834832 - Hochdruckreiniger SILVERLINE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 834832 SILVERLINE als PDF.

📄 53 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SILVERLINE 834832 - page 20

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 834832 - SILVERLINE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 834832 von der Marke SILVERLINE.

BEDIENUNGSANLEITUNG 834832 SILVERLINE

WARNUNG! TragenSieinBereichen,indenenderLärmpegel85dB(A)überschreitet,unbedingtangemessenenGehörschutzundbegrenzenSienachMöglichkeitdieBelastungsdauer.SolltetrotzGehörschutzUnbehagenirgendeinerArtauftreten,beendenSiedieArbeitunverzüglichundüberprüfenSiedenGehörschutzaufkorrektenSitzundFunktionundstellenSiesicher,dassdiesereinenangemessenenSchutzfürdenLärmpegelbietet,dervondenverwendetenWerkzeugenausgeht.WARNUNG! Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt, welchezumVerlustdesTastsinns,zuTaubheitsgefühl,KribbelnundzueinerVerminderungderHandgreifkraftführenkönnen.LangfristigeBelastungkannzuchronischenBeschwerdenführen.BegrenzenSie,fallsnötig,dieExpositionzuVibrationenundtragenSievibrationsminderndeHandschuhe.VerwendenSiediesesWerkzeugnichtmitkaltenHänden,daVibrationenbeiTemperaturenunterdemindividuellenKomfortbereicheinestärkereWirkungzeigen.BeurteilenSiedieVibrationsbelastungunterZuhilfenahmederTechnischenDatendesjeweiligenWerkzeugesundbestimmenSiediezulässigeBelastungsdauerund-häugkeit.DieindenTechnischenDatenangegebenenGeräusch-undVibrationsinformationenwerdennachinternationalenStandardsbestimmt.DieangegebenenWertebeziehensichaufeinenormaleBenutzungdesWerkzeugesunternormalenArbeitsbedingungen.Schlechtgewartete,inkorrektmontierteundunsachgemäßverwendeteWerkzeugekönnenerhöhteSchallpegelundVibrationswerteaufweisen.WeitereInformationenzurEU-VibrationsrichtlinieundzuSchall-sowieVibrationsbelastungen,dieauchfürHeimanwenderrelevantseinkönnen,ndenSieaufdenSeitenderEuropäischenAgenturfürSicherheitundGesundheitsschutzamArbeitsplatz: www.osha.europa.eu. Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Verzeichnis der technischen Symbole und Abkürzungen Symbolerklärung AufdemTypenschilddesWerkzeugssindmöglicherweiseSymboleabgebildet.SievermittelnwichtigeInformationenüberdasProduktoderdienenalsGebrauchsanweisung.Gehörschutz tragen Augenschutz tragenAtemschutz tragenKopfschutz tragenSchutzhandschuhetragenBedienungsanleitungsorgfältiglesenAchtung, Gefahr!Stromschlaggefahr!Schutzklasse2(fürzusätzlichenSchutzdoppeltisoliert)GemäßgeltendenVorschriftendarfdasGerätniemalsohneSystemtrennerandieTrinkwasserversorgung angeschlossen werden!ErfülltdieeinschlägigenRechtsvorschriftenundSicherheitsnormen(giltnurfürEU-Modell)Umweltschutz ElektroaltgerätedürfennichtüberdenHaushaltsmüllentsorgtwerden.NachMöglichkeitbitteüberentsprechendeEinrichtungenentsorgen.LassenSiesichbezüglichdersachgemäßenEntsorgungvonElektrowerkzeugenvonderzuständigenBehördeoderdemHändlerberaten.

Spannung................................................230–240V~,50Hz Leistung............................................................1400 W Betriebsdruck .........................................................70 bar Maximaldruck....................................................... 105 bar Betriebsdurchussmenge............................................5,5 l/min Max.Durchussmenge ..............................................6,8 l/min Hochdruckschlauchlänge .................................................5 m Reinigungsmittelkonzentration: .................................nicht festgelegt Eingangswassertemperatur ...........................................5–50°C Eingangswasserdruck .....................................max. 0,4 MPa (4 bar) Schutzklasse ............................................................ Schutzart ..............................................................IP X5 Netzkabellänge..........................................................5 m Abmessungen (L x H x B)...................................320 x 460 x 250 mm Gewicht ............................................................... 7 kg Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischenDatenvonSilverline-ProduktenohnevorherigeAnkündigungändern. Geräusch- und Vibrationsinformationen GemäßMaschinenrichtlinie2006/42/EG: SchalldruckpegelL ..................................................81 dB(A) SchallleistungspegelL ...........................................93,42 dB(A) Unsicherheit K...........................................................3 dB Hand-Arm-Vibration a ...............................................<2,5 m/s Gemäß Richtlinie über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen 2000/14/EG: GarantierterSchallleistungspegelL ...................................97 dB(A)DerSchallintensitätspegelkannfürdenBediener85dB(A)übersteigenundLärmschutzmaßnahmensindnotwendig. Einführung VielenDank,dassSiesichfürdiesesSilverline-Werkzeugentschiedenhaben.DieseAnleitungenthältwichtigeInformationenfürdassichereundeffektiveArbeitenmitdiesemProdukt.SelbstwennSiebereitsmitähnlichenProduktenvertrautsind,lesenSiedieseAnleitungbittesorgfältigdurch,umdengrößtmöglichenNutzenausdiesemWerkzeugziehenzukönnen.BewahrenSiedieseAnleitunggriffbereitaufundsorgenSiedafür,dassalleBenutzerdiesesGerätssiegelesenund verstanden haben. Technische Daten V Volt ~, AC WechselspannungA, mA Ampere, MilliampereHz HertzW, kW Watt, Kilowatt/min or min Drehzahl, d.h. Umdrehungen pro Minute 834832_Manual.indd 20 31/05/2017 10:35Hochdruckreiniger, 1400 W834832

silverlinetools.com Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube benden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil bendet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Vernachlässigen Sie bei häuger Arbeit mit Elektrowerkzeugen trotz der Vertrautheit mit den Geräten nicht die Sicherheitsprinzipien. Fahrlässiges Handeln kann in Sekundenbruchteilen zu schwersten Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. f) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. g) ) Halten Sie Griffe und Griffächen trocken, sauber und frei von Fett und Öl. Rutschige Hände und Griffächen machen die sichere Handhabung des Werkzeugs in unvorhergesehenen Situationen unmöglich.

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger

  • BenutzenSiediesesGerätnichtimRegen.AchtenSiedarauf,dassalleelektrischen Verbindungenstetstrockengehaltenwerden.DasGerätdarfunterkeinenUmständennass werden.WasserdarfnichtindieBelüftungsöffnungeneindringen.
  • GemäßgeltenderBestimmungendarfdasGerätnichtohneRückussverhindererbzw. SystemtrennernachEN12729TypBAansTrinkwassernetzangeschlossenwerden.
  • BenutzenSiediesesGerätnichtbeiUmgebungstemperaturenunter0°C.
  • SchließenSiedasGerätausschließlichanWasserversorgungenan,diekontinuierlichsauberes Wasserliefern.DerBetriebmitverunreinigtemWassersowiedasTrockenlaufenführenzu dauerhaftenSchädenanderPumpe.
  • StellenSiesicher,dassdieWasserversorgungeinenkonstantenWasserdruckliefert.Fallsandere Verbraucher(wiez.B.Waschmaschinen)aufdieselbeWasserversorgungzugreifen,stellenSie sicher,dassalleanderenGeräteausgeschaltetbleiben,solangeSiedenHochdruckreiniger verwenden.
  • DasGerätmussinaufrechterPositionverwendetwerden.
  • DieSprühlanzeerzeugtbeimBetriebdesHochdruckreinigerseinenRückschlag.HaltenSiedie Lanze daher gut fest.
  • RichtenSiedenWasserstrahlniemalsaufPersonenoderTiere,denneristäußerststark,d.h. durchBerührungkanneszuschwerenVerletzungenkommen.RichtenSiedenWasserstrahl außerdemnichtaufdasGerätegehäuseoderandereelektrischeGeräte.
  • BehandelnSiedieSprühlanzesorgsamundlassenSiedieDüseniemalsaufdenBoden aufschlagen.AchtenSiedarauf,dassdieSchläucheniemalsverdreht,zusammengedrücktoder aufZuggesetztwerden.
  • BenutzenSiedenHochdruckreinigerniemalsfürasbesthaltigeMaterialien.
  • TreffenSieallenotwendigenVorkehrungen,umzuverhindern,dassSchadstoffeinden Untergrund eindringen.
  • BeseitigenSieAbwasserstetsordnungsgemäß,wennSieReinigungsmittelmitdem Hochdruckreinigereinsetzenoderfettigebzw.öligeOberächenreinigen.SchonenSiedie UmweltundberücksichtigenSiedasRisikoeinerVerschmutzungvonFlüssenundanderen WasserläufensowiedesBodens.Reinigungsmittelsindnichtimmernötig;setzenSiesiedaher nursparsamein.WendenSiesichbezüglichdervorschriftsmäßigenEntsorgungvonderartigem AbwasserandiezuständigeUmweltbehörde. 834832_Manual.indd 21 31/05/2017 10:35DE
  • VerwendenSienurVerlängerungskabel,diefürdenGebrauchimFreienzugelassensindunddenfürdiesesGerätbenötigtenStromführenkönnen.DasVerlängerungskabelmussgegendasEindringenvonWassergeschütztseinundandenAnschlussstellenzumHochdruckreinigerüberwasserdichteVerbindungenverfügen.• DiesesGerätmussgeerdetwerdenundalledamitverwendetenVerlängerungskabelmüssenüberSchutzleiterverfügen.• StellenSiedenHochdruckreinigerzurVerwendungstetsaufrechtauffestem,achemUntergrund auf. Montage
  • SchließenSiedenHochdruckreinigererstandieWasserversorgungunddasStromnetzan,wennervollständigzusammengebautistundsichineinembetriebsbereitenZustandbendet.• EntfernenSiesämtlichesVerpackungsmaterial.• SchiebenSiedenSprühlanzenhalter/Netzkabelhaken(1)aufdasGerätegehäuse,bisererfesteingerastet ist (siehe Abb. VI). Sprühlanze
  • SetzenSiezumMontierenderSprühlanzedenSprühlanzenverlängerungsverbinder(11)indieSprühlanzen-Griffaufnahme(12).DrehenSieihnundlassenSieihndannlos,damitdieBajonettverbindung in der Einkerbung der Griffaufnahme einrasten kann (siehe Abb. I).• SetzenSiedieSprühlanzen-Griffaufnahme(9)aufdieSprühlanzenverlängerungsaufnahme(10),indemSiedenobigenSchrittwiederholen(sieheAbb.I).Hinweis: • FallsSiedenSprühlanzen-Reinigungsmittelbehälter(22)verwendenmöchten,montierenSiediesenanstelledesDüsenverbinders(9)direktandieSprühlanzenverlängerungsaufnahme(10)(siehe Abb. I).• DerDüsenverbinder(9)undderReinigungsmittelbehälter(22)könnennichtdirektanderSprühlanzen-Griffaufnahme(12)angebrachtwerden,daderAnschlusseinenanderenDurchmesser besitzt. Hochdruckschlauch 1. EntfernenSiedieKunststoffabdeckungvomSchlauchverbinder(Griff)(19),sofernvorhanden(siehe Abb. II).2. EntfernenSievorsichtigdiedenSchlauchzusammenhaltendenKabelbinder(achtenSiedabeidarauf,dieSchlauchoberächenichtzubeschädigen)undwickelnSiedenSchlauchab.3. MontierenSiedenSchlauchverbinder(Griff)(19)amSprühlanzen-Schlauchverbinder(13)(sieheAbb.IV)undziehenSiedieVerbindungfestan.4. EntfernenSiedieKunststoffabdeckungvomHochdruckschlauchanschluss(6),sofernvorhanden.5. SchließenSiedenSchlauchverbinder(17)andenHochdruckschlauchanschluss(6)anundziehenSiedieVerbindungfestan(sieheAbb.VII).Warnung!EinbeschädigterHochdruckschlauchkannplatzenundschwereVerletzungenverursachen.BeschädigteSchläuchedürfennichtrepariert,sondernmüssenersetztwerden.ÜberprüfenSiedieSchläucheregelmäßigundachtenSiedarauf,dassSchläuchenichtmitscharfkantigenObjektenoderrauenOberächeninKontaktkommen. Anschluss an die Wasserversorgung Warnung!GemäßgeltenderBestimmungendarfdasGerätnichtohneRückussverhindererbzw.SystemtrennernachEN12729TypBAansTrinkwassernetzangeschlossenwerden.1. EntfernenSiedieKunststoffabdeckungvomWasseranschluss(7),sofernvorhanden.2. VergewissernSiesich,dassderFilterimVerbindernichtverschmutztist.DiesmussauchwährenddesBetriebsregelmäßigüberprüftwerden,daSchmutzpartikelundAblagerungendenFiltermitderZeitverstopfenkönnen.3. SchließenSiedenAnschlussschlauchverbinder(21)andenWasseranschluss(7)anundziehenSiedieVerbindunglediglichhandfestan(sieheAbb.III).4. VerbindenSieeinenandieWasserversorgungangeschlossenenWasserschlauchmitdemAnschlussschlauchverbinder (21). Hinweise: • Die„TechnischenDaten“gebenAuskunftüberdenfürdiesenHochdruckreinigergeeignetenWasserdruckbereich.ÜberschreitenSiedeninden„TechnischenDaten“angegebenen,maximalen Wasserdruck nicht. • WennSiedenWasserdrucknichtkennenodernichtmessenkönnen,haltenSiedenDruckniedrig,umeineBeschädigungdesGeräteszuvermeiden.StellenSiesicher,dass ein Druckregler in Ihre Hauswasserversorgung eingebaut ist, falls der örtliche WasserversorgungsdruckzuhochfürdiesesGerätseinsollte!• VerbindenSiedasGerätniemalsmiteinerHeißwasserversorgung,dadiesedieKühlungderPumpebeeinträchtigenunddieinternenDichtungenbeschädigenkönnte.• Esistwichtig,dassdasGerätwährenddesBetriebsununterbrochenmitWasserversorgtwird.EinTrockenlaufenbeschädigtdiePumpe.StellenSiesicher,dassalleVerbindungenfestangezogensind,bevorSiedasGerätverwenden. 1 Sprühlanzenhalter/Netzkabelhaken 2 Ein-/Ausschalter 3 Schlauchhalter 4 Handgriff 5 Netzkabel 6 Hochdruckschlauchanschluss 7 Wasseranschluss 8 Spritzdüse

Sprühlanzenverlängerungsaufnahme

Sprühlanzenverlängerungsverbinder

Sprühlanzen-Griffaufnahme

Sprühlanzen-Schlauchverbinder

Schlauchverbinder (Geräteeinheit)

Anschlussschlauchverbinder

Sprühlanzen-Reinigungsmittelbehälter

Reinigungsnadelhalterung Geräteübersicht Bestimmungsgemäße Anwendung Hochdruckreinigerfürallgemeine,leichtebismittlereReinigungsarbeitenanKraftfahrzeugen,GebäudenundanderenentsprechendgeeignetenOberächenunterVerwendungeineskaltenDruckwasserstrahls; wahlweise mit oder ohne den Einsatz von Reinigungsmitteln. Auspacken des Gerätes

  • PackenSieIhrWerkzeugvorsichtigausundüberprüfenSiees.MachenSiesichvollständigmitall seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.• VergewissernSiesich,dasssämtlicheTeiledesWerkzeugsvorhandenundinordnungsgemäßemZustandsind.SolltenTeilefehlenoderbeschädigtsein,lassenSiedieseersetzen,bevorSiedasWerkzeug verwenden Vor Inbetriebnahme
  • VergewissernSiesichstets,dassalleVerbindungenfestangezogenunddassalleKomponentenfestmiteinanderverbundensind,sowiedassdieSchläuchenichtgeknicktoderderWasserussanderweitig behindert ist.• TragenSiestetsfürdieauszuführendeAufgabeangemessenepersönlicheSchutzausrüstung(PSA).DieArbeitmitdiesemGerätmachteineSchutzbrilleundwasserdichteKleidungerforderlich. • VerwendenSiebeimAnschlusseinesHochdruckreinigersansStromnetzstetseinenFehlerstromschutzschalter mit einem Auslösestrom von maximal 30 mA und einer Auslösezeit von höchstens 30 ms. • StellenSiesicher,dassdieSpannungsversorgungtrockenistundsichaußerhalbderSprühreichweitedesGerätessowieaußerhalbderReichweitevonabießendemOberächenwasserbendet.834832_Manual.indd 22 31/05/2017 10:35Hochdruckreiniger, 1400 W834832

silverlinetools.com Anschluss an andere Wasserquellen Hinweis:DiesesGerätistmiteinerWasserpumpemitSelbstansaugefunktionausgestattet,welches eineNutzungmitanderenWasserquellenwieRegentonnenundWasserbehälterngewährleistet.• VergewissernSiesich,dassdasWassersauberundgeltertist,bevoresdurchdenHochdruckreinigergeht.AchtenSiedarauf,dasskeineAblagerungenvorhandensind.• BeiRegentonnenmitWasserhahnanschlussamunterenTeilderTonnebietetdieSchwerkraftfürden Hochdruckreiniger ausreichenden Wasserdruck.DerSchlauchzurWasserversorgungdarfnichtmehrals3mbetragenundderDurchmessermussmindestens 19 mm messen. Betrieb Einschalten ACHTUNG!ÖffnenSievordemEinschaltendesGerätesstetsdieWasserversorgung,umeineBeschädigungderPumpezuverhindern.1. AktivierenSiedieEinschaltsperre(15),umeineBetätigungdesAuslösers(16)zuverhindern(siehe Abb. D).2. VerbindenSiedasGerätmitdemStromnetzundbetätigenSiedenEin-/Ausschalter(2)(sieheAbb. A). Die Pumpe schaltet sich sofort ein und baut den Arbeitsdruck auf. Hinweis:DerWasserdruckwirdautomatischwiederaufgebaut,sobaldderAuslösergedrücktwird.ACHTUNG!SorgenSievordemBetriebdesHochdruckreinigersdafür,dasssämtlicheLuftausSchläuchenundSprühlanzeabgelassenwird.GebenSiedazudieEinschaltsperre(15)freiundhaltenSiedenAuslösergedrückt,biseingleichmäßigerWasserstrahlausderSprühlanzeaustritt.DieskannbeiErstgebrauchzweiMinutenoderlängerdauern(sieheAbb.D). Verwendung des Hochdruckreinigers WARNUNG!LassenSiedenHochdruckreinigernichtlängeralseineMinutedurchgehendlaufen.VerwendenSiehäuge,kurzeSprühanwendungen.1. BetätigenSiezumSprühendenAuslöser(16).HaltenSiedieSprühlanzedabeifestinderHand,dennbeimDrückendesAuslöserskanneszueinemRückschlagkommen.ÜberdenAuslöser(16)lässtsichdieaustretendeWassermengeingewissemMaßeregulieren,jenachdem,wieweitergedrücktwird.2. UmdenAuslöser(16)zudeaktivieren,drückenSiedieEinschaltsperre(15)(sieheAbb.D).Hinweise:• DieSpritzdüse(8)kannbeliebigzwischeneinemweitgefächertenWasserstrahl(ca.60°-Sprühwinkel)undeinemkonzentriertenWasserstrahl(0°)verstelltwerden(sieheAbb.C).Eswirdempfohlen,dieDüsezuBeginnimUhrzeigersinnzudrehen(Fächerstrahl)unddenWasserstrahlanschließendstärkerzubündeln,bisdasgewünschteSprühmusterunddierichtigeStärkeerreichtsind.GebenSiedenAuslöserfrei,bevorSieEinstellungenanderDüsevornehmen. • FallsSieBedenkenhaben,wiediezureinigendeOberächeaufdenstarkenWasserstrahlreagiert,haltenSiedieSprühlanzezunächstweitvonderFlächeentferntundbeginnenSiemiteinembreitenFächerstrahl.• Eswirdempfohlen,dieSprühlanzeim45°-WinkelzurOberächezuhalten.SolässtsichdieSprühlanzeambestenkontrollierenundeinoptimalesReinigungsergebniserzielen.WARNUNG!TestenSiedenEffektdesWasserstrahlsunddesReinigungsmittelsaufdiezureinigendeOberächeimmerzunächstaneinerunauffälligenStelle.GehenSiebeiFugenmörtelund Gehwegplatten besonders vorsichtig vor, denn diese werden durch einen zu starken Wasserstrahlleichtbeschädigt.WARNUNG!HaltenSiedenAuslösernurmaximaleineMinutelangdurchgehendgedrückt,dadiePumpesonstüberhitzenkönnte.FührenSieregelmäßigArbeitspausendurchundverschwendenSiekeinWasseraufOberächen,diekeinerReinigungbedürfen.DiesesGerätistmiteinemÜbertemperaturschutz ausgestattet, der die Pumpe im Falle eines Überhitzens ausschaltet. Nach demAbkühlenlässtsichdasGerätwiedereinschalten.VermeidenSiejedocheinÜberhitzendesGerätes,indemSieregelmäßigeArbeitspauseneinlegen. Verwendung des Reinigungsmittelbehälters 1. SchaltenSiedasGerätvorZubehörwechselnaus,schließenSiedieWasserzufuhrundbetätigenSiedenAuslöser,umdenWasserdruckabzulassen(sieheAbb.A).2. EntfernenSiedieSpritzdüse(8),soferndiesemontiertist.3. BringenSiedenSprühlanzen-Reinigungsmittelbehälter(22)anderSprühlanzenverlängerungsaufnahme(10)an.4. EntfernenSiedenReinigungsmittelbehälterundbefüllenSieihnmiteinementsprechendgeeignetenReinigungsmittelfürHochdruckreinigeroderAutoshampooundbringenSiedenBehälteranschließendwiederan(sieheAbb.V).5. BenutzenSiedenHochdruckreinigerwiegewohnt.DasReinigungsmittelwirdautomatischdosiert,jenachdem,wieweitderAuslöser(16)gedrücktwird.DerReinigungsmittelbehälterselbstverfügtüberkeineweitereEinstellungsmöglichkeit.6. VerbrauchenSiedasReinigungsmittelvollständigundstellenSiesicher,dassbeiBetriebsendewieder klares, schaumfreies Wasser austritt.Hinweise: • BeinormalemEinsatzwirddiezureinigendeFlächezunächstmitklaremWasservorgereinigt,anschließendmitReinigungsmittelbesprühtundzumSchlussmitklaremWasserabgespült.• DasReinigungsmittelbenötigtnachdemAuftrageneinegewisseEinwirkzeit.WartenSievordemKlarspülenca.2–5Minuten,umbesteReinigungsergebnissezuerzielen.WährenddieserEinwirkzeitkönnenstarkverschmutzteBereichemiteinerBürstebearbeitetwerden.AchtenSiedarauf, dass das Reinigungsmittel nicht antrocknet (z.B. durch warmes Wetter).• VerwendenSiekeineReinigungsmittel,dienichtspeziellaufdieVerwendungmitHochdruckreinigernausgelegtsind.SolcheMittelkönnenChemikalienbeinhalten,diefürdieGerätedichtungenschädlichsind.• DerReinigungsmittelbehälterdarfnurfürReinigungsmittelmiteinerwasserähnlichenViskositätverwendetwerden.VerdünnenSiedaherggf.daszuverwendendeReinigungsmittel.FürdiesesGerätgilteinVerdünnungsverhältnisvonungefähr1:19bzw.95%Wasserzu5%Reinigungsmittel.BeachtenSiedieAnweisungendesReinigungsmittelherstellerszurAnwendungundVerdünnung(insbesonderebeiKonzentrat).DadurchwirdeineeffektiveReinigungohneübermäßigeMengenanReinigungsmittelgewährleistet. Ausschalten FührenSienachderBenutzungstetsdiefolgendenSchritteaus:1. SchaltenSiedasGerätausundtrennenSieesvonderStromversorgung.2. SchließenSiedieWasserversorgung.3. DrückenSiedenAuslöserundlassenSiesämtlichenRestwasserdruckab.4. TrennenSiedieVerbindungzurWasserversorgung.5. LassenSiesämtlichesRestwasserausdemGerätunddenSchläuchenabundlagernSiedasGerätaneinemtrockenenOrt.WARNUNG!DiePumpedarfnichttrockenlaufen.UnterbrechenSiedaherkeinesfallsdieWasserversorgung,bevordasGerätausgeschaltetist. Zubehör EineReiheanZubehöreinschließlichBürstenundErsatzteilenzurSteigerungderFunktiondesHochdruckreinigerssindüberIhrenSilverline-Fachhändlererhältlich. Wartung und Pege Reinigung

  • HaltenSieIhreMaschinestetssauber.• StellenSiesicher,dassvorderLagerungsämtlichesRestwasserausderPumpeabgelassenwurde.• DieSpritzdüse(8),derReinigungsmittelbehälter(22)unddieSprühlanzenverlängerungsaufnahme(10)könnenmitderZeitverstopfenunddieReinigungsleistungbeeinträchtigen.ReinigenSiedieDüsemitderimLieferumfangenthaltenenReinigungsnadel (20)(siehe Abb. B).• DieReinigungsnadel(20)lässtsichanderReinigungsnadelhalterung(23)verwahren.• DieDüsekannauchdurchRückspülenmiteinemGartenschlauchgereinigtwerden.EineKombinationbeiderMethodensolltezueinergründlichenReinigungderDüseführen.DieerforderlicheReinigungshäugkeithängtvonderörtlichenWasserqualitätab.InGebietenmithartemWassersindkürzereReinigungsintervallenötig.• ÜberprüfenSiedenFilterimAnschlussschlauchverbinderinregelmäßigenAbständenundvergewissernSiesich,dassdieserfreivonSchmutzpartikelnist.EntfernenSiedenAnschlussschlauchverbinder (21), um den Filter zu erreichen. Kohlebürsten
  • DieKohlebürstenimMotordesGerätesverschleißenmitderZeit.• AbgenutzteKohlebürstenführenzuLeistungsverlust,FunktionsaussetzernundsichtbarerFunkenbildung.• LassenSiedieKohlebürstenvoneinemzugelassenenSilverline-Kundendienstwechseln. Lagerung
  • BewahrenSiedasGerätaneinemtrockenenOrtbeieinerTemperaturüber0˚Cauf.• VergewissernSiesich,dassallenichtangeschlossenenWasseranschlüssemiteinerSchutzkappeversehensind,umeinEindringenvonSchmutzpartikelnzuverhindern. Entsorgung Beachten sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen geltende Vorschriften und Gesetze.• ElektrowerkzeugeundandereelektrischeundelektronischeAltgerätenichtüberdenHausmüllentsorgen.• LassenSiesichvonderzuständigenBehördebezüglichderordnungsgemäßenEntsorgungvonElektrowerkzeugen beraten 834832_Manual.indd 23 31/05/2017 10:35DE

Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe Reinigungsmittel wird nicht angesaugtSchlauchdesReinigungsmittelbehältersverstopft Mit warmen Wasser reinigenRauchbildung Motorüberlastet/beschädigtGerätnichtverwenden!SofortandenHändleroderaneinenzugelassenenSilverline-Kundendienst wendenGerätläuftnichtanGerätstehtunterDruck AuslöservordemEinschaltendesGerätesdrückenNetzsteckernichtvollständigeingesteckt NetzsteckerundSteckdoseüberprüfenFehlerstromschutzschalter hat ausgelöst oder wurde nicht zurückgesetztFehlerstromschutzschalterzurücksetzenSicherungdurchgebranntSicherungwechselnundbeiwiederholtemDurchbrennenaneinenSilverline-Kundendienst wenden Übertemperaturschutz hat ausgelöst GerätausschaltenundMotorvorerneutemBetriebabkühlenlassen SchwacherWasserdruckFilter im Wassereinlass verstopft Filter reinigenLeckage am Wasseranschluss oder Luft wird angesaugt Schlauchanschlussüberprüfen InterneVentileoderDichtungensindbeschädigt SofortandenHändleroderaneinenzugelassenenSilverline-Kundendienstwenden VerstopfteSpritzdüse Reinigungsverfahrenunter„WartungundPege“beachten Motor schaltet sich plötzlich ab Thermoüberlastschutzhatausgelöst GerätausschaltenundMotorvorerneutemBetriebabkühlenlassen Wasser tritt aus der Wasserpumpe aus Dichtungsringe verschlissen SofortandenHändleroderaneinenzugelassenenSilverline-Kundendienstwenden 834832_Manual.indd 24 31/05/2017 10:35Hochdruckreiniger, 1400 W834832

silverlinetools.com Garantiebedingungen Silverline-Tools-Garantie Dieser Silverline-Artikel wird mit einer 3-Jahres-Garantie angeboten RegistrierenSiediesenArtikeluntersilverlinetools.cominnerhalbvon30TagennachdemKauf,um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg. Registrierung Ihres Kaufs GehenSieaufsilverlinetools.com,klickenSieauf„Registrierung“’undgebenSieFolgendes ein:

  • Ihre persönlichen Angaben• ProduktdetailsundKaunformationenSobalddieserArtikelregistriertwordenist,wirdIhreGarantiebescheinigungimPDF-Formaterzeugt.BittedruckenSiesieausundbewahrenSiesiezusammenmitIhremProduktauf.Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg angegeben ist. BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Falls dieser Artikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, bringenSieesbittemitIhremKaufbelegzudemFachhändler,beidemesgekauftwurde,undinformierenSieihnüberdieMängel.DasGerätwirddaraufhinersetztoderderKaufpreiszurückerstattet.Falls dieser Artikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel aufweist, senden Sieesbittean:Silverline Tools Service CentrePO Box 2988YeovilBA21 1WU, GroßbritannienDerGarantieanspruchmusswährendderGarantiezeitgestelltwerden.SiemüssendenOriginalkaufbelegmitAngabedesKaufdatumseinreichenundIhrenNamenundIhreAdressesowiedenOrtdesKaufsangeben,bevoretwaigeArbeitendurchgeführtwerden können.SiemüssengenaueAngabenüberdenzubehebendenDefektmachen.AlleinnerhalbderGarantiefristgemachtenForderungenwerdenvonSilverlineToolsdaraufhinüberprüftwerden,obessichbeidenMängelnumeinenMaterial-oderFertigungsfehlerhandelt.Versandkostenwerdennichtzurückerstattet.AlleArtikelsolltensichinsauberemundsicheremZustandbendenundsorgfältigverpacktzurReparatureingeschicktwerden,umSchädenoderVerletzungenwährenddesTransportszuvermeiden.DieAnnahmeunangemesseneroderunsicherer Lieferungen kann von uns verweigert werden.AlleArbeitenwerdenvonSilverlineToolsoderseinenautorisiertenReparaturwerkstättendurchgeführt.DieReparaturoderderErsatzdesArtikelsführtnichtzurVerlängerungdesGarantiezeitraums.Mängel,beidenenunserePrüfungergibt,dasssieunterdieGarantiefallen,werdendurchkostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiemZustandbehoben.EinbehalteneWerkzeugeoderTeile,dieersetztwurden,gehenindenBesitzvonSilverlineToolsüber.DieReparaturbzw.derErsatzIhresArtikelsunterdieserGarantieerfolgtzusätzlichzuIhrengesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese. Durch die Garantie abgedeckt ist: DieReparaturdesArtikels,nachdemzurZufriedenheitvonSilverlineToolsnachgewiesenwurde,dassderDefektdurchfehlerhaftesMaterialodermangelhafteArbeitsausführungbedingtistundindenGarantiezeitraumfällt.WenneinErsatzteilnichtmehrerhältlichistodernichtmehrhergestelltwird,kannSilverlineTools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.Verwendung des Artikels innerhalb der EU. Durch die Garantie nicht abgedeckt ist: Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die durch Folgendes erforderlich geworden sind:Normale Verschleißerscheinungen, die trotz Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung entstehen, z.B. an Messern, Bürsten, Riemen, Glühbirnen, Batterien usw. Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Klingen, Schleifblättern, Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen.Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäße Verwendung oder Wartung, Missbrauch, Nachlässigkeit oder fahrlässige Bedienung oder Handhabung des Artikels entstanden sind.Verwendung des Artikels für andere als normale Haushaltszwecke.Jegliche Veränderungen oder Modifikationen des Artikels.Die Verwendung von Teilen oder Zubehör, die keine Originalkomponenten von Silverline Tools sind.Fehlerhafte Montage (außer, wenn von Silverline Tools vorgenommen).Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt wurden.Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mängeln an dem in diesen Garantiebedingungen genannten Werkzeug hinausgehen.nichtaufnatürlicheAbnutzungoderSchädeninfolgevonUnfällen,unsachgemäßerVerwendungoderZweckentfremdung. EG-Konformitätserklärung Name des Unterzeichners: Mr. Darrell MorrisBevollmächtigt durch: SilverlineTools ErklärthiermitFolgendes:DiealleinigeVerantwortungfürdieAusstellungdieserErklärungträgtderHersteller.DerGegenstandderErklärungerfülltdieeinschlägigenHarmonisierungsrechtsvorschriftenderGemeinschaft.Produktkennung: 834832Produktbezeichnung: Hochdruckreiniger, 1400 WEntspricht den folgenden Richtlinien und Normen:• Maschinenrichtlinie 2006/42/EG• EMV-Richtlinie 2014/30/EU • RoHS-Richtlinie2011/65/EU• Lärmschutzrichtlinie2000/14/EG• EN 60335-1:2012+A11:2014• EN 60335-2-79:2012• EN 62233:2008• EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011• EN 55014-2:2015• EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren2000/14/EG: Anhang IIISchallleistungspegel dB(A)Gemessen: 93,42Garantiert: 97Benannte Stelle: SGSTechn. Unterlagen bei: SilverlineToolsDatum: 21.04.2017Unterzeichnet von:Mr. Darrell Morris,GeschäftsführenderDirektorName und Anschrift des Herstellers:Powerbox International Limited, Handelsregisternummer 06897059. Eingetragene Anschrift: Powerbox,BoundaryWay,LuftonTradingEstate,Yeovil,SomersetBA228HZ,Großbritannien 834832_Manual.indd 25 31/05/2017 10:35ES
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERLINE

Modell : 834832

Kategorie : Hochdruckreiniger