TSP847L - Drucker Star Micronics - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TSP847L Star Micronics als PDF.

📄 115 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Star Micronics TSP847L - page 52
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Benutzerfragen zu TSP847L Star Micronics

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Drucker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TSP847L - Star Micronics und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TSP847L von der Marke Star Micronics.

BEDIENUNGSANLEITUNG TSP847L Star Micronics

1. Beschreibung und Bezeichnung der Geräteteile.........................................49

1-1. Wahl eines Aufstellungsorts für den Drucker......................................51 1-2. Anbringungsteile für Wandanbringungsmodell...................................51

2. Verbrauchsteile und Netzteil ........................................................................52

3. Anschlußkabel und Netzteil..........................................................................56

8-1. Reinigen des Thermalkopfes................................................................70 8-2. Reinigen des Papierhalters ...................................................................70 ANHANG ...........................................................................................................96 Der Anhand dieser Bedienungsanleitung ist nur in englischer Sprache. Bitte wenden Sie sich an die folgende Internet-Address: http://www.star-micronics.co.jp/service/frame_sp_spr_e.htm, wenn Sie die neueste Revision dieses Handbuches lesen möchten.– 49 – DEUTSCH

1. Beschreibung und Bezeichnung der Geräteteile

Standard-Modell Rollenpapier Bedienungsanleitung Abdeckung-öffnen-Hebel Diesen Hebel in Pfeilrichtung ziehen, um die Druckerabdeckung zu öffnen. Bedienfeld Mit LED-Anzeigen zur Anzeige des Druckerstatus und Schalter zur Druckerbedienung. Ferritkern Befestigungsband Betriebsstroman- schluß Zum Anschließen des Betriebs- stromkabels vom Netzteil. Den Stecker nicht bei eingeschaltetem Drucker abziehen. Peripherie-Treiberan- schluß Zum Anschluß an Peripheriegeräte wie Registrierkassen etc. Nicht zum Anschluß an ein Telefon! Schnittstellenbuchse Zum Anschließen an den Hostcomputer. (Nur beim Parallel- Schnittschnelle-Modell) (Nur beim Parallel- Schnittschnelle-Modell) Nur Parallel-Schnitt- schnelle-Modell Zum Ein- oder Ausschal- ten des Druckers. Abdeckung Diese Abdeckung öffnen, um Papier einzusetzen oder zu entnehmen.– 50 – DEUTSCH Wandanbringungs-/Standmodell Rollenpapier Bedienungsanleitung Abdeckung-öffnen-Hebel Diesen Hebel in Pfeilrichtung ziehen, um die Druckerab- deckung zu öffnen. Bedienfeld Mit LED-Anzeigen zur Anzeige des Druckerstatus und Schalter zur Druckerbedienung. Ferritkern Befestigungsband (Nur beim Parallel- Schnittschnelle-Modell) (Nur beim Parallel- Schnittschnelle-Modell) Nur Parallel-Schnitt- schnelle-Modell Zum Ein- oder Ausschal- ten des Druckers. Bügel (Option) Abdeckung Diese Abdeckung öffnen, um Papier einzusetzen oder zu entnehmen. Ständer (Option) Betriebsstromanschluß Zum Anschließen des Betriebsstromkabels vom Netzteil. Den Stecker nicht bei eingeschaltetem Drucker abziehen. Peripherie-Treiberan- schluß Zum Anschluß an Peripheriegeräte wie Registrierkassen etc. Nicht zum Anschluß an ein Telefon! Schnittstellenbuchse Zum Anschließen an den Hostcomputer.– 51 – DEUTSCH 1-1. Wahl eines Aufstellungsorts für den Drucker Bevor Sie den Drucker auspacken, sollten Sie einige Minuten damit verbringen, einen geeigneten Aufstellungsort auszusuchen. Denken Sie dabei an die folgenden Punkte: ✓ Den Drucker auf einem flachen, aber festen Untergrund aufstellen, wo keine Vibrationen vorhanden sind. ✓ Die verwendete Steckdose soll in der Nähe und frei zugänglich sein. ✓ Sicherstellen, daß der Drucker nahe genug am Computer ist, um die Geräte mit dem Druckerkabel verbinden zu können. ✓ Sicherstellen, daß der Drucker vor direktem Sonnenlicht geschützt ist. ✓ Sicherstellen, daß der Drucker ausreichend weit von Heizkörpern entfernt steht. ✓ Dafür sorgen, daß die Umgebung des Druckers sauber, trocken und staubfrei ist. ✓ Sicherstellen, daß der Drucker an eine einwandfreie Stromzufuhr angeschlossen ist. Er sollte nicht an Steckdosen angeschlossen wer- den, an denen bereits Geräte mit möglichen Netzstörungen wie Kopierer, Kühlschränke u.a. angeschlossen sind. ✓ Den Drucker nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit aufstellen. 1-2. Anbringungsteile für Wandanbringungsmodell Vorsichtsmaßregeln bei der Anbringung ✓ Vor den folgenden Arbeiten muß immer der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. ✓ Einen Anbringungsort wählen, wo das Gerät vor Wasser und Stößen geschützt ist. Sicherstellen, daß das Wandmaterial stark genug zum Anbringen der Haltebügel ist. ✓ Vorsichtig die Schrauben zum Anbringen des Haltebügels an der Wand auswählen. Diese Schrauben müssen ausreichende Stärke zum Halten des Druckers haben und müssen lang genug sein, um in die Wand einzudringen und einen sicheren Halt zu gewährleisten. Denken Sie daran, daß der Hersteller in keiner Weise für Schäden verantwortlich ist, die durch Herunterfallen des Druckers aufgrund unzureichender Befestigungsstärke verursacht werden. ✓ Das Gewicht des Druckers einschließlich einer Rolle Papier mit dem größten Durchmesser beträgt etwa 2,9 kg. ✓ Die Schrauben zum Anbringen des Bügels müssen eine Bruch- und Zugfestigkeit haben, die einer Last von 12 kg-f (118 N) oder mehr entspricht. Es wird empfohlen, Ankermuttern zu verwenden. ✓ Ein Schraubendurchmesser von 4 mm wird empfohlen.– 52 – DEUTSCH ✓ Immer alle acht (8) Schraubenlöcher im Haltebügel verwenden, wenn der Haltebügel an der Wand angebracht wird. ✓ Den Bügel so an der Wand anbringen, daß die Befestigungsgenauigkeit innerhalb von ±2° in lotrechter Richtung liegt. ✓ Die zur Befestigung verwendete Wand muß innerhalb von 90°±2° zur horizontalen Referenz angeordnet sein. 1-2-1. Spezifikationen des Wandhaltebügels 1-2-2. Anbringen des Bügels für Wandanbringungsmodell 1 Sicherstellen, daß ausreichend Platz für den Drucker mit geöffneter Abdeckung vorhanden ist, insbesondere vor dem Drucker. 2 Wie in der Abbildung rechts gezeigt wird der Haltebügel gegen die Wand gedrückt, wo der Drucker angebracht werden soll, und die Positionen der Schraubenlöcher werden mit einem Stift markiert. 3 An den gekennzeichneten Stellen Lö- cher bohren. 4 Den Bügel mit geeigneten Schrauben mit einem Durchmesser von 4 mm befestigen. Außenabmessungen des Wandhaltebügels Gewicht des Wandhaltebügels Schrauben für Wandhaltebügel

  • Nicht im Satz enthalten. Der Kunde ist für die Beschaffung von Schrauben verantwortlich, die der zur Anbringung verwendeten Wand entsprechen. 121 × 168 × 14,5 mm (Breite × Höhe × Tiefe) Ca. 0,27 kg Es werden im Fachhandel erhältliche Schrauben verwendet, die eine ausreichende Stärke für das Gewicht des Druckers haben. Die acht (8) verwendeten Schrauben müssen eine Bruch- und Zugfestigkeit haben, die einer Last von 12 kg-f (118 N) oder mehr entspricht. Die verwendeten Ankermuttern müssen eine Bruch- und Zugfestigkeit haben, die einer Last von 12 kg-f (118 N) oder mehr entspricht. Holzstrukturwand Betonwand WandhaltebügelWandmaterial– 53 – DEUTSCH Den Drucker über den Wandhaltebügel setzen, wie in der Abbildung gezeigt, und nach unten schieben. Die Befestigung geschieht, indem der Hakenteil der Halteplatte mit dem unteren Teil des Druckergehäuses eingreift. Weitere Befestigung mit Schrauben oder anderen Teilen ist nicht erforderlich. Holzstrukturwand Betonstrukturwand
  • Die Balken in der Wand aufsuchen und zur Befestigung verwenden.
  • Nicht die Schrauben oder Anker an Stellen befestigen, wo keine Balken unter der Wandverkleidung sind. Immer sicherstellen, daß die Schrauben in die Balken eindringen. (Dies ist erforderlich, damit das Gewicht des Druckers getragen werden kann.) Schraube Balken Wand Ankermuttern Betonwand
  • Die Ankermuttern in die Wand treiben, und die Schrauben befestigen.– 54 – DEUTSCH Wenn die Verbrauchsteile verbraucht sind, besorgen Sie Ersatz entsprechend der unten gezeigten Tabelle. Verwendung von Verbrauchsteilen oder Netzteilen, die nicht den unten aufge- führten Beschreibungen entsprechend, kann zu Schäden am Drucker, Bränden oder elektrischen Schlägen führen. (1) Rollenpapierbeschreibung Thermopapier Dicke: 65~150 µm Breite: 111,5±0,5 mm Rollen-Außendurchmesser: ø100 mm or less Breite der Aufnehmerpapierrolle: 112 mm Kern Außen/Innen-Durchmesser Papierdicke Kern außen Kern innen 65~75 µm ø18±1 mm ø12±1 mm 65~75 µm ø32±1 mm ø25,4 mm 75~150 µm ø32±1 mm ø25,4 mm Druckfläche: Äußere Papierkante Behandlung der Papierendkante:Nicht Paste oder Kleber zum Befesti- gen von Papierrolle oder Kern ver- wenden. Nicht die Papierendkante falten. (2) Empfohlenes Papier Mitsubishi Paper Mills Ltd. P220AG (Normalpapier), 65 µm (Dicke) HP220A (Papier für hochstabile Bilder), 65 µm (Dicke) HP220AB-1 (Papier für hochstabile Bilder), 75 µm (Dicke) P220AB (Normalpapier, Kartenticket), 85 µm (Dicke) P220AC-1 (Normalpapier, Kartenticket), 95 µm (Dicke) P220AC (Normalpapier, Kartenticket), 105 µm (Dicke) P220AD (Normalpapier, Kartenticket), 130 µm (Dicke) P220AE-1 (Normalpapier, Kartenticket), 150 µm (Dicke) Oji Paper Co., Ltd. PD150R (Normalpapier), 75 µm (Dicke) PD160R (Papier für hochstabile Bilder), 65/75 µm (Dicke) Nippon Paper Industries TF50KS-E2C (Normalpapier), 65 µm (Dicke)

2. Verbrauchsteile und Netzteil

+0,3 -1– 55 – DEUTSCH Je nach Typ und Stärke des Papiers kann es erforderlich sein, die Einstellungen für die Druckintensität zu ändern. Zum Ändern der Intensitätseinstellung den Druckintensität-Befehle <ESC><RS>‘d’n verwenden. Einzelheiten siehe Programmieranleitung. (3) Netzteil (Option) Modelbezeichnung: PS60-24 A Eingang: 100 bis 240 V WS, 50/60 Hz Ausgang: 24 V GS±5%, max. 2,0 A (max. 10 s bei 5,0 A Last) Wichtig! Empfehlungen zu den zu verwendenden Papiersorten sind im Internet bei der folgenden URL erhältlich: http://www.star-micronics.co.jp/– 56 – DEUTSCH

3. Anschlußkabel und Netzteil

3-1. Schnittstellenkabel 3-1-1. Anbringen des Ferritkerns (Nur beim Parallel- Schnittschnelle-Modell) (1)Nur beim Parallel-Schnittschnelle- Modell, Befestigen Sie den großen Ferritkern am Kabel, wie das in der folgenden Abbildung gezeigt wird. (2)Führen Sie den Kabelbinder durch den Ferritkern. (3)Führen Sie den Kabelbinder um das Kabel und sperren Sie ihn. Schneiden Sie überschüssiges Band mit einer Schere ab. FerritkernKableMaximum 5 cm KabelbinderZiehen undabschneiden– 57 – DEUTSCH 3-1-2. Anschließen des Schnittstellenkabels Hinweis:Vor dem Anschließen/Abtrennen des Schnittstellenkabels stellen Sie sicher, daß der Drucker und alle angeschlossenen Gerät ausge- schaltet sind. Außerdem sollte der Netzstecker abgezogen sein. (1)Schließen Sie das Schnittstellenkabel an die Buchse an der Rückseite des Druckers an. (2)Bei einer seriellen Schnittstelle ziehen Sie die Steckerschrauben fest. Bei einer parallelen Schnittstelle befestigen Sie die Steckerklammern. Serielles Schnittstellenkabel Paralleles Schnittstellenkabel– 58 – DEUTSCH 3-2. Anschluß an ein Peripheriegerät Es kann ein Peripheriegerät an den Drucker mit einem Modularstecker ange- schlossen werden. Im folgenden wird beschrieben, wie der Ferritkern angebracht und die Verbindung hergestellt wird. Siehe “Modularstecker” auf Seite 80 für den Typ von Modularstecker, der dazu erforderlich ist. Beachten Sie, daß der Drucker nicht mit einem Modularstecker oder Kabel ausgestattet ist. Diese Teile müssen vom Anwender besorgt werden. Wichtig! Vor dem Anschließen der Kabel sicherstellen, daß der Drucker ausge- schaltet und vom Netz getrennt ist. (1)Schließen Sie das Peripheriegerätekabel an die Buchse an der Rückseite des Druckers an. Wichtig! Nicht eine Telefonleitung an die Peripheriebuchse anschließen. Wenn dies geschieht, besteht die Gefahr von Schäden am Drucker. Aus Sicherheitsgründen außerdem nicht Verdrahtung an die Peripherie- buchse anschließen, wenn die Möglichkeit besteht, daß zu starke Span- nung anliegt.– 59 – DEUTSCH 3-3. Anschließen des optionalen Netzteils Hinweis:Vor dem Anschließen/Abtrennen des Netzteils stellen Sie sicher, daß der Drucker und alle angeschlossenen Gerät ausgeschaltet sind. Außerdem sollte der Netzstecker abgezogen sein. (1)Schließen Sie das Netzteil an das Netzkabel an. Hinweis:Verwenden Sie nur das vorgesehene Netzteil und Netzkabel. (2)Das Netzteil am Stecker des Druckers anschließen. (3)Stecken Sie den Netzstecker des Netzteils in eine Steckdose ein.– 60 – DEUTSCH 3-4. Einschalten Stellen Sie sicher, daß das Netzteil angeschlossen ist, wie in 3-3 beschrieben. (1)Den Netzschalter vorne am Gerät auf Ein (ON) stellen. Das POWER- Lämpchen am Bedienfeld leuchtet auf. Wichtig! Wir empfehlen, den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, wenn der Drucker längere Zeit lang nicht benutzt werden soll. Der Drucker sollte vorzugsweise an einem Platz aufgestellt werden, der leichten Zugang zur Netzsteckdose gewährt. Netzschalter– 61 – DEUTSCH

4. Bedienfeld und andere Funktionen

4-1. Bedienfeld 1 POWER-Lämpchen (grüne LED) Leuchtet in eingeschaltetem Zustand 2 ERROR-Lämpchen (rote LED) Zeigt in Kombination mit dem PO- WER-Lämpchen verschiedene Fehlerzustände an 3 FEED-Taste Die FEED-Taste drücken, um das Rollenpapier vorzutransportieren. 4-2. Fehler

1) Wenn das Schneidwerk nicht in Grundstellung zurückkehrt oder nicht die

Anfangsbewegung ausführt, ist Behebung nicht möglich.

2) Wenn Papierstau vorliegt, ausschalten, den Papierstau beheben, und dann

wieder einschalten. POWER-LämpchenBlinkt in Abstän-den von 0,5 s Ein BehebungsbedingungenAutomatische Behebung nach Ab-kühlen es Druckkopfes.Automatische Behebung nach Schlie-ßen der Druckerabdeckung.FehlerbeschreibungErkennung hoherKopftemperaturAbdeckung-Offen-FehlerERROR-Lämpchen Aus Ein POWER-Lämpchen Aus BehebungsbedingungenBehoben, wenn des Schneidwerk nachdem Ein- und Ausschalten in Grund-stellung zurückkehrt.FehlerbeschreibungPapierschnitt-Feh- ler ERROR-LämpchenBlinkt im Abstandvon 0,125 sERROR FEED POWER1 POWER-Lämpchen(grüne LED)3 FEED-Taste2 ERROR-Lämpchen(rote LED)– 62 – DEUTSCH

3) Nicht behebbare Fehler

1) Wenn ein nicht behebbarer Fehler auftritt, das Gerät sofort ausschalten.

2) Wenn ein Stromversorgung-Fehler auftritt, besteht die Möglichkeit, daß

die Netzversorgung nicht richtig ist. Bei anderen nicht behebbaren Fehlern muß der Kundendienst bezüglich Reparatur kontaktiert werden.

4) Papiererkennung-Fehler

POWER-Lämpchen Aus Blinkt im Abstand von 0,25 s Blinkt im Abstand von 0,5 s Blinkt im Abstand von 1 s Behebungsbedingungen Dies ist ein nicht behebbarer Fehler. Der Kundendienst muß bezüglich Reparatur kontaktiert werden. Dies ist ein nicht behebbarer Fehler. Der Kundendienst muß bezüglich Reparatur kontaktiert werden. Dies ist ein nicht behebbarer Fehler. Der Kundendienst muß bezüglich Reparatur kontaktiert werden. Fehlerbeschreibung Papierschnitt-Feh- ler EEPROM-Fehler Thermistor-Fehler Stromversorgung- Fehler ERROR-Lämpchen Ein Blinkt im Abstand von 0,25 s Blinkt im Abstand von 0,5 s Blinkt im Abstand von 1 s POWER-Lämpchen Aus Ein Behebungsbedingungen Automatische Behebung durch Ein- legen einer neuen Papierrolle und Schließen der Druckerabdeckung. Die Anzeigen zeigen, daß das Ende der Papierrolle sich nähert, aber der Drucker druckt weiter. Fehlerbeschreibung Papierschnitt-Feh- ler Papierrollenende fast erreicht ERROR-Lämpchen Blinkt im Abstand von 0,5 s Blinkt im Abstand von 2 s– 63 – DEUTSCH 4-3. Selbstdruck (1)Testdruck Das Gerät einschalten, während die FEED-Taste gedrückt gehalten wird. Der Testdruck wird entsprechend der Ver. Nr., den DIP-Schalter-Einstellun- gen und der Zeichenfolge ausgeführt. Wenn die FEED-Taste beim Ende des Testdrucks gedrückt wird, werden nur die Zeichen wiederholt ausgedruckt.– 64 – DEUTSCH (2) Sedezimaler Datenausdruck Die Druckerabdeckung öffnen, und dann einschalten, während die FEED- Taste gedrückt gehalten wird. Wenn die Abdeckung geschlossen wird, wird “***HEX DUMP PRINTING***” ausgedruckt, und der Drucker schaltet auf die Betriebsart sedezimaler Datenausdruck um. Jedes der vom Computer zum Drucker gesandten Signale wird nun als sedezimaler Code ausgedruckt. Diese Funktion erlaubt es, zu prüfen, ob ein von der Sowa zum Drucker gesandter Steuercode korrekt ist oder nicht. Die letzte Zeile wird nicht ausgedruckt, wenn Daten für weniger als eine ganze Zeile vorhanden sind. Wenn die FEED-Taste gedrückt wird, wird aber auch die letzte Zeile ausge- druckt. Zum Ausschalten dieser Betriebsart ist es erforderlich, den Drucker vollständig auszuschalten.– 65 – DEUTSCH

5. Einlegen der Papierrolle

Immer Rollenpapier verwenden, das zu den technischen Daten des Druckers paßt. Den Abdeckung-Öffnen-Hebel drük- ken, und die Druckerabdeckung öff- nen. Unter Beachtung der richtigen Einsetz- richtung der Rolle die Papierrolle in die Vertiefung legen und die Vorderkante des Papiers nach vorne ziehen. Hinweis 1: Wenn Papier mit einer Dicke verwendet wird, die die Straffziehstange erforderlich macht (65 µm Papierdicke<100 µm), darf das Papier nicht unter die Straff- ziehstange geführt werden. Hinweis 2: Wenn Papier mit einer Stär- ke verwendet wird, die die Verwen- dung nicht erforderlich macht (100 µm Papierdicke 150 µm), entfernen Sie die beiden Schrauben an beiden Seiten der Spannstange mit einem Schrauben- zieher und entfernen Sie die Spann- stange vorher. Normalerweise sollte diese Arbeit (Entfernen des Spann- stiftes) bereits vom Händler ausgeführt worden sein. Abdeckung-Öffnen-Hebel Rollenpapier Straffungsstange Rollenpapier Straffungsstange (Wandanbringungs-/Standmodell) (Standard-Modell)– 66 – DEUTSCH Beide Seiten der Druckerabdeckung zum Schließen nach unten drücken. Hinweis: Sicherstellen, daß die Druckerabdeckung fest geschlossen ist. Wichtig!

1. Nicht die Schneidwerkklinge berühren.

  • Im Papierauslaßschlitz befindet sich ein Schneidwerk. Niemals die Hände in den Auslaßschlitz stecken, nicht nur während des Druck- betriebs sondern auch wenn der Drucker nicht arbeitet.
  • Die Druckerabdeckung kann geöffnet werden, wenn das Papier ausgetauscht wird. Da das Schneidwerk im Inneren der Druckerab- deckung ist, darauf achten, nicht das Gesicht oder die Hände zu nahe an das Schneidwerkmesser zu bringen.

2. Nicht den Lösehebel der Abdeckung betätigen, während mit der Hand

auf die Druckerabdeckung gedrückt wird.

3. Nicht das Papier bei geschlossener Druckerabdeckung herausziehen.

4. Das Heizelement und der Treiber-Chip des Thermalkopfes werden

leicht beschädigt. Diese Teile nicht mit Metallgegenständen, Sandpa- pier usw. berühren.

5. Während des Druckens und kurz nach dem Drucken kann der Bereich

um den Thermalkopf sehr heiß werden. Nicht das Heizelement mit der Hand berühren.

6. Die Druckqualität kann nachlassen, wenn das Thermalkopf-

Heizelement durch Berührung mit der Hand verschmutzt wird. Nicht das Thermalkopf-Heizelement berühren.

7. Es besteht die Gefahr von Schäden am Treiber-Chip durch statische

Elektrizität. Bitte sehr vorsichtig arbeiten.

8. Die Druckqualität und die Lebensdauer des Thermalkopfes kann nicht

garantiert werden, wenn anderes als Papier der vorgeschriebenen Sorte verwendete wird. Insbesondere Papier mit [Na+, K+, C1-] kann die Lebensdauer des Thermalkopfes drastisch verkürzen. Bitte vorsich- tig arbeiten.

9. Nicht den Drucker betreiben, wenn Feuchtigkeit durch Beschlag usw.

an der Vorderseite des Druckkopfes vorhanden ist.– 67 – DEUTSCH

6. Einstellung des Endanäherungs-Sensors

Den Endanäherungs-Sensor auf folgende Weise justieren, damit er der Größe der verwendeten Papierrolle entspricht. 1 Die Druckerabdeckung öffnen. 2 Den Durchmesser der verwendeten Papierrolle ermitteln, und in der untenste- henden Tabelle die entsprechende Einstellung aufsuchen. 3 Die Spitze eines Kugelschreibers o.ä. Gegenstands in das Loch des Einstellers stecken. Beim Eindrücken des Einstellers nach oben oder unten schieben, um der Einstellung zu entsprechen, die zu dem verwendeten Rollenpapier paßt. Sicherstellen, daß der in der Abbildung durch einen Pfeil markierte Zapfen im Inneren der Rillen sitzt. Wichtig! Das Wandanbringungsmodell kann nur mit Niveau 3 verwendet werden und darf deshalb nicht modifiziert werden. Die erforderlichen Einstellungen am Standardmodell vornehmen. Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1– 68 – DEUTSCH Einstellwerte entsprechend des verwendeten Papiers Hinweis

1) Das Standardmodell ist werkseitig

auf Niveau 1 gestellt. Das Wandanbringungsmodell ist auf Niveau 3 gestellt. Das Wandanbringungsmodell kann nur mit Niveau 3 verwendet werden und darf deshalb nicht modifiziert werden.

2) Die Abmessung C und die restliche

Papierlänge sind berechnete Werte. Es können leichte Abweichungen zum tatsächlichen Wert auftreten. Kern der Papierrolle Bei Verwendung einer Papierrolle mit einem Kern mit Innendurchmesser (A):ø12 und Außendurchmesser (B):ø18 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 ø23 ø27 ø31 2,5 4,9 7,7 2,1 4,2 6,7 Papierdicke (µm)

Rest papier (Etwa m) Erkannter Durchmesser (C) (Etwa mm) Bei Verwendung einer Papierrolle mit einem Kern mit Innendurchmesser (A):ø25,4 und Außendurchmesser (B):ø32 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 ø36 ø40 ø44 2,8 6,4 10,4 2,4 5,5 9,0 2,1 4,9 7,9 1,9 4,4 7,1 1,7 4,0 6,4 1,4 3,2 5,2 1,2 2,8 4,5 Papierdicke (µm)

Rest papier (Etwa m) Erkannter Durchmesser (C) (Etwa mm)

7. Verhindern und Beheben von Papierstau

7-1. Verhindern von Papierstau Das Papier soll beim Ausgeben und vor dem Schneiden nicht berührt werden. Wenn das Papier beim Ausgeben gedrückt oder gezogen wird, kann ein Papiers- tau, ein Abschneidfehler oder ein Zeilenvorschubfehler verursacht werden. 7-2. Beheben von Papierstau Wenn ein Papierstau auftritt, beheben Sie ihn wie folgt. (1)Stellen Sie den Netzschalter auf Aus, um den Drucker auszuschalten. (2)Ziehen Sie den Hebel nach vorne, um die Druckerabdeckung zu öffnen. (3)Entfernen Sie das gestaute Papier. Hinweis:Achten Sie darauf, den Drucker beim Entfernen des gestauten Papiers nicht zu beschädigen. Insbesondere der Thermaldruckkopf läßt sich leicht beschädigen; achten Sie darauf, ihn nicht zu berüh- ren. (4) Stellen Sie sicher, daß das Papier gerade ausgerichtet ist, und schließen Sie die Druckerabdeckung vorsichtig. Hinweis 1: Stellen Sie sicher, daß das Papier gerade ausgerichtet ist. Wenn die Druckerabdeckung bei schief liegendem Papier geschlossen wird, kann ein Papierstau auftreten. Hinweis 2: Sperren Sie die Druckerabdeckung durch Drücken auf die Sei- ten. Nicht zum Schließen auf die Mitte drücken. Dabei kann es sein, daß die Abdeckung nicht richtig schließt. (5)Stellen Sie den Netzschalter in Ein-Stellung, um den Drucker einzuschalten. Stellen Sie sicher, daß die ERROR-LED nicht leuchtet. Hinweis:Während die ERROR-LED leuchtet, akzeptiert der Drucker keine Befehle wie Druckbefehl; stellen Sie deshalb sicher, daß die Ab- deckung richtig geschlossen ist.– 70 – DEUTSCH

8. Regelmäßige Reinigung

Die Druckzeichen können durch Ansammlung von Papierstaub und anderem Schmutz unscharf werden. Um das zu verhindern, muß im Papierhalter und in der Papiertransportstufe angesammelter Staub von Zeit zu Zeit entfernt werden. Diese Reinigung sollte einmal alle sechs Monate oder einmal nach jeder Million Zeilen ausgeführt werden. 8-1. Reinigen des Thermalkopfes Zum Entfernen von schwärzlichem Staub auf der Oberfläche des Thermalkopfes diesen mit Isopropylalkohol (IPA) abwischen. Hinweis:Der Thermalkopf läßt sich leicht beschädigen. Zum Abwischen immer einen sehr weichen Lappen verwenden und sicherstellen, daß er nicht zerkratzt wird. 8-2. Reinigen des Papierhalters Verwenden Sie einen weichen Lappen zur Entfernung von Papierstaub vom Papierhalter und aus der Papiertransportstufe.– 72 – ITALIANO INDICE

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Star Micronics

Modell : TSP847L

Kategorie : Drucker