Charge Manager 2020 - Batterieladegerät VOLTCRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Charge Manager 2020 VOLTCRAFT als PDF.
Benutzerfragen zu Charge Manager 2020 VOLTCRAFT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Charge Manager 2020 - VOLTCRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Charge Manager 2020 von der Marke VOLTCRAFT.
BEDIENUNGSANLEITUNG Charge Manager 2020 VOLTCRAFT
Diese Bedienungsarleitung ist eine Publikation von Vollcraft®. Lindenweg 15, D-92242 Hirschau,
Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.vollcraft.do).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art. z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die
Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verbolen.
Diese Bedienungsarbeitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung
vorbehalten.
© BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 4 - 17
CHARGE MANAGER 2020
GB OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 18 - 32
CHARGE MANAGER 2020
© NOTICE D'EMPLOI PAGE 33 - 48
Best.-Nr. / Item No. /
N° de commande / Bestnr.:
20 20 20
CE
VERSION 10/08
D Einführung
Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf des Ladegerätes.
Mit diesem Ladegerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde.
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse 2. Dieses Produkt erfüllt den Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Ladegerät dient ausschließlich zum gleichzeitigen Laden von bis zu acht Nickel/Cadmium bzw. Nickel/Metall- Hydrid Rundzellen- Akkumulatoren der Größen Mono, Baby, Mignon und Micro.
Außerdem können zusätzlich zwei 9V- Blockakkumulatoren aus Nickel/Cadmium bzw. Nickel/Metal- Hydrid in den dafür vorgesehenen Schächten geladen werden. Diese Blockakkumulatoren dürfen aus 6, 7 oder 8 Zellen aufgebaut sein. Eine Einschränkung bezüglich der maximalen Nennkapazität (angegeben in mAh oder Ah) des zu ladenden Akkus gibt es nicht.
Dieses Ladegerät dient ausschließlich zum Laden der genannten Akkumulatoren. Andere Typen von Akkumulatoren dürfen nicht geladen werden!
Lithium- Ionen Akkus, aufladbare alkalische- und Trockenbatterien (Primärzellen) dürfen mit diesem Ladegerät weder aufgeladen noch entladen werden! Nicht- wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden!
Dieses Ladegerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Das Ladegerät darf an Wechselspannungsnetzen von 100V- bis zu 240V- angeschlossen werden. Die Netzfrequenz muß 50 oder 60 Hz betragen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien, erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, außerdem ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluß, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden!
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben von Ladegeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
ACHTUNG

Ladegeräte und Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die richtige Polung.
Lassen Sie Batterien und Akkus nicht offen herumliegen; es besteht die Gefahr, daß diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen; benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Achten Sie darauf, daß die Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen wird. Batterien dürfen außerdem nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Mit diesem Ladegerät dürfen gleichzeitig bis zu acht Nickel/Cadmium bzw. Nickel/ Metall-Hydrid Rundzellen- Akkumulatoren der Größen Mono, Baby, Mignon und Micro geladen werden.
Außerdem können zwei 9V- Blockakkumulatoren aus Nickel/Cadmium bzw. Nickel/Metall-Hydrid in den dafür vorgesehenen Schächten geladen werden. Diese Blockakkumulatoren dürfen aus 6, 7 oder 8 Zellen aufgebaut sein.
Eine Einschränkung bezüglich der maximalen Nennkapazität (angegeben in mAh oder Ah) des zu ladenden Akkus gibt es nicht.
Lithium- Ionen Akkus dürfen mit diesem Ladegerät weder aufgeladen noch entladen werden!
Trockenbatterien (Primärzellen), aufladbare alkalische Batterien, nicht- wiederaufladbare Batterien dürfen mit diesem Gerät nicht geladen werden.
Es gelten die VDE Vorschriften, insbesondere die DIN VDE 0700, Teil 29.
An den Anschlußkontakten des Ladegerätes liegen maximal 15 V Gleichspannung an.
Das Gerät ist kurzschlußfest.
Das Gerät darf nur bei einer Umgebungstemperatur von 0 bis +40 Grad Celsius betrieben werden.
Der Lüfter läuft immer wenn das Gerät eingeschaltet ist. Sobald irgendein eingelegter Akku geladen oder entladen wird, erkennbar an dem dabei fließenden Lade- bzw. Entladestrom "1" im Display, muß sich der Lüfter auf maximale Leistung schalten. Dieser schnellere Lauf ist deutlich hörbar (er wird deutlich lauter!).
Falls der Lüfter gar nicht läuft oder im Betrieb nicht schneller läuft muß das Gerät sofort ausgeschaltet und gegen unbeabsichtigten Betrieb gesichert werden!
Führende Akkuhersteller empfehlen während des Ladevorgangs eine Umgebungstemperatur von ca. 20°C. Außerdem ist hierbei eine direkte Sonneneinstrahlung zu vermeiden.
Bei diesem Ladegerät kommt eine neuartige Ladetechnik zur Anwendung, welche den Memory- Effekt verhindern und eine 100%-ige Ladung des Akkus garantieren soll.
Beachten sie, daß im POWER- MODUS die eingelegten MICRO- Akkus min. 700mAh, MIGNON min. 2000mAh und BABY- Akkus mindestens 4000mAh Nennkapazität aufweisen müssen!
Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt wurde.
Eine Reparatur darf nur durch eine FACHKRAFT erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
Ist ein Sicherungswechsel erforderlich ist darauf zu achten, daß nur Sicherungen vom angegebenen Typ und Nennstromstärke als Ersatz verwendet werden.
Ein Flicken von Sicherungen oder ein Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig.
Bei Arbeiten unter Spannung darf nur dafür ausdrücklich zugelassenes Werkzeug verwendet werden.
Eine beschädigte Netz- Anschlußleitung darf nur durch eine geschulle Fachkraft ersetzt werden.
Allgemeines
Akkumulatoren bestehen aus zwei Elektroden, die in einem Elektrolyten eingebracht sind; damit ist ein Akkumulator ein chemisches Element. Im Inneren dieses Elements laufen chemische Prozesse ab. Da diese Prozesse reversibel sind, können Akkumulatoren wieder aufgeladen werden.
Zum Aufladen eines Akkus wird die sogenannte Ladespannung benötigt, welche größer als die Zellenspannung sein muß. Außerdem muß beim Aufladen mehr Energie (mAh) zugeführt werden, als danach wieder entnommen werden kann. Dieses Verhältnis von zugeführter zu entnommener Energie wird als Wirkungsgrad bezeichnet.
Die entnehmbare Kapazität, die stark vom Entladestrom abhängt, ist ausschlaggebend für den Zustand des Akku. Die zugeführte Ladung kann nicht als Maß verwendet werden, da ein Teil davon verloren geht (z.B. in Wärme umgesetzt wird).
Die Kapazitätsangabe des Herstellers ist die maximale theoretische Ladungsmenge, die der Akku abgeben kann. Das heißt, daß ein Akku mit 2000 mAh theoretisch z.B. zwei Stunden lang einen Strom von 1000 mA (= 1 Ampere) liefern kann. Dieser Wert hängt sehr stark von vielen Faktoren ab (Zustand des Akku, Entladestrom, Temperatur usw.).
Bei Ladegeräten ist der Begriff C- Rate sehr gebräuchlich. Die C- Rate ist der Stromwert, der bei der Ladung und der Entladung normalerweise angegeben wird. Dabei entspricht dieser Stromwert in Ampere der Nennkapazität in Amperestunden; d.h. bei einem Akku mit 2000 mAh ist 1C=2,0 A.
Beachten Sie, daß die entnehmbare Kapazität eines Akkus stark von dem Entladestrom abhängt: je niedriger der Entladestrom ist, desto größer ist die entnehmbare Kapazität.
Bei diesem Ladegerät kann zu Beginn des Entladevorganges ein Entladestrom von 850mA fließen: für einen Akku mit 850mAh sind 850mA bereits 1C, während für einen Akku mit 1700mAh dies nur C/2 ist. Deshalb wird der 1700mAh- Akku seine 1700 mAh leichter erreichen, als der 850mAh- Akku seine 850mAh.
Die Kapazität eines Akkus wird inzwischen von namhaften Herstellern bei C/3 angegeben, d.h. daß z.B. ein 2500mAh- Akku diese 2500mAh bei einem Entladestrom von 850mA (= ca. C/3) erreicht. Wenn ein Hersteller allerdings bei einem 2500mAh- Akku einen Entladestrom von C/10 angibt (= 250 mA), so kann man davon ausgehen, daß dieser Akku bei einem Entladestrom von 850mA keine 2500mAh abgeben kann! Damit ist der Akku mit der Angabe von C/10 der schlechtere Akku.
Akkus entladen sich auch mit der Zeit von selbst. Diese Eigenschaft wird als Selbstentladung bezeichnet.
Wenn kein Akku eingelegt ist, kann der POWER- MODUS eingeschaltet werden. Der Display-Kontrast kann jederzeit (auch während dem Laden) verändert werden.
Ladeprogramme
- CHA LADEN (CHARGE) = nur einmal Laden bzw. Nachladen CHARGE bedeutet, daß der eingelegte Akku geladen wird.
- DIS ENTLADEN (DISCHARGE) = nur einmal Entladen DISCHARGE bedeutet, daß der eingelegte Akku nur entladen wird.
- CHK TESTEN (CHECK) = einmal Entladen und wieder Laden
CHECK bedeutet, daß der eingelegte Akku entladen und wieder geladen wird. - CYC ZYKLUS (CYCLE) = Laden/ Entladen/ Laden
CYCLE bedeutet, daß der eingelegte Akku zuerst geladen, dann entladen und zum Schluß wieder geladen wird.
- ALV BELEBEN (ALIVE) = Laden/ Entladen/ Laden/ Entladen/ Laden
Das ALIVE- Programm dient zum Beleben von neuen und über einen längeren Zeitraum gelagerten Akkus.
Falls im Schacht 1 bereits ein Akku behandelt wird, startet die Auswahl mit dem gleichen Programm wie dieser Akku (SAME AS SLOT 1); ansonsten startet die Auswahl mit CHARGE (Laden).
Beachten Sie, daß ggf. neue sowie bisher unsachgemäß behandelte Akkus am Anfang eventuell nur 30% ihrer Kapazität aufnehmen können. Dieser schlechte Wirkungsgrad zeigt sich durch eine große Ladekapazität (C) und eine sehr kleine Entladekapazität (D). Laden Sie diese Akkus mit dem ALIVE-Programm. Nach einigen Zyklen steigt die entnehmbare Kapazität (D) an.
NiCd- und NiMH- Akkus sollten mit C/3 bis 1C geladen werden.
Akkuspannung
Die Spannung des Akkus wird im unbelasteten Zustand angegeben (und ist deshalb während dem Betrieb nicht nachmeßbar). Wenn keine Spannung U angezeigt wird, wurde sie vom Ladegerät noch nicht ermittelt.
Zustand des Akku
Um einen groben Überblick über den Zustand des zu ladenden bzw. zu entladenden Akkus zu bekommen wird bei diesem Gerät ein Batterie- Symbol angezeigt. Dieses Symbol dient lediglich dazu, um mit einem kurzen Blick zu erkennen, wie weit der Lade- bzw. der Entladevorgang schon fortgeschritten ist. Dabei wird beim Aufladen das Batterie- Symbol von unten nach oben aufgefüllt, während beim Entladen das Symbol von oben nach unten immer weiter ausgeleert wird. Rückschlüsse auf die noch zu erwartende Zeit bis zum Ende des Programmes sind damit nicht möglich. Wenn der Ladezustand des Akkus noch nicht ermittelt wurde, erscheint anstelle des Batterie- Symbols ein Fragezeichen (in dieser Anleitung wird das Batteriesymbol generell mit einem "?" dargestellt).
Lade- und Entladestrom
Beim Laden und Entladen wird der durch den Akku fließende Strom I angezeigt. Wenn am Anfang eines Programmes noch kein Strom ermittelt wurde oder nach Beenden des Programmes (READY/ERROR) kein Strom mehr fließt, erscheint I= 0.000A.
Zeiten
Angezeigt wird die komplette Zeit in Stunden und Minuten (TIME hh:mm), in der der Akku geladen und entladen wurde. Die Zeit bei der Nachladung (Trickle) und bei der Pause (BREAK) wird nicht addiert.
Überschreitet ein Akku beim Laden ca. 80% seiner aufnehmbaren Kapazität, so wird ein Teil des Ladestroms in Wärme umgesetzt. Dies kann zu einer Erwärmung des Akkus führen.
Ohne eingelegte Akkus erscheint die Bereitschaftsanzeige
Die Striche "---" bedeuten, daß in diesen Schächten kein Akku eingelegt ist.
Die Zahlen 1 bis 8 stehen für die 8 Schächte, in denen die Mono, Baby, Mignon oder Micro Akkus eingelegt werden können. Dabei entspricht die Anordnung auf dem Display der Anordnung der Schächten am Gerät.
Der Buchstabe "A" entspricht dem linken 9-Volt Schacht und der Buchstabe "B" entspricht dem rechten 9-Volt Schacht.
Wenn kein Akku eingelegt ist, kann mit der OK- Taste und den beiden SELECT- Tasten (UP und DOWN) der POWER- MODUS ein- und wieder ausgeschaltet werden und der Display- Kontrast in drei Stufen eingestellt werden.
| CHARGE- MANAGER 2020 | |
| POWER- MODE | <> |
| ON | |
POWER-MODUS (POWER-MODE) bedeutet, daß alle acht Rundzellen mit dem doppelten Strom geladen werden.
ACHTUNG

Alle eingelegten Rundzellenakkus müssen im POWER-MODUS schnell-ladefähig sein!
Beachten sie, daß im POWER- MODUS die eingelegten MICRO- Akkus min. 700mAh, MIGNON min. 2000mAh und BABY- Akkus mindestens 4000mAh Nennkapazität aufweisen müssen!
Sie können mit den beiden SELECT- Tasten (UP und DOWN) den POWER- MODUS auswählen und mit der "OK"- Taste bestätigen.
Nach Drücken der "OK"- Taste kann der Display- Kontrast eingestellt werden.
Während dem Laden kann der POWER- MODUS nicht mehr verändert werden. Bei Drücken der "OK"- Taste gelangt man sofort in das Menü mit dem Display- Kontrast.
| CHARGE- MANAGER 2020 |
| DISPLAY CONTRAST <> MID |
Sie können mit den beiden SELECT- Tasten (UP und DOWN) den Kontrast auf "LOW", "MID" oder "HIGH" stellen und die Eingabe mit der "OK"- Taste bestätigen.
Legen Sie nun einen Akku der Größe MONO, BABY, MIGNON oder MICRO in einen der 8 Schächte ein. Beachten Sie hierbei die Polarität: der Pluspol des Akkus muß immer nach innen zum Ladegerät hin zeigen und der Minuspol des Akkus muß immer nach außen zeigen.
Wenn alle Daten der Schächte, in denen sich Akkus befinden, aufgezeigt wurden, erscheint beim nächsten Tastendruck wieder die Übersicht.
Bei der Darstellung der einzelnen Akkudaten wird bei Druck der "OK"- Taste wieder die Gesamtübersicht angezeigt. In der Gesamtübersicht dient die "OK"- Taste zur Einstellung des Display-Kontrastes.
Darstellung Übersicht:
| 1:CHA2 | CM2020 | 2:--- |
| 3:--- | A:CHA2 | 4:TR1? |
| 5:DTS2 | A:CHA2 | 6:ALV? |
| 7:CHA2 | B:DIS2 | 8:CHK? |
Hier sieht man die Übersicht aller eingelegten Akkus mit dem entsprechenden Programm und dem Ladezustand (Batteriesymbol). Falls der Ladezustand des Akkus noch nicht ermittelt wurde, erscheint ein Fragezeichen ("?"). Wenn der Akku behandelt wird erscheint abwechselnd das Batteriesymbol oder ein Pfeil: wenn gerade geladen wird, zeigt der Pfeil nach oben und wenn der Akku gerade entladen wird, so zeigt der Pfeil nach unten.
Falls der POWER- MODUS eingeschaltet wurde, blinkt in der Mitte der zweiten Zeile "PM".
Darstellung Akkudaten:
| 1:CHARGE > | C=123.1mAh |
| PM OFF ? | D= 0.0mAh |
| MICRO | U= 1.210V |
| TIME 0:11 | T= 0.659A |
Hier wird in der ersten Zeile das Ladeprogramm (z.B. CHARGE) und die Ladekapazität (C) angezeigt.
In der 2. Zeile erscheint der Status des POWER- MODUS, das Akkusymbol (?) zeigt den ungefähren Ladezustand des Akkus an und die Entladekapazität (D) wird angezeigt.
Wenn gerade geladen wird blinkt ein Pfeil vor "C" und falls gerade entladen wird blinkt ein Pfeil vor "D".
In der dritten Zeile wird der Akkutyp und die gemessene Akkuspannung angezeigt.
In der vierten und letzten Zeile wird die bereits verstrichene Bearbeitungszeit (TIME) im Format "hh:mm" angezeigt. Angezeigt wird auch der Lade- bzw. Entladestrom.
ACHTUNG
Entnehmen Sie den Akku sofort wieder, falls der Akkutyp (MONO/BABY, MIGNON oder MICRO) falsch angezeigt wird. Achten Sie auf korrekten Sitz beim Einlegen des Akkus.
Falls noch keine Spannung ermittelt wurde, so erscheint
$$ \boxed {U - \dots , - - - V} $$
Ein laufendes Programm kann nur durch Herausnehmen des Akkus abgebrochen werden. Falls der Akku während dem Laden oder dem Entladen entnommen wird, kann kurz ERR für ERROR (Fehler) oder RDY für READY (Fertig) erscheinen, da das Gerät bemerkt, daß kein Strom mehr fließt bzw. die Entladespannung unterschritten wurde.
Wenn ein Programm erfolgreich durchgeführt wurde, erscheint RDY bzw. READY (Fertig) und die Anzeige hört auf zu blinken.
Behebung von Störungen
Mit diesem Ladegerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist.
Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie die mögliche Störung beheben können:
| Problem: Lösung: | |
| Keine Funktion oder - Ist der Kontrast richtig eingestellt?keine Displayanzeige - Ist das Gerät eingeschaltet?- Ist der Gerätenetzstecker in der Netzsteckdose?- Überprüfen Sie mit einem anderen E- Gerät die Steckdose | |
| Der Lüfter läuft nicht - Gerät sofort ausschalten und zur Reparatur einschicken!(egal ob ein Akku geladen wird oder nicht) | |
| Das Gerät reagiert auf - Falls das Ladegerät einen defekten Lüfter erkennt, wer-keine Eingabe mehr den alle Programme abgebrochen, eine Fehlermeldung ausgegeben (FAN-ERROR) und das Ladegerät reagiert nicht mehr. | |
| Kein Akku erkannt - Haben Sie die Polarität des Akku beachtet?- Sind die Kontakte verschmutzt (vom Ladegerät und/oder vom Akku)? | |
| Falsche oder - Sie haben die Akkus gewechselt während das Gerät aus-unglaubwürdige geschaltet war. Dies führt zu falschen LadekapazitätenWerte im Display (C) bzw. Entladekapazitäten (D) und kann auch zu einer Beschädigung der Akkus führen! | |
| ERROR Anzeige bei - Es wurden im Schacht 5 bis 8 bei eingeschaltetemeingelegtem Akku POWER- MODUS MONO- oder BABY- Akkus zum Laden eingelegt: legen Sie diese Akkutypen in Schacht 1 bis 4 ein.- Die Akkuspannung ist zu hoch (evtl. Batterie eingelegt)- Akkuspannung zu gering (defekter Akku)- Tiefentladener Akku mit Discharge oder Check entladen- Hardwarefehlererkennung des Gerätes: der einen funktionstüchtigen Akku im gleichen Schacht laden. Tritt der Fehler erneut auf, so ist das Gerät zur Reparatur einzusenden. | |
| Sofortige READY - Tiefentladener Akku: Entladeabbruch zum Schutz des AkkuAnzeige beiProgramm Dischargeoder sofortigerBeginn mit Ladenbeim Programm Check | |
| Geringe Ladekapa-- Akku mit Alive- Programm behandeln. Ist diezität (C) obwohl der Ladekapazität C dann immer noch zu gering,so ist der Akku defekt. | |
| EMV- Impulse, - Keine Anzeige im Display oder es reagiert nicht:elektrostatische Gerät am Netzschalter aus- und wieder einschaltenEntladung= ESD, - Erroranzeige: hier hat die Hardwarefehlererkennung zumSurgeimpuls oderSchutz des Akkus angesprochen: Akku herausnehmen,neu einlegen und Programm eingebenStörfestigkeit | |
| Merkliche Erwärmung am Gehäuse - Durch die hohe Leistungsfähigkeit des Gerätes kommt eszu einer Erwärmung an der Gehäuseober- und untersöte;es liegt kein Defekt vor; auf gute Belüftung achten (sieheKapitel Sicherheitshinweise) | |
Eingang: 100-240 V AC, 50 bis 60 Hz
max. 75 W
Ausgang:
Schacht 1 bis 8: 3V DC / max. 4A
Schacht A und B: 15V DC / max. 21mA
Schutzklasse: 2
Schutzart: IP20
Sicherungen: 1 * 3 A träge
Ladestrom:
Gesamtladestrom max. 16A
Ladestrom Schacht 1-4 max. 4 A
Ladestrom Schacht 5-8 max. 2 A
Rundzellen ohne POWER- MODE 300mA bis max. 2A
Rundzellen mit POWER-MODE 600mA bis max. 4A
9V-Blockakku 21mA
Entladestrom:
Rundzellen max. 850mA
9V-Blockakku 16mA
max. Spannung an den
Kontakten: 3V bzw. 15 V Gleichspannung
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperaturbereich (min/max) 0°C bis +40°C
rel. Luftfeuchtigkeit max. 85 %
Entsorgung des Ladegerätes
Entsorgen Sie das unbrauchbare Ladegerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Entsorgung von Batterien/Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!


Schadstollhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen.
Die Bezeichnung für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder
überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
Table des matières
Page
Introduction 33
Utilisation conforme ....33
D Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
Bestimmungsgemäße Verwendung 3
Inhaltsverzeichnis 4
Sicherheitshinweise 4
Handhabung 6
Wartung....6
Allgemeines....7
Eigenschaften 8
Inbetriebnahme 10
Behebung von Störungen 15
Übersicht 16
Technische Daten 16
Umgebungsbedingungen 17
Entsorgung des Ladegerätes 17
Entsorgung von Batterien/Akkus 17
Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Ladegerätes nicht gestattet.
Dieses Ladegerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes (100-240 Volt AC, 50 bis 60 Hz) verwendet werden.
Achten Sie auf eine sachgemäße Inbetriebnahme des Ladegerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
Die Inbetriebnahme ist von entsprechend qualifiziertem Personal durchzuführen, damit der sichere Betrieb dieses Produktes gewährleistet ist.
Stellen Sie sicher, daß beim Aufstellen des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
Plazieren Sie das Ladegerät niemals in der Nähe von brennbaren bzw. leicht entzündlichen Materialien, z.B. Vorhänge.
Setzen Sie das Ladegerät keinen hohen Temperaturen, starken Vibrationen oder Feuchtigkeit aus.
Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen Feldern (Lautsprecher, Magnete), elektromagnetischen Feldern (Transformatoren, Motoren, Spulen, Relais, Schütze, Elektromagneten), elektrostatischen Feldern (Auf-, Entladungen), Sendeantennen oder HF-Generatoren. Dadurch kann der Betrieb des Ladegerätes ungünstig beeinflußt werden.
Falls das Gerät nach der Einwirkung starker magnetischer Felder nicht mehr reagiert, so ist das Gerät mit dem Netzschalter auszuschalten und wieder einzuschalten.
Beachten Sie auch das Kapitel "Behebung von Störungen".
Handhabung
Schalten Sie Ihr Ladegerät niemals gleich dann ein, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören.
Lassen Sie das Ladegerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
Im Betrieb des Gerätes ist auf eine ausreichende Belüftung zu achten. Die Belüftungsschlitze an Gehäusevorder- und rückseite dürfen niemals abgedeckt werden.
Das Gerät ist auf eine harte, schwer entflammbare Unterlage zu stellen. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Tischdecke und niemals auf den Teppich! Die Kühlung des Gerätes erfolgt durch den eingebauten Lüfter, der immer eingeschaltet ist. Das Gerät muß im Betrieb einen genügend großen Abstand zur Wand oder einem sonstigen Hindernis haben damit die Luftzirkulation nicht beeinträchtigt wird.
Das Ladegerät ist nicht für die Anwendung an Menschen oder Tieren zugelassen.
Das Ladegerät und die eingelegten Akkumulatoren dürfen niemals unbeaufsichtigt betrieben werden.
Tragen Sie keine metallischen oder leitfähigen Materialien, wie z.B. Schmuck (Ketten, Armbänder, Ringe o.ä.), wenn Sie mit dem Ladegeräten arbeiten.
Das Verlegen metallischer Leitungen und Kontakte ist verboten.
Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit dieses Ladegerätes, z.B. Beschädigung des Netzkabels oder des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichem. Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
Es ist anzunehmen, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist.
- das Gerät nicht mehr funktioniert und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen, oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen
Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten beachten Sie unbedingt folgende Sicherheits-hinweise:
Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile freigelegt werden.
Vor einer Wartung und einer Instandsetzung muß das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt werden.
Dies ist ein Schnell-Ladegerät für Nickel/Cadmium und Nickel/Metall-Hydrid Akkumulatoren.
Die mikrocomputergesteuerte Schnell-Ladung ladel die Akkus zu 100% auf. 100% bedeutet bis zu 115% der angegebenen Kapazität bei neuwertigen Akkus und kleiner als 100% der angegebenen Kapazität bei älteren Akkus.
Bei Akkumulatoren mit einer Kapazität von weniger als 500mAh erreicht die Entladekapazität (D) eventuell keine 100%; dieser Entladewert muß aber größer als 80% sein, sonst ist der Akku defekt (am besten mit dem ALIVE- Programm testen).
Bei diesem Ladegerät ist keine Entladung vor dem Laden notwendig. Der Akku wird aus seinem aktuellen Ladezustand auf seine momentan möglichen 100% geladen.
Der Lade- und Entladezyklus wird unabhängig vom Ladezustand des Akkus gesteuert.
Der Lade- und Entladestrom ist mikrocomputergesteuert.
Der Entladestrom des Ladegerätes ist mit 16mA bis 850mA praxisgerecht ausgewählt.
Das Ladegerät besitzt eine automatische Erhaltladung.
Dieses Ladegerät besitzt eine automatische Lüftersteuerung. Der im Standby-Betrieb nur langsam laufende Lüfter schaltet sich beim Laden und Entladen eines Akkus von selbst auf maximale Leistung. Falls das Ladegerät einen defekten Lüfter erkennt, werden alle Programm abgebrochen, eine Fehlermeldung ausgegeben (FAN-ERROR) und das Ladegerät reagiert nicht mehr.
Das Ladegerät hat eine automatische Akku- Überwachung (Ladespannung und Lademenge). Die automatische Akkuerkennung bemerkt wenn ein Akku eingelegt oder herausgenommen wird.
Es tritt kein Memory- Effekt auf (Lade- und Entladestrom werden getaktet). Dadurch sinkt ein hoher Innenwiderstand des Akkus und seine Strombelastbarkeit nimmt zu.
Der Wirkungsgrad der Akkus wird gesteigert (Verhältnis der erforderlichen Ladungsmenge zur entnehmbaren Kapazität).
Das Ladegerät besitzt ein Memory- backup. Bei Stromausfall bleiben die Daten des Akkus und die aktuellen Funktionen bis zu zwei Tage gespeichert. Wird das Ladegerät wieder mit dem Netz verbunden, so führt dies zu einer Fortsetzung des Programms. Hierfür muß das Ladegerät zuvor mindestens zwei Stunden mit dem Netz verbunden und eingeschaltet gewesen sein.
Das LC-Display (alphanumerisch) dient zur Anzeige
- des Programmes (CHA, DIS, CHK, CYC, ALV)
- des Akkutyps (BABY/MONO, MIGNON, MICRO, 9V-BLOCK)
- des Ladungszustandes des Akkus (Batterie- Symbol)
- der aktuellen Akkuspannung (U)
- des aktuellen Lade- bzw. Entladestroms (I)
- der aktuellen bzw. gespeicherten Ladedaten (C) und Entladedaten (D) in mAh oder Ah
- der benötigten Zeit in Stunden und Minuten (TIME hh:mm)
Es gibt 3 Funktionstasten zur Eingabe der Programme und der Einstellungen.
| 1:BREAK | C= | 0.0mAh |
| PM ON ? | D= | 0.0mAh |
| MONO/BABY | U= | 1.209V |
| TIME 0:00 | I= | 0.000A |
Es gibt zwei verschiedene Ladearten: Schnell-Laden und den POWER-MODUS. Beim Schnell-Laden beträgt der Ladestrom ca. 350 bis 2000mA. Im POWER-MODUS verdoppelt sich bei den Rundzellen der Ladestrom. Für die beiden 9V-Blockakkumulatoren hat der POWER-MODUS keine Bedeutung (der Ladestrom bleibt gleich).
ACHTUNG

Beachten Sie bei eingeschaltetem POWER- MODUS, daß NiCd- und NiMH- Akkus mit maximal 1C geladen werden dürfen. Daher müssen die eingelegten MICRO- Akkus min. 700mAh, MIGNON min. 2000mAh und BABY- Akkus mindestens 4000mAh Nennkapazität aufweisen!
Der Gesamtladestrom dieses Ladegerätes beträgt 16 Ampere. Sobald diese 16 Ampere Gesamtladestrom erreicht werden, wird ein weiterer eingelegter Akku auf BREAK (Pause) gesetzt und erst behandelt, wenn der Gesamtladestrom gesunken ist (ein anderer Akku fertig ist).
MONO und BABY- Akkus dürfen im POWER- MODUS nur in den Schächten 1 bis 4 geladen werden (nur Schacht 1 bis 4 kann mit 4000mA laden). Falls diese Akkutypen in Schacht 5-8 eingelegt werden, erscheint ERROR (Fehler).
Ladestrom mit POWER-MODE (ca.) ohne POWER-MODE (ca.)
MONO/BABY: 4000mA (Schacht 1-4) 2000mA
MIGNON: 2000mA 1000mA
MICRO: 700mA 350mA
9V: 21mA 21mA
Lade- und Entladedaten
Die in den Akku geladene Kapazität (C) und die entnommene Kapazität (D) wird in Milliamperestunden (mAh) oder Amperestunden (Ah) angegeben. Bei den Programmen Cycle und Alive werden bei erneutem Laden bzw. Entladen die alten Daten gelöscht. Die Kapazität bei der Nachladung (Trickle) wird nicht berechnet, nicht angezeigt und auch nicht aufaddiert.
Inbetriebnahme
Entfernen Sie ggf. alle eingelegten Akkus, stecken Sie das Ladegerät ein und schalten Sie es am POWER- Schalter an der Rückseite des Gerätes ein. Am Display sehen Sie für ca. 2 Sekunden die Anzeige

In dieser Zeit führt das Ladegerät einen Selbsttest durch und überprüft dabei auch auf eventuell vorhandenene Akkus. Dies ist notwendig für den Speichererhalt aller Daten bei Stromausfall (Memory- backup).
Lassen Sie das Ladegerät nun für mindestens 2 Stunden eingeschaltet, damit sich der eingebaute Goldcap maximal aufladen kann. Dieser Goldcap dient beim Ausschalten bzw. bei Stromausfall zur Speicherung aller Daten für mindestens 48 Stunden. Selbstverständlich ist das Ladegerät während dieser Zeit voll einsatzbereit.
Das Ladegerät erkennt diesen Akku und beginnt mit der Abfrage der Programmeinstellungen.
| CHARGE- MANAGER 2020 |
| SET PROGRAM SLOT 1<> - ADJ CHARGE CHA |
Nun braucht mit den beiden SELECT- Tasten (UP und DOWN) lediglich das Ladeprogramm ausgewählt werden. Dabei stehen fünf verschiedene Programme zur Auswahl.
| - ADJ CHARGE | CHA |
| - ADJ DISCHARGE | DIS |
| - ADJ CHECK | CHK |
| - ADJ CYCLE | CYC |
| - ADJ ALIVE | ALV |
Diese Programme haben folgende Aufgaben:
CHA-LADEN (CHARGE) bedeutet, daß der eingelegte Akku beschleunigt geladen wird.
DIS-ENTLADEN (DISCHARGE) bedeutet, daß der eingelegte Akku nur entladen wird.
CHK-TESTEN (CHECK) bedeutet, daß der eingelegte Akku entladen und wieder geladen wird.
CYC-ZYKLUS (CYCLE) bedeutet, daß der eingelegte Akku zuerst geladen, dann entladen und zum Schluß wieder geladen wird.
ALV-BELEBEN (ALIVE) bedeutet, daß der Akku geladen und entladen, dann wieder geladen und entladen und zum Schluß wieder geladen wird. Das ALIVE- Programm dient zum Beleben von neuen Akkus und von Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden.
| CHA-LADEN - nur einmal Laden |
| DIS-ENTLADEN = nur einmal Entladen |
| CHK-TESTEN = Entladen - Laden |
| CYC-ZYXLUS - Laden - Entladen - Laden |
| ALV-BELEBEN - Laden - Entladen - Laden - Entladen - Laden |
Sie haben nun 5 Sekunden zur Auswahl des Programmes. Nach jedem Tastendruck zur Änderung des Ladeprogramms haben Sie wieder 5 Sekunden Zeit. Erst nach diesen 5 Sekunden wird die Einstellung übernommen und das Programm aktiviert.
Sie können aber auch die "OK"- Taste zur Bestätigung drücken.
Ohne jede Eingabe startet das Programm CHARGE.
Falls im Schacht 1 bereits ein Programm gestartet wurde erscheint
"- ADJ SAME AS SLOT 1"
d.h. daß dieser Akku ohne Eingabe mit dem gleichen Programm wie der Akku im Schacht 1 geladen wird.
Falls Sie also mehrere Akku mit dem gleichen Programm laden wollen, so legen Sie zuerst einen Akku im Schacht 1 ein und wählen Sie das gewünschte Programm. Dann legen Sie alle restlichen Akkus ein; diese werden dann ohne jeglichen Tastendruck mit dem gleichen Programm geladen.
Belm Starten schaltet sich der eingebaute Lüfter auf maximale Leistung. Bei den Programmen CHA, CYC und ALV wird mit dem Laden, bei den Programmen DIS und CHK wird mit dem Ent-laden begonnen.
Es können alle verfügbaren Daten des Akkus angezeigt werden. Mit den beiden SELECT-Tasten (UP und DOWN) können von allen Schächten, in denen Akkus eingelegt wurden, die Akkudaten angezeigt werden.
| Chargeur 2020 |
| ---- |
| SELFTEST RUNNING |
Nun kann der Akku entnommen werden.
Falls Sie den Akku Im Ladegerät belassen und es für den Akku erforderlich ist, wird automatisch das Erhaltladungsprogramm TRICKLE (TRI) gestartet; das heißt, daß der Akku nachgeladen wird (dies gilt natürlich nicht, falls der Akku mit dem Programm DISCHARGE nur entladen wurde). Die Kapazität (C) der Nachladung (Trickle) und die dafür benötigte Zeit (hh:mm) wird nicht angezeigt oder aufdappiert. Es werden nur die Spannung und der Strom immer aktualisiert. Deshalb beziehen sich die Ladekapazität, die Entladekapazität und die Zeit immer nur auf das abgearbeitete Programm.
| 1:TRICKLE> | C= | 1328mAh |
| PM OFF? | D= | 0.0mAh |
| MIGNON | U= | 1.341V |
| TIME 1:19 | T= | 1.007A |
Wenn die Aufladung nicht erfolgreich war, so wird eine Fehlermeldung ERR bzw. ERROR (für Fehler) ausgegeben und das Ladegerät behandelt diesen Akku nicht mehr.
| 1:ERROR | C= | 32.5mAh |
| PM OFF? | D- | 0.0mAh |
| MONO/RABY | U- | 1.317V |
| TIME 0:01 | I= | 0.000A |
Falls die 16A Gesamtladestrom bereits erreicht wurden, wird jeder weitere eingelegte Akku auf BREAK (Pause) gesetzt. Diese Akkus werden automatisch geladen, sobald ein anderer Akku fertig ist.
| 1:BREAK | C= | 0.0mAh |
| PM ON ? | D= | 0.0mAh |
| MONO/BABY | U= | 1.209V |
| TIME 0:00 | I= | 0.000A |
Dieses Ladegerät besitzt ein Memory- backup; d.h., daß das Programm und die aufaddierten Kapazitätswerte des Akkus bei Stromausfall gespeichert werden. Wechseln Sie daher niemals im ausgeschalteten Zustand den Akku, da das Ladegerät sonst die nun nicht mehr gültigen Daten überimmt und damit für den neuen Akku falsche Worte ermitteln würde! Falls das Ladegerät während der Einstellung des Programms ausgeschaltet wird, beginnt die Einstellung von neuern.
Die Programme können nur fortgeführt werden, wenn der eingebaute Goldcap zuvor aufgeladen wurde; dazu muß das Ladegerät mindestens zwei Stunden eingeschaltet sein.
ACHTUNG
Alle eingelegten Rundzellenakkus müssen im POWER-MODUS schnell-ladefähig sein! Beachten sie, daß im POWER-MODUS die eingelegten MICRO-Akkus min. 700mAh, MIGNON min. 2000mAh und BABY-Akkus mindestens 4000mAh Nennkapazität aufweisen müssen!
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fachmann durchzuführen!
Übersicht
Kontrast
Der Ablesewinkel des Displays ist abhängig vom Standort des Ladegerätes. Je nach Blickwinkel kann mit dem Menü "DISPLAY CONTRAST" bei erhöhter oder tiefer Position des Laders eine gut ablesbare Schrift eingestellt werden.
POWER- MODUS
Wenn noch kein Akku eingelegt ist, kann der POWER-MODUS aktiviert werden: dabei verdoppelt sich der Ladestrom bei den acht Rundzellen.
Für den POWER- MODUS müssen die eingelegten MICRO- Akkus min. 700mAh, MIGNON min. 2000mAh und BABY- Akkus mindestens 4000mAh besitzen!
MONO und BABY- Akkus können im POWER- MODUS nur im Schacht 1 bis 4 geladen werden.
Ablauf
Akku einlegen. Wenn der Akku nicht automatisch erkannt wird, die Polung kontrollieren.
Dann mit den beiden SELECT- Tasten das Programm einstellen und mit der OK- Taste bestätigen.
Bei falschem Programm Akku entnehmen, Akku wieder einlegen und Programm erneut eingeben!
Die Ladearten CHA, DIS, CHK, CYC und ALV sind auswählbar.
Bei Beginn des Programms schaltet sich der (nur langsam laufende) Lüfter auf maximale Leistung (er wird deutlich lauter).
Wenn das Ladegerät den Akku fertig geladen hat, erscheint im Display READY (RDY). Der Akku kann entnommen werden.
Die drei Tasten dienen während der Abarbeitung eines Programmes zur Anzeige der einzelnen Schächte und zum Einstellen des Display- Kontrastes.
Bei Stromausfall bzw. bei Ausstecken oder Abschalten des Ladegerätes bleiben die Daten und Einstellungen gespeichert, sofern der Akku nicht entnommen wird.
ERROR (ERR)
Dies erscheint, falls ein MONO- oder BABY- Akku im POWER- MODUS im Schacht 5 bis 8 eingelegt wurde, falls eine (nichtwiederaufladbare) Batterie eingelegt wurde oder falls ein anderer Fehler aufgetreten ist.BREAK (BRK)
Der Gesamtladestrom von 16A wurde überschritten. Der Akku wird automatisch geladen, sobald ein anderer Akku fertig ist.
Technische Daten
Dieses Ladegerät dient ausschließlich zum gleichzeitigen Laden von bis zu 8 Nickel/Cadmium bzw. Nickel/Metall- Hydrid Akkumulatoren der Größen Mono, Baby, Mignon und Micro.
Außerdem können zusätzlich zwei 9V- Blockakkumulatoren aus Nickel/Cadmium bzw. Nickel/Metall- Hydrid geladen werden. Diese Akkumulatoren dürfen aus 6, 7 oder 8 Zellen aufgebaut sein.