Bitron C 72 - Wasserfilter OASE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bitron C 72 OASE als PDF.
| Produkttyp | UVC-Klärer mit Bypass (Wasserfilter) |
| Modell | Bitron C 72 |
| Marke | OASE |
| Leistung der UVC-Lampe | 72 W |
| Versorgungsspannung | 230 V / 50 Hz |
| Empfohlener Wasserdurchfluss | Bis zu 10.000 l/h (mit spezieller Einlassdüse für geringere Durchflussmengen) |
| Wassertemperaturbereich | +4 °C bis +30 °C (Süßwasser); +4 °C bis +25 °C (Meerwasser) |
| Hauptfunktionen | UVC-Klärung, einstellbarer Bypass, automatischer Reinigungsrotor, visuelle Betriebsanzeige |
| Wartung und Reinigung | Reinigung des Quarzglases und des Rotors; Austausch der UVC-Lampe nach 8000 Betriebsstunden |
| Sicherheit | Schutz durch Fehlerstromschutzschalter (max. 30 mA); thermischer Sicherheitsschalter; Verpolungsschutz des Gerätekopfes |
| Verschleißteile | UVC-Lampe, Quarzglas, O-Ring des Quarzglases, Reinigungsrotor |
| Reparierbarkeit | OASE-Ersatzteile online erhältlich; einfacher Austausch von Lampe und Quarzglas |
| Anwendungen | Gartenteiche, Naturpools, Aquarien; Einzelmontage oder an OASE ProfiClear, BioSmart, BioTec, BioTec Screenmatic Filtern |
| Gehäusematerial | UV-beständiger Kunststoff |
| Mindestabstand zum Wasser | 2 Meter (bei Schwimmbecken oder Teich mit Personen) |
Häufig gestellte Fragen - Bitron C 72 OASE
Benutzerfragen zu Bitron C 72 OASE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserfilter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bitron C 72 - OASE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bitron C 72 von der Marke OASE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bitron C 72 OASE
DE Gebrauchsanleitung
Original Gebrauchsanleitung
! WARNING
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA abgesichert sein.
- Gerät nur anschließen, wenn die elektrischen Daten von Gerät und Stromversorgung übereinstimmen. Die Gerätedaten befinden sich auf dem Typenschild am Gerät, auf der Verpackung oder in dieser Anleitung.
- Tod oder schwere Verletzungen durch Stromschlag sind möglich! Bevor Sie ins Wasser greifen, Geräte im Wasser mit einer Spannung >12 V AC oder >30 V DC vom Stromnetz trennen.
- Eine beschädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden. Gerät entsorgen.
Sicherheitshinweise
Elektrischer Anschluss
- Elektrische Installationen müssen den nationalen Errichterbestimmungen entsprechen und dürfen nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen werden.
- Eine Person gilt als Elektrofachkraft, wenn sie auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen befähigt und berechtigt ist, die ihr übertragenen Arbeiten zu beurteilen und durchzuführen. Das Arbeiten als Fachkraft umfasst auch das Erkennen möglicher Gefahren und das Beachten einschlägiger regionaler und nationaler Normen, Vorschriften und Bestimmungen.
- Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
- Verlängerungsleitungen und Stromverteiler (z. B. Steckdosenleisten) müssen für die Verwendung im Freien geeignet sein (spritzwassergeschützt).
- Steckerverbindungen vor Feuchtigkeit schützen.
- Gerät nur an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose anschließen.
Sicherer Betrieb
- Bei defekten elektrischen Leitungen oder defektem Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden.
- Tragen oder ziehen Sie das Gerät nicht an der elektrischen Leitung.
- Verlegen Sie Leitungen geschützt vor Beschädigungen und achten Sie darauf, dass niemand darüber fallen kann.
- DE -
- Öffnen Sie das Gehäuse des Gerätes oder zugehöriger Teile nur, wenn Sie dazu in der Anleitung ausdrücklich aufgefordert werden.
- Führen Sie nur Arbeiten am Gerät durch, die in dieser Anleitung beschrieben sind. Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle oder im Zweifelsfall an den Hersteller, wenn sich Probleme nicht beheben lassen.
- Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehör für das Gerät.
- Nehmen Sie niemals technische Änderungen am Gerät vor.
- Halten Sie die Steckdose und den Netzstecker trocken.
- Ist das Gerät direkt am Wasser (< 2 m) aufgestellt, dürfen sich während des Betriebs keine Personen im Wasser aufhalten.
Über diese Gebrauchsanleitung
Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts Bitron C haben Sie eine gute Wahl getroffen.
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
Alle Arbeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung durchgeführt werden.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. Bei Besitzerwechsel geben Sie bitte die Anleitung weiter.
Symbole in dieser Anleitung
Warnhinweise
Die Warnhinweise in dieser Anleitung sind durch Signalworte klassifiziert, die das Ausmaß der Gefährdung anzeigen.

WARNUNG
- Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation.
- Bei Nichtbeachtung kann Tod oder schwerste Verletzung die Folge sein.

HINWEIS
Informationen, die zum besseren Verständnis oder der Vorbeugung möglicher Sach- oder Umweltschäden dienen.
Weitere Hinweise
□ A Verweis auf eine Abbildung, z. B. Abbildung A.
→ Verweis auf ein anderes Kapitel.
Lieferumfang
| ☐ A | 24W | Bitron C36W/55W/72W/110W | |
| 1 | Gehäuse | 1 ST | 1 ST |
| 2 | Gerätekopf | 1 ST | 1 ST |
| 3 | - Stufenschlauchtülle, 19 ... 38 mm ( 34 ... 112") | 3 ST | 2 ST |
| - Stufenschlauchtülle für den Eingang, 19 ... 50 mm ( 34 ... 2") | - | 1 ST | |
| 4 | Flachdichtung für Stufenschlauchtüllen (3) | 3 ST | 3 ST |
| 5 | Überwurfmutter zur Befestigung der Stufenschlauchtüllen (3) | 3 ST | 3 ST |
| 6 | Einlaufdüse zum Antreiben des Reinigungsrotors- Muss bei Durchflussmengen < 10000 l/h in den Eingang eingesetzt werden | 1 ST | 1 ST |
| 7 | Verschlusskappe 38 mm ( 112" ) zum Verschließen des Ausgangs | 1 ST | 1 ST |
| 8 | Schlauchschelle 20 ... 32 mm | 2 ST | 2 ST |
| Schlauchschelle 35 ... 50 mm | 2 ST | 2 ST | |
| Schlauchschelle 40 ... 60 mm | - | 1 ST |
Produktbeschreibung
Bitron C ist ein leistungsstarker UVC-Klärer zur Bekämpfung von Algen und krankheitserregenden Bakterien.
- Die Bypass-Technik sorgt für eine optimierte Bestrahlung des verschmutzten Wassers auch bei hohen Durchflussraten.
- Der Reinigungsrotor reinigt das Quarzglas permanent von Verschmutzungen.
- Optimale Abstimmung auf die angeschlossene Filterpumpe durch individuelle Regulierung der Wasserdurchflussmenge.
- Geeignet für den Anbau an OASE-Filtersystemen ProfiClear, BioSmart, BioTec und BioTec Screenmatic.
- Integrierte Magnete zum Schutz der Filtertechnik vor Kalkablagerungen.
- Optische Funktionskontrolle des UVC-Lampe.
- Schnellverschluss für den einfachen Lampenwechsel.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bitron C, "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet werden:
- Zur Reinigung von Gartenteichen, Schwimmteichen, Pools und Aquarien.
- Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten.
Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen:
- Die UVC-Lampe niemals außerhalb des Gehäuses betreiben oder für andere Zwecke verwenden. Die UVC-Strahlung ist auch in geringen Dosierungen gefährlich für Augen und Haut.
- Niemals andere Flüssigkeiten als Wasser fördern.
- Niemals ohne Wasserdurchfluss betreiben.
- Nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden.
- Nicht zur Sterilisation von Trinkwasser oder anderen Flüssigkeiten verwenden.
- Nicht in Verbindung mit Chemikalien, Lebensmitteln, leicht brennbaren oder explosiven Stoffen einsetzen.
Aufstellen und Anschließen
Betrieb mit Poolwasser oder Salzwasser
- Bei Betrieb mit Poolwasser oder Salzwasser sind folgende Grenzwerte einzuhalten:
| Typ | Poolwasser | Salzwasser |
| pH-Wert | 7.2 ... 7.6 | 7.5 ... 8.5 |
| Freies Chlor | 0.3 ... 0.6 mg/l | < 0.3 mg/l |
| Gebundenes Chlor | < 0.2 mg/l | - |
| Chloridgehalt | < 200 mg/l | - |
| Salzgehalt | - | < 3.5 % |
| Wassertemperatur | +4 ... +30 °C | +4 ... +25 °C |
- Poolwasser oder Salzwasser können die Optik des Geräts beeinträchtigen. Diese Beeinträchtigungen sind von der Garantie ausgeschlossen.
Abstände einhalten
□ B
- Schwimmteich oder Pool, in dem sich Personen aufhalten können: – Das Gerät mindestens 2 m vom Wasser entfernt aufstellen.
- Gartenteich oder Aquarium: - Das Gerät mindestens 2 m vom Wasser entfernt aufgestellen.
- Ausreichend Freiraum für Wartungsarbeiten berücksichtigen. - Für den Ausbau des Gerätekopfs mindestens doppelte Gehäusebreite vorsehen.
Solo-Betrieb
□ C
- Für einen fehlerfreien Betrieb das Gerät nur in den erlaubten Positionen aufstellen.
• Die erforderlichen Abstände berücksichtigen. - Befestigungsmaterial verwenden, das für den Untergrund geeignet ist. Die Befestigung muss das Gerät sicher tragen. Gewicht beachten.
- Einen Zugschieber in die Wasserzuführung vor dem Eingang des Geräts einsetzen, wenn das Gerät unterhalb des Wasserniveaus aufgestellt wird. Bei Wartungsarbeiten kann die Wasserzufuhr gesperrt werden.
- DE -
Eingang anschließen
Verwenden Sie Schläuche, die für mindestens 1 bar Druck geeignet sind.
So gehen Sie vor:
□D
Die Einlaufdüse in den Eingang schieben.
- Die Einlaufdüse ist nur bei einer Durchflussmenge < 10000 l/h erforderlich, damit der Reinigungsrotor störungsfrei dreht.
Schlauchtülle mit Überwurfmutter und Dichtung auf den Eingang schrauben.
Schlauchschelle über den Schlauch schieben, Schlauch auf die Schlauchtülle stecken und mit Schlauchschelle sichern.
Ausgang anschließen
So gehen Sie vor:
□E
Die Stufenschlauchtülle mit Überwurfmutter und Dichtung auf den Adapter schrauben.
Schlauchschelle über den Schlauch schieben, Schlauch auf die Schlauchtülle stecken und mit Schlauchschelle sichern.
Die Verschlusskappe mit Flachdichtung auf den Ausgang schrauben.
- Die Verschlusskappe muss den Ausgang gegenüber dem Eingang verschließen, damit der Hauptstrom des Wassers entlang den UVC-Lampen geführt und möglichst lange bestrahlt wird.
Gerät am Durchlauffilter anschließen
• Die erforderlichen Abstände berücksichtigen.
- Einen Zugschieber in die Wasserzuführung vor dem Eingang des Geräts einsetzen, wenn das Gerät unterhalb des Wasserniveaus aufgestellt wird. Bei Wartungsarbeiten kann die Wasserzufuhr gesperrt werden.
ProfiClear Premium / ProfiClear Classic / BioSmart
Das Kapitel beschreibt den Anschluss des UVC-Vorklärgeräts Bitron bei einem gepumpten System.
- Beachten Sie die Angaben in der Gebrauchsanleitung des Durchlauffilters.
So gehen Sie vor:
□ F, G
Die Ausgänge mit Flachdichtungen durch die Bohrungen in der Behälterwand führen.
Einlauf montieren:
- ProfiClear Premium: Erst die Adapter auf die Ausgänge schrauben und handfest anziehen, dann die 30°-Einlaufbögen mit den Überwurfmuttern auf die Adapter schrauben und handfest anziehen. Die Öffnungen nach unten ausrichten.
- ProfiClear Classic / BioSmart: Die Einlaufdüsen mit den O-Ringen auf die Ausgänge schrauben und handfest anziehen.
Bypass verschließen (optional):
- ProfiClear Premium: Statt Adapter und Einlaufbogen die Verschlusskappe auf den Ausgang schrauben.
- ProfiClear Classic / BioSmart: Statt der Einlaufdüse die Verschlusskappe auf den Ausgang schrauben.
Den Bitron an die Filterpumpe anschließen. (→ Eingang anschließen)
BioTec ScreenMatic
- Beachten Sie die Angaben in der Gebrauchsanleitung des Durchlauffilters.
So gehen Sie vor:
□H
Die Ausgänge mit Flachdichtungen durch die Bohrungen in der Behälterwand in den Verteiler führen.
Die Durchlassschrauben mit O-Ringen auf die Ausgänge schrauben und handfest anziehen.
Den Bitron an die Filterpumpe anschließen.
Inbetriebnahme

WARNUNG
Tod oder schwere Verletzungen durch gefährliche elektrische Spannung!
- Bevor Sie ins Wasser greifen, Netzspannung aller im Wasser befindlichen Geräte abschalten.
• Vor Arbeiten am Gerät Netzspannung abschalten.

HINWEIS
Wird hinter dem Ausgang der Wasserfluss plötzlich unterbrochen (z. B. mit einem Absperrschieber), kann eine kurzzeitige Druckerhöhung von über 1 bar auftreten (Wasserschlag). Mögliche Folgen: Das Gerät kann beschädigt werden.
- Ausschalten: Erst die Pumpe ausschalten und dann den Absperrschieber schließen. Bei Betrieb in einem Filtersystem erst das Filtersystem außer Betrieb setzen.
- Einschalten: Erst den Absperrschieber öffnen und dann die Pumpe einschalten. Bei Betrieb in einem Filtersystem das Filtersystem zuletzt in Betrieb nehmen.
- Den Absperrschieber vor dem Eingang installieren.

HINWEIS
Neue Filter brauchen ca. 3 bis 4 Wochen, bis sich im Gerät die Biologie vollständig aufgebaut hat. Während dieser Zeit – oder bei einer Wassertemperatur von <10 ^ – kann der Filter überlaufen. Eine Reinigung des Filters ist in diesem Fall nicht erforderlich.
- Bei Verwendung von Filterstartern, Medikamenten oder Teichpflegemitteln den UVC-Vorklärgerät für mindestens 36 Stunden ausgeschaltet lassen, damit die Wirkung der Mittel nicht beeinträchtigt wird.
Voraussetzung
- Erst die Pumpe, dann den UVC-Klärer einschalten.
- Alle Anschlüsse auf Dichtigkeit prüfen.
Einschalten/Ausschalten
- Einschalten: Netzstecker in die Steckdose stecken.
– Das Gerät schaltet sich sofort ein.
• Ausschalten: Netzstecker ziehen.
Funktion prüfen
□1
• Die Funktionsanzeige leuchtet, wenn die UVC-Lampe eingeschaltet ist.
- Der Reinigungsrotor dreht, wenn an der Funktionsanzeige das blaue UVC-Licht im Wechsel hell und dunkel aufleuchtet.
Bypass einstellen
Die Durchflussmenge wird durch den Bypass geregelt. Je nach Einstellung fließt ein Teil des Wassers vom Eingang direkt über den gegenüberliegenden Ausgang ab. Der andere Teil des Wassers wird mit UVC-Licht bestrahlt und fließt über den zweiten Ausgang ab.
Nur bei optimaler Einstellung wird eine maximale Reinigungsleistung erzielt.
So gehen Sie vor:
□ J
- Beide Drehgriffe auf die Förderleistung der Filterpumpe einstellen.
Störungsbeseitigung
| Störung | Ursache | Abhilfe |
| Wasser wird nicht klar (Grünfärbung) | Wasser ist extrem verschmutzt | – Algen und Blätter aus dem Teich entfernen– Wasser wechseln |
| Fördermenge Pumpe nicht ausreichend | Installation prüfen | |
| Quarzglas ist verschmutzt | Quarzglas reinigen | |
| Quarzglas ist verkratzt | – Quarzglas ersetzen ( Quarzglas reini-gen)– Bei abgenutztem Profil Reinigungsrotor er-setzen ( Quarzglas reinigen) | |
| Reinigungsrotor dreht nicht– Kontrolle an der Funktionsanzeige: Der Reinigungsrotor dreht, wenn das blaue UVC-Licht im Wechsel hell und dunkel auf-leuchtet | – Reinigungsrotor und Quarzglas reinigen ( Quarzglas reinigen)– Bei Pumpleistung < 10000 l/h Einlaufdüse für Antrieb des Reinigungsrators verwen-den– Bei abgenutztem Profil Reinigungsrotor er-setzen ( Quarzglas reinigen) | |
| UVC-Lampe hat keine Leistung mehr | UVC-Lampe nach 8000 Betriebsstunden er-neuern | |
| Falsche Einstellung Bypass | Einstellung korrigieren, Pumpenleistung beach-ten | |
| An den Ausgängen fließt wenig oder kein Was-ser | Einlaufdüse verstopft | Einlaufdüse reinigen |
| Ausgänge verstopft | Gehäuse reinigen ( Reinigung und Wartung) | |
| UVC-Lampe leuchtet nicht | Netzstecker nicht angeschlossen | Netzstecker anschließen |
| UVC-Lampe defekt | UVC-Lampe austauschen | |
| Anschluss defekt | Elektrischen Anschluss überprüfen | |
| Bitron C 55W/72W/110W: Das Gerät hat we-gen Überhitzung abgeschaltet (Sicherheitsab-schaltung) | Abkühlen lassen, Gerät schaltet automatisch wieder ein |
Reinigung und Wartung

WARNUNG
Tod oder schwere Verletzungen durch gefährliche elektrische Spannung!
- Bevor Sie ins Wasser greifen, Netzspannung aller im Wasser befindlichen Geräte abschalten.
• Vor Arbeiten am Gerät Netzspannung abschalten.

VORSICHT
Quarzglas und UVC-Lampe können zerbrechen und Schnittverletzungen verursachen.
• Vorsichtig mit Quarzglas und UVC-Lampe umgehen.
Gerätekopf ausbauen
So gehen Sie vor:
□K
Die Sicherungsschraube im Rasthebel lösen.
– Drehrichtung Symbol "Schloss auf".
Den Rasthebel drücken, den Gerätekopf gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen und vorsichtig aus dem Gehäuse ziehen.
- Das Gehäuse von innen und außen gründlich reinigen.

HINWEIS
Aus Sicherheitsgründen lässt sich die UVC-Lampe erst einschalten, wenn der Gerätekopf ordnungsgemäß in das Gehäuse eingebaut ist.
Gerätekopf einbauen
So gehen Sie vor:
□L
Den O-Ring vor dem Absatz am Gerätekopf positionieren.
- Der O-Ring muss sauber sein, bei Beschädigung ersetzen.
Den Gerätekopf mit Reinigungsrotor vorsichtig und mit leichtem Druck bis zum Anschlag in das Gehäuse schieben.
- Der Gerätekopf muss so gedreht sein, dass die Markierungen am Gerätekopf und am Gehäuse übereinstimmen.
Den Gerätekopf bis zum Anschlag drehen.
– Der Rasthebel muss einrasten.
Die Sicherungsschraube im Rasthebel schließen.
– Drehrichtung Symbol "Schloss zu".
Quarzglas reinigen

VORSICHT
Quarzglas und UVC-Lampe können zerbrechen und Schnittverletzungen verursachen.
• Vorsichtig mit Quarzglas und UVC-Lampe umgehen.

HINWEIS
Wird hinter dem Ausgang der Wasserfluss plötzlich unterbrochen (z. B. mit einem Absperrschieber), kann eine kurzzeitige Druckerhöhung von über 1 bar auftreten (Wasserschlag). Mögliche Folgen: Das Gerät kann beschädigt werden.
- Ausschalten: Erst die Pumpe ausschalten und dann den Absperrschieber schließen. Bei Betrieb in einem Filtersystem erst das Filtersystem außer Betrieb setzen.
- Einschalten: Erst den Absperrschieber öffnen und dann die Pumpe einschalten. Bei Betrieb in einem Filtersystem das Filtersystem zuletzt in Betrieb nehmen.
- Den Absperrschieber vor dem Eingang installieren.
Voraussetzung: Der Gerätekopf ist entnommen. (→ Gerätekopf ausbauen)
So gehen Sie vor:
□M
Den Reinigungsrotor abziehen.
- Den Reinigungsrotor mit einer Bürste unter fließendem Wasser reinigen.
– Das Quarzglas mit einem feuchten Tuch abwischen. - Ein beschädigtes oder stark verkratztes Quarzglas ersetzen. (→ UVC-Lampe ersetzen)
Das Gehäuse und die Funktionsanzeige von innen und außen reinigen.
Am Reinigungsrotor die Profilabnutzung an den beiden Stirnseiten und den Innenflächen prüfen.
- Bei abgenutztem Profil dreht der Reinigungsrotor schwergängig und muss ersetzt werden.
Den Reinigungsrotor auf das Quarzglas schieben.
– Auf richtige Lage achten.
Den Gerätekopf einbauen. (→ Gerätekopf einbauen)
UVC-Lampe ersetzen
UVC-Lampe spätestens nach 8.000 Betriebsstunden ersetzen (entspricht bei konstantem Betrieb ungefähr einer Teichsaison). Dadurch ist eine optimale Filterleistung gewährleistet.
- Nur UVC-Lampen verwenden, deren Bezeichnung und Leistungsangabe mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
Voraussetzung: Der Gerätekopf ist entnommen. (→ Gerätekopf ausbauen)
So gehen Sie vor:
□ N
Den Reinigungsrotor abziehen.
Die Klemmschraube gegen den Uhrzeigersinn abschrauben.
Das Quarzglas mit O-Ring mit einer leichten Drehbewegung nach vorne abziehen.
Die UVC-Lampe herausziehen und ersetzen.
Das Quarzglas mit O-Ring vorsichtig bis zum Anschlag in den Gerätekopf drücken, die Klemmschraube aufsetzen und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag festdrehen.
– O-Ring reinigen, bei Beschädigung ersetzen.
- Der O-Ring muss in dem Spalt zwischen Gerätekopf und Quarzglas liegen.
- DE -
Den Reinigungsrotor auf das Quarzglas schieben.
– Auf richtige Lage achten.
Den Gerätekopf einbauen. (→ Gerätekopf einbauen)
Verschleißteile
• UVC-Lampe, Quarzglas und O-Ring für Quarzglas
- Reinigungsrotor
Ersatzteile
Mit Originalteilen von OASE bleibt das Gerät sicher und arbeitet weiterhin zuverlässig.
Ersatzteilzeichnungen und Ersatzteile finden Sie auf unserer Internetseite.

www.oase-livingwater.com/ersatzteile
Lagern/Überwintern
Das Gerät steht vor Frost geschützt:
Der Betrieb des Geräts ist möglich, wenn die minimale Wassertemperatur von +4 °C eingehalten wird.
Das Gerät ist nicht vor Frost geschützt:
Bei Wassertemperaturen unter +8 °C oder spätestens bei zu erwartendem Frost ist das Gerät außer Betrieb zu nehmen.
- Gerät so weit wie möglich entleeren, eine gründliche Reinigung durchführen und auf Schäden überprüfen.
- Sämtliche Schläuche, Rohrleitungen und Anschlüsse soweit wie möglich entleeren.
Entsorgung

HINWEIS
Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden.
- Gerät durch Abschneiden der Kabel unbrauchbar machen und über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem entsorgen.
Entsorgen Sie die UVC-Lampe über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem.
Kontrollera funktionen
□1