ATIKA BTK 400 - Säge

BTK 400 - Säge ATIKA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BTK 400 ATIKA als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ATIKA BTK 400 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Baustellenkreissäge
Marke ATIKA
Modell BTK 400
Tischabmessungen 1050 x 750 mm
Tischhöhe 850 mm
Gewicht Ca. 108 kg
Versorgungsspannung 230 V~ (Einphasenwechselstrom) oder 400 V 3~ (Drehstrom)
Frequenz 50 Hz
Leistungsaufnahme (P1) 3,0 kW (S6 40%) bei Einphasen / 4,4 kW (S6 40%) bei Drehstrom
Abgegebene Leistung (P2) 2,2 kW (S6 40%) bei Einphasen / 3,5 kW (S6 40%) bei Drehstrom
Leerlaufdrehzahl 2698 min⁻¹ (Einphasen) / 2790 min⁻¹ (Drehstrom)
Max. Schnitthöhe 126 mm
Sägeblattdurchmesser 395 - 400 mm
Bohrungsdurchmesser 30 mm
Serienmäßiges Sägeblatt HM Ø 400 x 2,8/3,8 x Ø 30 mm, 28 Zähne
Absauganschluss Durchmesser 100 mm
Garantierter Schallleistungspegel 114 dB(A)
Schalldruckpegel unter Last 98,5 dB(A)
Sicherung 16 A träge (230 V) / 20 A (400 V)
Schutzart IP 54
Sicherheit Schutzhaube, Trennkeil, Motorbremse, Sicherheitsschalter, Längs- und Queranschlag

Häufig gestellte Fragen - BTK 400 ATIKA

Wie tausche ich das Sägeblatt der BTK 400 aus?
Schalten Sie vor jedem Eingriff die Maschine aus, warten Sie den vollständigen Stopp des Sägeblatts ab und ziehen Sie den Netzstecker. Lösen Sie die Schrauben des Tischeinsatzes (5), heben Sie die Schutzhaube (14) an und entnehmen Sie den Tischeinsatz. Setzen Sie den Spannschlüssel (31) auf die Motorwelle und lösen Sie die Schraube (26) (Linksgewinde). Entfernen Sie den vorderen Flansch (25) und das alte Sägeblatt. Reinigen Sie die Flansche, setzen Sie das neue Sägeblatt unter Beachtung der Drehrichtung ein und ziehen Sie die Spannmutter wieder fest. Montieren Sie den Tischeinsatz und überprüfen Sie die Einstellung des Trennkeils.
Wie stelle ich den Trennkeil ein?
Überprüfen Sie nach jedem Sägeblatt- oder Tischeinsatzwechsel die Einstellung des Trennkeils. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker. Lösen Sie die Befestigungsschrauben. Der Trennkeil muss mit dem Sägeblatt ausgerichtet sein und der Abstand zur Verzahnung darf 5 mm nicht überschreiten. Siehe Abbildung 15 im Handbuch für genaue Einstellungen.
Welche Sägeblätter können an der BTK 400 verwendet werden?
Verwenden Sie ausschließlich Hartmetall-Sägeblätter (HM) gemäß EN 847-1 mit einem Durchmesser zwischen 395 und 400 mm und einer Bohrung von 30 mm. Die maximale Drehzahl des Sägeblatts muss mindestens 2698 min⁻¹ betragen. Verwenden Sie niemals HSS-Stahl-Sägeblätter, da diese hart und spröde sind und Verletzungsgefahr besteht.
Welche wesentlichen Sicherheitsvorkehrungen sind zu beachten?
Tragen Sie stets eine Schutzbrille und einen Gehörschutz. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Verwenden Sie eine Staubmaske. Stellen Sie sich seitlich zum Sägeblatt. Entfernen Sie niemals Späne von Hand bei laufendem Sägeblatt. Überprüfen Sie vor jeder Nutzung, ob alle Sicherheitseinrichtungen (Schutzhaube, Trennkeil, Bremse) vorhanden und funktionsfähig sind. Ziehen Sie für Wartungsarbeiten den Netzstecker.
Wie schließe ich einen Spanabsauger an?
Die Säge ist mit einem Absaugstutzen von 100 mm Durchmesser ausgestattet. Für den Betrieb mit Absaugung schließen Sie das Blech des Auswurfschlitzes und befestigen Sie es mit dem Sternschraubgriff (C). Schließen Sie einen Absauger an, der einen Luftstrom von mindestens 1150 m³/h und einen Unterdruck von 1160 Pa liefern kann. Schalten Sie die Absaugung ein, bevor Sie mit dem Sägen beginnen.
Was tun, wenn die Säge nicht startet?
Überprüfen Sie zuerst die Stromunterbrechung (Sicherungsautomat). Untersuchen Sie das Kabel und das Verlängerungskabel: Verwenden Sie niemals ein defektes Kabel. Wenn das Problem weiterhin besteht, können der Motor oder der Schalter defekt sein; lassen Sie diese von einem zugelassenen Elektriker oder dem Kundendienst überprüfen. Versuchen Sie nicht, elektrische Komponenten selbst zu reparieren.
Wie stelle ich die Schnitthöhe ein?
Bei den BTH-Modellen (aber die BTK 400 ist ein BTK-Modell, daher ist die Schnitthöhe fest?). Für die BTK 400 beträgt die maximale Schnitthöhe 126 mm und ist nicht stufenlos einstellbar. Bei den BTH-Modellen drehen Sie das Handrad (B), um die Schnitthöhe stufenlos einzustellen. Konsultieren Sie das Handbuch für Ihre spezifische Version.
Wie reinige und pflege ich die Säge?
Schalten Sie vor der Reinigung die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker. Verwenden Sie kein Wasser; reinigen Sie Späne und Staub mit einer Bürste oder einem Staubsauger. Ölen Sie bewegliche Teile (z. B. Haubengelenk) regelmäßig mit Nähmaschinenöl oder einem biologisch abbaubaren Öl. Reinigen Sie das Harz auf dem Tisch mit einem Pflegespray. Das Sägeblatt muss frei von Rost und Harz sein; schärfen oder ersetzen Sie es bei Bedarf.
Was ist die maximale Schnitthöhe?
Die maximale Schnitthöhe für das Modell BTK 400 beträgt 126 mm. Für die Modelle BTK 450 und 500 beträgt sie 150 mm bzw. 175 mm. Stellen Sie sicher, dass die Werkstückdicke diesen Wert nicht überschreitet, um Überlastung oder Rückschlag zu vermeiden.
Wie tausche ich den Tischeinsatz aus?
Ziehen Sie den Netzstecker. Lösen Sie die Schrauben des Tischeinsatzes (5), heben Sie die Schutzhaube (14) an und entnehmen Sie den Einsatz, indem Sie ihn nach hinten schieben. Entfernen Sie die 2 Muttern (E) und nehmen Sie den Trennkeil (11) mit der Haube ab. Setzen Sie den neuen Einsatz (6) ein, montieren Sie den Trennkeil mit der Haube und befestigen Sie den Einsatz. Überprüfen Sie nach dem Vorgang die Einstellung des Trennkeils.

Benutzerfragen zu BTK 400 ATIKA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BTK 400 - ATIKA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BTK 400 von der Marke ATIKA.

BEDIENUNGSANLEITUNG BTK 400 ATIKA

Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile

Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben.

Anleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.

Inhalt

Konformitätserklärung1
Lieferumfang1
Geräuschkennwerte1
Betriebszeiten1
Symbole Gerät 1
Symbole der Betriebsanleitung 2
Bestimmungsgemäße Verwendung 2
Restrisiken2
Sicheres Arbeiten 2
Vorbereiten zur Inbetriebnahme 4
Inbetriebnahme4
Arbeiten mit der Säge 5
Wartung und Reinigung 7
- Sägeblattwechsel7
- Tischeinlage wechseln 8
Transport8
Lagerung8
Garantie8
Mögliche Störungen 9
Technische Daten 9
Gerätebeschreibung / Ersatzteile 10

EG-Konformitätserklärung

entsprechend der EG-Richtlinie 2006/42/EG

Hiermit erklären wir

ATIKA GmbH

Josef-Drexler-Str. 8

89331 Burgau - Germany

in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Baukreissäge Typ BTK 400, BTK 450, BTK 500 BTH 400, BTH 450, BTH 500

Seriennummer: siehe letzte Seite

konform ist mit den Bestimmungen der o. a. EG-Richtlinien, sowie mit den Bestimmungen folgender weiterer Richtlinien:

2004/108/EG, 2000/14/EG, 2006/95/EG und 2011/65/EU

Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:

EN 1870-19

Konformitätsbewertungsverfahren: 2000/14/EG – Anhang V

Gemessener Schallleistungspegel LWA = 109,6 dB(A)

Garantierter Schallleistungspegel LWA = 114 dB(A)

EG-Baumusterprüfung durchgeführt durch:

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 –

70563 Stuttgart – Nr.: 0392

Zertifikat-№: HO 14109 5

Aufbewahrung der technischen Unterlagen:

ATIKA GmbH – Technisches Büro – Josef-Drexler-Str. 8

text_image i.A. f i.A. G. Koppenstein, Konstruktionsleitung

Lieferumfang

• 1 Baukreissäge
• 1Schiebestock
• Montagezubehör für Sägeblattwechsel
- Betriebsanleitung

Überprüfen Sie das Gerät auf

Vollständigkeit
evtl. Transportschäden

Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem Händler, Zulieferer bzw. Hersteller mit. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.

Geräuschkennwerte

EN ISO 3744:1995 / EN ISO 11202:1995/AC:1997 /

ISO 7960:1995 Anhang A, A.2 b)

Einsatz der Maschine als Baukreissäge mit serienmäßigem Sägblatt.

Garantierter Schallleistungspegel L_WA = 114 dB(A)

Schalldruckpegel am Arbeitsplatz Leerlauf LPA = 92,8 dB(A)

Bearbeitung LPA = 98,5 dB(A)

Messunsicherheitsfaktor: K = 4 dB

Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen. Obwohl es einen Zusammenhang zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren, welche den derzeitigen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinflussen können, beinhalten die Dauer der Einwirkungen, die Eigenart des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen usw., z.B. die Anzahl der Maschinen und anderen benachbarten Vorgängen. Die zulässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen.

Betriebszeiten

Gemäß der Maschinenlärmschutzverordnung vom September 2002 dürfen Baukreissägen in reinen, allgemeinen und besonderen Wohngebieten, Kleinsiedlungsgebieten, Sondergebieten, die der Erholung dienen, Kur- und Klinikgebieten und Gebieten für die Fremdenbeherbergung sowie auf dem Gelände von Krankenhäusern und Pflegeanstalten an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von 20.00 bis 7.00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden.

Bitte beachten Sie auch die regionalen Vorschriften zum Lärmschutz.

Symbole Gerät

ATIKA BTK 400 - Symbole Gerät - 1

Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten.

ATIKA BTK 400 - Symbole Gerät - 2

Vor Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten Motor abstellen und Netzstecker ziehen.

ATIKA BTK 400 - Symbole Gerät - 3

Gehörschutz tragen.

ATIKA BTK 400 - Symbole Gerät - 4

Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Geräte, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen.

Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Symbole der Betriebsanleitung

ATIKA BTK 400 - Symbole der Betriebsanleitung - 1Drohende Gefahr oder gefährliche Situation. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungen zur Folge haben oder zu Sachbeschädigung führen.
ATIKA BTK 400 - Symbole der Betriebsanleitung - 2Wichtige Hinweise zum sachgerechten Umgang. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen.
ATIKA BTK 400 - Symbole der Betriebsanleitung - 3Benutzerhinweise. Diese Hinweise helfen Ihnen, alle Funktionen optimal zu nutzen.
ATIKA BTK 400 - Symbole der Betriebsanleitung - 4Montage, Bedienung und Wartung. Hier wird Ihnen genau erklärt, was Sie tun müssen.

Bestimmungsgemäße Verwendung

- Die Baukreissäge ist ausschließlich zum Längs- und Querschneiden von Massivholz und Plattenwerkstoffen wie Spanplatten, Tischlerplatten und Mdf-Platten mit quadratischem oder rechteckigem Querschnitt im Freien außerhalb geschlossener Räume unter Verwendung von HM - Kreissägeblättern nach EN 847-1 vorgesehen.

Die Dicke des Holzes darf folgende Werte nicht übersteigen:

BTK/BTH 400: 126 mm

BTK/BTH 450: 150 mm

BTK/BTH 500: 175 mm

Der Durchmesser des Sägeblatts muss zwischen folgenden Werten liegen:

BTK/BTH 400: 395 – 400 mm

BTK/BTH 450: 445 – 450 mm

BTK/BTH 500: 495 – 500 mm

  • Querschnitte dürfen nur mit dem angebrachten Queranschlag durchgeführt werden.
  • Es dürfen nur Werkstücke bearbeitet werden, die sicher aufgelegt werden können.
  • Die Verwendung von Sägeblättern aus HSS - Stahl (hochlegierter Schnellarbeitsstahl) ist nicht zulässig, weil dieser Stahl hart und spröde ist. Verletzungsgefahr durch Bruch des Sägeblattes und Herausschleudern von Sägeblattstücken.
  • Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandsetzungsbedingungen und die Befolgung der in der Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
  • Die für den Betrieb geltenden einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften, sowie die sonstigen allgemein anerkannten arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Regeln sind einzuhalten.
  • Jeder weiter darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden jeder Art haftet der Hersteller nicht: das Risiko trägt allein der Benutzer.
    ■ Eigenmächtige Veränderungen an der Säge schließen eine Haftung des Herstellers für daraus entstehende Schäden jeder Art aus.
  • Die Säge darf nur von Personen gerüstet, genutzt und gewartet werden, die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind. Instandsetzungsarbeiten dürfen nur durch uns bzw. durch von uns benannte Kundendienststellen durchgeführt werden.
    ■ Die Maschine darf nicht in explosionsgefährdeter Umgebung verwendet werden.
    ■ Metallteile (Nägel etc.) sind aus dem zu sägenden Material unbedingt zu entfernen.

Restrisiken

Auch bei bestimmungsgemäßer Verwendung können trotz Einhaltung aller einschlägigen Sicherheitsbestimmungen aufgrund der durch den Verwendungszweck bestimmten Konstruktion noch Restrisiken bestehen.

Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße Verwendung“, sowie die Betriebsanleitung insgesamt beachtet werden.

Rücksichtnahme und Vorsicht verringern das Risiko von Personenverletzungen und Beschädigungen.

  • Verletzungsgefahr der Finger und Hände durch das Werkzeug (Sägeblatt) oder Werkstück. Tragen Sie deshalb (z.B. beim Sägeblattwechsel) Handschuhe.
  • Verletzungsgefahr beim Entfernen von Spänen solange sich das Sägeblatt dreht. Entfernen Sie Späne erst nachdem das Sägeblatt und das Sägeaggregat (Motor) stillstehen.
  • Verletzung durch weggeschleuderte Werkstückteile.
  • Rückschlag des Werkstückes oder von Werkstückteilen.
    ■ Bruch und Herausschleudern des Sägeblattes.
  • Betreiben Sie die Säge nur mit kompletten und korrekt angebrachten Schutzeinrichtungen und ändern Sie an der Maschine nichts, was die Sicherheit beeinträchtigen könnte.
  • Emission gesundheitsschädlicher Holzstäube. Tragen Sie deshalb eine Staubmaske.
  • Gefährdung durch Strom, bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlussleitungen.
  • Berührung spannungsführender Teile bei geöffneten elektrischen Bauteilen.
  • Beeinträchtigung des Gehörs bei länger andauernden Arbeiten ohne Gehörschutz.

Des Weiteren können trotz aller getroffenen Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.

Sicheres Arbeiten

Bei unsachgemäßem Gebrauch können Holzbearbeitungsmaschinen gefährlich sein. Wenn Elektrowerkzeuge eingesetzt werden, müssen die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, um die Risiken von Feuer, elektrischem Schlag und Verletzungen von Personen auszuschließen.

Lesen und beachten Sie deshalb vor Inbetriebnahme dieses Erzeugnisses die folgenden Hinweise und die Unfallverhütungsvorschriften Ihrer Berufsgenossenschaft bzw. die im jeweiligen Land gültigen Sicherheitsbestimmungen, um sich selbst und andere vor möglichen Verletzungen zu schützen.

Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle Personen weiter, die mit der Maschine arbeiten.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.

  • Machen Sie sich vor Gebrauch mit Hilfe der Betriebsanleitung mit dem Gerät vertraut.
    Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

■ Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Strecken Sie sich nicht vor.

■ Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung:

  • keine weite Kleidung oder Schmuck, sie können von beweglichen Teilen erfasst werden
  • rutschfestes Schuhwerk
    – ein Haarnetz bei langen Haaren

- Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung:

– Gehörschutz (Schalldruckpegel am Arbeitsplatz übersteigt in der Regel 85 dB (A))
– Schutzbrille
– Handschuhe beim Sägeblattwechsel

■ Betreiben Sie die Säge nur auf

  • festem
  • ebenem
  • rutschfestem
    – schwingungsfreiem Untergrund.

- Wenn die Säge an eine Späneabsauganlage angeschlossen wird:

  • Notwendige Luftmenge 1150 m³/h
    Unterdruck am Absaugstutzen 1160 pa bei einer Luftgeschwindigkeit von 20 m/s
    — Die Absauganlage ist einzuschalten, bevor die Bearbeitung beginnt.

- Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung! Unordnung kann Unfälle zur Folge haben.

■ Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse:

- Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung! Unordnung kann Unfälle zur Folge haben. - Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse:

– Setzen Sie die Säge nicht dem Regen aus.

— Verwenden Sie die Säge nicht in feuchter oder nasser Umgebung.

– Sorgen Sie für gute Beleuchtung.

- Verwenden Sie die Säge nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.

- Lassen Sie die Säge nie unbeaufsichtigt.

- Personen unter 18 Jahren dürfen die Säge nicht bedienen.

■ Halten Sie andere Personen fern.

Der Bedienende ist im Arbeitsbereich gegenüber Dritten verantwortlich. Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, nicht das Werkzeug oder das Kabel berühren. Halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern.

- Stellen Sie sich beim Sägen seitlich zum Gefahrenbereich (Sägeblatt) an die Säge

- Beginnen Sie mit dem Schneiden erst, wenn das Sägeblatt seine erforderliche Drehzahl erreicht hat.

- Überlasten Sie die Maschine nicht! Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

- Betreiben Sie die Säge nur mit kompletten und korrekt angebrachten Schutzeinrichtungen Verwenden Sie unbedingt den mitgelieferten Spaltkeil Das Ein- und Nachstellen des Spaltkeiles ist aus Abb. 15 ersichtlich

- Erneuern Sie bei ausgeschlagenem Sägespalt die Tischeinlage.

- Verwenden Sie keine rissigen Sägeblätter oder solche, die ihre Form verändert haben.

■ Verwenden Sie nur scharfe Sägeblätter, da stumpfe Sägeblätter nicht nur die Rückschlaggefahr erhöhen, sondern auch den Motor belasten.

- Verwenden Sie keine Sägeblätter aus Hochleistungsstahl (HSS), weil dieser Stahl hart und spröde ist, nur Werkzeuge gemäß EN 847-1 dürfen verwendet werden.

Der Gebrauch anderer Werkzeuge und anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. Achten Sie darauf, dass das Sägeblatt mit den unter "Sägeblattauswahl" angegebenen Abmessungen übereinstimmt und für das Material des Werkstücks geeignet ist.

- Sägen Sie immer nur ein Werkstück. Niemals mehrere Werkstücke gleichzeitig oder zu einem Bündel zusammengefasste Einzelstücke sägen. Es besteht die Gefahr, dass Einzelstücke vom Sägeblatt unkontrolliert erfasst werden.

- Sorgen Sie dafür, dass abgeschnittene Stücke nicht vom Zahnkranz des Sägeblattes erfasst und weggeschleudert werden.

- Benutzen Sie die Säge nicht für Zwecke, für die sie nicht bestimmt ist (siehe Bestimmungsgemäße Verwendung).

- Entfernen Sie vor dem Sägen alle Nägel und Metallgegenstände aus dem Werkstück.

- Achten Sie darauf, dass das Werkstück keine Kabel, Seile, Schnüre oder ähnliches enthält.

- Sägen Sie nur Werkstücke mit solchen Abmessungen, die ein sicheres Halten während des Sägens ermöglichen.

- Es darf nur Holz geschnitten werden, das folgende maximale Dicke nicht übersteigt:

BTK/BTH 400: 126 mm

BTK/BTH 450: 150 mm

BTK/BTH 500: 175 mm

- Beim Querschneiden von Rundholz ist es erforderlich, das Werkstück gegen Verdrehen durch Verwendung einer Schablone oder einer Haltevorrichtung zu sichern. Ein für Querschnitte geeignetes Sägeblatt ist zu verwenden.

- Verwenden Sie den Schiebestock beim Längsschneiden von schmalen Werkstücken (Abstand zwischen Sägeblatt und Parallelanschlag kleiner als 120 mm).

  • Halten Sie immer ausreichend Abstand zum Sägeblatt.
    Das Sägeblatt läuft nach. Warten Sie, bis das Sägeblatt still steht, bevor Sie Splitter, Späne und Abfälle entfernen.
    ■ Bremsen Sie das Sägeblatt nicht durch seitlichen Druck ab.

- Entfernen Sie Splitter, Späne und Abfälle nicht mit der Hand aus dem Gefahrenbereich des Sägeblattes.

- Entfernen Sie Schnittreste (den Erfordernissen entsprechend) von der Maschine, um die Sicherheit am Arbeitsplatz nicht zu beeinträchtigen. Das gleiche gilt auch für Sägespäne, die Spanabführung muss frei gehalten werden.

- Schalten Sie die Maschine ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bei:

- Reparaturarbeiten

— Wartungs- und Reinigungsarbeiten

- Beseitigung von Störungen (dazu gehört auch das Entfernen von eingeklemmten Splittern)

- Überprüfungen der Anschlussleitungen, ob diese verschlungen oder beschädigt sind

– Transport der Säge

- Sägeblattwechsel

- Verlassen der Säge (auch bei kurzzeitigen Unterbrechungen)

■ Pflegen Sie Ihre Säge mit Sorgfalt:

- Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können.

- Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und die Hinweise für den Werkzeugwechsel.

— Halten Sie Handgriffe trocken und frei von Öl und Fett.

- Überprüfen Sie die Maschine auf eventuelle Beschädigungen:

- Vor weiterem Gebrauch der Maschine müssen Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.

- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um einwandfreien Betrieb der Säge sicherzustellen.

- Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Betriebsanleitung angegeben ist.

— Beschädigte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber sind zu ersetzen.

- Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken! Überprüfen Sie stets vor dem Einschalten, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.

- Bewahren Sie unbenutzte Geräte an einem trockenen, verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Elektrische Sicherheit

- Ausführung der Anschlussleitung nach IEC 60 245 (H 07 RN-F) mit einem Aderquerschnitt von mindestens

— 1,5 mm² bei Kabellänge bis 25 m

– 2,5 mm² bei Kabellänge über 25m

- 2,5 mm² für BTK/BTH 500

- Lange und dünne Anschlussleitungen erzeugen einen Spannungsabfall. Der Motor erreicht nicht mehr seine maximale Leistung, die Funktion des Gerätes wird reduziert.

■ Stecker und Kupplungsdosen an Anschlussleitungen müssen aus Gummi, Weich-PVC oder anderem thermoplastischen Material der gleichen mechanischen Festigkeit sein oder mit diesem Material überzogen sein.

Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag. Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen.

■ Die Steckvorrichtung der Anschlussleitung muss spritzwassergeschützt sein.

- Wickeln Sie bei Verwendung einer Kabeltrommel das Kabel vollständig ab.

- Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Verwenden Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.

  • Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel der Säge und lassen Sie es bei Beschädigungen von einer anerkannten Fachkraft erneuern.
  • Beim Verlegen der Anschlussleitung darauf achten, dass sie nicht stört, gequetscht, geknickt und die Steckverbindung nicht nass wird.
  • Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind.
    ■ Verwenden Sie keine defekten Anschlussleitungen.
  • Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
  • Keine provisorischen Elektroanschlüsse einsetzen.
  • Schutzeinrichtungen niemals überbrücken oder außer Betrieb setzen.
    ■ Schließen Sie das Gerät über Fehlerstromschutzschalter (30 mA) an.

ATIKA BTK 400 - Elektrische Sicherheit - 1

Der Elektroanschluss bzw. Reparaturen an elektrischen Teilen der Maschine hat durch eine konzessionierte Elektrofachkraft oder einer unserer Kundendienststellen zu erfolgen. Örtliche Vorschriften insbesondere hinsichtlich der Schutzmaßnahmen sind zu beachten.

ATIKA BTK 400 - Elektrische Sicherheit - 2

Reparaturen an anderen Teilen der Maschine haben durch den Hersteller bzw. einer seiner Kundendienststellen zu erfolgen.

ATIKA BTK 400 - Elektrische Sicherheit - 3

Nur Originalersatzteile verwenden. Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile und anderen Zubehörs können Unfälle für den Benutzer entstehen. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.

Vorbereiten zur Inbetriebnahme

ATIKA BTK 400 - Vorbereiten zur Inbetriebnahme - 1

Um ein einwandfreies Funktionieren der Maschine zu erzielen, befolgen Sie die aufgeführten Hinweise:

  • Stellen Sie die Säge an einen Platz, der folgende Bedingungen erfüllt:
  • im Freien
  • rutschfest
  • schwingungsfrei
  • eben
  • frei von Stolpergefahren
    — ausreichende Lichtverhältnisse

- Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch

— Anschlussleitungen auf defekte Stellen (Risse, Schnitte o. dgl.)

⚠️ verwenden Sie keine defekten Leitungen

— Schutzhaube auf ordnungsgemäßen Zustand
– die Spaltkeileinstellung (siehe auch Abb. 15)
— das Sägeblatt auf einwandfreien Zustand
— ob der Schiebestock griffbereit ist

- verwenden Sie keine rissigen Sägeblätter oder solche, die ihre Form verändert haben

- verwenden Sie keine Sägeblätter aus HSS Stahl

- Stellen Sie sich beim Sägen seitlich zum Gefahrenbereich (Sägeblatt) an die Säge

Inbetriebnahme

Überprüfen von Sicherheitseinrichtungen

(vor jeder Inbetriebnahme):

  • Anheben und Absenken der Schutzhaube, um festzustellen, ob diese frei beweglich ist. In ihrer Ruhelage muss sie das Sägeblatt vollständig abdecken und auf der Sägetischplatte aufliegen. (Siehe auch „Mögliche Störungen“).
  • Schalter durch Ein- und Ausschalten

Benutzen Sie kein Gerät, bei dem sich der Schalter nicht ein und ausschalten lässt. Beschädigte Schalter müssen unverzüglich durch eine Elektrofachkraft repariert oder ersetzt werden.

- Bremse

Das Sägeblatt muss nach dem Abschalten innerhalb von 10 Sekunden zum Stillstand kommen. Wird diese Zeit überschritten, ist die Bremse de-

fekt. Vom Hersteller oder von ihm benannte Firmen instand setzen lassen.

- Schiebestock

⇒ defekte Schiebestöcke müssen durch neue ersetzt werden.

Drehrichtung des Sägeblattes

ATIKA BTK 400 - Drehrichtung des Sägeblattes - 1

Achten Sie darauf, dass die Drehrichtung des Sägeblattes mit der auf der Schutzhaube (14) angegebenen Drehrichtung übereinstimmt.

ATIKA BTK 400 - Drehrichtung des Sägeblattes - 2

Bei Drehstrommotoren können Sie die Drehrichtung ändern, indem Sie einen Schraubendreher in den hierfür vorgesehenen Schlitz im Steckerkragen führen und mit leichtem Druck durch Links- oder Rechtsdrehung die richtige Drehrichtung einstellen.

Sägeblattauswahl

ATIKA BTK 400 - Sägeblattauswahl - 1

⇒ achten Sie auf die Spaltkeildicke „S“, seitlich am Spaltkeil eingeätzt

Der Spaltkeil darf nicht dünner als der Blattkörper und nicht dicker als dessen Schnittfugenbreite sein

Minimaler und maximaler Sägeblattdurchmesser sowie Bohrungs-durchmesser ist auf dem Gerätetypenschild angegeben

Es darf kein Sägeblatt verwendet werden, bei dem die angegeben Höchstdrehzahl (siehe Sägeblattaufdruck) niedriger ist, als die Motordrehzahl (siehe Technische Daten).

ATIKA BTK 400 - Sägeblattauswahl - 2

Netzanschluss

Vergleichen Sie die auf dem Gerätetypenschild angegebene Spannung, z.B. 230 V mit der Netzspannung und schließen Sie die Säge an die entsprechende und vorschriftsmäßig geerdete Steckdose an.

- Wechselstrommotor:

Schuko-Steckdose verwenden, Netzspannung 230 V mit Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter 30 mA)

• Drehstrommotor:

CEE-Steckdose, 3-polig+N+PE verwenden, Netzspannung 380 bzw. 400 V mit Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter 30 mA)

Verwenden Sie Anschluß- bzw. Verlängerungskabel nach IEC 60245 (H 07 RN-F) mit einem Aderquerschnitt von mindestens

⇒ 1,5 mm² bei Kabellänge bis 25 m
2,5 mm ^2 bei Kabellänge über 25 m
2,5 mm ^2 für BTK/BTH 500

ATIKA BTK 400 - Netzanschluss - 1

Absicherung:

400450500
BTK/BTH 16 Aträge 16 A träge20 A

Netzimpedanz

Bei ungünstigen Netzbedingungen kann es während des Einschaltvorganges des Gerätes zu kurzzeitigen Spannungsabsenkungen kommen, die andere Geräte beeinträchtigen können (z. B. Flackern einer Lampe). Es sind keine Störungen zu erwarten, wenn die in der Tabelle angegebene maximale Netzimpedanz eingehalten wird.

Leistungsaufnahme P1Netzimpedanz Z_max (Ω)
230 V~ 3,0 kW 0,07
400 V 3~ 4,4 / 5,0 / 6,1 kW0,05

Ein- / Ausschalter

Einschalten

ATIKA BTK 400 - Einschalten - 1

- Schalterklappe öffnen

- grünen Knopf (1) drücken

ATIKA BTK 400 - Einschalten - 2

Bei Stromausfall schaltet das Gerät automatisch ab.

Zum Wiedereinschalten zuerst den roten Knopf (0), dann erneut den grünen Knopf (1) drücken.

Ausschalten

ATIKA BTK 400 - Ausschalten - 1

Drücken Sie den roten Knopf (0) oder den roten Knopf der Schalterabdeckung.

Wechselstrom-Ausführung (230 V)

ATIKA BTK 400 - Ausschalten - 2

Drehstrom-Ausführung (400 V)

ATIKA BTK 400 - Ausschalten - 3

text_image drücken, um die Schalter- klappe zu öffnen

ATIKA BTK 400 - Ausschalten - 4

text_image AUS EIN Leuchtdioden

Leuchtdioden

Leuchtdioden an

→ Motor ist eingeschaltet – Sägeblatt dreht sich

Leuchtdioden aus

→ Motor ist ausgeschaltet – Sägeblatt steht still.

Nur eine Leuchtdiode leuchtet:

1) Ausfall einer Netzphase: Umgehend Zuleitung durch Elektrofachkraft überprüfen lassen.

2) Leuchtdiodenmodul (361642) defekt: Umgehend durch Elektrofachkraft austauschen lassen.

Arbeiten mit der Säge

ATIKA BTK 400 - Arbeiten mit der Säge - 1

Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben!

ATIKA BTK 400 - Arbeiten mit der Säge - 2

Vor Veränderungen oder Einstellungen an der Säge (z. B. Sägeblatt auswechseln)

- Gerät ausschalten

— Stillstand des Sägeblattes abwarten

- Netzstecker ziehen

ATIKA BTK 400 - Arbeiten mit der Säge - 3

Beachten Sie außerdem folgende wichtige Punkte:

  • Stellen Sie sich außerhalb des Gefahrenbereiches.
  • Sägen Sie das Werkstück mit gleichmäßigem Druck durch.
  • Entfernen Sie lose Splitter, Späne u. dgl. nie mit der Hand und erst wenn das Sägeblatt stillsteht.

ATIKA BTK 400 - Arbeiten mit der Säge - 4

Beachten Sie auf jeden Fall alle Sicherheitshinweise.

Arbeitshinweise

Handgriff für Schiebeholz

Der Handgriff für das Schiebeholz (34) wird auf ein passendes Brett geschraubt. Er dient zum sicheren Führen kleinerer Werkstücke.

Das Brett sollte zwischen 300 und 400 mm lang, 80 bis 100 mm breit und 15 bis 20 mm hoch sein.

Wenn der Handgriff für Schiebeholz beschädigt ist, muss er ersetzt werden.

ATIKA BTK 400 - Handgriff für Schiebeholz - 1

Der Längsanschlag ist in Pfeilrichtung stufenlos verstellbar.

Die Feststellung des Längsanschlages erfolgt durch die Sterngriffschraube (15).

ATIKA BTK 400 - Handgriff für Schiebeholz - 2

Lesen Sie die Skala an der Stelle (A) ab.

ATIKA BTK 400 - Handgriff für Schiebeholz - 3

text_image 1 A 15

Längsanschlag abklappen

Lösen Sie die Sterngriffschraube (15).
Stellen Sie den Längsanschlag auf ca. 190 mm ein.
Klappen Sie den Längsanschlag herunter.

ATIKA BTK 400 - Längsanschlag abklappen - 1

Tischverlängerung ausklappen

Klappen Sie die Tischverlängerung hoch. Schieben Sie die Tischverlängerung in Pfeilrichtung und senken Sie sie ab. Achten Sie darauf, dass die Tischverlängerung richtig eingehakt ist.

ATIKA BTK 400 - Tischverlängerung ausklappen - 1

text_image 3 28

Längsschneiden von Massivholz
ATIKA BTK 400 - Tischverlängerung ausklappen - 2

Parallelanschlag als Anschlag für Querschnitte
ATIKA BTK 400 - Tischverlängerung ausklappen - 3

Keilschneiden mit dem Keilschneidanschlag
ATIKA BTK 400 - Tischverlängerung ausklappen - 4

Verwendung des Schiebestockes
ATIKA BTK 400 - Tischverlängerung ausklappen - 5

Verwendung des beweglichen Queranschlages
ATIKA BTK 400 - Tischverlängerung ausklappen - 6

Schnitthöhenverstellung Typ BTH

Das Einstellen der Schnitthöhe erfolgt durch das Handrad (B). Die Höhenverstellung ist stufenlos und lässt sich in der gewünschten Höhe einstellen.

ATIKA BTK 400 - Schnitthöhenverstellung Typ BTH - 1

Anschluss einer Späneabsaugvorrichtung
ATIKA BTK 400 - Schnitthöhenverstellung Typ BTH - 2

Spanauswurfschlitz geschlossen (Betrieb mit Späneabsaugvorrichtung)

Zum Absaugen der Sägespäne kann die Säge an eine Absaugeinrichtung angeschlossen werden. (Ö Absaugstutzen: 100 mm). Schließen Sie das Verschlussblech am Spanauswurfschlitz und schrauben Sie es mit den Sterngriffschrauben (C) fest.

ATIKA BTK 400 - Schnitthöhenverstellung Typ BTH - 3

Spanauswurfschlitz offen (Betrieb ohne Späneabsaugvorrichtung)

Wartung und Reinigung

ATIKA BTK 400 - Wartung und Reinigung - 1

Vor jeder Wartungs- und Reinigungsarbeit

  • Gerät ausschalten
  • Stillstand des Sägeblattes abwarten
    — Netzstecker ziehen

Weitergehende Wartungs- und Reinigungsarbeiten, als die in diesem Kapitel beschrieben, dürfen nur vom Kundendienst durchgeführt werden.

Zum Warten und Reinigen entfernte Sicherheitseinrichtungen müssen unbedingt wieder ordnungsgemäß angebracht und überprüft werden.

Nur Originalteile verwenden. Andere Teile können zu unvorhersehbaren Schäden und Verletzungen führen.

Reinigung

i Beachten Sie folgendes, um die Funktionsfähigkeit der Säge zu erhalten:

  • Gerät nicht mit Wasser abspritzen.
  • Sägespäne und Staub nur mit Bürste oder Staubsauger entfernen.
  • Reinigen und ölen Sie regelmäßig alle beweglichen Teile (z. B. Aufhängung der Schutzhaube). Abb. 12

Niemals Fett verwenden!

Verwenden Sie z.B. Nähmaschinenöl, oder umweltverträgliches Sprühöl.

ATIKA BTK 400 - Reinigung - 1

text_image 12 16 D D
  • Sorgen Sie dafür, dass das Sägeblatt rost- und harzfrei bleibt.
  • Entfernen Sie Harzrückstände von der Oberfläche der Tischplatte.

Harzrückstände können mit einem handelsüblichen Wartungs- und Pflegespray entfernt werden.

- Das Sägeblatt ist ein Verschleißteil und wird nach längerem bzw. öfterem Gebrauch stumpf.

Erneuern Sie dann das Sägeblatt oder lassen sie es schärfen.

Wartung

ATIKA BTK 400 - Wartung - 1

Sägeblattwechsel

ATIKA BTK 400 - Sägeblattwechsel - 1

Vor dem Sägeblattwechsel Netzstecker ziehen.

ATIKA BTK 400 - Vor dem Sägeblattwechsel Netzstecker ziehen. - 1

Schnittgefahr! Das Sägeblatt ist schwer und kann rutschig sein. Tragen Sie beim Wechseln des Sägeblattes Handschuhe.

■ Verwenden Sie keine Sägeblätter aus HSS Stahl.
■ Verwenden Sie keine rissigen Sägeblätter oder solche, die ihre Form verändert haben.
- Sägeblatter, deren Körper gerissen sind, müssen ausgemustert werden (Instandsetzung ist nicht zulässig).
■ Verwenden Sie nur gut geschärfte Sägeblätter.
Das Nachschleifen (Schärfen) des Sägeblattes ist nur durch Fachpersonal zulässig. Folgendes ist besonders zu beachten: Es ist sicherzustellen, dass die Anforderungen an das Auswuchten der Werkzeuge nach EN 847-1:2005+A1:2007 6.2.3.2, erfüllt werden.

⚠️ Verbrennungsgefahr! Kurz nach dem Sägen ist das Sägeblatt noch heiß.

  1. Lösen Sie die Schrauben der Tischeinlage (5).
  2. Heben Sie die Schutzhaube (14) an.

  3. Heben Sie die Tischeinlage (5) an und schieben Sie diese nach hinten. Die Schutzhaube verbleibt automatisch in dieser Position.

ATIKA BTK 400 - Vor dem Sägeblattwechsel Netzstecker ziehen. - 2

text_image 13 F E 5 14
  1. Stecken Sie den Haltedorn (31) in die Motorwelle und lösen Sie die Spannmutter (26). (⚠️ Linksgewinde)

ATIKA BTK 400 - Vor dem Sägeblattwechsel Netzstecker ziehen. - 3

text_image 14 26 25 31 29
  1. Jetzt können Sie den vorderen Sägeblattflansch (25) und das Sägeblatt (24) abnehmen.

  2. i Reinigen Sie die Sägeblattflansche.

  3. Stecken Sie ein neues oder geschärftes Sägeblatt auf.

Achten Sie auf die korrekte Laufrichtung des Sägeblattes: Der Pfeil auf dem Sägeblatt und auf der Schutzhaube muss in die gleiche Richtung zeigen!

  1. Stecken Sie den vorderen Sägeblattflansch (25) wieder auf.

  2. Schrauben Sie die Spannmutter (26) wieder fest.

  3. Befestigen Sie die Tischeinlage (5).

  4. Die Anschlagschraube (F) darf nicht entfernt werden

ATIKA BTK 400 - Vor dem Sägeblattwechsel Netzstecker ziehen. - 4

Tischeinlage wechseln (Abb. 13)

ATIKA BTK 400 - Tischeinlage wechseln (Abb. 13) - 1

Vor dem Wechsel der Tischeinlage Netzstecker ziehen.

ATIKA BTK 400 - Tischeinlage wechseln (Abb. 13) - 2

Tauschen Sie eine abgenutzte oder beschädigte Tischeinlage unverzüglich aus.

  1. Lösen Sie die Schrauben der Tischeinlage (5).
  2. Heben Sie die Schutzhaube (14) an.
  3. Heben Sie die Tischeinlage (5) an und schieben Sie diese nach hinten. Die Schutzhaube verbleibt automatisch in dieser Position.
  4. Entfernen Sie die 2 Muttern (E) und nehmen Sie den Spaltkeil (11) zusammen mit der Schutzhaube ab. (Abb. 13)

  5. Setzen Sie eine neue Tischeinlage (5) ein.

  6. Befestigen Sie den Spaltkeil mit der Schutzhaube (Spaltkeileinstellungen siehe Bild 15).

  7. Befestigen Sie die Tischeinlage (5).

  8. Die Anschlagschraube (F) darf nicht entfernt werden

Spaltkeileinstellungen

Nach jedem Sägeblattwechsel und Wechseln der Tischeinlage muss die Einstellung des Spaltkeiles überprüft werden.

ATIKA BTK 400 - Spaltkeileinstellungen - 1

  • Gerät ausschalten
  • Stillstand des Sägeblattes abwarten
  • Netzstecker ziehen
  • Zubehörteile wie Anschläge müssen sicher an der Maschine befestigt bzw. geklemmt sein.

ATIKA BTK 400 - Spaltkeileinstellungen - 2

■ Bewahren Sie unbenutzte Geräte an einem trockenen, verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
■ Beachten Sie vor einer längeren Lagerung folgendes, um die Lebensdauer der Säge zu verlängern und ein leichtgängiges Bedienen zu gewährleisten:

- Führen Sie eine gründliche Reinigung durch.

- Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umweltfreundlichen Öl

ATIKA BTK 400 - Spaltkeileinstellungen - 3

Niemals Fett verwenden!

Garantie

Bitte beachten Sie die beiliegende Garantieerklärung.

Mögliche Störungen

ATIKA BTK 400 - Mögliche Störungen - 1

Vor jeder Störungsbeseitigung

  • Gerät ausschalten
  • Stillstand der Säge abwarten
  • Netzstecker ziehen

Nach jeder Störungsbeseitigung alle Sicherheitseinrichtungen wieder in Betrieb setzen und überprüfen.

Störung Mögliche Ursache Beseitigung
Maschine läuft nach Einschalten nicht anStromausfallVerlängerungskabel defektMotor oder Schalter defektSicherung überprüfenKabel überprüfen, defekte Kabel nicht mehr benutzenMotor oder Schalter von einer konzessionierten Elektrofachkraft überprüfen / reparieren lassen, bzw. durch Originalersatzteile ersetzen lassen
Maschine bleibt während des Schneidens stehenSägeblatt ist stumpfzu großer VorschubSägeblatt (24) austauschenMotor abkühlen lassen und mit weniger Druck weiterarbeiten
Brandflecke an den SchnittstellenSägeblatt ist stumpfSägeblatt austauschen
Säge vibriertSägeblatt verzogenSägeblatt nicht richtig montiertSägeblatt austauschenSägeblatt richtig befestigen
Bremswirkung zu gering (Bremszeit >10 sec.)Motorbremse defektBremsscheibe abgenutztBremse von uns benannter Kundendienststelle oder durch uns (Hersteller) instand setzen lassen
Motor erbringt keine Leistung und erwärmt sich zu stark2. Phasenlauf bei DrehstrommotorVerlängerungskabel zu lang oder Kabelquerschnitt zu kleinSägeblatt stumpfSicherungen und Zuleitungen von einer Elektrofachkraft überprüfen lassensiehe unter InbetriebnahmeSägeblatt schärfen lassen bzw. erneuern
Schutzhaube nicht frei beweglichVerschraubung zu fest angezogenVerschraubung (D) soweit lösen, bis die Schutzhaube frei beweglich ist (Abb. 12)

Bei weiteren Fehlfunktionen setzten Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung.

ATIKA BTK 400 - Vor jeder Störungsbeseitigung - 1

Bei Fragen: Tel. 0 23 82 / 8 92

-54
-58
-65
-101
-102

Technische Daten

TypBTK 400BTH 400BTK 450BTH 450BTK 500BTH 500
Netzfrequenz 50 Hz
WS-Motor
Netzspannung 230 V~
Motorleistung P_1 3,0 kW - S 6-40 % ----
Motorabgabeleistung P_2 2,2 kW -S 6 - 40 % ----
Motordrehzahl2698 min ^-1 ----
DS-Motor
Netzspannung400 V 3~
Motorleistung P_1 4,4 kW - S 6-40 %5,0 kW - S 6 - 40 %6,1 kW - S 6 - 40 %
Motorabgabeleistung P_2 3,5 kW -S 6 - 40 %4,0 kW -S 6 - 40 %5,0 kW -S 6 - 40 %
Motordrehzahl2790 min ^-1 2835 min ^-1 2820 min ^-1
HM-Sägeblatt∅ 400 x 2,8/3,8 x ∅ 30 mm 28 Zähne∅ 450 x 2,8/3,8 x ∅ 30 mm 40 Zähne∅ 500 x 2,8/4,0 x ∅ 30 mm 36 Zähne
Sägeblatt - ∅ max./min.395 - 400 mm445 - 450 mm495 - 500 mm
SchnitttiefeCa. 1260 - 126 mmCa. 150mm0 - 150 mmCa. 1750 - 175 mm
Tischgröße1050 x 750 mm
Tischhöhe850 mm
GewichtCa. 108 kgCa. 138 kgCa. 110 kgCa. 140 kgCa. 114 kgCa. 144 kg
Breite der Führungselemente für den Spaltkeil12 mm
Spaltkeil: Breite des Führungsschlitzes12,1 mm
Dicke3 mm
Anschluss-∅ für Absaugstutzen100 mm
Netzsicherung16 A träge20 A
SchutzartIP 54
BaujahrSiehe letzte Seite

Gerätebeschreibung / Ersatzteile

Pos.Bestell-Nr.Bezeichnung
1361626Sägetischplatte BTK
1361627Sägetischplatte BTH
2361688Tischbein
3361697Strebe-lang
4361690Strebe-kurz
5361025Tischeinlage
6361026Transportöse
7361109Werkzeughaken
--361623Spankasten BTK
--361619Spankasten BTH
8361168Spankastendeckel BTK
8361173Spankastendeckel BTH
9361157Absaugstutzen
10361165Verschlußblech
11361630 Spaltkeil für Sägeblatt- ∅ 400 mm
11361694 Spaltkeil für Sägeblatt- ∅ 450 mm
11361696 Spaltkeil für Sägeblatt- ∅ 500 mm
12361634Haubenhalter kpl.
13361703Stellteil
14361625Schutzhaube
15361727Sterngriffschraube
16361702Doppeldrehfeder
17361602 Längsanschlag ohne Anschlaglineal
18361680Anschlaglineal (Aluminium)
--361761 Queranschlag kpl. (Pos. 19, 20, 21, 35)
19361000Anschlaghalter mit Lager
20361751Queranschlag-Winkel
21361059Anschlagleiste
22361607 Halter f. Führungswelle
23361616 Führungswelle 1015 mm
24360225 Hartmetallsägeblatt ∅ 400 mm
24360213 Hartmetallsägeblatt ∅ 450 mm
Pos.Bestell-Nr.Bezeichnung
24361140Hartmetallsägeblatt 500 mm
25361635Sägeblattflansch vorn (Abb. 14)
361636Sägeblattflansch hinten (ohne Abb.)
26391035Spannmutter M 20, LH (Abb. 14)
27362503Tischverlängerung
28361606Schwenkhalter links f. Tischverlängerung (Abb. 3)
--361605Schwenkhalter rechts f. Tischverlängerung
29361112Ringschlüssel SW 30/19 (Abb. 14)
30361733Schiebestock
31361111Haltdorn (Drehstift) (Abb. 14)
32361687Führungswelle 725 mm
33361114Zylinderdrehgriff (BTH)
34361700Handgriff für Schiebeholz
35361750Kellschneidanschlag
--361673WS-Motor BTK 400
--361728WS-Motor BTH 400
37361656SSK BTK/BTH 400 WS
--361599Kondensator 60 μF
--361645DS-Motor BTK 400
--361652DS-Motor BTK 450
--361648DS-Motor BTK 500
--361644DS-Motor BTH 400
--361651DS-Motor BTH 450
--361647DS-Motor BTH 500
37361609SSK BTK/ BTH 400/450 DS
37361611SSK BTK/BTH 500 DS
--361620Schaltersockel
38361759Zylinderschraube M8x8 aus Kunststoff
39361760Unterlegscheibe aus Kunststoff

Ersatzteile

Entnehmen Sie die Ersatzteile der Ersatzteilzeichnung und -liste

Ersatzteile bestellen:

⇒ Bezugsquelle ist der Hersteller
⇒ Erforderliche Angaben bei der Bestellung:

  • Gerätetyp
  • Gerätenummer (siehe Typenschild)
  • Ersatzteilnummer
  • Bezeichnung des Ersatzteils
  • gewünschte Stückzahl

Beispiel: Typ BTH 450, Geräte-Nr. 4128, 360213 Hartmetallsägeblatt ∅ 450 mm, 1 Stück

Gerätebeschreibung / Ersatzteile
ATIKA BTK 400 - Ersatzteile - 1

text_image BTK 13 12 16 11 24 21 20 14 17 35 27 ATIKA 15 23 9 34 6 8 10 30 19 37 32 7 18 15 38 34 2 3 4 14 39 BTH + BTK BTH 13 12 16 11 24 21 20 14 35 18 27 5 1 23 6 9 34 2 3 8 10 4 ATIKA

ATIKA BTK 400 - Ersatzteile - 2

Josef-Drexler-Str. 8

89331 Burgau - Germany

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 –

70563 Stuttgart – Nr.: 0392

Certificate no.: HO 141095

Keeping of technical documents at:

ATIKA GmbH – Technical department – Josef-Drexler-Str. 8

Josef-Drexler-Str. 8

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 –

70563 Stuttgart – Nr.: 0392

N° de certificat: HO 141095

ATIKA GmbH – Technique Bureau – Josef-Drexler-Str. 8

Josef-Drexler-Str. 8

89331 Burgau - Germany

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 –

70563 Stuttgart – Nr.: 0392

ATIKA GmbH – Technisches Büro – Josef-Drexler-Str. 8

Josef-Drexler-Str. 8

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 –

70563 Stuttgart – Nr.: 0392

Certificato n°: HO 141095

Josef-Drexler-Str. 8

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 –

70563 Stuttgart – Nr.: 0392

ATIKA GmbH – Technisch kantoor – Josef-Drexler-Str. 8

Josef-Drexler-Str. 8

89331 Burgau - Germany

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 – 70563 Stuttgart – Nr.: 0392

Josef-Drexler-Straße 8

89331 Burgau - Germany

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 –

70563 Stuttgart – Nr.: 0392

Zertifikat-№: HO 14109 5

Depozitarea documentelor tehnice:

ATIKA GmbH – Technisches Büro – Josef-Drexler-Straße 8 - 89331 Burgau - Germany

Burgau, 08.10.2014

i.A.

i.A.

ATIKA BTK 400 - Depozitarea documentelor tehnice: - 1

text_image G. Koppenstein,

Gerätebeschreibung / Ersatzteile

ATIKA BTK 400 - Gerätebeschreibung / Ersatzteile - 1

text_image BTK 13 12 16 11 24 21 20 14 17 35 27 ATIKA 15 23 9 34 6 8 10 30 19 37 32 7 15 38 14 39 BTH + BTK BTH 13 12 16 11 24 21 20 14 35 18 27 5 ATIKA 15 23 6 9 34 2 3 8 10 4

ATIKA BTK 400 - Gerätebeschreibung / Ersatzteile - 2

Josef-Drexler-Str. 8

89331 Burgau - Germany

Prüf- und Zertifizierungsstelle Holz im DGUV Test – Vollmoellerstraße 11 – 70563 Stuttgart – Nr.: 0392

ATIKA GmbH – Technisches Büro – Josef-Drexler-Str. 8

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ATIKA

Modell : BTK 400

Kategorie : Säge