Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - Ferngesteuertes Spielzeug

P47D Thunderbolt 20cc - Ferngesteuertes Spielzeug Hangar 9 - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts P47D Thunderbolt 20cc Hangar 9 als PDF.

📄 112 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - page 36
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Funkferngesteuertes Spielzeug (RC-Flugzeug)
Marke Hangar 9
Modell P47D Thunderbolt 20cc
Empfohlenes Alter 14 Jahre und älter (kein Kinderspielzeug)
Kompatibler Motor 20cc Benzin oder äquivalenter Elektromotor (nicht enthalten)
Stromversorgung Li-Po-Akku für Elektroversion oder Empfängerakku + Zündakku für Benzinversion
Flugfunktionen Querruder, Klappen, Höhenruder, Seitenruder, Gas (Motor), festes oder einziehbares Fahrwerk (optional)
Empfohlene Ausschläge Querruder: hoch 15mm (groß) / 9mm (klein), runter 12mm / 7mm; Höhenruder: 20mm / 12mm; Seitenruder: 30mm / 15mm; Klappen: halb 15-20mm
Schwerpunkt 102 mm bis 114 mm hinter der Flügelvorderkante
Bespannungsmaterial Bedruckte Bespannung (Farben und Markierungen integriert)
Pflege und Reinigung Milde Produkte verwenden; Brennspiritus erlaubt, aber vorher testen; Kraftstoffrückstände sofort abwischen
Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung vollständig lesen; nicht ohne Erwachsenenaufsicht verwenden; Abstand zum Propeller halten; Akkus überprüfen
Ersatzteile und Reparierbarkeit Kompatible Teile von Horizon Hobby; Reparaturen in autorisierter Werkstatt oder durch den Hersteller
Garantie 6 Monate gesetzliche Gewährleistung, 18 Monate Garantieverpflichtung; beschränkt auf Herstellungsfehler
Anzahl der Seiten der Anleitung 112 Seiten
Verfügbare Sprachen FR, DE, EN, IT und andere auf Anfrage

Häufig gestellte Fragen - P47D Thunderbolt 20cc Hangar 9

Was ist das empfohlene Mindestalter für die Nutzung dieses Modells?
Die Anleitung gibt eindeutig 14 Jahre und älter an und stellt klar, dass es kein Spielzeug ist. Für Minderjährige ist eine Aufsicht durch Erwachsene erforderlich.
Wie stelle ich den Schwerpunkt (CG) ein?
Der CG muss zwischen 102 mm und 114 mm hinter der Flügelvorderkante liegen. Das Flugzeug muss zusammengebaut und flugbereit sein, kopfüber an den Markierungen gehalten werden. Fügen Sie bei Bedarf Gewicht an der Nase hinzu.
Welche Ausschläge werden für die Ruder empfohlen?
Querruder: hoch 15 mm (groß), 9 mm (klein); runter 12 mm / 7 mm. Höhenruder: 20 mm / 12 mm. Seitenruder: 30 mm / 15 mm. Klappen: 15-20 mm in halber Stellung. Diese Werte sind Richtwerte und können je nach Flugstil angepasst werden.
Kann ich einen Benzin- oder Elektromotor verwenden?
Ja, das Modell ist für einen 20cc Benzinmotor oder einen äquivalenten Elektromotor ausgelegt. Die Anleitung enthält detaillierte Anweisungen für beide Konfigurationen (getrennte Kapitel).
Wie reinige ich die Bespannung, ohne sie zu beschädigen?
Verwenden Sie nur milde Produkte. Brennspiritus ist das aggressivste erlaubte Mittel, testen Sie es jedoch zuerst an einer verdeckten Stelle. Wischen Sie Kraftstoffrückstände sofort nach dem Flug ab. Vermeiden Sie Klebstoffe außer Malerband.
Ist das Fahrwerk fest oder einziehbar?
Das Modell kann entweder mit einem festen Fahrwerk (Anweisungen im entsprechenden Kapitel) oder einem optionalen Einziehsystem (nicht enthalten) ausgestattet werden. Beide Optionen sind in der Anleitung beschrieben.
Wie ist das Verfahren zum Einkleben der Ruderscharniere?
Verwenden Sie 15- oder 30-Minuten-Epoxidkleber. Tragen Sie Vaseline auf den Biegepunkt der Scharniere auf, um ein Blockieren zu verhindern. Vollständig trocknen lassen, bevor Sie die Bewegung überprüfen.
Wie installiere ich Empfänger und Servos?
Befestigen Sie den Empfänger mit Klettbändern. Die Querruder- und Klappenservos werden mit Verlängerungen in den Flügeln montiert. Zentrieren Sie die Servos, bevor Sie die Arme installieren. Folgen Sie dem Schaltplan, um sie mit dem Empfänger zu verbinden.
Was tun bei Reichweitenproblemen der Funkfernsteuerung?
Führen Sie vor jedem Flug einen Reichweitentest am Boden durch. Wenn die Reichweite bei laufendem Motor deutlich reduziert ist, fliegen Sie nicht. Überprüfen Sie die Akkus und die Antenneninstallation. Kontaktieren Sie den Hersteller, wenn das Problem weiterhin besteht.
Wo finde ich Ersatzteile?
Kompatible Teile sind bei autorisierten Horizon Hobby Händlern erhältlich. Für Garantiereparaturen kontaktieren Sie Ihren Händler. Für kostenpflichtige Reparaturen wenden Sie sich direkt an Horizon Hobby mit einem Kaufbeleg.

Benutzerfragen zu P47D Thunderbolt 20cc Hangar 9

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngesteuertes Spielzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch P47D Thunderbolt 20cc - Hangar 9 und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. P47D Thunderbolt 20cc von der Marke Hangar 9.

BEDIENUNGSANLEITUNG P47D Thunderbolt 20cc Hangar 9

Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC. jederzeit geändert werden Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.

Spezielle Bedeutungen

Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:

WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberfl ächliche Verletzungen.

ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.

HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.

WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.

Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Verwenden Sie das Produkt nicht mit inkompatiblen Komponenten oder verändern es in jedweder Art ausserhalb der von Horizon Hobby, LLC vorgegebenen Anweisungen. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.

NICHT GEEIGNET FÜR KINDER UNTER 14 JAHREN. DIES IST KEIN SPIELZEUG.

ÜBER DIESE ANLEITUNG

Diese Anleitung ist zur Vereinfachung des Zusammenbaues in Sektionen unterteilt.

□ WARNUNGEN UND SICHERHEITS-VORKEHRUNGEN

Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen vor dem Gebrauch. Falscher, nicht sachgemäßer Gebrauch kann Feuer, ernsthafte Verletzungen und Sachbeschädigungen zur Folge haben.

Komponenten

Verwenden Sie mit dem Produkt nur kompatible Komponenten. Sollten Fragen zur Kompatibilität auftreten, lesen Sie bitte die Produkt- oder Bedienungsanweisung oder kontaktieren den Service von Horizon Hobby.

Fliegen

Fliegen Sie um Sicherheit garantieren zu können, nur in welten offenen Gegenden. Wir empfehlen hier den Betrieb auf zugelassenen Modelll ugplätzen. Bitte beachten Sie lokale Vorschriften und Gesetze, bevor Sie einen Platz zum Fliegen wählen.

Propeller

Halten Sie lose Gegenstände die sich im Propeller verfangen können weg vom Propeller. Dieses gilt auch für Kleidung oder andere Objekte wie zum Beispiel Stifte oder Schraubendreher.

Halten Sie ihre Hände weg vom Propeller, es besteht akute Verletzungsgefahr.

Akkus

Folgen Sie immer den Herstelleranweisungen bei dem Gebrauch oder Entsorgung von Akkus. Falsche Behandlung von LiPo Akkus kann zu Feuer mit Körperverletzungen und Sachbeschädigung führen.

Kleinteile

Dieser Baukasten beinhaltet Kleinteile und darf nicht unbeobachtet in der Nähe von Kindern gelassen werden, da die Teile verschluckt werden könnten mit ernsthaften Verletzung zur Folge.

□ EMPFEHLUNGEN ZUM SICHEREN BETRIEB

  • Überprüfen Sie zur Flugtauglichkeit ihr Modell vor jedem Flug.
  • Beachten Sie andere Piloten deren Sendefrequenzen ihre Frequenz stören könnte.
  • Begegnen Sie anderen Piloten in ihrem Fluggebiet immer höfl ich und respektvoll.
  • Wählen Sie ein Fluggebiet, dass frei von Hindemissen und groß genug ist.
  • Stellen Sie vor dem Start sicher, dass die Fläche frei von Freunden und Zuschauern ist.
  • Beobachten Sie den Luftraum und andere Flugzeuge/Objekte die ihren Flugweg kreuzen und zu einem Konflikt führen könnten.
  • Planen Sie sorgfältig ihren Flugweg vor dem Start.

□ VOR DEM ZUSAMMENBAU

  • Entnehmen Sie zur Überprüfung jedes Teil der Verpackung.
  • Überprüfen Sie den Rumpf, Tragfl ächen, Seiten- und Höhenruder auf Beschädigung.
  • Sollten Sie beschädigte oder fehlende Teile feststellen, kontaktieren Sie bitte den Verkäufer.
  • Laden des Senders und Empfängers.
  • Zentrieren der Trimmungen und Sticks auf dem Sender.
  • Sollten Sie einen Computersender verwenden, resetten Sie einen Speicherplatz und benennen ihn nach dem Modell.
  • Sender und Empfänger jetzt nach den Bindeanweisung des Herstellers zu binden.

WICHTIG: Wir empfehlen dringend nachdem alle Einstellungen vorgenommen worden sind, das Modell neu zu binden. Dieses verhindert, dass die Servos in die Endanschläge laufen bevor sich Sender und Empfänger verbunden haben. Es garantiert auch, dass die Servoreverseeinstellungen in der RC Anlage gesichert sind.

HINWEISE ZUM BAU

Während des Zusammenbaus empfehlen wird, dass die Teile auf einer weichen Oberfl äche, wie einem Handtuch, abgelegt werden, um ein Eindrücken der Bleche zu verhindern.

REMARQUE

TRANSPORT UND LAGERUNG

Mit der Zeichnung aus drei Ansichten am Ende des Handbuchs lässt sich ermitteln, wie viel Platz zum Transport und zur Lagerung des Modells benötigt wird. Das Modell kann demontiert werden, daher ist der erforderliche Platz variabel. Die Empfehlung einer Flügeltasche wird empfohlen, um diese Oberfl ächen bei Transport und Lagerung zu schützen. Die Steuerhörner und Gestänge können zudem Schäden an benachbarten Oberfl ächen verursachen, auch wenn sie in Taschen gelagert sind. Oberfl ächen stets so platzieren, dass die Oberseiten aneinander liegen, um Schäden durch Steuerhörner und Gestänge zu vermelden.

HINWEISE ZUR BESPANNUNG

  • Bei der bei diesem Modell verwendeten Abdeckung sind Farben und Markierungen direkt auf die Abdeckung gedruckt.
  • Die Abdeckung ist selbstklebend, und ein Erwärmen wird nicht empfohlen, da die Wärme die Abdeckung beschädigen könnte.
  • Verwenden Sie nur milde Reiniger für die bedruckte Folle. Als aggressiver Reiniger der noch zu empfehlen ist, empfehlen wir denaturierten Alkohol. Prüfen Sie vorher unbedingt an unauffälliger Stelle die Verträglichkeit. Wiederholte / verlängerte Anwendung entfernt die Farbe.
  • Verwenden Sie Klebeband nur mit äußerster Vorsicht. Bis auf Kreppband entfernt alle Klebebänder die Farbe. Dieses gilt insbesondere für die Kanten.
  • Vermeiden Sie den Kontakt mit Kraftstoff, insbesondere Alkohol-basierte Kraftstoffe mit Nitromethan.
  • Entfernen Sie Abgasrückstände schnellstmöglich um ein Verfärben oder Beschädigen der Bespannung zu vermeiden.

Zwei Stellen Ihres Modells sind bei normalem Gebrauch Verschleiß ausgesetzt. Bei der ersten Stelle handelt es sich um den Bereich, in dem die Motorhaube auf der Rumpfabdeckung sitzt und in dem die Tragfl äche in den Rumpf führt. Indem Sie die Tragfl äche dort, wo sie in den Rumpf führt, sowie an der Abdeckung unter der Motorhaube mit einem Stück transparentem Klebeband versehen, können Sie den Verschleiß der Abdeckung reduzieren. Außerdem vermindem Sie den Verschleiß der Abdeckung unter der Motorhaube, wenn Sie die Innenseite der Motorhaube mit Sandpapier glattschmirgeln.

TRANSPORT ET STOCKAGE

  1. Mit einem kleinen Stück des Klebebands mit geringer Klebekraft das Querruder in Position halten. Dies hält das Querruder in Position, während die Klappe ausgerichtet wird.
  2. Die zwei Steuerhörner der Klappe lokallsieren. Nach Installation zeigt die konkave Stelle des Steuerhorns (wie in der Abbildung dargestellt) zur Oberseite der Klappe hin.
  3. Mit einem Feilkloben und einem 1,5-mm-Bohrer (1/16 Zoll) die Farbe von der für den Gabelkopf vorgesehenen Öffnung des Klappen-Steuerhorns entfernen. Nun alle Steuerhörner vorbereiten.
  4. Mit Sandpapier mittlerer Körnung die Farbe von dem Teil des Klappen-Steuernhorns entfernen, der in die Klappe eingesetzt wird. Den mit Sandpapier bearbeiteten Bereich mit einem Papiertuch und Isopropanol von Schmutz und Öl reinigen. Durch Entfernung der Farbe wird eine Oberfl ächentextur geschaffen, die zur Verbindung mit dem Epoxid notwendig ist.
  5. Die Klappe von der Tragfl ä che entfernen. Mit dem Finger entlang der Vorderkante der Klappe fahren, um die korrekte Stelle für das Klappen-Steuernhorn zu fl nden. Mit einem Hobbymesser und einer Nr. 11-Klinge die Abdeckung entfernen, um den Schlitz für das Steuerhorn freizulegen. Mit dem 15-minutigen Epoxid das Klappen-Steuernhorn in Position kleben. Mit einem Papiertuch und Isopropylalkohol sämtliche Epoxidrückstände entfernen.

1.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - TRANSPORT ET STOCKAGE - 1

  1. Mit dem Finger entlang der unteren Vorderkante der Klappe fahren, um die korrekten Stellen für die Klappen-Aufhängungen zu fi nden. Mit einem Hobbymesser und einer Nr. 11-Klinge die Abdeckung entfernen, um die Öffnungen für die Klappen-Aufhängungen freizulegen. Probieren, ob die Aufhängungen in die Klappe passen. Zum jetzigen Zeitpunkt noch keine Klebstoffe verwenden. Die Aufhängung in Position schieben. Wie abgebildet positionieren und darauf achten, dass die Aufhängung beweglich ist.
  2. Mit dem Finger entlang der unteren Hinterkante des Flügels fahren, um die korrekten Stellen für die Klappen-Aufhängungen zu fi nden. Mit einem Hobbymesser und einer Nr. 11-Klinge die Abdeckung entfernen, um die Öffnungen für die Klappen-Aufhängungen freizulegen. Den Sitz der Klappe zur Tragfi äche messen. Der obere Teil der Klappe sollte entlang der Oberseite des Flügels ausgerichtet sein. Zudem sollte er in einer Linie mit dem Querruder sein. Der Flexpunkt der Aufhängungen ist bei korrekter Installation auf die Schanierkante der Klappen ausgerichtet. Das Funktionieren der Klappe prüfen, um sicherzustellen, dass die Aufhängungen korrekt ausgerichtet sind und die Klappe frei beweglich ist.
  3. Eine geringe Menge Vaseline auf den Flexpunkt der Aufhängung auftragen, um zu verhindern, dass Epoxid in die Aufhängung eindringt.

→ Darauf achten, dass die Vaseline nur auf den Flexpunkt aufgetragen wird. Wird sie auf den Gelenkteil aufgetragen, kann dies dazu führen, dass das Epoxid nicht an der Aufhängung anhaftet und eine unzureichende Leimfuge entsteht.
Die Klappen müssen am Flügel positioniert werden, bevor die Aushärtung des Epoxids beginnt. Vor der Zubereitung von Epoxid alle Schritte durchlesen. Nur jeweils eine Klappe verkleben, um genügend Arbeitszeit zur korrekten Installation der Aufhängungen zu haben.
→ 15- oder 30-Minuten-Epoxidkleber verwenden, um bei der Montage der Aufhängungen für genügend Einwirkzeit zu sorgen.

  1. Die Klappe von der Tragl ä che nehmen und die Aufhängungen entfernen Epoxid in jedes Loch der Klappe geben.

→ Beim Verkleben der Aufhängungen nicht zu viel Epoxid verwenden, damit es nicht aus der Aufhängung hinausquillt. Andernfalls darauf achten, eine ausreichende Menge Epoxid zu verwenden, damit es die Aufhängung sicher mit den Oberflächen verbindet.

6.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - TRANSPORT ET STOCKAGE - 2

  1. Epoxid an der Stelle auf jede Aufhängung auftragen, die in die Klappe eingeführt wird. Die Aufhängungen wie in Schritt 6 einsetzen.

  2. Epoxid an der Stelle auf jede Aufhängung auftragen, die in die Tragfl äche eingeführt wird.

  3. Epoxid in jedes Loch der Tragfläche geben.

  4. Die Klappe wie in Schritt 7 dargestellt an den Flügel anpassen. Prüfen, ob die Klappe frei beweglich ist und alle Aufhängen korrekt ausgerichtet sind. Mit einem Klebeband mit geringer Klebekraft die Klappe in Position halten, bis das Epoxid vollständig ausgehärtet ist.

  5. Mit einem Papiertuch und Isopropylalkohol überschüssiges Epoxid entfernen, ehe es ganz aushärtet. Darauf achten, dass kein Epoxid in das bewegliche Gelenkleil oder zwischen Klappe und Tragfl äche eindringt. Warten, bis das Epoxid auf beiden Seiten der Klappenaufhängungen vollständig ausgehärtet ist.

→ Diesen Abschnitt zur Installation der verbleibenden Klappe wiederholen.

10.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - TRANSPORT ET STOCKAGE - 3

  1. Klebeband und Querruder von der Tragfl äche entfernen.

  2. Mit einem Felikloben und einem 1,5 mm (1/16 Zoll) Bohrer ein Loch in die Mitte der Schlitze jeder Aufhängung bohren. Ein 6 mm (1/4 Zoll) tiefes Loch in das Holz bohren. Nun Löcher in die Tragfl ä che und die Schlitze der Querruder-Aufhängungen bohren.

  3. Den Spalt zwischen Flügelspitze und Querruder prüfen.

  4. Den Spalt zwischen Klappe und Querruder prüfen. Die Spalten in Schritt 16 und 17 müssen gleich groß sein, ehe CA auf die Aufhängungen aufgetragen wird.

→ Wird die Klappe gesenkt und befindet sich das Querruder in vollständig nach unten gerichteter Position, können sich Klappe und Querruder stören. Im Flug lässt sich das Querruder nicht genügend senken, um die Klappe zu stören.

  1. CA-Klebstoff dünn auf die Oberseite jeder Aufhängung auftragen. Darauf achten, die Aufhängungen ganz mit dem CA-Klebstoff zu befeuchten, damit die Aufhängung diesen ganz aufnehmen und sich mit dem umgebenden Holz verbinden kann.

→ Dünnen CA-Klebstoff verwenden, mit dem sich die Aufhängungen vollaugen können. Dickerer CA-Klebstoff dringt nicht ausreichend in die Aufhängung ein. Darauf achten, dass der CA-Klebstoff nicht über die Abdeckung von Tragfläche und Querruder verläuft.

15.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - TRANSPORT ET STOCKAGE - 4

  1. Den CA-Klebstoff ca. 10 bis 15 Minuten aushärten lassen. Vorsichtig an der festen Fläche und Steuerfl äche ziehen, um sicherzustellen, dass die Aufhängungen sicher verklebt sind. Ist dies nicht der Fall, zusätzlichen CA-Klebstoff auf jede Aufhängung auftragen.
  2. Das Querruder durch sein gesamtes Bewegungsspiel bewegen, um die Aufhängungen einzufahren.
  3. Auf- und Abwärtsbewegung der Aufhängungen vor dem weiteren Vorgehen überprüfen.
  4. Mit dem Finger entlang der Unterseite des Querruders fahren, um die korrekte Stelle für das Klappen-Steuerhorn zu finden. Mit einem Hobbymesser und einer Nr. 11-Klinge die Abdeckung entfernen, um den Schlitz für das Steuerhorn freizulegen. Klebeband um den Querruder-Steuerhornschlitz im Querruder platzieren.
  5. Die zwei silbernen Querruder-Steuerhörner lokalisieren. Mit Sandpapier mittlerer Körnung die Farbe vom unteren Teil des Steuerhorns entfernen, der in das Querruder eingesetzt wird.

  6. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - TRANSPORT ET STOCKAGE - 5

  1. Epoxid auf den Bereich der Steuerhörner auftragen, der in die Schlitze passt. Ausreichend Epoxid verwenden, sodass sich die Steuerhörner vollständig mit den festen Oberfl ächen verbinden.
  2. Die Steuerhörner von den Steuerfl ächen entfernen. Epoxid auf die Schlitze von Querruder und Klappe auftragen. Sicherstellen, dass das Epoxid für eine gute Bindung zwischen den Oberfl ächen und dem Steuerhorn in den Schlitz gelangt.
  3. Ehe das Epoxid vollständig ausgehärtet ist, das Klebeband um das Steuerhorn entfernen. Dadurch kann das Epoxid um das Steuerhorn fließen und für eine kleine Leiste zwischen Steuerhorn und Oberfl ä che für ein abgeschlossenes Aussehen und eine sichere Verbindung sorgen.

→ Diesen Abschnitt zur Installation des bleibenden Querruders wiederholen.

□ MONTAGE DES SERVOS DES QUERRUDERS

  1. Mit einem Hobbymesser oder einem anderen spitzen Instrument die Abdeckung der Schraublöcher durchstechen, die die Abdeckung an der Tragfl äche fi xieren. Zudem die Abdeckung vom Querruder-Servoarm entfernen.
  2. Die Abdeckung wieder anbringen. Mit einem 1,5 mm-Bohrer (1/16 Zoll) die Montagelöcher für die Servoabdeckungen bohren. Darauf achten, nicht die Abdeckung auf der Tragll äche zu durchbohren.

  3. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES SERVOS DES QUERRUDERS - 1

  1. Eine M2 x 10-Blechschraube mit einem Nr.1-Kreuzschlitzschraubendreher in jedes Loch schrauben. Die Schrauben vor dem Fortfahren entfernen.

30.

  1. Eine 300 mm (12 Zoll) Servoverlängerung am Servo mit einem käufl ich erhältlichen Befestiger (SPMA3054) befestigen.

35.

  1. Eine kleine Menge dünnen CA-Klebstoff zum Härten der im vorherigen Schritt erzeugten Gewinde auftragen. Der CA-Klebstoff muss vollständig gehärtet sein, bevor die Servoabdeckung des Querruders montiert werden kann.

31.

  1. Die Im Inneren der Tragfl äche befi ndliche Schnur an das Ende der Servoleitung binden oder mit Klebeband kleben.

36.

→ Hierbei ebenfalls die Klappen-Servoabdeckungen vorbereiten.

  1. Prüfen, ob die senkrechte Servohalterung sicher auf der Servoabdeckung geklebt ist. Ist die Halterung nicht gesichert, eine kleine Menge des mittleren CA-Klebstoffs oder Epoxids verwenden, um sicherzustellen, dass die Halterung sicher auf der Servoabdeckung befestigt ist.

32.

  1. Mit der Schnur die Servoleitung durch die Tragfl äche und an der Tragfl ächenwurzel heraus ziehen.

37.

  1. Mit einem Feilkloben und 2-mm-Bohrer (5/32 Zoll) Löcher für die Servo-Montageschrauben bohren. Darauf achlen, die Löcher anhand des in den Schritten 30 und 31 beschriebenen Verfahrens auszuhärten. Für die Installation der Schrauben die mit dem Servo mitgelieferten Schrauben und einen Nr. 1-Kreuzschlitzschraubendreher verwenden.

33.

  1. Den Servo mit vier M2 x 10 Blechschrauben an der Tragfl äche sichern. Mit einem Nr. 1-Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben festziehen.

38.

  1. Den Servo mit einem Nr. 1-Kreuzschlitzschraubendreher und den mit dem Servo bereitgestellten Schrauben an der Abdeckung festschrauben. Die Servos zentrieren, dann den Servoarm sichern, so dass er senkrecht zur Mittellinie des Servos steht. Seitenschneider verwenden, um alle Arme zu entfernen, die nicht auf die Außenseite der Abdeckung hervorragen.

34.

  1. Ein Silikonrohr auf den Gabelkopf schieben. Den Gabelkopf auf das 124 mm (4 ^7/2 Zoll) Gestänge schrauben. 1,5 mm (1/16 Zoll) des Gestänge-Gewindes zwischen den Gabelzinken des Gabelkopfs hervorstehen lassen.

39.

  1. Den Gabelkopf im inneren Loch des Steuerhorn des Querruders anbringen.
  2. Den Servo des Querruders mit dem Funksystem zentrieren. Ist das Querruder zentriert, das Gestänge mit einem Filzstift an der Stelle markieren, an der es das äußere Loch des Servoarms quert.
  3. Den Gabelkopf vom Steuerhorn trennen. Mit einer Zange das Gestänge an der im vorherigen Schritt angebrachten Markierung biegen.
  4. Das Gestänge in die äußere Öffnung des Servoarms einsetzen. Es kann erforderlich sein, die Öffnung mit einem Feilkloben und 2 mm (5/64 Zoll) Bohrer zu erweitern. Den Gabelkopf wieder am Steuerhorn befestigen.
  5. Den Gestängeanker auf den Gestängedraht schieben.

40.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES SERVOS DES QUERRUDERS - 2

  1. Den Anker an den Servoarm schieben, bis er eng anliegt. Mit einer Zange den Anker auf dem Gestängedraht einschnappen.
  2. Mit Seitenschneidem den Gestängedraht 1,5 mm (1/16 Zoll) vom Gestangeanker entfernt kürzen.
  3. Die Funktion des Querruders mit dem Funksystem prüfen. Die Servoabdeckung kürzen, wenn der Anker oder der Gestängedraht bei Bewegung des Querruders gegen die Abdeckung stoßen. Den Gabelkopf-Halter über die Zinken des Gabelkopfs schieben. Einen Tropfen Gewindekleber nahe am Gabelkopf auf die Gewinde geben, anschließend die Multer mit einer Zange am Gabelkopf anziehen.
    → Diesen Abschnitt zur Installation des verbleibenden Querruder-Servos wiederholen.

INSTALLATION DES KLAPPEN-SERVOS

  1. Ein Sillikonrohr auf den Gabelkopf schleben. Den Gabelkopf auf das 124 mm (4½: Zoll) Gestänge schrauben. 1,5 mm (1/16 Zoll) des Gestänge-Gewindes zwischen den Gabelzinken des Gabelkopfs hervorstehen lassen.

45.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - INSTALLATION DES KLAPPEN-SERVOS - 1

  1. Den Gabelkopf am Klappen-Steuerhorn befestigen.

  2. Eine 75 mm (3 Zoll) Servoverlängerung am Servo mit einem käufi ich erhältlichen Befestiger (SPMA3054) befestigen. Den Servo mit einem Nr. 1-Kreuzschlitzschraubendreher und den mit dem Servo bereitgestellten Schrauben am Flügel festschrauben. Sicherstellen, dass der Servoausgang zur Vorderkante des Flügels weist. Die Klappen-Servoverlängerung durch den Flügel ziehen, sodass sie neben der Querruder-Servoleitung austritt.

→ Der Servoarm der Klappen-Servos weist zur rechten Flügelspitze.

  1. Den Servo der Klappe mit dem Funksystem zentrieren. Den Servoarm mit der dem Servo beiliegenden Hardware am Servo befestigen. Alle Arme entfernen, die den Betrieb des Servos beeinträchtigen könnten.

  2. Mit einem Feilkloben und einem 2 mm (5/64 Zoll) Bohrer das 12 mm (1/2 Zoll) große Loch im Servoarm erweitern.

49.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - INSTALLATION DES KLAPPEN-SERVOS - 2

  1. Die Klappe in die Aufwärtsposition bringen. Wir empfehlen die Verwendung von Klebeband mit geringer Klebekraft, um die Klappe während der nächsten Schritte in Position zu halten.

  2. Mit dem Funksystem den Servo in die Klappen-Aufwärtsposition bringen. Mit einem Filzstift das Gestänge dort markieren, wo es das äußere Loch des Servoarms kreuzt.

  3. Wenn Klebeband die Klappe in Position hält, dieses entfernen. Das Gestänge mittels eines Gestängeankers mit dem Servoarm befestigen. Das Funksystem zum Zentrieren des Servo des Klappen-Servos verwenden.

→ Die Schraube entfernen, die den Servoarm sichert, um im nächsten Schritt das Gestänge zu justieren.

  1. Sicherstellen, dass sich die Klappe gemäß dem in diesem Handbuch beschriebenen Ruderausschlag in mittlerer Position befinndet. Das Gestänge ggf. justieren, um den Ausschlag einzustellen.

  2. Den Servo mit dem Funksystem in die vollständig nach unten gerichtete Klappenposition bringen. Den Ruderausschlag im Funksystem anpassen, um die in diesem Handbuch für die vollständig nach unten gerichtete Klappenposition aufgeführten Werte zu erhalten.

53.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - INSTALLATION DES KLAPPEN-SERVOS - 3

  1. Den Servo mit dem Funksystem in die obere Klappenposition bringen. Den Ruderausschlag im Funksystem anpassen, um die Klappe auf die Hinterkante des Flügels auszurichten.

  2. Den Servoarm am Servo befestigen. Den Gabelkopf mit demselben Verfahren wie bei dem Querruder-Gestänge am Steuerhorn befestigen. Bei Metall-Metall-Befestigem stets Gewindekleber verwenden. Die Klappenservo-Abdeckung mit vier 2 mm x 10 mm Blechschrauben befestigen.

  3. Kanzelkleber verwenden, um die Navigationslichter an den Flügelspitzen zu platzieren. Das linke Navigationslicht ist rot, das rechte grün.

→ Kein CA zur Befestigung der Navigationslichter und Abdeckungen verwenden, da es beim Aushärten Schleier auf der Abdeckung hinterlässt.

  1. Kanzelkleber verwenden, um die Abdeckungen an den Flügelspitzen zu platzieren. Mit einem Klebeband mit geringer Klebekraft die Abdeckungen in Position halten, bis der Kleber vollständig ausgehärtet ist.

→ Diesen Abschnitt zur Installation des verbleibenden Klappen-Servos wiederholen.

□ MONTAGE DES STARREN FAHRWERKS

→ Diesen Abschnitt des Handbuchs überspringen, wenn das optionale einziehbare Fahrwerk installiert wird.

  1. Mit einer fl achen Feile einen 1/2 Zoll langen fl achen Bereich auf der Strebe schaffen. Die Feststellschraube der Halterung lässt sich an diesem fl achen Bereich anziehen, wodurch ein Verdrehen des Fahrwerks vermieden wird.

58.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES STARREN FAHRWERKS - 1

  1. Die Fahrwerkstrebe an der Halterung befestigen. Gewindekleber für die Feststellschraube verwenden, bevor sie auf dem fl achen Bereich der Strebe angezogen wird. Mit einem 2 mm Sechskantschlüssel die Feststellschraube festziehen.

  2. Mit einem Hobbymesser und einer Nr. 11-Klinge die Abdeckung von den Montageschienen im Flügel entfernen. Die Abdeckung in der Öffnung kürzen.

  3. Die Strebenhalterung mit vier M3 x 25-Zylinderkopfschrauben, vier M3-Unterlegscheiben und vier M3-Sicherungsscheiben am Flügel anbringen. Vor dem Einsetzen der Schrauben einen Tropfen Gewindekleber auf jeder Schraube platzieren. Die Schrauben mit einem 2,5 mm Sechskantschlüssel festziehen.

  4. Die Fahrwerkklappen-Halterung nahe der Öffnung in der Fahrwerkklappe platzieren. Mit einem Filzstift die Position der Befestigungsschrauben des Motors auf der Fahrwerkklappe markieren.

  5. Mit einem 3 mm Bohrer (1/8 Zoll) Löcher für die Schrauben der Fahrwerkklappen-Halterung bohren.

63.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES STARREN FAHRWERKS - 2

  1. Die Halterungen der Fahrwerkklappe auf die Fahrwerk-Streben schieben. Die Position der Halterungen wird bei der Installation der Fahrwerkklappe justiert.

  2. Die M5-Unterlegscheibe auf die M5 x 45 Zylinderkopfschraube schieben. Die Schraube in das Rad schieben. Sicherstellen, dass sich das Rad frei auf der Schraube drehen kann. Falls nicht, mit einem Hobbymesser mit Nr. 11-Klinge oder einem 5-mm-Bohrer Grate entfernen, die die Drehung des Rads auf der Schraube beeinträchtigen.

  3. Den M5-Kunststoff-Abstandhalter auf die Schraube schieben.

  4. Die Schraube in die Fahrwerkstrebe schrauben. Sicherstellen, dass sich das Rad frei auf der Schraube drehen kann. Die Feststellschraube mit einem 2 mm-Inbusschlüssel festziehen, um die Schraube zu sichern.

→ Bei Metall-Metall-Befestigern stets Gewindekleber verwenden.

→ Die Verwendung einer weiteren Unterlegscheibe kann erforderlich sein, um Freiraum zwischen Rad und Strebe zu schaffen, falls das Rad gegen die Strebe schleift.

68.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES STARREN FAHRWERKS - 3

  1. Die Fahrwerkklappen-Halterungen so platzieren, dass eine 3 mm (1/8 Zoll) große Lücke zwischen Fahrwerkklappe und Flügel besteht. Vier M3 x 6 Rundkopfschrauben verwenden, um die Fahrwerkklappen an den Fahrwerkklappen-Halterungen zu befestigen.

  2. Prüfen, ob etwas Vorspur (etwa 1 Grad) besteht. Justierungen können vorgenommen werden, indem die zwei Feststellschrauben der Strebe in Nähe der Halterung mit einem 1,5 mm Sechskantschraubenschlüssel gelockert werden.

→ Die im Foto dargestellte Vorspur ist übertrieben, um sie klar sichtbar zu machen.

→ Bei Metall-Metall-Befestigern stets Gewindekleber verwenden.

→ Diesen Abschnitt zur Installation des verbleibenden starren Fahrwerks wiederholen.

☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS

→ Diesen Abschnitt des Handbuchs überspringen, wenn bei dem vorliegenden Modell das starre Fahrwerk installiert wurde.

  1. Mit einem Hobbymesser und einer Nr. 11-Klinge die Abdeckung von den Öffnungen für das einziehbare Fahrwerk im Flügel entfernen. Die Abdeckung in der Öffnung kürzen.

72.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS - 1

  1. Die Fahrwerkklappen-Halterung nahe der Öffnung in der Fahrwerkklappe platzieren. Mit einem Filzstift die Position der Befestigungsschrauben des Motors auf der Fahrwerkklappe markieren.

  2. Mit einem 3 mm Bohrer (1/8 Zoll) Löcher für die Schrauben der Fahrwerkklappen-Halterung bohren.

  3. Die Halterungen der Fahrwerkklappe auf die Strebe des einziehbaren Fahrwerks schieben. Die Strebe des einziehbaren Fahrwerks in den Rahmen des einziehbaren Fahrwerks einsetzen. Die Strebe durch Anziehen der zwei Feststellschrauben mit einem 2-mm-Sechskantschraubenschlüssel sichern.

→ Die Positionen der Fahrwerkklappen-Halterung werden später in diesem Abschnitt des Handbuchs justiert.

  1. Eine 230 mm (9 Zoll) Servoverlängerung an der Leitung am einziehbaren Fahrwerk befestigen.

  2. Den Rahmen des einziehbaren Fahrwerks am Flügel einpassen. Die Servoverlängerung durch den Flügel führen, sodass sie an derselben Stelle wie die Klappen- und Querruder-Leitungen austritt.

→ Sicherstellen, dass jede Servoleitung markiert wird, sodass sie sich leicht erkennen lässt, wenn sie mit dem Empfänger verbunden wird.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS - 2

  1. Das einziehbare Fahrwerk mit der beigelegten Hardware am Flügel befestigen.

→ Bei Metall-Metall-Befestigern stets Gewindekleber verwenden.

Es kann erforderlich sein, die dem einziehbaren Fahrwerk beigellegten Abstandshalter zu verwenden, um sicherzustellen, dass keine Torsionsspannung am Fahrwerk anliegt, wenn es festgezogen wird. Torsionsspannung kann zu einem unzuverlässigen Betrieb der Einzieheinheit führen.

  1. Mit einer fl achen Feile einen 6 mm (1/4 Zoll) langen fl achen Bereich auf der Achse des Fahrwerks schaffen.

  2. Die Achse in das Rad schieben. Sicherstellen, dass sich das Rad frei auf der Achse drehen kann. Falls nicht, mit einem Hobbymesser mit Nr. 11-Klinge oder einem 5-mm-Bohrer Grate entfernen, die die Drehung des Rads auf der Achse beeinträchtigen.

  3. Einen Nylon-Abstandhalter auf der Achse platzieren.

  4. Die Achse in die Strebe des Fahrwerks schieben. Die Feststellschrauben festziehen, um die Achse an der Strebe zu befestigen. Sicherstellen, dass das Rad frei auf der Achse drehen kann.

→ Bei Metall-Metall-Befestigern stets Gewindekleber verwenden.

  1. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS - 3
  1. Die Funktion des einziehbaren Fahrwerks mit dem Funksystem prüfen. Das Rad muss in der Öffnung zentriert sein. Falls nicht, die Montageschrauben lockern und bei Bedarf ausrichten.

→ Dem einziehbaren Fahrwerk liegen Abstandshalter bei. Diese lassen sich verwenden, um die Position des einziehbaren Fahrwerks zu justieren, damit sich das Rad einfahren lässt, ohne an den Fahrwerksschacht zu stoßen. Nach der Justierung prüfen, ob keine Torsionsspannung am Rahmen des einziehbaren Fahrwerks anliegt.

  1. Die Fahrwerksklappen mit der Hardware, die dem einziehbaren Fahrwerk beiliegt, an den Fahrwerksklappen-Halterungen befestigen. Die Halterungen sollten einfach beweglich sein, sodass sich die Fahrwerksklappe im folgenden Schritt positionieren lässt.

  2. Das Funksystem verwenden, um das Fahrwerk ein- und auszufahren. Die Fahrwerksklappen auf die Aussparung im Flügel ausrichten. Mehrmaliges Ein- und Ausfahren des Fahrwerks kann erforderlich sein, um die Fahrwerksklappen korrekt zu positionieren. Sicherstellen, dass während des Fahrwerkbetriebs keine Bindung vorliegt, da es hierdurch zu einem Anhalten des Betriebs kommen könnte. Die Hardware anziehen, um die Installation des einziehbaren Fahrwerks abzuschließen.

  3. Prüfen, ob etwas Vorspur (etwa 1 Grad) besteht. Justierungen lassen sich durch Lockerung der Feststellschrauben am Rahmen des einziehbaren Fahrwerks vornehmen. Nach Justierung der Vorspur die Ausrichtung das Rads prüfen, wenn es in den Fahrwerksschacht eingefahren wird, um sicherzustellen, dass die Bindung nicht in eingefahrener Position besteht.

→ Die im Foto dargestellte Vorspur ist übertrieben, um sie deutlich sichtbar zu machen.

→ Bei Metall-Metall-Befestigern stets Gewindekleber verwenden.

→ Diesen Abschnitt zur Installation des verbleibenden einziehbaren Fahrwerks wiederholen.

    1. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS - 4
  1. Den Verriegelungsschalter der Abdeckung zur Vorderseite des Rumpfs bewegen.

  2. Die Kanzelabdeckung an der Rückseite vom Rumpf abheben. Den Schalter zurückziehen und vom Rumpf abnehmen. An einem sicheren Ort ablegen.

  3. Das Steckungsrohr in die Steckungsrohrbuchse schieben.

  4. Die Tragfl äche in Position schieben. Die Kabel von Klappe und Querruder in den Rumpf einführen.

  5. Die Tragfl ä che mit der 1/4-20 x 2 Nylon-Flügelschraube am Rumpf anbringen.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS - 5

  1. Mit einer scharfen Säge den Heckpfosten am Ende des Rumpfs entfernen. Mit Sandpapier mit mittlerer Körnung den Bereich abfl achen, sodass der Stabilisator in die Öffnung passt.
  2. Den Stabilisator in Position bringen. Der schwarze Streifen auf dem Stabilisator muss zur Oberseite des Rumpfs zeigen.
  3. Den Stabilisator auf dem Rumpf zentrieren.
  4. Zwei bis drei Meter (8–10 ft) zurücktreten und überprüfen, ob der Stabilisator mit der Tragfläche ausgerichtet ist. Den Stabilisatorsattel am Rumpf leicht mit Schmirgelpapier bearbeiten, um etwaige Fluchtungsfehler zu korrigieren.
  5. Von der Spitze jeder Tragfl äche bis zur Spitze jedes Stabillisators messen. Den Stabilisator so anpassen, dass die Maße auf beiden Selten gleich sind.

  6. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS - 6

  1. Mit einem Filzstift den Umriss des Rumpfes auf die Unterseite des Stabilisators übertragen.
  2. Ein Lineal verwenden und die Abdeckung 3 mm (1/8 Zoll) innerhalb der gezogenen Linie auf der Unterseite des Stabilisators schneiden, um die Abdeckung im der Mitte des Stabilisators zu entfernen. Vorsicht walten lassen, um nicht in das darunterliegende Holz zu schneiden, was zur Schwächung des Stabilisators führen würde.
  3. 15 ml (1/2 oz) 30-minütiges Epoxid mischen. Mit einer Epoxidbürste das Epoxid auf das freigelegte Holz auf der Unterseite des Stabilisators auftragen.
  4. Mit einer Epoxidbürste das Epoxid auf den für den Stabilisator bestimmten Schlitz im Rumpf auftragen.
  5. Den Stabilisator wieder auf dem Rumpf positionieren und die Ausrichtung überprüfen. Mit einem Papiertuch und etwas Isopropylalkohol überschüssiges Epoxid von Rumpf und Stabilisator entfernen, bevor das Epoxid vollständig aushärtet. Das Epoxid muss vor dem Fortfahren vollständig ausgehärtet sein.
    → Die Position des Stabilisators während des Aushärtens wiederholt überprüfen, um sicherzugehen, dass es sich nicht verschoben hat.

  6. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS - 7

→ Der Flügel kann nun vom Rumpf abgenommen werden.104.

  1. Die zwei silbernen Steuerhörer des Höhenruders lokalisieren. Mit Sandpapier mittlerer Körnung die Farbe vom unteren Teil des Steuerhorns entfernen, der in das Höhenruder eingesetzt wird.

  2. Mit dem Finger entlang der Unterselte des Höhenruder fahren, um die korrekte Stelle für die Steuerhörer zu fi nden. Mit einem Hobbymesser und einer Nr. 11-Klinge die Abdeckung entfernen, um den Schlitz für das Steuerhorn freizulegen. Mit 15-minütigem Epoxid die Steuerhörner des Höhenruders in die Höhenruder kleben. Die Verfahren befolgen, die bei der Installation des Querruder-Steuernhorns beschrieben sind.

  3. Das Höhenruder auf dem Stabilisator einpassen. Die Spitzen der Höhenruder auf den Stabilisator ausrichten. Die Aufhängungen verkleben; hierzu das bereits beschriebene Verfahren für die Querruder-Aufhängungen befolgen.

  4. Das rote Seitenruder-Steuerhorn lokalisieren. Mit Sandpapier mittlerer Körnung die Farbe vom unteren Teil des Steuerhorns entfernen, der in das Seitenruder eingesetzt wird.

  5. Mit 15-minütigem Epoxid das Steuerhorn des Seitenruders in das Ruder kleben. Die Verfahren befolgen, die bei der Installation des Querruder-Steuerhorns beschrieben sind.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ☐ INSTALLATION DES EINZIEHBAREN FAHRWERKS - 8

  1. Das Seitenruder an das Seitenleitwerk anpassen. Die Spitze des Seitenruders mit der Oberseite des Seitenleitwerks ausrichten. Die Aufhängungen verkleben; hierzu das bereits beschriebene Verfahren für die Querruder-Aufhängungen befolgen.

□ MONTAGE VON HÖHENRUDER- UND SEITENRUDER-SERVO

  1. Mit einem Hobbymesser mit einer Nr. 11-Klinge die Abdeckung des Rumpfs entfernen, um die Ausgänge der Höhen- und Seitenruder-Gestänge freizulegen. Auf gegenüberliegender Seite befindet sich nur der Ausgang für das Höhenruder.

  2. Die Höhen- und Seitenruder-Servos mit der den Servos beiliegenden Hardware installieren. Die Löcher für die Servo-Montageschrauben vorbohren und mit dünnem CA präparieren, wie bei der Installation des Querruder-Servos beschrieben.

→ Das Seitenruder ist der mittlere Servo.

  1. Den Empfänger mit Klettgurt und Klettband im Rumpf befestigen. Den externen Empfänger gemäß der Anleitung des Empfänger- oder Funksystems lokalisieren.

→ Überprüfen, ob der Empfänger sicher installiert ist, wenn ein mit AS3X ausgestattetes Gerät verwendet wird. Für weitere Informationen zur Montage die dem Empfänger beiliegenden Anweisungen lesen.

  1. Das Gestänge in das Gestängerohr für das Höhenruder schieben. Einen Gabelkopfhalter auf den Gabelkopf schieben, daraufhin den Gabelkopf auf das Gestänge schieben. Den Gabelkopf mit dem Außenloch des Höhenruder-Steuerhorns verbinden.

  2. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE VON HÖHENRUDER- UND SEITENRUDER-SERVO - 1

  1. Den Höhenruder-Servo mit dem Funksystem zentrieren. Das Gestänge nach demselben Verfahren wie die Querruder- und Kiappengestänge montieren. Das Gestänge wird mit der Öffnung im Höhenruder-Servoarm verbunden, das 13 mm (1/2 Zoll) von der Mitte des Servoarms entfernt liegt.

  2. Das verbleibende Höhenruder-Gestänge installieren.

  3. Das Gestänge mit dem Höhenruder-Servo verbinden. Weitere Details zur Verbindung des Gestänges mit dem Höhenruder-Servo siehe Schritt 114.

  4. Die Installation durch Installation des Seitenruder-Gestänges abschließen. Sicherstellen, dass alle Gabelkopf-Halter in Position geschoben werden und Gewindekleber bei allen Metall-Metall-Verbindern verwendet wird.

  5. Das Seitenruder-Gestänge mit dem Servo verbinden. Die Öffnung im Arm verwenden, die 16 mm (5/8 Zoll) von der Mitte des Servoarms entfernt liegt.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE VON HÖHENRUDER- UND SEITENRUDER-SERVO - 2

MONTAGE DER SPORNRADBAUGRUPPE

  1. Die Metallbuchse auf das Spornradkabel und daraufhin das Spornrad schieben. Gewindekleber auf die M3-Feststellschraube auftragen. Das Spornrad am Kabel mit einer 3 mm Anschlaghülse und einer M3-Feststellschraube anbringen. Die Feststellschraube mit einem 1,5-mm-Inbusschlüssel sichern.

  2. Die Spomradabdeckung vom Rumpf entfernen.

→ Dem Modell liegt eine Kunststoffabdeckung bei, wenn ein optionales einziehbares Spornrad installiert werden soll. Die Installation eines einziehbaren Spornrads obliegt dem Benutzer und wird in diesem Handbuch nicht behandelt. Die Abdeckung muss gekürzt werden, wenn ein Einfahrmechanismus für das Spornrad verwendet werden soll.

  1. Die Spomrad-Halterung mit M3 x 12 Zylinderkopfschrauben und M3 Unterlegscheiben am Rumpf befestigen. Vor dem Einsetzen der Schrauben einen Tropfen Gewindekleber auf die Schrauben auftragen. Mit einem 2,5 mm Sechskant die Schrauben festziehen.

  2. Die Mutter vom Gestänge entfernen und von innerhalb des Rumpfs im Rohr installieren. Die Mutter auf das Gestänge schrauben und den Gabelkopf mit einem Gabelkopf-Halter ausstatten. Den Gabelkopf am Spornradarm befestigen, Gabelkopf und Halter befestigen.

  3. Das Gestänge mit einem Gestängeanker am Seitenruder-Servoarm befestigen. Die Öffnung im Arm verwenden, die 16 mm (5/8 Zoll) von der Mitte des Servoarms entfernt liegt.

→ Die Rudertrimmung verwenden, um das Modell für den Flug zu trimmen. Die Gestänge justieren, falls das Modell während dem Rollen justiert werden muss.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - MONTAGE DER SPORNRADBAUGRUPPE - 1

  1. Die Spomradabdeckung wieder anbringen.

→ An der vorderen Innenkante der Spomradabdeckung kann sich eine hölzeme Querstange befinden, die entfernt werden muss, damit die Abdeckung passt.

□ MONTAGE DES ELEKTROMOTORS

→ Überspringen Sie diesen Abschnitt, wenn ein Gas- oder Verbrennermotor installiert wird.

→ Dieser Abschnitt befasst sich mit der Installation des empfohlenen Motors. Wird ein anderer Motor verwendet, müssen ggf. nicht in diesem Handbuch beschriebene Änderungen vorgenommen werden.

  1. Die Befestigungsplatte auf dem Rumpf platzieren. Mit einem 2 mm (5/64 Zoll) Bohrer die Löcher in den Rumpf bohren.

  2. Mit einem 5,5-mm-Bohrer (7/32 Zoll) die Löcher für die Montage des Motors vergrößern.

  3. Die Mittellinien der Rückseite (fester Abschnitt) des Motorkastens verlängem.

→ Die Vorderseite der Halterung ist justierbar, um diverse Motoren installieren zu können.

124

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES ELEKTROMOTORS - 1

  1. Die Mittelinien der Schablone auf die Mittellinien des Motorkastens ausrichten. Mit Klebeband die Schablone am Motorkasten sichern. Sicherstellen, dass alle Bohrstellen klar erkennbar sind, wenn die Schablone am Motorkasten befestigt wird.

→ Sicherstellen, dass die Schablone korrekt auf dem Motorkasten positioniert ist.

  1. Mit einem 2 mm (5/32 Zoll) Bohrer die Löcher in den Motorkasten bohren; hierbei die Schablone als Vorlage nutzen.

  2. Mit einem 5,5-mm-Bohrer (7/32 Zoll) die Löcher zur Montage des Motorkastens am Brandschott erweitern.

  3. Die X-Halterung an den Mittellinien des Brandschotts ausrichten. Mit einem Filzstift die Positionen für die Befestigungsschrauben markieren.

  4. Mit einem 5-mm-Bohrer (11/64 Zoll) die Löcher für die Montage des Motors vergrößern.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES ELEKTROMOTORS - 2

  1. Die dem Motor beiliegenden Blindmuttern auf der Rückseite der Motorkasten-Platte einsetzen.

  2. Die Motorwelle muss neu positionlert werden, um den Propelleradapter montieren zu können. Mit einem 1,5 mm Sechskantschlüssel die Feststellschraube vom Bund entfernen. Den Bund und die Dichtscheibe von der Motorwelle entfernen.

  3. Mit einem 1,5 mm Sechskantschlüssel die zwei Feststellschrauben entfernen, mit denen die Motorwelle an der Motorlaterne befestigt ist.

  4. Mit einer Presse die Motorwelle sorgfältig umpositionieren, sodass die mit der Vorderseite der Motorlaterne bündig ist. Einen Tropfen Gewindekleber auf jede Feststellschraube auftragen. Die Feststellschrauben wieder einsetzen und mit einem 1,5 mm Sechskantschlüssel festziehen.

→ Darauf achten, den Motor bei der Neupositionierung der Welle nicht zu beschädigen.

  1. Die Dichtscheibe auf die Motorwelle schieben. Einen Tropfen Gewindekleber auf die Feststellschraube auftragen. Den Bund auf die Welle schleben und mit der Feststellschraube und einem 1,5 mm Sechskantschlüssel an der Motorwelle befestigen.

133.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES ELEKTROMOTORS - 3

  1. Die X-Halterung am Motor anbringen. Einen Tropfen Gewindekleber auf jeder der dem Motor beiliegenden Schrauben platzieren, daraufhin mit einem Nr. 2-Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben festziehen, mit denen die Halterung am Motor montiert wird.

  2. Den Propelleradapter am Motor anbringen. Einen Tropfen Gewindekleber auf jede Feststellschraube auftragen. Mit einem 2,5-mm-Sechskantschlüssel die Schrauben des Adapters am Motor anziehen.

  3. Den Motor auf dem beweglichen Brandschott platzieren. Das bewegliche Brandschott justieren, sodass der Abstand von der Unterlegscheibe des Motors bis zur Hinterseite des Motors 159 mm beträgt (6 ^1/4 Zoll). → Die Halterung lässt sich an diverse Motoren anpassen.

  4. Mit einem Filzstift die Position des beweglichen Brandschotts auf die Oberseite des Motorkastens übertragen.

  5. Don Motor entfernen. Das bewegliche Brandschott bewegen, sodass eine dünne Schicht 30-minütiges Epoxid an der Stelle, an dem die Platte mit dem Motorkasten in Kontakt steht, auf den Motor aufgetragen werden kann. Die Platte in Position schieben. Mit einem Papiertuch und Isopropylalkohol überschüssiges Epoxid entfernen.

138.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES ELEKTROMOTORS - 4

  1. Ist das Epoxid vollständig ausgehärtet, den dreieckigen Schaft in der Innenseite des Motorkastens montieren. Den dreieckigen Schaft so schneiden, dass er die Blindmuttern nicht abdeckt und genau in die Ecken des Motorkastens passt.

  2. Die Motorhalterung mit vier M4-Blindmuttern, vier M4 x 20-Maschinenschrauben, vier M4-Muttern und acht M4-Unterlegscheiben am Rumpf anbringen. Sicherstellen, dass Gewindekleber auf allen Teilen verwendet wird, um ein Lösen unter Vibrationen zu verhindern.

  3. Mit einem Hobbymesser die Öffnungen im Unter-Brandschott entfernen, damit die Leitungen zur Geschwindigkeitsregelung in den Rumpf eintreten können.

  4. Die Akkuhalterung mit einem Nr. 1-Kreuzschlitzschraubendreher aus dem Rumpf entfernen. Den Empfänger-Akku unter der Akkuhalterung befestigen.

→ Es wird empfohlen, einen Empfänger-Akku zu verwenden, wenn ein einziehbares Fahrwerk genutzt wird, um die Belastung des Motor-Akkus zu verringern.

  1. Den Schalter für den Empfänger im Rumpf montieren. Die Verbindung zwischen Schalter und Empfänger-Akku silchern. Den Schalter mit dem Empfänger verbinden.

143.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES ELEKTROMOTORS - 5

  1. Klettband an der Akkuhalterung befestigen. Zwei Klettbänder durch die Öffnungen der Akkuhalterung führen.

→ Etwas 5-minütiges Epoxid auf die Bänder auftragen, um sie an der Akkuhalterung zu befestigen. Hierdurch wird vermieden, dass diese durch die Löcher fallen, wenn der Akku entfernt wird.

  1. Die Akkuhalterung mit der zuvor entfemten Hardware wieder im Rumpf befestigen.

  2. Den Motor anhand der dem Motor beiliegenden Teile am Motorkasten anbringen.

  3. Den Geschwindigkeitsregler mit Klettband im Rumpf befestigen. Die Kabel des Motors und des Geschwindigkeitsreglers verbinden und mit Kabelbindern fi xieren, damit sie den Betrieb des Motors nicht behindern. Die Kabel von Akku und Empfänger durch das Fach führen. Das Servokabel des Geschwindigkeitsreglers an den Gasanschluss des Empfängers anschließen.

→ Außerdem wird empfohlen, mit einem Kabelbinder zu verhindern, dass sich der Geschwindigkeitsregler verschiebt.

  1. Den Akku mit Klettgurt und Klettband im Rumpf fi xieren.

→ Die Sicherheitshinweise auf dem Akku mit dem Klettband nicht verdecken.

148.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES ELEKTROMOTORS - 6

MONTAGE DES GASMOTORS

→ Wurde ein elektrischer Motor installiert, mit dem Abschnitt „Montage der Motorhaube“ fortfahren.

→ Dieser Abschnitt befasst sich mit der Installation des empfohlenen Motors. Wird ein anderer Motor verwendet, müssen ggf. nicht in diesem Handbuch beschriebene Änderungen vorgenommen werden.

  1. Die Befestigungsplatte auf dem Rumpf platzieren. Mit einem Klebeband mit geringer Klebekraft können Sie die Platte während des Bohrens fest in Position halten. Mit einem 2-mm-Bohrer (5/64 Zoll) die für das Montieren des gewählten Motors notwendigen Löcher in den Rumpf bohren.

→ Sicherstellen, dass die Löcher in der Vorlage auf die Löcher ausgerichtet sind, die zur Montage des Motors erforderlich sind, bevor Löcher gebohrt werden.

  1. Mit einem 5,5-mm-Bohrer (7/32 Zoll) die Löcher für die Montage des Motors vergrößern.

  2. Mit einem 4-mm-Bohrer (5/32 Zoll) das Loch für das Gasgestänge an der dargestellten Stelle in das Brandschott bohren.

  3. Die Motorhalterung mit vier M4 x 30-Maschlnenschrauben, vier M4-Kontermuttern und acht M4-Unterlegscheiben am Rumpf anbringen. Mit einem Nr. 2-Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben festziehen.

  4. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - MONTAGE DES GASMOTORS - 1

  1. Den Motor in die Halterung einsetzen und mit einer Klemme in Position halten. Den Motor so positionieren, dass sich die Vorderseite der Unterlegscheibe des Motors 159 mm (6½, Zoll) vor dem Brandschott befin det.

  2. Mit einem Bleistift oder Filzstift die Position der Befestigungsschrauben des Motors auf der Motorhalterung markieren.

  3. Den Motor aus der Halterung nehmen. Mit einem 4-mm-Bohrer (5/32 Zoll) Löcher für die Motormontageschrauben bohren.

→ TIPP: Die Halterungen abnehmen und zum Bohren von Löchern in die Motorhalterung eine Standbohrmaschine verwenden, um sicherzustellen, dass die Montageschrauben gerade sind und der Motor leicht montierbar ist.

  1. Den Motor in die Halterungen einpassen. Eine M4-Unterlegscheibe auf jede der M4 x 30-Maschinenschrauben und dann in die Löcher in den Halterungsösen und in die Halterung schieben.

  2. Eine M4-Unterlegscheibe auf jede Schraube schieben, dann einen Tropfen Gewindekleber auf jede Schraube geben. Mit einem 5,5-mm-Steckschlüssel und einem Nr. 2-Kreuzschlitzschraubendreher die M4-Muttern zum Fixieren des Motors in der Motorhalterung anbringen.

  3. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - MONTAGE DES GASMOTORS - 2

  1. Mit einem 4-mm-Bohrer (5/32 Zoll) das Loch für das Gasgestänge bohren. Das Loch in der Nähe der Haiterung und des vorstehenden Abschnitts des Brandschotts lokalisieren.

  2. Mit einem Hobbymesser Nr. 11 den Bereich im Unter-Brandschott entfernen, damit die Leitung der Zündkerze aus dem Rumpl austreten kann.

  3. Den Boden des Kraftstofftanks aus dem Rumpf entfernen, indem die vier Schrauben mit einem Nr. 1-Kreuzschlitzschraubendreher entfernt werden. Das Zündmodul im Rumpf fi xieren. Mit einem Klettband sichern. Die Verbindungen den Anweisungen des Motorherstellers entsprechend herstellen.

→ Das Zündmodul kann auch an jeder anderen geeigneten Stelle im Rumpf positioniert werden.

→ Der Zünd-Akku und/oder der Empfänger-Akku können bei Bedarf ebenfalls an dieser Stelle montiert werden.

  1. Den Boden des Kraftstofftanks wieder einsetzen und die Leitungen zwischen Motor und Zündmodul verbinden.

  2. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - MONTAGE DES GASMOTORS - 3

  1. Den Schalter für den Empfänger und das Zündmodul im Rumpf montieren. Die Schalter befiden sich nach der Installation auf gegenüberliegenden Seiten des Rumpfs. Eine 150-mm-Verlängerung (3 Zoll) am Empfängerschalter befestigen; den Schalter mit einem käuf lich erhältlichen Befestiger (SPMA3054) mit dem Empfänger-Akku verbinden.

  2. Die Schubstange mit Schmirgelpapier über die gesamte Länge leicht abschmirgeln. Mit einem Papiertuch und Isopropylalkohol Öl- oder Schmutzrückstände vom Rohr entfernen.

  3. Mittelstarken CA-Klebstoff für das Verkleben des Rohres im Brandschott verwenden. 19 mm (1 ^3 / _4 Zoll) Rohr vor dem Brandschott freistehend lassen.

→ Darauf achten, dass kein CA-Klebstoff in das Rohr gelangt, was die Montage des Gestangekabels erschweren könnte.

  1. Das Gasgestänge in das Gestängerohr schieben. Die Z-Krümmung mit dem Gasgestänge im Vergaserarm verbinden. Für diesen Schritt muss u. U. der Motor entfernt werden. Das Gestänge leicht biegen, sodass es sich ohne Bindung bewegen lässt.

  2. Den Gasservo-Stockverbinder im Gasservo-Arm montieren, sodass er 1,1 cm (7/16 Zoll) von der Mitte des Servoarms entfernt liegt. Einen Tropfen Kanzelkleber auf die M2-Mutter geben und diese dann auf der Unterseite des Arms montieren, um den Steckverbinder zu fixieren.

→ Womöglich muss das Loch im Servoarm vergrößert werden, damit der Steckverbinder sich frei drehen kann.

  1. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - MONTAGE DES GASMOTORS - 4
  1. Bei im Servo befestigtem Servoarm den Sender einschalten und Gas- und Trimhebel in die mittige Position bringen. Den Servoarm am Servo parallel zur Mittellinie des Servos platzieren.

  2. Den Vergaser auf mittleres Gas stellen und die Feststellschraube, die das Gestänge am Steckverbinder des Servos befestigt, festziehen.

  3. Die Funktion des Vergasers mit dem Funksystem prüfen. Den Gashebel in die Vollgasstellung bringen.

  4. Prüfen, ob sich der Vergaser voll öffnet. Die Einstellungen ggf. im Funksystem justieren, damit sich der Vergaser ohne Bindung des Servos vollständig öffnet.

  5. Prüfen, ob sich der Vergaser voll schließt. Die Einstellungen ggf. Im Funksystem justieren, damit sich der Vergaser ohne Bindung des Servos vollständig schließt.

171.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - MONTAGE DES GASMOTORS - 5

  1. Prüfen, ob sich die Drossel schließt. Das Gestänge nach Bedarf justieren.

→ Justierungen können zudem mit dem Funksystem vorgenommen werden, wenn ein Computer-Funksystem verwendet wird. Größere Justierungen mittels Gestänge und dessen Position vornehmen; kleinere Änderungen am Vergaser über das Radiosystem vornehmen.

□ MONTAGE DES KRAFTSTOFFBEHÄLTERS

  1. Das Rohr mit einem dünnen Sicherungsdraht oder einem Kabelbinder am Rohr des Verschlusses sichern. Dadurch wird ein loses Rutschen des Rohrs innerhalb des Motors verhinderl. Die mit dem Motor mitgelieferten Pendel und Leitungen verwenden.

  2. Das Rohr mit einem dünnen Draht am Pendel sichern. Dadurch wird ein loses Rutschen des Rohrs innerhalb des Motors verhindert.

  3. Das dem Kit beigelegte Pendel am Verschluss montieren. Das Rohr am Verschluss und Pendel montieren.

→ Dies wird zum Be- und Enttanken verwendet.

→ Eine geringe Menge Seifenwasser an den Verschluss geben, um die Montage im Tank zu erleichtern.

  1. Den Verschluss vollständig in den Kraftstoffbehälter einführen. Prüfen, ob sich das Pendel im Kraftstoffbehälter frei bewegen kann. Das Rohr zum Pendel kann hineln und heraus bewegt werden, um eine Feineinstellung der Position des Pendels im Kraftstoffbehälter zu erreichen. Sobald dies erreicht wurde, die Schraube mit einem Nr. 1-Kreuzschlitzschraubendreher festziehen, um den Verschluss im Kraftstoffbehälter zu sichem.

176.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES KRAFTSTOFFBEHÄLTERS - 1

  1. Eine 127-mm-Kraftstoffl eitung (5 Zoll) an der Füllleitung des Kraftstoffbehälters sichern. Die Überlauf-Leitung kann an der Entlüftung sowie an der verbleibenden Leitung zur Pendel-Leitung angebracht werden, die am Ende am Vergaser angebracht wird. Kabelbinder sowie Drahtbinder können außerdem zum Sichern der Kraftstoffl eitungen verwendet werden.

  2. Den Empfänger- und Zünd-Akku im Rumpf mit Klettband montieren.

→ Die Akkus können zudem unter der Kraftstofftank-Halterung montiert werden.

  1. Das Rohr vom Tank durch die Öffnung im Brandschott führen. Der Tank passt zwischen die Akkus. Schaumgummi kann zwischen den Akkus und dem Kraftstofftank platziert werden, um alle Objekte sicher im Rumpf zu fl xieren.

  2. Mittelstarken CA-Klebstoff für das Verkleben der Tankstützen im Brandschott verwenden. Die Rückseite des Kraftsloftlanks an die hintere Stütze schieben, wenn der CA vollständig ausgehärtet ist.

→ Der Kraftstofftank kann zudem mit Klettbändern oder Kabelbindern im Rumpf montiert werden.

□ MONTAGE DER MOTORHAUBE

→ Den Sternmotor trimmen, NUR EP.

  1. Die Motorattrappe wie dargestellt trimmen, sodass Luft über den ESC II ließen kann. Das Material in der Mitte der Motorattrappe für die Propellerwelle und Unterlegscheibe des verwendeten Motors entfernen.

  2. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DER MOTORHAUBE - 1

→ Den Sternmotor trimmen, NUR GAS.

  1. Die Motorattrappe wie dargestellt trimmen, sodass Luft über den Motor fließen und den Vergaser reinigen kann. Das Material in der Mitte der Motorattrappe für die Propellerwelle und Unterlegscheibe des verwendeten Motors entfernen.

  2. Mit Sandpapier die Farbe von der Motorattrappe an der Stelle entfernen, an der sie mit der Innenseite der Motorhaube in Kontakt kommt. Hierdurch wird die Haftung des Klebstoffs an der Motorattrappe verbessert. Mit dem 15-minütigen Epoxid den Sternmotor in die Motorhaube kleben. Das Epoxid muss vor dem Fortfahren vollständig ausgehärtet sein.

  3. Die Motorhauben-Halterungen am Rumpf mit M3 x 10 Zylinderkopfschrauben, M3 Unterlegscheiben und M3Sicherungsscheiben befestigen. Die Halterungen locker genug lassen, dass sie im nächsten Schritt auf die Motorhaube ausgerichtet werden können.

→ Darauf achten, die Schrauben in den Blindmuttern nicht zu kreuzen, wenn die Motorhauben-Halterungen angebracht werden.

  1. Die Motorhaube in Position schieben. Den Propeller anhand der dem Motor beiliegenden Hardware an der Motorwelle befestigen. Die Motorhaube so positionieren, dass der Propeller gleich weit von Ober- und Unterseite entfernt liegt.

  2. Ebenfalls die Links-Rechts-Ausrichtung der Motorhaube prüfen.

  3. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - → Den Sternmotor trimmen, NUR GAS. - 1

  1. Die Position der Halterungen mit einem Filzstift an der Innenseite der Motorhaube markieren. Sicherstellen, dass sich die Motorhaube beim Zeichnen der Markierungen nicht bewegt. Darauf achten, ob die Halterungen flach an der Innenseite der Motorhaube aufliegen.

Die Motorhauben-Halterungen lassen sich auch mit mittleren CA-Klebstoffen an der Motorhaube befestigen. Darauf achten, nicht die Halterungen mit den Laschen zu verkleben; ebenfalls darauf achten, dass kein Klebstoff auf die Gewinde der Blindmuttem kommt.

  1. Den Propeller und die Motorhaube entfernen. Mit Sandpapier mittlerer Körnung die Halterungen schleifen, um eine enge Passung an der Motorhaube sicherzustellen.

→ Falls die Halterungen nicht dicht passen, können sie sich nach Verkleben mit der Motorhaube lösen.

  1. Den Bereich an der Innenseite der Motorhaube, gegen den die Halterungen anliegen, schleifen. Mit einem Papiertuch und Isopropylalkohol Öl- oder Schmutzrückstände von der Innenseite der Motorhaube entfernen.

→ Eine korrekte Vorbereitung auf das Verkleben der Halterungen ist wichtig, um sicherzustellen, dass der Klebstoff die Halterungen fest mit der Innenseite der Motorhaube verbinden kann.

  1. 15-Minuten-Epoxid auf die Kontaktstellen der Halterungen mit der Motorhaube auftragen.

→ Nicht zu viel Klebstoff verwenden und darauf achten, die Motorhauben-Halterungen nicht mit den bereits mit dem Rumpf verbundenen Halterungen zu verkleben.

→ Ein Epoxid mit Verdickungsmittel wie Kieselsol oder Mikroballons kann ein Verlaufen des Epoxids verhindern.

  1. Epoxid auf den Kontaktstellen mit den Halterungen in der Motorhaube auftragen. Die Motorhaube gemäß den vorherigen Anweisungen am Rumpf anpassen und ausrichten. Das Epoxid muss vor dem Fortfahren vollständig ausgehärtet sein.

→ Nach dem Aushärten des Epoxids die Motorhaube vom Rumpf nehmen. Etwas Epoxid zwischen Halterung und Motorhaube auftragen, um die Verbindung zwischen Motorhaube und Halterungen zu verstärken.

  1. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - → Den Sternmotor trimmen, NUR GAS. - 2
  1. Die Kraftstoffeitungen und den Schalldämpfer befestigen. Sicherstellen, dass alle Verbindungen am Motor befestigt werden, sodass diese nicht vibrieren und den Motor während des Flugs beeinträchtigen.

  2. Die Motorhaube nach Bedarf trimmen, um Vergaserjustierungen zu ermöglichen. Einen Einfüllstutzen und ein T-Fitting verwenden, um das Modell ohne Entfernen der Motorhaube betanken zu können. Die Unterseite der Motorhaube kürzen, damit die Abgasleitungen austreten können.

□ MONTAGE DES MASSSTABSGETREUEN ZUBEHÖRS

  1. Den Pilot mit einem Silikonkleber oder Kontaktkleber in den Pilotensitz kleben. Der Klebstoff muss vor dem Fortfahren vollständig ausgehärtet sein.

  2. Die Innenseite der Kanzel mit Sandpapier mittlerer Körnung leicht schleifen. Mit einem Papiertuch und Isopropylalkohol sämtliche Öl- oder Schmutzrückstände entfernen.

  3. Mit Kanzelkleber oder Kontaktklebstoff die Kanzel an der Cockpitabdeckung befestigen. Mit einem Klebeband mit geringer Klebekraft die Kanzel in Position halten, bis der Kleber vollständig ausgehärtet ist.

→ Hölzerne Stäbchen können zwischen Klebeband und Kanzel platziert werden, um die Kanzel dicht gegen die Abdeckung zu halten, bis der Klebstoff ausgehärtet ist.

  1. Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES MASSSTABSGETREUEN ZUBEHÖRS - 1
  1. Die Abdeckung von der Oberseite des Rumpfs entfernen, um die Antenne anzubringen. Die Antenne in die vorinstallierte Mutter im Rumpf setzen.

→ Die Antenne beim Transport entfernen, um Schäden an Antenne oder Rumpf zu vermeiden.

  1. Die Einlässe an den Kontaktstellen mit dem Rumpf leicht schleifen. Mit Kanzelkleber oder Kontaktklebstoff die Einlässe am Rumpf befestigen. Über den Aufdruck auf der Abdeckung die korrekte Position lokalisieren. Mit einem Klebeband mit geringer Klebekraft in Position halten, bis der Kleber vollständig ausgehärtet ist.

  2. Den Auspuff an den Kontaktstellen mit dem Rumpf leicht schleifen. Mit Kanzelkleber oder Kontaktklebstoff den Auspuff am Rumpf befestigen. Über den Aufdruck auf der Abdeckung die korrekte Position lokalisieren. Mit einem Klebeband mit geringer Klebekraft in Position halten, bis der Kleber vollständig ausgehärtet ist.

  3. Die Abdeckung von der Unterseite des Flügels entfernen, um die Bombenhalterungen anzubringen.

  4. Die Bombenhalterungen mit zwei M2.6 x 10 Maschinenschrauben und zwei M2.6 Unterlegscheiben an der Unterselte des Flügels befestigen. Die Schrauben in die vorinstallierten Muttern im Rumpf schrauben. Mit einem Nr. 2-Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben festziehen.

201.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES MASSSTABSGETREUEN ZUBEHÖRS - 2

  1. Die Bomben mit zwei M3 x 10 Schrauben und zwei M3 Muttern an den Bombenhalterungen befestigen. Mit einem Nr. 2-Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben festziehen.

→ Die Bomben beim Transport entfernen, um Schäden zu vermeiden.

  1. Mit einem Hobbymesser die Abdeckung von der Vorderkante des Flügels entfernen, um die Geschützhalterungen zu montieren.

  2. Die abgerundeten Enden der Geschäfts in die Öffnungen in der Flügelvorderkante einsetzen. Die Tiefe der Geschäfts hängt von im Flügel installierten Strukturen haben. Sicherstellen, dass die Geschäfts wie dargestellt parallel ausgerichtet sind.

  3. Prüfen, ob die Geschütze wie im Foto dargestellt ausgerichtet sind. Wenn Probleme mit der Ausrichtung bestehen, einen 6 mm Bohrer (15/64 Zoll) verwenden, um die Öffnungen vorsichtig zu ändern. Nach der Ausrichtung 15-Minuten-Epoxid verwenden, um die Geschütze in Position zu verkleben.

→ Kleine Justierungen können durch leichte Bewegungen vorgenommen werden. Sind größere Änderungen erforderlich, müssen die Öffnungen u. U. mit einem Bohrer vorsichtig erweitert werden.

206.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES MASSSTABSGETREUEN ZUBEHÖRS - 3

Ein wichtiger Teil bei der Vorbereitung des Flugzeugs für den Flug ist das ordnungsgemäße Ausbalancieren des Modells.

  1. Die Tragflächen am Rumpf anbringen. Sicherstellen, dass die Leitungen vom Querruder, der Klappe und ggf. dem einziehbaren Fahrwerk an den entsprechenden Leitungen vom Empfänger angeschlossen sind. Sicherstellen, dass die Leitungen nicht außerhalb des Rumpfs liegen, ehe die Flügelschrauben festgezogen werden. Das Modell sollte vor dem Ausbalancieren flugbereit sein.
  2. Der empfohlene Schwerpunkt (CG) für das Modell liegt 102 mm–114 mm hinter der Vorderkante des Flügels.
  3. Beim Ausbalancieren des Modells sicherstellen, dass es zusammengebaut und flugbereit ist. Das Flugzeug mit den Fingern oder einem käuß ich erhältlichen Ständer auf dem Kopf stehend auf den auf dem Flügel angebrachten Markierungen abstützen.

→ Unter bestimmten Umständen ist es erforderlich, dem Bug des Modells Gewicht zu ergänzen, damit der Gewichtsschwerpunkt erreicht wird, oder die Flugparameter müssen an den individuellen Flugstil des Benutzers angepasst werden.

ACHTUNG: Vor einem Flug muss der Schwerpunkt des Flugzeug ausgerichtet und das Flugzeug ordnungsgemäß ausbalanciert sein.

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ MONTAGE DES MASSSTABSGETREUEN ZUBEHÖRS - 4

  1. Den Sender und Empfänger des Modells einschalten. Die Bewegung des Seitenruders mit der Fernsteuerung prüfen. Wird der Steuerhebel nach rechts bewegt, sollte sich auch das Seitenruder nach rechts bewegen. Die Richtung auf dem Servo am Empfänger bei Bedarf umkehren.
  2. Die Bewegung des Höhenruders mit der Femsteuerung prüfen. Wird der Steuerhebel des Höhenruders auf dem Sender nach unten bewegt, so bewegt sich das Höhenruder des Flugzeugs nach oben.
  3. Die Bewegung des Querruders mit der FernsteuerungFunksystem prüfen. Wird der Steuerhebel des Querruders nach rechts bewegt, so bewegt sich das rechte Querruder nach oben und das linke Querruder nach unten.
  4. Mit einer Ruderlehre den Ausschlag von Höhen-, Quer- und Seltenruder einstellen. Stellen Sie zuerst die großen Dual Rate Werte ein und reduzieren dann diese für die kleine Ausschläge.

Querruder:

Große Ruderausschläge Kleine Ruderausschläge

Rauf: 15mm 9mm

Runter: 12mm 7mm

Höhenruder:

Große Ruderausschläge Kleine Ruderausschläge

Rauf: 20mm 12mm

Runter: 20mm 12mm

Seitenruder:

Große Ruderausschläge Kleine Ruderausschläge

Rechts: 30mm 15mm

Links: 30mm 15mm

Klappen:

Mitte: 15–20mm

Landung: 45–55mm

Dies sind allgemeine Richtlinien, die von unseren eigenen Testfl ügen stammen. Sie können mit verschiedenen Werten experimentieren, die zu Ihrem bevorzugten Flugstil passen.

Servowegeinstellungn und Subtrimmungen sind hier nicht aufgeführt und sollten entsprechend den einzeln Vorlieben eingestellt werden. Die Steuerhörer immer im Winkel von 90° zur Mittellinie des Servos montieren. Die Subrimmfunktion sollte als letzte Möglichkeit der Servoinstellung genutzt werden.

Wir empfehlen dringend, die Fernsteuerung nach dem Einstellen der Ruderausschläge erneut zu binden. Damit wird verhindert, dass sich die Servos auf ihre Endpunkte bewegen, bis Sender und Empfänger angeschlossen sind.

VORFLUGKONTROLLE

  • Laden Sie den Sender-, Empfänger- und Zündakku für Ihr Flugzeug. Verwenden Sie für die RC Anlage bitte das empfohlene Ladegerät. Folgen Sie zum Laden des Senders den Anweisungen aus der Bedienungsanleitung. Laden Sie den Sender den Abend vor dem Flug. Nutzen Sie zum Laden von Sender- und Empfängerakku nur im Lieferumfang befi ndliche oder empfohlene Ladegeräte. Folgen Sie allen Herstelleranweisungen der elektrischen Komponenten.
  • Prüfen Sie den RC Einbau und stellen sicher dass alle Ruderfunktionen (Quer-, Höhen-, Seitenruder) und Gas sich in die richtige Richtung mit den empfohlenen Ausschlägen bewegen.
  • Überprüfen Sie alle Teile der Anlenkungen (Ruderhörner, Servohebel und Gabelköpfe) und stellen sicher dass diese gut befestigt und in einwandfreiem Zustand sind.
  • Vor jeder Flugsession (und insbesondere mit einem neuem Modell) führen Sie einen Reichweitentest mit dem RC System durch. Sehen Sie für die Durchführung und Reichweite In der Bedlenungsanleitung ihrer Fernsteuerung nach.
  • Lassen Sie den Motor laufen. Wiederholen Sie mit laufenden Motor den Reichweitencheck. Die Reichwelte sollte nicht signifi kant beeinfl ußt werden.
  • Ist dieses der Fall fliegen Sie nicht. Bauen Sie die RC Komponenten aus und lassen diese vom Hersteller überprüfen.

TÄGLICHER FLUG CHECK

  • Überprüfen Sie die Spannung des Senderakkus. Fliegen Sie nicht wenn die Spannung unterhalb der vom Hersteller empfohlenen Spannung liegt, da dieses zu einem Absturz führen könnte.
    Achten Sie bei dem Test darauf, dass die Polarität auf dem Voltmeter richtig angezeigt wird.
  • Überprüfen Sie alle montierten Teile (Verbindungen, Schrauben, Muttern und Bolzen vor jedem Flug. Stellen Sie sicher, dass nichts blockiert und alle Teile vernünftig gesichert sind.
  • Stellen Sie sicher, dass sich alle Ruder in die richtige Richtung bewegen.
  • Führen Sie einen Reichweitentest vor jeder Flugsession durch.
  • Schalten Sie dem Starten des Modells den Sender Aus und wieder Ein. Machen Sie das vor jedem Starten. Sollten sich kritische Schalter auf EIN Position ohne ihr Wissen befin den wird der Sender Alarm geben.
  • Prüfen Sie ob alle Trimmschieber in der richtigen Position sind.
  • Alle Servokabel und Schalter sollten im Empfänger gesichert sein. Stellen Sie sicher dass der Ein/Aus Schalter sich ungehindert in beide Richtungen bewegen kann.

□ GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN

Warnung

Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütem führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedlenungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.

Garantiezeitraum

Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dagekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.

Einschränkungen der Garantie

(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifi zieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen. (b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht. (c) Ansprüche des Käufers → Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.

Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifi kationen irgendwelcher Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus. Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt durch (vii) eine Nutzung sind, die gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regularien verstoßen haben. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfl uss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaluren. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur

Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.

Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder Ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.

Garantie und Reparaturen

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiligt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.

Kostenpfl ichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpfl ichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpfl ichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.

ACHTUNG: Kostenpfl lichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.

10/15

□ GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN

Land des Kauf Horizon Hobby Telefon/Email Adresse Adresse

EUHorizon Technischer Service+49 (0) 4121 2655 100service@horizonhobby.deHanskampring 9D 22885 Barsbüttel, Germany
Horizon Hobby GmbH

ANWEISUNGEN ZUR ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN FÜR BENUTZER IN DER EUROPÄISCHEN UNION

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - ANWEISUNGEN ZUR ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN FÜR BENUTZER IN DER EUROPÄISCHEN UNION - 1

Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weltere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.

Land des Kauf Horizon Hobby Telefon/Email Adresse Adresse

EUHorizon Technischer Service+49 (0) 4121 2655 100service@horizonhobby.deHanskampring 9D 22885 Barsbüttel, Germany
Horizon Hobby GmbH

□ INSTRUCTIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION DES D3E POUR LES UTILISATEURS RÉSIDANT DANS L'UNION EUROPÉENNE

Hangar 9 P47D Thunderbolt 20cc - □ INSTRUCTIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION DES D3E POUR LES UTILISATEURS RÉSIDANT DANS L'UNION EUROPÉENNE - 1

Land des Kauf Horizon Hobby Telefon/Email Adresse Adresse

EUHorizon Technischer Service+49 (0) 4121 2655 100service@horizonhobby.deHanskampring 9D 22885 Barsbüttel, Germany
Horizon Hobby GmbH
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hangar 9

Modell : P47D Thunderbolt 20cc

Kategorie : Ferngesteuertes Spielzeug