo-Ausgang 3,5 mm |
| Pro Panel | SKAA Bond-Taste, professionelle Audioanschlüsse |
| Gehäusematerialien | Pappelholz, pulverbeschichtetes Aluminiumchassis, Stahlgitter, Silikonecken |
| Gitter | Austauschbar und anpassbar (einfach lackierbar) |
| Akku | Herausnehmbar, austauschbar, 5-stufige LED-Anzeige |
| Stativhalterung | 1 × Durchmesser 35 mm |
| Betriebstemperatur | -20 °C bis 55 °C (Laden: 0 °C bis 40 °C) |
| Empfohlene Lagerung | 5 °C bis 20 °C für optimale Akkulebensdauer |
| Sicherheit | Überspannungs-, Kurzschluss- und Überhitzungsschutz; Standby-Modus nach 14 Tagen |
| Pflege und Reinigung | Mit feuchtem Tuch ohne Reinigungsmittel reinigen; Feuchtigkeit vermeiden |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Akku und Gitter austauschbar; Reparatur durch SOUNDBOKS oder autorisierten Händler |
| Garantie | 2 Jahre (eingeschränkt, gemäß Bedingungen) |
| Allgemeine Informationen | Ausschließlicher Betrieb über Akku; Ladegerät nicht für direkte Stromversorgung geeignet |
Häufig gestellte Fragen - 4 SOUNDBOKS
Benutzerfragen zu 4 SOUNDBOKS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 4 - SOUNDBOKS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 4 von der Marke SOUNDBOKS.
BEDIENUNGSANLEITUNG 4 SOUNDBOKS
Nutze die volle Kraft von Sound, Design und Bluetooth-Leistung auf einem neuen Level. Das ist SOUNDBOKS (Gen. 4).


Fragen?
Hier findest du
schnelle Antworten.

01 Lade deine BATTERYBOKS für eine optimale Leistung vollständig auf (ca. 3,5 Stunden). 02 Schiebe deine BATTERYBOKS nach dem Aufladen (ohne Gewalt) in das Akkufach, bis sie fest sitzt. Stecke dann den DC-Stecker ein.

Schließe das Ladegerät niemals direkt an den Lautsprecher an, ohne den Akku einzusetzen. Dein Ladegerät ist kein Netzteil.
03 Das Ladegerät ist kein Netzteil. Die SOUNDBOKS ist nur für den Batteriebetrieb ausgelegt. Die T-Buchse des Ladegeräts sollte nur während der Wiedergabe mit moderater Lautstärke zusammen mit dem Akku verwendet werden. Halte deine SOUNDBOKS unter der halben Lautstärke – 12 Uhr auf dem Ziffernblatt mit 5 leuchtenden Leuchten, wenn du gleichzeitig spielst und auflädst.

04 Schalte den Lautsprecher ein, indem du die Power-Taste drückst. Wenn die um den Lautstärkeregler angeordneten LEDs aufleuchten, kannst du eine Verbindung herstellen.
05 Um eine Verbindung herzustellen, gehe zu den Bluetooth-Einstellungen deines Geräts, suche nach SOUNDBOKS #YourTeamID und wähle es aus. Deine eindeutige Team-ID befindet sich auf der Rückseite des Lautsprechers.
06 Wähle deinen Lieblingssong, dreh auf, geh raus, und dann heißt es: Break Through the Noise.
SOUNDBOKS (GEN. 4)1. 90
1.1 Übersicht
1.2 Spezifikationen
1.3 LED-Verhalten
1.4 Anpassung
1.5 SKAA & Bond-Taste
100BATTER
2.1 Übersicht
2.2 Laden der BATTERYBOKS
- GEWÄHRLEISTUNG & SERVICE 102
- HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG 104
- HAFTUNGSAUSSCHLUSS 105
- REGELKONFORMITÄT 106
- WARNUNG, VORSICHT UND HINWEIS 109
- VERWENDUNGSZWECK 113
- ENTSORGUNGSINFORMATIONEN 114
- MARKIERUNGEN 115
- ABSCHLIESSENDE BEMERKUNGEN 116
SOUNDBOKS (GEN. 4)1.
1.1 Übersicht
1.2 Spezifikationen
1.3 LED-Verhalten
1.4 Anpassung
1.5 SKAA & Bond-Taste

01 Basstreiber
02 Tweeter
03 Einrast-Grill
04 Pulverbeschichtete Aluminiumwinkel
05 Kugelecken aus Silikonkautschuk

06 Bedienfeld
07 POWER-Taste
08 TeamUP-Taste (SOLO/HOST/JOIN)
09 LAUTSTÄRKE-Knop
10 Bluetooth-LED-Anzeige
11 Pulsreflex-Anschluss
12 Pulverbeschichteter Stahlgriff

13 Akkuanschluss
14 DC-Eingang
15 BATTERYBOKS
16 Riemen
17 LED-Akkustandanzeige
18 Akkustand-Statustaste

19 Eindeutige SOUNDBOKS (Gen. 4) Team-ID
20 Pro-Panel

21 SKAA Bond-Taste und LED-Anzeige
22 3,5-mm-Stereoeingang (1/8").
23 3,5-mm-Stereoausgang (1/8").
24 Kombo-Eingänge für Mikrofone und Instrumente (XLR, 6,35 mm).

1.1 Übersicht
1.3 LED-Verhalten
1.4 Anpassung
1.5 SKAA & Bond-Taste
KLANG
Verstärker
Merus Audio eximo® Verstärker IC
3 × 72 W RMS-Klasse-D-Verstärker
Moderne Bass-DSP
Treibereinheiten
2 × 10"-Tieftöner
1 × 1"-Kompressionstreiber-Hochtöner
Akustik
Effektiver Frequenzbereich: 40Hz - 20kHz
Benutzerdefiniertes Klangprofil mit
Bassverstärker
Benutzerdefinierter Pulsreflex-Anschluss
Konnektivität
Bluetooth 5.0
Kabellose TeamUp-Verbindung mit bis zu 5
SKAA-kompatiblen SOUNDBOKS-Produkten
Kompatibilität
Kompatibel mit iPhone® und Android™
Pro Panel
2 × Kombi-Mikrofon-/Instrumenteneingänge
(XLR, 1/4")
1 × 3,5-mm-Stereoeingang (1/8 “).
1 × 3,5-mm-Stereoausgang (1/8 “).
SKAA Bond-Taste


AUFBAU
Abmessungen
66 × 43 × 32 cm (25,6 × 17 × 13 “ (H × B × T))
Gewicht
16,1 kg
Materialien
Kabinett aus Pappel-Sperrholz Pulverbeschichteter Aluminiumrahmen Griffe aus pulverbeschichtetem Stahl Pulverbeschichteter oder nasslackierter (je nach Farbvariante) Stahlgrill Kugelecken aus Silikon
Eigenschaften
Austauschbarer Grill und Akkus Pulsreflex-Anschluss 1 × ∅35mm Stangenhalterung Bedienfeld:
Lautstärkeregelung HOST/JOIN-Modus für drahtloses TeamUP
Temperatur
Allgemeine Verwendung: -20 °C bis 55 °C Empfohlene Lagerung: 5 °C bis 20 °C für eine optimale Produktlebensdauer
AKKU
Design
5-stufige LED-Akkustandsanzeige Verstärkter DC-Anschluss
Zelltyp
Li-Ionen-Akku Lithiumeisenphosphat (LiFePO4
Ausgang: 12,8 V —— Entladetemperatur -20 °C bis 55 °C (-4 °F bis 131 °F)
Ladetemperatur 0 °C bis 40 °C (32 °F bis 104 °F) Kapazität: 99,84 Wh oder 7,8 Ah

Akkulaufzeit
40 Stunden bei mittlerer Lautstärke 5 Stunden bei voller Lautstärke 3,5 Stunden bis zur vollständigen Aufladung
Über- und Unterentladungsschutz Kurzschlussschutz Überhitzungsschutz Zellspannungsmanagement Der Schlafmodus startet nach 14 Tagen Inaktivität. Taste ⇌ drücken zum Aufwecken.
Transport
Der Akku ist sicherheitszertifiziert für den sicheren Transport gemäß UN38.3
LADEGERÄT
Leistung des Ladegeräts
Eingang: 100-240 V \~ 50-60 Hz, 1,2 A MAX Ausgang: 14.0V — 3.3A
1. SOUNDBOKS (GEN. 4)
1.1 Übersicht
1.2 Spezifikationen
1.3 LED-Verhalten
1.4 Anpassung
1.5 SKAA & Bond-Taste
Deine SOUNDBOKS (Gen. 4) spart Strom, indem sie die nachlaufenden LEDs nach 10 Sekunden konstanter Lautstärke deaktiviert.


1. SOUNDBOKS (GEN. 4)
1.1
1.2
1.3
1.4 Anpassung
1.5 SKAA & Bond-Taste
Der neueste SOUNDBOKS-Grill ist für eine einfache Anpassung ausgelegt – du brauchst nichts weiter zu tun als den Grill abzunehmen, das Logo zu entfernen und an dein kreatives Selbst zu glauben – und schon kannst du deine neue SOUNDBOKS in ein Kunstwerk verwandeln.
Hier ist eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für die Anpassung.

Der Grill der SOUNDBOKS (Gen. 4) wird mit einem Schnappverschluss am Lautsprecher befestigt und kann mit dem mitgelieferten Grill Entfernungs Werkzeug entfernt werden. Dieses Werkzeug besteht aus einem Griff und
einer gummierten Spitze.
Um den Grill zu entfernen, verwende die gummierte Spitze, die in die Löcher des Grills eingehakt wird. Am einfachsten ist es, an den Ecken des Grills zu ziehen. Beginne vorsichtig, den Grill vom Lautsprecher abzuziehen. Lockere den Grill gleichmäßig an mehreren Stellen entlang der Kanten, bis er sich löst und von Hand entfernt werden kann.
Entferne das SOUNDBOKS-Logo
Halte das Logo sauber. Schraube das Logo ab und lege es an einen sicheren Ort.
Verwirkliche dich selbst
Mach dir die SOUNDBOKS zu eigen. Der Grill eignet sich für die meisten Arten von Lack – trage aber vorher eine Schicht Grundierung und danach Versiegelung auf, damit er lange hält.
Party, Party
Bringe das Logo und den Grill wieder an. Verbinde deine Musik, drehe sie auf und nimm deine individuelle SOUNDBOKS mit in die Welt.
SOUNDBOKS (GEN. 4)1.
1.1 Übersicht
1.2 Spezifikationen
1.3 LED-Verhalten
1.4 Anpassung
1.5 SKAA & Bond-Taste
Dies ist das offizielle BENUTZERHANDBUCH für den SKAA-EMPFÄNGER. Es beschreibt detailliert die Bedienung und Fehlerbehebung der Bond-Taste, die sich auf der Rückseite deiner SOUNDBOKS (Gen. 4) auf dem Pro Panel befindet. Die Bond-Taste ist die Steuertaste für den JOIN-Modus durch die
Wireless-Daisy-Chaining-Funktion, TeamUP. Jeder SKAA®-Empfänger hat eine Green List, auf der deine Lieblingssender gespeichert sind. Eine grüne Anzeige auf deinem Empfänger bedeutet, dass du einen Favoriten hörst oder nach einem suchst. Dein Empfänger kann auch nach neuen Sendern suchen – eine gelbe Anzeige bedeutet, dass du nach Sendern suchst, die nicht auf deiner Green List stehen. Ein Cluster ist ein Produkt mit zwei oder mehr Teilen, die sich wie eins verhalten. Mit der Bond-Taste kannst du auswählen, welchen Sender du hören willst. Auf der Bond-Taste befindet sich das Logo mit zwei Pfeilen.

Die Plakette „SKAA-kompatibel“ bescheinigt, dass das Produkt getestet wurde, alle Anforderungen des SKAA-Standards vollständig erfüllt und die SKAA-Zertifizierung erhalten hat. Dieses Produkt funktioniert nahtlos mit anderen Produkten des SKAA-Ökosystems von Audioübertragungs- und -empfangsgeräten. Weitere Informationen zum SKAA-Standard findest du unter www. SKAA.com. Der Name SKAA® sowie die mit ihm verbundenen Marken, Logos und Symbole sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Eleven Engineering Incorporated.
Befehl
AnzeigeBond-Taste Bedeutu
| Einige Sekunden halten | Hinzufügen/ Löschen Den aktuellen Sender manuell zu/von deiner Green List hinzufügen/ löschen. | • bis •• Blitz | Hinzugefügt Gelöscht |
| Einige Sekunden halten | Auto Add SKAA fügt automatisch den aktuellen Amber-Sender zu deiner Green List hinzu, wenn du ihn 30 Minuten lang hörst | • bis • | Hinzugefügt |
| 1 Klick | Grüner Modus Folge dem Kreis der Liste der bevorzugten Sender (Green List) — Wenn ein Lieblingssender gefunden wurde, stoppt die Suche und das Audio wird von diesem Sender abgespielt. | • dim• Blitz• hell | Suche Nächstes Verbunden |
| 2 Klicks | Amber-Modus Suche nach neuen, unbekannten Sendern (solche, die nicht bereits auf deiner Green List sind). | • Abm.• hell | Suche Verbunden |
| 3 Klicks | Stumm erneut drücken, um die Stummschaltung aufzuheben; jeder Klick-Befehl hebt zuerst die Stummschaltung auf und führt dann seine Funktion aus | • , • or • langsames Blinken | Stumm -geschaltet |
| 4 Klicks | Roter Modus Wenn du 2 oder mehr Sender auf deiner Green List hast, schalte nur den Sender ein, den du hörst willst, und er wird automatisch abgespielt | • Abm.• hell | Suche Verbunden |
| 6 Klicks | Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Green List löschen. Neu beginnen! | • Blitz | Zurücksetzen erledigt |
| Beim Einschalten halten | 1. Stelle die JOIN-Lautsprecher, die zu dem Cluster hinzugefügt werden sollen, innerhalb von 3 Metern vom JOIN-Hauptlautsprecher auf.2. Schalte den HOST-Lautsprecher aus.3. Schalte alle JOIN-Lautsprecher ein, die zu dem Cluster hinzugefügt werden sollen, aber lasse den JOIN-Hauptlautsprecher ausgeschaltet.4. Halte am JOIN-Hauptlautsprecher die Bond-Taste gedrückt, bevor du die Power-Taste drückst – halte beide gedrückt und warte, bis die LED rot zu blinken beginnt – lasse zuerst die Power-Taste los, dann die Bond-Taste. Der JOIN-Hauptlautsprecher blinkt nun rot. Alle | • Blitz• hell | Der Empfänger ist jetzt in den Cluster-Up-Modus gewechselt.Der Cluster wurde erfolgreich gebildet |
anderen LEDs am JOIN-Hauptlautsprecher erlöschen.
- Während die LED am JOIN-Hauptlautsprecher rot blinkt, drücke die Connect-Taste, bis JOIN auf allen JOIN-Lautsprechern ausgewählt ist, die du zu dem Cluster hinzufügen möchtest. Für diesen Schritt hast du nur 10 Sekunden Zeit.
- Wenn alle JOIN-Lautsprecher in den Cluster aufgenommen sind, leuchtet ihre LED dauerhaft ROT.
- Sobald alle JOIN-LEDs des Clusters durchgehend rot leuchten, schalte alle JOIN-Lautsprecher aus.
- Schalte den HOST-Lautsprecher ein und versetze ihn in den HOST-Modus, indem du auf die Verbinden-Taste klickst. Schließe BT-Audio oder AUX an, um Musik auf dem HOST-Lautsprecher wiederzugeben.
- Schalte die JOIN-Lautsprecher im Cluster ein und versetze sie in den JOIN-Modus. Alle Lautsprecher spielen jetzt Musik vom HOST. Die Lautstärke aller JOIN-Lautsprecher kann von jedem der JOIN-Lautsprecher im Cluster gesteuert werden, die 3-Klick-Funktion der BOND-Taste wird auch vom Cluster geteilt, um alle JOIN-Lautsprecher stummzuschalten.
Die Bond-Taste am JOIN-Hauptlautsprecher hat die gleiche Klickfunktion wie oben beschrieben. Die Lautstärke des HOST-Lautsprechers ist selbststeuernd und vom Cluster isoliert. Um den Cluster-Modus auf einem Gerät abzubrechen, wiederhole Schritt 4. Warte auf durchgehendes Rot, dann klicke 6x auf die Bond-Taste
2. BATTERYBOKS & LADEGERÄT
2.1 Übersicht
2.2 Laden Der BATTERYBOKS

01 Akku DC-Stecker
02 DC-Kabel
03 Tragegurt
04 LED-Akkustandanzeige
05 Akkustand-Statustaste

Regionalstecker nur als Referenz
01 Stromversorgungskabel
02 Akku DC-Eingang
03 Ladegerät DC-Stecker
2. BATTERYBOKS & LADEGERÄT
2.1 Übersicht
2.2 Laden der BATTERYBOKS
Denke daran, das Kabel des Akkus zu entfernen, sobald er vollständig aufgeladen ist. Lasse ihn niemals länger als 6 Stunden am Stück laden, da er ansonsten Schaden nehmen könnte. Hier sind die zwei Möglichkeiten, deine BATTERYBOKS aufzuladen:
Akku außerhalb der SOUNDBOKS laden (Gen. 4)
Stecke den DC-Stecker der BATTERYBOKS in den DC-Eingang des Ladegeräts und das Netzkabel des Ladegeräts in die nächste Steckdose.
Lade den Akku auf, während er sich in der SOUNDBOKS (Gen. 4) befindet
Das Ladegerät ist kein Netzteil. Die SOUNDBOKS ist nur für den Batteriebetrieb ausgelegt. Die T-Buchse des Ladegeräts sollte nur während der Wiedergabe mit moderater Lautstärke zusammen mit dem Akku verwendet werden. Halte deine SOUNDBOKS unter der halben Lautstärke – 12 Uhr auf dem Ziffernblatt mit 5 leuchtenden LEDs, wenn du gleichzeitig spielst und auflädst.
WICHTIG
Verwende die SOUNDBOKS (Gen. 4) niemals ohne BATTERYBOKS. Schließe das Ladegerät nicht direkt an die SOUNDBOKS (Gen. 4) an.
Verwende nur ein offizielles Ladegerät und einen Akku von SOUNDBOKS oder einem anderen zugelassenen Händler. Alle offiziellen SOUNDBOKS Ladegeräte und Akkus tragen auf der Rückseite das SOUNDBOKS Logo.
3. GEWÄHRLEISTUNG UND SERVICE
SOUNDBOKS GEWÄHRLEISTET („EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG“), DASS DAS SOUNDBOKS-PRODUKT ZUM ZEITPUNKT DES URSPRÜNGLICHEN KAUFS DURCH DEN ENDBENUTZER (DER „KUNDE“ ODER „DU“) FREI VON MATERIAL- UND VERARBEITUNGSFEHLERN IST. DIESE BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG DECKT NUR DIE FUNKTIONALITÄT DES SOUNDBOKS-PRODUKTS FÜR SEINEN NORMAL VORGESEHENEN GEBRAUCH IN EINER UMGEBUNG WIE UNTEN BESCHRIEBEN AB UND ERSTRECKT SICH NICHT AUF FEHLFUNKTIONEN, DIE SICH AUS UNSACHGEMÄSSER ODER UNANGEMESSENER VERWENDUNG ODER WARTUNG, WIE WEITER IN ABSCHNITT 4 AUSGEFÜHRT, ERGEBEN, SOWIE NICHT AUTORISIERTE REPARATUREN, NORMALEN VERSCHLEISS ODER ÄUSSERE URSACHEN WIE UNFÄLLE, MISSBRÄUCHLICHE VERWENDUNG ODER ANDERE HANDLUNGEN ODER EREIGNISSE AUSSERHALB UNSERER ANGEMESSENEN KONTROLLE.
Diese eingeschränkte Gewährleistung wird Kunden gewährt, die ein neues SOUNDBOKS-Produkt direkt bei SOUNDBOKS kaufen. Diese eingeschränkte Gewährleistung kann nicht an nachfolgende Käufer oder Benutzer abgetreten oder übertragen werden. Jedes SOUNDBOKS-Produkt, das bei einem autorisierten Einzelhändler gekauft wurde, unterliegt der Gewährleistung dieses autorisierten Einzelhändlers. Die beschränkte Gewährleistung ist auf die Reparatur oder den Ersatz des SOUNDBOKS-Produkts nach Ermessen von SOUNDBOKS beschränkt, und diese Gewährleistung deckt weder die Kosten für den Transport noch für die Entfernung oder die Installation eines SOUNDBOKS-Produkts ab. Diese beschränkte Gewährleistung erstreckt sich auf ZWEI (2) JAHRE ab dem ursprünglichen Kauf des
SOUNDBOKS-Produkts. Wenn bei SOUNDBOKS während der anwendbaren Gewährleistungszeit eine gültige Mitteilung
über einen Mangel eines SOUNDBOKS-Produkts eingeht, das unter die SOUNDBOKS-
Gewährleistung fällt, ist eine Liste der abgedeckten Produkte unter SOUNDBOKS. com/help zu finden. SOUNDBOKS wird nach eigenem Ermessen
a) innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung über den Mangel:
b) den Mangel kostenlos mit neuen oder generalüberholten Ersatzteilen beheben oder
c) das Produkt ersetzen.
Die Reaktionszeit kann von Land zu Land variieren und hängt unter anderem von der Verfügbarkeit von Bauteilen, Arbeitskräften und Transportmöglichkeiten ab.
IM SERVICEFALL: BESUCHE SOUNDBOKS. COM/HELP
DIESE EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG VERLEIHT DIR BESTIMMTE RECHTE, UND DU HAST MÖGLICHERWEISE AUCH ANDERE RECHTE, DIE VON STAAT ZU STAAT UNTERSCHIEDLICH SIND. WIR BESCHRÄNKEN DIE DAUER UND RECHTSMITTEL IN BEZUG AUF ALLE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH UND UNEINGESCHRÄNKT DIE GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE DAUER DIESER AUSDRÜCKLICH BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG. EINIGE US-BUNDESSTAATEN LASSEN KEINE EINSCHRÄNKUNGEN DER DAUER EINER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG ZU, WESHALB DIE OBENSTEHENDE EINSCHRÄNKUNG MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR DICH GILT.
DIE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR DEN KAUF VON SOUNDBOKS-PRODUKTEN
SPEZIFIZIEREN DIE GEWÄHRLEISTUNG FÜR MÄNGEL UND KONFORMITÄT SOWIE EINE MÖGLICHE ZUSÄTZLICHE KOMMERZIELLE GEWÄHRLEISTUNG, DIE VON SOUNDBOKS GEWÄHRT WIRD. DIE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR VERBRAUCHER (B2C) UND FÜR GEWERBLICHE KÄUFER (B2B) FINDEST DU UNTER (www.SOUNDBOKS.com/terms). BESONDERE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN GELTEN FÜR DEN FALL, DASS DAS PRODUKT FÜR DIE VERMIETUNG VERWENDET WIRD. DIE RECHTE AUS DEN JEWEILIGEN GEWÄHRLEISTUNGEN, IHRE BEDINGUNGEN, EINSCHRÄNKUNGEN UND RECHTSMITTEL SIND IN DIESEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FESTGELEGT. WIR EMPFEHLEN, UNSERE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN ZU LESEN. VERBRAUCHER MIT WOHNSITZ IN DER EU WERDEN DARAUF HINGEWIESEN, DASS SIE EINEN GESETZLICHEN GARANTIEANSPRUCH HABEN.
Inanspruchnahme von Garantieleistungen oder Geltendmachung von Garantieansprüchen:
In Europa:
SOUNDBOKS ApS, Esromgade 15, 2200 Kopenhagen N, Dänemark; CVR-Nr. 36457597, E-Mail: info@SOUNDBOKS.com.
Wende dich an den Dienstleister und befolge die von ihm angegebenen Verfahren.
In den USA und Kanada:
Kontaktiere SOUNDBOKS Inc., 1968 S. Coast Hwy #2510 Laguna Beach CA 92651, USA, E-Mail: info@SOUNDBOKS.com.
Die Seriennummer deiner SOUNDBOKS (Gen. 4) findest du auf der Innenseite des Akkufachs.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG4
DIE OBEN BESCHRIEBENEN
RECHTSMITTEL SIND DEINE EINZIGEN
UND AUSSCHLIESSLICHEN RECHTSMITTEL
UND STELLEN UNSERE GESAMTE
HAFTUNG FÜR JEDE VERLETZUNG DIESER
BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG DAR.
UNSERE HAFTUNG ÜBERSTEIGT UNTER
KEINEN UMSTÄNDEN DEN TATSÄCHLICHEN
BETRAG, DEN DU FÜR DAS DEFEKTE
PRODUKT BEZAHLT HAST, UND WIR
HAFTEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN
FOLGESCHÄDEN, BEILÄUFIG ENTSTANDENE
SCHÄDEN, BESONDERE SCHÄDEN ODER
VERLUSTE MIT STRAFCHARAKTER. EINIGE
US-BUNDESSTAATEN LASSEN DEN
AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG
VON BEILÄUFIGEN ODER FOLGESCHÄDEN
NICHT ZU, SODASS DIE OBIGE
EINSCHRÄNKUNG ODER DER AUSSCHLUSS
MÖGLICHERWEISE NICHT AUF DICH
ZUTREFFEN.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS5.
Außer wie in der beschränkten Gewährleistung vorgesehen und soweit gesetzlich zulässig, können SOUNDBOKS, seine Mitarbeitenden, verbundenen Unternehmen, sein Vorstand, einige oder alle Eigentümer des Unternehmens oder seine Drittanbieter in keinem Fall und unter keinen Umständen für direkte, indirekte, besondere oder beiläufige Schäden oder Folgeschäden (einschließlich, aber nicht beschränkt auf finanzielle Verluste, persönliche Schäden und den Verlust von Vermögenswerten und Eigentum) verantwortlich gemacht werden, unabhängig davon, ob sie auf einem Vertrag, einer unerlaubten Handlung oder einer anderen Rechtstheorie beruhen, darunter, aber nicht beschränkt auf direkte, indirekte, besondere, zufällige oder Folgeschäden, die durch unvorsichtigen, falschen und unzweckmäßigen Gebrauch des Produkts verursacht wurden. SOUNDBOKS muss im Zusammenhang mit Vorstehendem besonders darauf hinweisen, dass die folgenden Handlungen SOUNDBOKS von jeglicher Verantwortung freistellen:
- Falsches Einstecken von Akkus und Lautsprecher
- Längere Einwirkung jeglicher Art von Niederschlag auf das SOUNDBOKS-Produkt
- Eintauchen jeglicher Teile des SOUNDBOKS-Produkts in Flüssigkeiten
- Verwendung von SOUNDBOKS-Produkten für andere Zwecke als die, für die sie normalerweise verwendet werden
- Verwendung anderer Ladegeräte als den von SOUNDBOKS Hergestellten und Gelieferten
- Verwendung anderer Akkus als der von SOUNDBOKS Hergestellten und Gelieferten
- Nicht genehmigte Modifizierung, Umrüstung oder Umnutzung von Teilen eines SOUNDBOKS-Produkts, mit Ausnahme des Entfernens und Anpassens des SOUNDBOKS-Grills unter Verwendung des bereitgestellten Werkzeugs
COMPLIANCE6.
EU
CE
Hiermit erklärt SOUNDBOKS ApS, der Hersteller der SOUNDBOKS (Gen. 4), dass diese SOUNDBOKS (Gen. 4) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt:
Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen
Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG und Verordnung (EU) 2017/1369
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU mit Richtlinie 2015/863/EU
REACH-Verordnung (SVHC) (EG) Nr. 1907/2006
WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
Dieses Produkt enthält Akkus, die unter die europäische Batterierichtlinie 2006/66/EG, geändert durch die Richtlinie 2013/56, fallen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte beachte die örtlichen Vorschriften.
Du kannst von SOUNDBOKS ApS eine kostenlose Kopie der Konformitätserklärung erhalten.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und
- Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen bei einer Installation in Wohngebieten bieten.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Es kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann jedoch nicht gewährleistet werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten.
Wenn dieses Gerät schädliche Interferenzen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht (dies kann durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden), wird dem Benutzer der Versuch empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder positionieren.
- Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
- Das Gerät über eine Steckdose mit einem anderen Stromkreis als dem verbinden, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenn du Hilfe benötigst, wende dich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker.
VORSICHT:
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Konzessionsgeber dieses Geräts genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen.
Warnung vor HF-Exposition
Dieses Gerät muss gemäß den bereitgestellten Anweisungen installiert und betrieben werden, und die für diesen Sender verwendete(n) Antenne(n) muss/müssen so installiert werden, dass ein Mindestabstand von 20 cm zu allen Personen gegeben ist, und dürfen nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.
Endnutzer und Installateure müssen Anweisungen für die Antenneninstallation und die Betriebsbedingungen des Senders bereitstellen, um die die HF-Exposition betreffenden Anforderungen zu erfüllen.
KANADA
Erklärung von Industry Canada
Dieses Gerät enthält lizenzfreie Sender/Empfänger, die den lizenzfreien RSS(s) von Innovation, Science and Economic Development Canada entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
- Dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen,
- Dieses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren, einschließlich solcher, die seinen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Informationen zur Hochfrequenzexposition (HF).
Die abgestrahlte Leistung des drahtlosen Geräts liegt unter den ISED-Grenzwerten (Innovation, Science and Economic Development Canada) für Hochfrequenzbelastung. Das drahtlose Gerät sollte so verwendet werden, dass
die Möglichkeit eines Kontakts mit Menschen während des normalen Betriebs minimiert wird. Dieses Gerät wurde auch bewertet und erfüllt die ISED-Grenzwerte für die HF-Exposition unter mobilen Expositionsbedingungen (Antennen sind mehr als 20 cm vom Körper entfernt).
7. WARNUNG, VORSICHT UND HINWEIS
WARNING
WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
CAUTION
VORSICHT weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
NOTICE
HINWEIS bezieht sich auf Praktiken, die nicht mit Personenschäden in Zusammenhang gebracht werden.
WARNING
LAUTSPRECHER
- Dieser Lautsprecher ist extrem laut. Sei achtsam, wenn du vor oder in der Nähe des Lautsprechers stehst, da dies zu Hörschäden führen kann.
- Schalte dein Produkt aus, wenn du Anzeichen möglicher Schäden wie z. B. geschmolzenes Plastik, ungewöhnlich hohe Temperaturen oder Gerüche aus deinem Lautsprecher bemerkst. Kontaktiere SOUNDBOKS über info@ SOUNDBOKS.com.
- Wenn aus dem Gerät Rauch austritt oder wenn das Gerät verbrannt riecht oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt, trenne es sofort vom Stromnetz oder vom Akku und betreibe es nicht weiter. Kontaktiere SOUNDBOKS über info@ SOUNDBOKS.com.
- Ein instabiler Untergrund kann dazu führen, dass das Gerät umkippt und jemanden verletzt oder sogar tötet; Kinder sind besonders gefährdet. Viele Unfälle können durch Einhaltung der folgenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden:
° Verwende das Gerät immer auf einer stabilen Oberfläche. Stelle den SOUNDBOKS Lautsprecher an keinen Orten auf, von denen er herunterfallen und jemanden verletzen könnte.
° Wenn der SOUNDBOKS- Lautsprecher nicht sicher installiert ist, verwende ihn nicht in Fahrzeugen, an instabilen Standorten, auf wackeligen Stativen oder Möbeln, mit unzureichenden Halterungen usw.
° Stelle den SOUNDBOKS Lautsprecher so auf, dass er nicht versehentlich umgestoßen werden kann und achte darauf, dass die Kabel keine Stolpergefahr darstellen.
° Achte bei der Lagerung des SOUNDBOKS Lautsprechers auch darauf, dass er sicher steht und nicht umgestoßen oder umgeworfen werden kann.
LADEGERÄT
- Lies vor der Verwendung unbedingt das Kapitel mit den Anweisungen für das Ladegerät und das Netzkabel.
- Um das Risiko eines Stromschlags oder Produktschäden zu vermeiden, verwende den SOUNDBOKS-Lautsprecher immer mit dem zugelassenen Ladegerät, z. B. dem mit dem Gerät gelieferten.
- Trage das Ladegerät niemals am Kabel.
- Das Netzkabel und das Ladegerät sind nur für den Innengebrauch bestimmt.
- Verwende nur ein offizielles SOUNDBOKS-Ladegerät.
- Schließe das Ladegerät niemals ohne angeschlossenen Akku direkt an den Lautsprecher an.
AKKU
- Lies vor der Verwendung unbedingt das Kapitel mit den Anweisungen für den Akku.
- Der unsachgemäße Umgang mit wiederaufladbaren Akkus kann zu einem Brand oder einer Explosion führen.
- Halte den Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Schrauben oder anderen metallischen Gegenständen, die die Kontakte überbrücken könnten. Ein Kurzschluss, der durch überbrückte Akkukontakte verursacht wird, kann zu Verbrennungen oder zu einem Brand führen.
- Verwende nur offizielle SOUNDBOKS-Akkus.
• Die Verwendung von Autobatterien oder inoffiziellen Batterien kann zu gefährlichen Situationen führen, einschließlich Brand- und Explosionsgefahr. - Bei unsachgemäßer Verwendung kann ätzende Batteriesäure aus dem Akku austreten, vermeide in diesem Fall jeden Kontakt mit der Batteriesäure. Bei versehentlichem Kontakt sofort mit viel Wasser spülen und ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen.
- Den Akku niemals am Kabel tragen.
- Stöße und abrupte Belastungen vermeiden.
- Brand- oder Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird.
- Das Werfen eines Akkus ins Feuer oder in einen heißen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerschneiden eines Akkus kann zu einer Explosion führen.
- Das Hinterlassen eines Akkus in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen kann zu einer Explosion oder zum Austreten brennbarer
Flüssigkeiten oder Gase führen.
- Ein Akku, der einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt ist, kann zu einer Explosion oder zum Austreten von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen.
ALLGEMEINES
- Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte bedienen lassen.
- Das Gerätegehäuse niemals öffnen. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Dabei dürfen nur Teile verwendet werden, die den Original-Gerätedaten entsprechen.
- Nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörprodukte verwenden.
- Wenn Wasser oder andere Verunreinigungen in das Gehäuse eindringen, sofort den Netzstecker ziehen und den Akku entfernen. Danach SOUNDBOKS über info@SOUNDBOKS.com kontaktieren.
- Keine Teile des Geräts dürfen verändert werden. Unbefugte Eingriffe können die Sicherheit, Funktionalität und Gewährleistung beeinträchtigen. Das einzige Teil, das modifiziert werden darf, ist der Frontgrill.
- Durch dieses Gerät und sein Zubehör kannst du Chemikalien ausgesetzt werden, darunter Blei, das im US-Bundesstaat Kalifornien als krebserregend, geburtsschädigend oder fortpflanzungsgefährdend bekannt ist.
CAUTION
Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann zu Hörverlust führen. Um gesundheitliche Schäden zu vermeiden, vermeide längeres Hören mit hoher Lautstärke.
NOTICE
- Dieses Gerät arbeitet in den folgenden Frequenzbändern (für BT, BLE & 2.4G); 2402\~2480MHz. Die maximal übertragene Hochfrequenzleistung beträgt 8,4 dBm
- Grober Fehlgebrauch und falsche Pflege sind die Hauptgründe für Schäden an Hochleistungsakkus.
- Vermeide eine Tiefenentladung unter 20 % für eine optimale Akkuleistung.
• Lade deinen Akku regelmäßig auf. - Lager deinen Akku kühl, aber frostfrei, idealerweise bei 15 °C. Höhere Temperaturen führen zu einer stärkeren Selbstentladung und verkürzen die Ladeintervalle.
- Setze den Akku nicht direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen aus.
- Eine Tiefenentladung schädigt die Akkuzellen. Die häufigste Ursache für eine Tiefenentladung ist eine längere Lagerung oder Nichtbenutzung eines teilentladenen Akkus. Lagere den Akku nur, wenn er vollständig geladen ist.
- Wenn eine SOUNDBOKS nach dem Abkühlen (z. B. nach dem Transport) warmen Temperaturen ausgesetzt wird, kann sich im Inneren Kondenswasser bilden. Warte in diesem Fall mindestens 2 Stunden, bevor du die SOUNDBOKS anschließt und aktivierst.
- Stelle keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen oder Ähnliches auf die SOUNDBOKS.
- Platziere die SOUNDBOKS nicht in die Nähe von Wärmequellen (z. B. Heizungen, Öfen).
- Für ausreichende Belüftung sorgen.
- Nicht mit Gardinen, Decken, Plakaten oder Ähnlichem abdecken. Ein Wärmestau in einem SOUNDBOKS-Produkt kann seine Lebensdauer verkürzen.
- Wenn eine SOUNDBOKS für längere Zeit unbeaufsichtigt bleibt (z. B. im Urlaub), sollte das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden. Achte darauf, deine SOUNDBOKS an einem sauberen, trockenen und geschützten Ort zu befestigen.
- Elektrostatische Aufladung oder Entladung sollte vermieden werden. Verwende niemals synthetische Tücher oder Schwämme, um Teile des Geräts zu reinigen; verwende stattdessen nur mit Wasser angefeuchtete Tücher ohne Zusätze.
VERWENDUNGSZWECK8.
Dieses Produkt ist ein Lautsprecher zur Wiedergabe von Musik und Ton in Verbindung mit einem Musikgerät wie einem Smartphone, Tablet oder einem anderen kompatiblen Gerät. Dieses Produkt darf nicht für andere Zwecke verwendet werden. Jede andere Verwendung oder Nutzung unter anderen Betriebsbedingungen gilt als unsachgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Für Schäden aus unsachgemäßer Verwendung wird keine Haftung übernommen.
9. ENTSORGUNGS-INFORMATIONEN

Dieses Produkt enthält Akkus und recyclebare Elektronikteile. Zum Schutz der Umwelt sollte es nicht mit dem Hausmüll entsorgt, sondern zu der entsprechenden lokalen Sammelstelle gebracht werden.
Das Verpackungsmaterial von SOUNDBOKS ist recycelbar, und wir empfehlen, mit Recycling-Symbolen gekennzeichnete Teile bei der Entsorgung getrennt zu sortieren.
KENNZEICHNUNGEN10.

Die Bluetooth®-Marke und -Logos sind eingetragene Marken im Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und ihre Verwendung erfolgt unter Lizenz.
iPhone® ist eine eingetragene Marke von Apple, Inc.
Android ^™ ist eine Marke von Google, Inc.

Die Plakette „SKAA-kompatibel“ bescheinigt, dass das Produkt getestet wurde, alle Anforderungen des SKAA-Standards vollständig erfüllt und die SKAA-Zertifizierung erhalten hat. Dieses Produkt funktioniert nahtlos mit anderen Produkten des SKAA-Ökosystems von Audioübertragungs- und -empfangsgeräten. Weitere Informationen zum SKAA-Standard findest du unter www. SKAA.com. Der Name SKAA® sowie die mit ihm verbundenen Marken, Logos und Symbole sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Eleven Engineering Incorporated.
11. ABSCHLIESSENDE BEMERKUNGEN
Wir hoffen, dass du viel Spaß mit deinem SOUNDBOKS-Produkt haben wirst. Bei Fragen, Ideen oder anderen Anliegen zögere nicht, uns zu kontaktieren. Wir freuen uns, mit dir zu sprechen!
Schreibe uns gerne an info@SOUNDBOKS.com
Geschäftsadresse in den USA:
SOUNDBOKS Inc.
Für den Rest der Welt:
SOUNDBOKS ApS
CVR : 36457597
Esromgade 15, 1107
2200 Copenhagen N
Denmark