TORO 21863T - Rasenmäher

21863T - Rasenmäher TORO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 21863T TORO als PDF.

📄 228 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice TORO 21863T - page 28
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Selbstfahrender Rasenmäher mit Rotationsmesser
Marke Toro
Modell 21863T
Stromversorgung Lithium-Ionen-Akku 60 V MAX (Modell 81860, nicht im Lieferumfang enthalten)
Schnittbreite 55 cm
Schnitthöhe 25 mm bis 102 mm (10 Positionen)
Selbstantrieb Ja, mit automatischer Steuerung
Mähfunktionen Mulchen, Fangen mit Grasfangkorb, Seitenauswurf
Startsystem Elektrisch mit Startknopf
Fangkorbvolumen Nicht angegeben, ca. 60-70 l (Schätzung)
Gewicht Ca. 22 kg (Schätzung ohne Akku)
Pflege und Reinigung Reinigung nach jedem Gebrauch über Waschanschluss oder senkrechte Position
Klingenwechsel Verwenden Sie ein originales Toro-Messer, benötigt einen Drehmomentschlüssel
Sicherheit Messerkontrollbügel, automatische Abschaltung, Sicherheitsabweiser
Ladetemperaturbereich 5 °C bis 40 °C
Betriebstemperaturbereich 0 °C bis 49 °C
Garantie Für weitere Informationen siehe Handbuch

Häufig gestellte Fragen - 21863T TORO

Wie starte ich den Toro 21863T Rasenmäher?
Stellen Sie sicher, dass der Akku eingesetzt und geladen ist. Setzen Sie den elektrischen Startknopf in den Schalter, drücken Sie den Messerkontrollbügel gegen den Lenker und drücken Sie dann den Startknopf, bis der Motor anspringt.
Wie lade ich den Akku des Rasenmähers?
Verwenden Sie nur das von Toro angegebene Ladegerät. Schließen Sie das Ladegerät an eine 100-240 V Steckdose an, setzen Sie den Akku ein, bis er einrastet. Die grün blinkende Anzeige zeigt den Ladevorgang an, dauerhaft grün = voll geladen. Laden Sie zwischen 5 °C und 40 °C.
Wie stelle ich die Schnitthöhe ein?
Verwenden Sie die Schnitthöhenhebel (einer pro Rad), um die gewünschte Höhe zwischen 25 mm und 102 mm einzustellen. Stellen Sie sicher, dass alle Räder auf die gleiche Höhe eingestellt sind.
Wie wechsle ich das Messer des Rasenmähers?
Entfernen Sie den Akku und den Startknopf. Blockieren Sie das Messer mit einem Holzstück, entfernen Sie die Befestigungen und das Messer. Montieren Sie das neue Messer (original Toro) und ziehen Sie die Befestigungen mit dem empfohlenen Drehmoment an (siehe Handbuch). Tragen Sie Handschuhe.
Wie verwende ich den Grasfangkorb?
Montieren Sie den Korb, indem Sie den hinteren Deflektor anheben und die Zapfen in die Kerben am Lenker einsetzen. Zum Fangen stellen Sie den Hebel für den Fangsack in die vordere Position. Zum Mulchen stellen Sie ihn in die hintere Position.
Was tun, wenn der Rasenmäher nicht startet?
Überprüfen Sie, ob der Akku richtig eingesetzt und geladen ist. Wenn die Ladeanzeige rot blinkt, entfernen Sie den Akku und das Ladegerät aus der Steckdose, warten Sie 10 Sekunden und versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler.
Wie reinige ich die Unterseite des Rasenmähers?
Stellen Sie das Gerät nach dem Mähen auf eine ebene Fläche. Verwenden Sie den Waschanschluss: Schließen Sie einen Gartenschlauch an, öffnen Sie das Wasser, starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen, bis die Rückstände ausgespült sind. Schalten Sie den Motor und dann das Wasser aus.
Was sind die wichtigen Sicherheitshinweise?
Halten Sie Hände und Füße niemals in die Nähe des rotierenden Messers. Halten Sie Kinder und Tiere fern. Tragen Sie geeignete Kleidung (lange Hose, geschlossene Schuhe, Augenschutz). Stoppen Sie die Maschine und entfernen Sie den Akku vor Wartungsarbeiten.
Wie stelle ich den Rasenmäher in senkrechter Position ab?
Entfernen Sie den Akku und den Startknopf. Stellen Sie die Schnitthöhe auf 92 mm oder weniger ein. Öffnen Sie die Verriegelungen des Lenkers, klappen Sie ihn ganz nach vorne, heben Sie dann die Vorderseite der Maschine am Lenker an und stellen Sie sie senkrecht.
Was tun, wenn der Rasenmäher ungewöhnlich vibriert?
Stoppen Sie die Maschine sofort und entfernen Sie den Akku. Überprüfen Sie, ob das Messer verbogen oder beschädigt ist. Ersetzen Sie es gegebenenfalls durch ein originales Toro-Messer. Vibrationen können auch von einem unausgewuchteten Messer herrühren.

Benutzerfragen zu 21863T TORO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 21863T - TORO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 21863T von der Marke TORO.

BEDIENUNGSANLEITUNG 21863T TORO

EN Flex-ForcePowerSystem™60VMAX55cmRecycler®LawnMower 21863and21863T
DE Flex-ForcePowerSystem™60VMAX55cmRecycler®Rasenmäher 21863and21863T
ES CortacéspedRecycler®60VMAXde55cmconFlex-ForcePower System™ 21863and21863T
FR TondeuseRecycler®60VMAX55cmavecFlexForcePower System™ 21863and21863T
IT TosaerbaRecycler®da55cmFlex-ForcePowerSystem™ 60VMAX 21863and21863T
NL Flex-ForcePowerSystem™60VMAX55cmRecycler®gazonmaaier 21863and21863T
NO Flex-ForcePowerSystem™60VMAX55cmRecycler®-gressklipper 21863and21863T
PL KosiarkazseriiFlex-ForcePowerSystem™60VMAXoszerokości 55cmzsystememrozdrabniającymRecycler® 21863and21863T
SV Flex-ForcePowerSystem™60VMAX55cmRecycler®gräsklippare 21863and21863T

Operator's Manual

Flex-ForcePowerSystem ^TM 60V MAX55cmRecycler ^® Lawn Mower

ModelNo.21863—SerialNo.400000000andUp ModelNo.21863T—SerialNo.400000000andUp

TORO 21863T - Flex-ForcePowerSystem ^TM 60V MAX55cmRecycler ^® Lawn Mower - 1

Modellnr.21863—Seriennr.400000000undhöher Modellnr.21863T—Seriennr.400000000undhöher

TORO 21863T - Flex-ForcePowerSystem ^TM 60V MAX55cmRecycler ^® Lawn Mower - 2

WennSieUnterstützung benötigen,sehenSiesicherstdieAnleitungsvideos aufwww.Toro.com/support anoderrufenSieauf 1-888-384-9939an, bevorSiedasProdukt zurückgeben.

Einführung

DieserhandgeführteRasenmähermitSichelmessern solltevonPrivatreutenverwendetwerden.EristhauptsächlichfürdasMähenvonGrasauf gepflegtenGrünflächeninPrivatanlagengedacht. EristnichtfürdasSchneidenvonBüschenoder füreinenlandwirtschaftlichenEinsatzgedacht. EristinersterLiniefürdieVerwendungmitdem Lithium-Ionen-Akkupackmodell81860(mitgeliefert mitModell21863)vorgesehen.Derzweckfremde EinsatzdieserProduktekannfürSieundUnbeteiligte gefährlichsein.

Modell21863TenthältkeinenAkkuundkein Ladegerät.

LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch, umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund derWartungdesGerätsvertrautzumachen und VerletzungenundeineBeschädigungdesGerätszu vermeiden. SietragendieVerantwortungfüreinen ordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.

BesuchenSiewww.Toro.comfürweitere Informationen,einschließlichSicherheitstipps, Schulungsunterlagen,Zubehörinformationen, StandorteinesHändlersoderRegistrierungdes Produkts.

WendenSiesichandenToro-Vertragshändler oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung, OriginalersatzteilevonTorooderweitere Informationenbenötigen.HabenSiedafürdieModell- und SeriennummernderMaschinegriffbereit.Bild1 zeigtdiePositionderModell-und Seriennummern amProdukt.TragenSiehierbittedieModell-und SeriennummerndesGerätsein.

Wichtig:ScannenSiemitlhremMobilgerätden QR-CodeaufdemSeriennummernaufkleber(falls vorhanden),umaufGarantie-,Ersatzteil-oder andereProduktinformationenzuzugreifen.

1 Bild1

  1. TypenschildmitModellundSeriennummer

Inhalt

Sicherheit....3

Sicherheits- und Bedienungsschilder......6

Einrichtung....9

1 Befestigung des Batterieladegeräts (optional)....9

2AufklapperdesHolms....10

3MontierendesFangkorbs....10

Produktübersicht....12

Technische Daten....12

VordemEinsatz....13

EinsetzendesAkkupacks....13

EinstellerdeSchnitthöhe....14

WährendesEinsatzes....14

Anlasserder Maschine....14

VerwenderdesSelbstantriebs....15

Schnittgutrecyclen....15

SammelndesSchnittguts....15

VerwendendesHebelsfürden zuschaltbarenFangkorb....16

SeitenauswurdesSchnittguts....16

AbstellerderMaschine....17

EntfernendesAkkupacksausder Maschine....17

Betriebshinweise....17

NachdenEinsatz....18

AufladendesAkkupacks....18

ReinigenunterdemGerät....19

ZusammenklapperdesHolms....19

LagernderMaschineinderaufrechten Lagerstellung....20

Wartung....21

Schmierender Maschine....21

AuswechselndesMessers....21

EinstellerdesSelbstantriebs....22

VorbereitendesAkkupacksfür Recycling....22

Einlagerung....23

Fehlersucheund-behebung....24

Sicherheit WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUN- GEN

WARNUNG: Beider Verwendung einerelektrischen Maschinesinddiegrundlegenden Sicherheitshinweise und Anweisungenimmerzulesenundeinzuhalten, umdieGefahreinesBrands,einesStromschlagsund vonVerletzungenzuverringern,u.a.:

I.Schulung

  1. Der Bedienerder Maschineistfüralle Unfälle oder Gefahrenfür Dritteundderen Eigentum verantwortlich.
  2. Lassen Sie Kindernichtmit der Maschine, dem Akkupack oder dem Akkuladegerätspielen; das Mindestalter von Benutzernist möglicherweise von örtlichen Vorschriften vorgegeben.
  3. LassenSiekeinePersonenmiteingeschränkten physischen, sensorischenodermentalen FähigkeitenoderPersonenohneErfahrung und KenntnissedieMaschine, den Akkupack oder das Akkuladegerätverwenden, außersie wurden ausreichendin Bezugaufdiesichere Verwendung und diemitder Verwendung zusammenhängenden Gefahrenunterwiesen und arbeitenunter Aufsicht.
  4. VorderVerwendungderMaschine, des AkkupacksunddesAkkuladegerätsalle AnweisungenundWarnaufkleberaufdiesen Produktenlesen.
  5. Machen Siesichmitden Bedienelementen und derordnungsgemäßen Bedienung der Maschine, des Akkupacksund des Akkuladegerätsvertraut.

II. Vorbereitung

  1. HaltenSieUnbeteiligte, besonderskleineKinder und Haustiere, ausdemArbeitsbereichfern.
  2. Bedienen Siedie Maschineniemals, wennnichtalle Schutzvorrichtungen und Sicherheitsvorrichtungen wiez. B. Ablenkbleche und Grasfangkörbeangebracht und funktionstüchtigsind.
  3. Prüfen Sieden Arbeitsbereich der Maschine undentfernen Siealle Objektediesich auf den Einsatz der Maschine auswirkenodervon ihr aufgeschleudert werden könnten.
  4. Stellen Sievorjeder Verwendung der Maschine sicher, dass das Messer, die Messerschraube und die Messereinheit nicht abgenutzt oder beschädigts sind. Ersetzen Siealle beschädigten oder unleserlichen Aufkleber.

  5. Verwenden Sienureinenvon Toroangegebenen Akkupack. Die Verwendung von anderem Zubehöroder Anbaugerätenkannein Verletzungs-oder Brandrisikobergen.

  6. Das Einsteckendes Akkuladegerätsineine Steckdosemiteineranderen Spannungals 100 bis 240 V, kannzueinem Brandoder Stromschlagführen. Stecken Siedas Ladegerät nichtineine Steckdosemiteineranderen Spannungals 100 bis 240 V. Beieinem anderen Anschluss designkann bei Bedarfein Steckeradapter mit derrichtigen Konfiguration für die Steckdoseverwendet werden.
  7. Verwenden Siekeine beschädigten oder veränderten Akkupacksoder Akkuladegeräte, dasiesichunerwartetverhalten und Brand, Explosion oder Verletzungenverursachen können.
  8. Wenndas Stromkabel des Akkuladegeräts beschädigtist, treten Siefür Ersatzmiteinem Vertragshändlerin Kontakt.
  9. Verwenden Siekeinenichtaufladbaren Akkus.
  10. Laden Sieden Akkupacknurmiteinem von Toro angegebenen Akkuladegerät. Ein Ladegerät, das fürdeneinen Akkupacktypgeeignet ist, kann beieinemanderen Akkupackzueiner Brandgefahrführen.
  11. Laden Sieden Akkupacknurineinemgut belüfteten Bereichauf.
  12. Setzen Sieeinem Akkupackoderein Akkuladegerätkeinem Feueroder Temperaturen von über 68°Caus.
  13. BefolgenSiealleAnweisungenzum AufladenundladenSiedenAkkupacknicht außerhalbdesinderAnweisungangegeben Temperaturbereichs. Andernfallskann derAkkupackbeschädigtwerdenunddie Brandgefahrsteigen.
  14. Geeignete Kleidung: Tragen Siegeeignete Kleidung, u.a. eine Schutzbrille, lange Hosen, rutschfeste Arbeitsschuhe (keine Sandalen und nichtbarfuß) undeinen Gehörschutz. Binden Sie langes Haarzusammenund tragen Sie keinen losen Schmuck, derin beweglichen Teilen hängen bleiben kann. Tragen Sieinstaubigen Betriebsbedingungeneine Staubmaske.

III.Betrieb

  1. DerKontaktmiteinemsichdrehenden MesserskanneszuschwerenVerletzungen führen.HaltenSieIhreHändeundFüßevom Schnittbereichundallenanderenbeweglichen TeilenderMaschineferrBleibenSieimmer vonderAuswurffönnungfern.

  2. Wenndiese Maschinefüreinenanderen Zweck alsvorgeseheneingesetzt wird, kanndas für Bedienerundandere Personengefährlichsein.

  3. KuppelnSiedenSelbstantriebaus(falls vorhanden), bevorSiedieMaschine einschalten.

  4. Neigen Siedas Gerät beim Start des Motors nicht.

  5. Verhindern Sieunbeabsichtigtes Starten: Stellen Siesicher, dass der Elektrostarttasterausder Zündungentferntist, bevor Sieden Akkupack einsetzenunddie Maschinebenutzen.

  6. Konzentrieren Siesichimmerbeider Verwendung der Maschine. Tun Sienichts, was Sieablenken könnte, sonst können Verletzungen oder Sachschädenauftreten.

  7. Halten Siedie Maschinean, entfernen Sieden Elektrostarttaster, entfernen Sieden Akkupack aus der Maschine undwarten Sie, bisalle beweglichen Teilezum Stillstandgekommen sind, bevor Siesie einstellen, warten, reinigen oderlagern.

  8. Entfernen Sieden Akkupackundten Elektrostarttasterausder Maschine, wenn Siesieunbeaufsichtigtlassen oder bevor Sie Zubehörwechseln.

  9. Belasten Siedie Maschinen nicht übermäßig: Sie holendas Meisteausder Maschine heraus, wenn Siesiemitdervorgesehenen Leistung laufenlassen.

  10. Seien Siewachsam: Achten Sieaufdas, was Sietunundlassen Siebeider Benutzung der Maschinegesunden Menschenverstandwalten. Verwenden Siedie Maschinenicht, wenn Sie müdeoderkranksindoderunter Alkohol- oder Drogeneinflussstehen.

  11. Setzen Siedie Maschinenurbeiguten Sichtverhältnissenundgeeigneten Witterungsbedingungenein. Fahren Sie die Maschinenie bei Gewitter, bzw. wenn Gefahrdurch Blitzschlag besteht.

  12. Seien Sieäußerstvorsichtig, wenn Siedas Gerät zurücksetzenoderin Ihre Richtung ziehen.

  13. AchtenSieimmerauffestenStandundBalance, besondersanAbhängen.MähenSieimmer querzumHang,nichthangaufwärtsoder-abwärts.GehenSiebeimRichtungswechselan Hanglagenäußerstvorsichtigvor.Versuchen Sienicht,steileHängezumähen.GehenSie mitderMaschine.Niemalsrennen.

  14. Werfen Siedas Schnittgut nicht gegen Personen aus. Vermeiden Sie, Materialgegeneine Wand oderein Hindernisauszuwerfen, dadas Material

aufSiezurückprallenkann.StellenSiedas/die Messerab,wennSieeineKiesoberflächen überqueren.

  1. AchtenSieauf Löcher, Rillen, Bodenwellen, Steineoderandereverborgene Objekte. Unebenes Geländekanndazuführen, dass Sie das Gleichgewichtoderden Haltverlieren.

  2. Nasses Grasund/odernasse Blätterkönnen zuschweren Verletzungenführen, sollten Sie darauf ausrutschen und mit dem Messerin Berührungkommen. Vermeiden Sie ein Mähen innassen Bedingungen oder im Regen.

  3. Wenndie Maschineeinen Gegenstand trifftoderanfängt zu vibrieren, stellen Sie sofortdie Maschineab, entfernen Sieden Elektrostarttaster, entfernen Sieden Akkupack undwarten Sie, bisallebeweglichen Teile zum Stillstandgekommensind, bevor Siedie Maschineauf Schädenuntersuchen. Führen Sie alleerforderlichen Reparaturendurch, ehe Siedie Maschinewiederin Gebrauchnehmen.

  4. Halten Siedie Maschine an undentfernen Sie den Elektrostarttaster, bevor Siedie Maschine zum Transportaufladen.

  5. Untermissbräuchlichen Bedingungen kann Flüssigkeitausdem Akkupackaustreten. Vermeiden Sie Kontakt. Wenn Siedie Flüssigkeit versehentlich berühren, mit Wasser spülen. Wenndie Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt, suchen Sie einen Arztauf. Vom Akkupackausgestoßene Flüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

IV.WartungundLagerung

  1. HaltenSiedieMaschinean, entfernenSieden Elektrostarttaster, entfernenSiedenAkkupack ausderMaschineundwartenSie, bisalle beweglichenTeilezumStillstandgekommen sind, bevorSiesieeinstellen, warten, reinigen oderlagern.

  2. Versuchen Sienicht, die Maschine zureparieren, außerindeminden Anweisungen angegebenen Maße. Lassen Siedie Maschinedurcheinen Vertragshändlermitidentischen Ersatzteilen instandsetzen.

  3. TragenSiebeim Durchführen von Wartungsarbeiten Handschuheundeine Schutzbrille.

  4. Schärfen Sieeinstumpfes Messervonbeiden Seiten, umdas Gleichgewicht zu erhalten. Reinigen Siedas Messerundstellen Siesicher, dassesin Balanceist.

  5. Ersetzen Sieein Messer, wennesverbogen, verschlissen oder angebrochenist. Ein Messer, das nichtim Gleichgewicht ist, kann Vibrationen

erzeugen, dieden Motor beschädigen oder zu Verletzungen führen können.

  1. Beim Wartendes Messersdaraufachten, dass sich das Messerauch beigetrennter Stromversorgung noch bewegen kann.

  2. Prüfen Sieden Grasfangkorbregelmäßigauf Verschlechterung oder Verschleißundersetzen Sieeinenverschlissenen Korbmiteinem Ersatzkorb von Toro.

  3. Umeinebestmögliche Leistungsicherzustellen, verwenden Sienur Originalersatzteile und -zubehörteile von Toro. Andere Ersatz- und Zubehörteile können gefährlichseinundeine Verwendungkönntedie Garantierungültig machen.

9.WartenSiedieMaschine:HaltenSiedie Schnittkantenscharfundsäuber,umeine bestmöglicheundsichereLeistungzu gewährleisten.HaltenSiedieHolmetrocken, sauberundöl-undfettfrei.LassenSiedie Schutzvorrichtungeninfunktionierendem Zustandort,wosiehingehören.HaltenSiedie Messerscharf.VerwendenSienuridentische Messer.

  1. Prüfen Siedie Maschineaufbeschädigte Teile: Wenn Schutzvorrichtungen oder andere Teile beschädigtsind, stellen Siefest, obdie Maschinenochbenutzbarist. Achten Sieauf schlechtausgerichteteundsichberührende bewegliche Teile, defekte Teilebzw. Befestigung und alleanderen Zustände, dieden Betrieb beeinträchtigen könnten. Solangeinden Anweisungennichtandersangegeben, lassen Siebeschädigte Schutzvorrichtungen und Teile nurvoneinemautorisierten Vertragshändler reparieren bzw. austauschen.

  2. Halten Sieeinnichtverwendetes Akkupack von Metallobjektenfern, u.a. Briefklammern, Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben, dieeine Verbindungvoneinem Polzueinemanderen herstellen können. Ein Kurzschließender Akkupolekannzu Verbrennungenodereinem Brandführen.

  3. Prüfen Siedas Messerund die Motorbefestigungsschrauben regelmäßigauf Festigkeit.

13.WennSiedieMaschinenichtverwenden, lagernSiesiedrinnen,aneinemtrockenen undsicherenOrtauußerhalbderReichweitevon Kindern.

14.ACHTUNG:einfalschgehandhabtes AkkupackkanneinBrandrisikodarstellenoder Verätzungenverursachen.DemontierenSieden Akkupacknicht.ErwärmenSiedenAkkupack nichtüber68°CundverbrennenSieihn nicht. ErsetzenSiedenAkkupacknurdurchein

OriginalakkupackvonToro.DieVerwendung einesanderenAkkupacktypskannzueinem BrandodereinerExplosionführen.HaltenSie AkkupacksvonKindernfernundbewahren sieinderOriginalverpackungauf,bisSiesie verwenden.

  1. Entsorgen Sieden Akkunicht durch Verbrennen. Die Zellenkönnen explodieren. Prüfen Sievor Ortgeltende Gesetzein Bezugaufmögliche spezielle Anweisungen zur Entsorgung.

BEWAHRENSIEDIESE ANWEISUNGENAUF

Sicherheits-undBedienungsschilder

TORO 21863T - Sicherheits-undBedienungsschilder - 1

Die Sicherheits- und Anweisungsaufklebersindgutsichtbar; siebefindensichinder Nähe dermöglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verlorengegangene Aufkleberaus.

140-1324 140-1324

  1. LesenSiedie Bedienungsanleitung.

  2. Lassen Sieden Bügel los, um die Maschine abzustellen.

  3. Drücken Siezum Anlassen der Maschinen Bügel zum Holmunddrücken Siedie Taste.

LITHIUM-ION BATTERY CHARGER CHARGEUR DE BATTERIE LITHIUM-ION Input: 100V - 240V AC - 350V - 60Hz SA Output: 400V DC - 22.5kA Backside Protection / Protection Centre be retail de charge TORO. THE TORO COMPANY TORO EUROPE NV B-2365 DEVEL-WESTERLOO BELGIUM Country of Origin: PRC / Pays d'origine : PRC PATENT: www.ftcapals.com 1 Next shipment 81802 2 CE CB 3 4 318000000 MM VY

137-9495

decal137-9495

  1. Lesen Siedie Bedienungsanleitung. 3. Fürden Gebrauchim Innenbereich.
  2. Nichtwegwerfen.
  3. Doppeltisoliert

TORO. FLEX-FORCE POWER SYSTEM 100% 2 3 4

137-9496

decal137-9496

  1. Der Akkupacklädt. 3. Der Akkupackist nichtimgeeigneten Temperaturbereich.
  2. Der Akkupackistvollständigaufgeladen. 4. Akkupack Ladefehler

TORO 21863T - Sicherheits-undBedienungsschilder - 5

  1. Warnung: Lesen Siedie Bedienungsanleitung.

  2. Gefahrdurch aufgeschleuderte Gegenstände: Halten Sie Unbeteiligtefern; schalten Sieden Motor abundwarten Sie bisalle beweglichen Teilezum Stillstandgekommensind, bevor Siedie Maschine verlassen; heben Sie verstreute Teileauf, bevor Siemitdem Mähen beginnen.

  3. Schnitt-bzw. Amputationsgefahr für Händeam Mähwerkmesser: BerührenSiekeine beweglichen T eileund nehmen Siekeine Schutzblecheund Schutzvorrichtungen ab.

  4. Schnitt-/AmputationsgefahrfürFüße, Mähwerksmesser: MähenSieHänge nichthochundruntersondernurparallel; schauen Sienachhinten, wenn Sie rückwärtsmähen.

  5. Schnitt-/AmputationsgefahrfürdieHändeam Mähwerkmesser:ziehen SiedenSchlüsselab undlesenSiedieBedienungsanleitung, bevorSie Wartungsarbeitendurchführen.

Modell81860

TORO. RECHARGEABLE LITHIUM ION BATTERY PACK/ BATTERIE RECHARGEABLE AU LITHIUM ION 60V MAX* DC 6Ah, 324 Wh *Battery manufacturer rating = 60V maximum & 54V nominal. Actual voltage varies with load. *Tension indiquée par le fabricant de la batterie = 60 V max., 54 V nominale. La tension réelle varie en fonction de la charge. THE TORO COMPANY TORO EUROPE NV B-2260 OEVEL-WESTERLOO BELGIUM PATENT: www.itcopats.com Country of Origin: PRC /P 1'orig 2'PRC 3' Model: 81860 15INR19/66-3 Serial Number / Numbers de date : Date Code / Code de date 3180000000 MM YY INVEST BANK CODE

137-9489

decal137-9489

  1. LesenSiedie Bedienungsanleitung.

  2. Vonoffener Flamme freihalten.

2.Recyceln5.NichtRegenaussetzen.

  1. Enthält Lithium-Ionen, nichtwegwerfen.

1 2 11.07.00

112-8760

decal112-8760

  1. Gefahrdurchherausgeschleuderte Objekte: Unbeteiligte müsseneneinen Abstandzur Maschinehalten.
  2. Gefahr von Schnittverletzungen/einer Amputation von Händen oder Füßendurch Mähwerkmesser: Halten Sie sich von beweglichen Teilenfern.

TORO 21863T - Sicherheits-undBedienungsschilder - 8

  1. Recycler-Stellung2. Fangkorb-Stellung
    TORO 21863T - Sicherheits-undBedienungsschilder - 9
flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> E["5"]
    E --> F["6"]
    F --> G["7"]
    G --> H["8"]
    H --> I["9"]
    I --> J["10"]
    J --> K["11"]
    K --> L["12"]
    L --> M["13"]
    M --> N["14"]
    N --> O["15"]
    O --> P["16"]
    P --> Q["17"]
    Q --> R["18"]
    R --> S["19"]
    S --> T["20"]
    T --> U["21"]
    U --> V["22"]
    V --> W["23"]
    W --> X["24"]
    X --> Y["25"]
    Y --> Z["26"]
    Z --> AA["27"]
    AA --> AB["28"]
    AB --> AC["29"]
    AC --> AD["30"]
    AD --> AE["31"]
    AE --> AF["32"]
    AF --> AG["33"]
    AG --> AH["34"]
    AH --> AI["35"]
    AI --> AJ["36"]
    AJ --> AK["37"]
    AK --> AL["38"]
    AL --> AM["39"]
    AM --> AN["40"]

137-9196

decal137-9196

  1. Einrasten2. Ausrasten
    TORO 21863T - Sicherheits-undBedienungsschilder - 10

Hinweis: Der Akkupackist beim Kaufnicht vollständigaufgeladen. Bevor Siedie Maschinezum ersten Malverwenden, siehe Aufladendes Akkupacks (Seite 18).

1

Befestigungdes Batterieladegeräts (optional)

FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:

2Befestigungsmaterial(nichtenthalten)

Verfahren

SiekönnenbeiBedarfdasLadegerätmitden AussparungenzurWandmontageaufderRückseite desLadegerätsanderWandbefestigen.

BefestigenSieesimInnenbereich(wiez.B.ineiner GarageoderaneinemanderentrockenenOrt)inder NäheeinerSteckdoseundaußerhalbderReichweite vonKindern.

InBild2findenSieHinweisezumBefestigendes Ladegeräts.

Schieben Siedas Ladegerät überdierichtig angebrachten Befestigungen, umdas Ladegerät zu befestigen (Befestigungen liegennicht bei).

101.6 mm 4 in Bild2 g247359

2

AufklappendesHolms

KeineTeilewerdenbenötigt

Verfahren

⚠️ WARNING:

WennSiedenHolmfalschaufklappen, könnenSiedieKabelbeschädigenunddensicheren Geräteeinsatzgefährden.

- BeschädigenSiebeimAuf-oderZusammenklappendesHolmsnichtdieKabel.

- StellenSiesicher, dass die Kabel zur Außenseitedes Holmsverlegtsind.

•WendenSiesichbeieinembeschädigtenKabelaneinenoffiziellenVertragshändler.

Wichtig: Nehmen Sieden Kunststoffschutzabundalleanderen Kunststoffteileoder Verpackungen ab, mitdenendie Maschineabgedecktist. Werfen Siesieab.

  1. EntriegelnSiedenHolm(AinBild3).
  2. Stellen Sieden Holmnach hintenindie Betriebsstellung (Bin Bild 3).
  3. Halten Sieden Holmfest, während Siedie Holmarretierung einrasten, umein Quetschender Händezu vermeiden.
  4. Stellen Siedie Holmarretierung ein, bis der Stifteinrastetunden Holminder Betriebsstellungarretiert (in Bild 3).

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 1

KeineTeilewerdenbenötigt

Verfahren

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 2

  1. Bügel7. Batteriekasten
    2.Selbstantriebsbügel8.Schnitthöheneinstellhebel (4)
    3.Schaltbügel9.Seitenauswurfkanal
    4.Elektrostarttaster10.Zuschaltbarer

Fangkorb-Hebel

  1. Heckablenkblech(nicht abgebildet)

11.Holmhandrad(2)

  1. Wasseranschluss(nicht abgebildet)

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 3

2.Seitenauswurfkanal

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 4

  1. Akkuladegerät (mit Modell 21863 mit geliefert)

2.Akkupackmodell81860 (mitModell21863 mitgeliefert)

g292995

TechnischeDaten

Geeignete Temperaturbereiche

Aufladen/Lagerndes Akkupacksbei5°Cbis40°C*
VerwendungdesAkkupacks bei-30°Cbis49°C
VerwendungderMaschinebei0°Cbis49°C*

*DieLadezeitwirdverlängert, wennSiedenAkkupack nichtindiesemBereichaufladen.

LagernSiedieMaschine, den Akkupackunddas Akkuladegerätaneinemsauberenundtrockenen Ort.

Betrieb

VordemEinsatz

EinsetzendesAkkupacks

Wichtig: Verwenden Sieden Akkupacknurbei Temperaturenimangemessenen Bereich, siehe Technische Daten (Seite 12).

  1. StellenSiesicher, dass die Entlüftungen am Akkukeinen Staubund keine Rückstände enthalten.
  2. ÖffnenSiedenDeckeldesBatteriekastens(AinBild8).
  3. Richten Siedie Vertiefungim Akkupackmitder Naseander Maschineausundschieben Sieden Akkupackinden Kasten, biserinseiner Positioneinrastet (Bin Bild 8).
  4. Schließen Sieden Deckeldes Batteriekastens (Cin Bild8).

A B C

Bild8

g251221

EinstellenderSchnitthöhe

StellerSiedie SchnitthöheinStellerSiele Räden auf die gleiche Schnitthöhein (Bild).

64 mm (2-½ inches) 73 mm (2-½ inches) 83 mm (3-¼ inches) 92 mm (3-¾ inches) 102 mm (4 inches) 54 mm (2-½ inches) 44 mm (1-¾ inches) 35 mm (1-½ inches) 25 mm (1 inch) 73 mm (2-½ inches) 83 mm (3-¼ inches) 92 mm (3-¾ inches) 102 mm (4 inches) 64 mm (2-½ inches) 54 mm (2-½ inches) 44 mm (1-¾ inches) 35 mm (1-¾ inches) 25 mm (1 inch)

Bild9

g254131

WährenddesEinsatzes

AnlassenderMaschine

VergewissernSiesichdassdeAkkupackindeMaschinästsieheEinsetzerdesAkkupacks(Seite 3).

  1. Führen Sieden Elektrostarttasterinden Elektrostartschalter (Ain Bild 10).
  2. Drücken Sieden Schaltbügelundhalten Sieihngegenden Holm (Bin Bild 10).

HalterSiederElektrostarttastegedrücktbisdeMotostartet(GrBild10).

TORO 21863T - AnlassenderMaschine - 1

VerwendendesSelbstantriebs

GehenSieeinfachvorwärtsundhaltenSiedabeilhreHändeamoberenHolmundIhreEllbogenanIhren Seiten;dieMaschinehältautomatischmitIhnenSchritt(Bild 11).

TORO 21863T - VerwendendesSelbstantriebs - 1

Hinweis: Wenndie Maschinenichtungehindert nach dem Selbstantriebrückwärtsrollt, gehen Sienicht weiter, lassen Siedie Hände am Bügelundlassen. Sie können auch unterdemoberen Holmden Metallbügelanfassen und die Maschine ein paar Zentimeternachvorneschieben. Wenndie Maschine immernochnichtungehindert rückwärtsrollt, wenden Siesichandenoffiziellen Vertragshändler.

Schnittgutrecyclen

DerRasenmäheristwerksseitigaufdasRecyclnvonSchnittgutundLaubeingestellt.

WennderGrasfangkorbanderMaschineangebrachtist, und der Hebelfürdenzuschaltbaren Fangkorbaufder Fangkorb-Stellungsteht, schieben SiedenHebelindieRecycler-Stellung, siehe Verwendendes Hebelsfürden zuschaltbarer Fangkorb (Seite 16) Istde Seitenauswurfkanalande Maschinemontiertentferner Siediesen, siehe Entfernendes Seitenauswurfkanals (Seite 17).

SammelndesSchnittguts

VerwendenSiedenFangkorb, wenn Sie Schnittgut und Laubim Fangkorbsammeln möchten.

IstderSeitenauswurfkanalanderMaschinemontiert,entfernenSiediesen,sieheEntfernendes Seitenauswurfkanals(Seite 17).WennderHebelfürdenzuschaltbarenFangkorbinderRecycler-Stellung ist,schiebenSieihnindieFangkorb-Stellung,sieheVerwendendesHebelsfürdenzuschaltbarenFangkorb (Seite 16).

MontierendesFangkorbs

  1. Heben Siedashintere Ablenkblechanundhalten Sieeshoch (Ain Bild 12).
  2. Setzen Sieden Grasfangkorbein, stellen Siesicher, dass die Stifteam Fangkorbinden Kerbenam Holmsind (Bin Bild 12).
  3. Senken Siedashintere Ablenkblechab.

TORO 21863T - MontierendesFangkorbs - 1

EntfernendesFangkorbs

WennSiedenFangkorbabnehmenmöchten, gehenSieumgekehrtvoralsinMontierendesFangkorbs (Seite15).

VerwendendesHebels fürdenzuschaltbaren Fangkorb

MitdemzuschaltbarenFangkorbkönnenSie SchnittgutundLaubentwedersammelnoder recyceln,wennderGrasfangkorbanderMaschine angebrachtist.

•ZumSammelndesSchnittgutsundLaubs drückenSiedieTasteamHebelfürden zuschaltbarenFangkorbundbewegendenHebel nachvorne,bisdieTasteamHebelherausspringt (Bild13).

TORO 21863T - VerwendendesHebels fürdenzuschaltbaren Fangkorb - 1

  1. Hebelfürden zuschaltbarenFangkorb (inRecycling-Stellung)

  2. Hebelfürden zuschaltbaren Fangkorb (in Fangkorb-Stellung)

•ZumRecyclnoderseitlichenAuswurfdes SchnittgutsundLaubsdrückenSiedieTasteam HebelundbewegendenHebelnachhinten, bis dieTasteamHebelherausspringt.

Wichtig: Füreineneinwandfreien Betrieb sollten Sie Schnittgut und Rückständ von der Klappedeszuschaltbaren Fangkorbsund denumgebenden Öffnungenentfernen (Bild

14), bevor Siedie Stellung des Hebelsfürden zuschaltbaren Fangkorbändern.

TORO 21863T - VerwendendesHebels fürdenzuschaltbaren Fangkorb - 2

  1. Andieser Stellereinigen

Seitenauswurfdes Schnittguts

VerwendenSiedenSeitenauswurf, wenn Siesehr hohesGrasschneiden.

WennderGrasfangkorbanderMaschineangebracht ist, und der Hebelfürdenzuschaltbaren Fangkorb auf der Fangkorb-Stellungsteht, schieben Sieden Hebelindie Recycler-Stellung, siehe Entfernendes Seitenauswurfkanals (Seite 17).

EinbauendesSeitenauswurfkanals

EntriegelnundhebenSiedasseitlicheAblenkblechan undsetzenSiedenSeitenauswurfkanalein(Bild15).

A B C

Bild15

EntfernendesSeitenauswurfkanals

HebenSiezumEntfernendesSeitenauswurfkanals dasSeitenablenkblechan,nehmenden Seitenauswurfkanalabundsenkendas Seitenablenkblechab,biseseinrastet.

AbstellenderMaschine

  1. Lassen Sieden Schaltbügellos (Ain Bild 16).
  2. Entfernen Sieden Elektrostarttasterausdem Elektrostartschalter (Bin Bild 16).
  3. Entfernen Sieden Akkupack, siehe Entfernen des Akkupacksausder Maschine (Seite 17).

Hinweis: Entnehmen Sieden Akkupackjedes Mal, wenn Siedie Maschinenicht verwenden.

A B

Bild16

EntfernendesAkkupacks ausderMaschine

  1. ÖffnenSiedenDeckeldesBatteriekastens.
  2. Drücken Sieden Akkuriegel, umden Akkupack zulösenundziehen Sieden Akkupack heraus.
  3. Schließen Sieden Deckeldes Batteriekastens.

Betriebshinweise

AllgemeineMähtipps

  • VermeidenSie, dassdasMesseraufFremdkörper aufprallt. MähenSienieabsichtlichüber irgendwelchenGegenständen.
  • MontierenSiefürdieoptimaleLeistungvordem SaisonbeginneinneuesMesser.
    •TauschenSiedieMesserbeiBedarfdurchein OriginalersatzmesservonToroaus.

Mähen

  • MähenSieimmernureinDritteldesGrashalmsin einem Durchgang. Die Laufzeitwirdverbessert, wenn Siedas Grasmiteinergrößeren Schnitthöhe mähen.
    •MähenSienichtuntereinerEinstellungvon 51mm,wenndasGrassehrfeinwächst,oderim Spätherbst,wenndasGraswachstumnachlässt.
  • StellenSiebeimerstenDurchgangdieSchnitthöhe aufdiehöchsteEinstellungundgehenlangsamer, wennSieGrasmähen,daslängerals15cmist. MähenSiedannnocheinmaltineinerniedrigeren Einstellung,umdemRasendasgewünschte Schnittbildzugeben.WenndasGraszulangist, kanndieMaschineverstopfenundderMotorkann abdrosseln.
    •NassesGrasundLaubneigenzumVerklumpen im GartenundkönneneinVerstopfender MaschineundeinAbdrosselndesMotors verursachen.VermeidenSieMäharbeitenbei nassenUmgebungsbedingungen.
    •InsehrtrockenenBedingungenbesteht eineBrandgefahHaltenSieallelokalen BrandgefahrwarnungeneinundentfernenSie trockenesGrasundLaubvonderMaschine.
  • WechselnSiehäufigdieMährichtung. Dadurch verteiltsichdas Schnittgutbesseraufder RasenflächeundbewirkteineffektiveresDüngen.
    •ProbierenSiebeieinemunbefriedigenden SchnittbilddesRasenseinederfolgenden Abhilfenaus:
    WechselnSiedasMesserausoderlassenSie esschärfen.
    GehenSiebeimMähenlangsamer.

-HebenSiedieSchnitthöhederMaschinean.

-MähenSiehäufiger.

—LassenSiedieBahnenüberlappen, anstelle beijedem Gangeineneue Bahnzumähen.

SchnetzelnvonLaub

- StellenSienachdemMähensicher, dass die HälftedesRasensdurchdieSchnittgutdecke sichtbarist. DabeimüssenSieunterUmständen mehrmalsüberdasLaubmähen.

- WenneineLaubdeckevonmehrals13cmauf demRasenliegt,mähenSiemiteinerhöheren Schnitthöheunddannmitdergewünschten Schnitthöhe.

•MähenSielangsamer, wenndieMaschinedas Laubnichtfeingenughäckselt.

NachdemEinsatz

AufladendesAkkupacks

Wichtig: Der Akkupackist beim Kaufnicht vollständigaufgeladen. Bevor Siedie Maschine zumersten Malverwenden, setzen Sieden Akkupackindas Ladegerätein undladenes auf, bis die LED-Anzeigeangibt, dass der Akkupackganzaufgeladen ist. Lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen.

Wichtig:LadenSiedenAkkupacknurbei TemperaturenimangemessenenBereich,siehe TechnischeDaten(Seite12).

Hinweis: DrückenSiebeiBedarfdieTastefür die Akkuladeanzeigeaufdem Akkupack, umden aktuellen Ladestandanzuzeigen (LED-Anzeigen).

  1. StellenSiesicher, dass sich inden Entlüftungen am Akku und Ladegerätkein Stauboder Schmutzbefindet.

TORO 21863T - AufladendesAkkupacks - 1

5.LED-Anzeigeleuchten (aktuellerLadezustand)

2.Akkupack- Entlüftungsbereiche

6.Bügel

3.Akkupack-Anschlussklemmen

7.LED-Anzeigeleuchte Ladegerät

  1. Tastefür Akkuladeanzeige 8. Entlüftungsbereicheam Ladegerät

  2. Fluchten Siedas Lochim Akkupack (Bild 17) mit der Zungeam Ladegerätaus.

  3. Stellen Siesicher, dass sich inden Entlüftungen am Akkuladegerätkein Stauboder Schmutz befindet.

  4. Schieben Sieden Akkupackindas Ladegerät, biseseinrastet (Bild 17).

  5. Schieben Siezum Herausnehmendes Akkupacksden Akkupacknach hintenausdem Ladegerät.

  6. Inderfolgenden Tabellefinden Sieeine Beschreibung der LED-Anzeigeleuchtenauf dem Akkuladegerät.

Anzeige-leuchteAnzeige
AusKeinAkkupackeingeführt
Grün blinkendAkkupackwirdaufgeladen
Akkupackistaufgeladen
RotDerAkkupackund/oderAkkuladegerätistnichtimgeeignetenTemperaturbereich
Rot blinkendAkkupackLadefehler*

*WeitereInformationenfindenSieunterFehlersuche und-behebung(Seite24).

Wartungsintervall: Beijeder Verwendung oder täglich

ReinigenderMaschinenunterseite mitdemWasseranschluss

UmdiebestenErgebnissezuerzielen, reinigen Sie die Maschinesobald Siemitdem Mähenfertigsind.

  1. FahrenSiedieMaschineaufeineebene, befestigteFläche.
  2. Stellen Sieden Motorabundwarten Sie, bis allebeweglichen Teilezum Stillstandgekommen sind, bevor Siedie Bedienungsposition verlassen.
  3. Senken Siedie Maschine aufdieniedrigste Schnitthöheab. Siehe Einstellender Schnitthöhe (Seite 14).
  4. Reinigen Sieden Bereichunterder Heckklappe, ander Stelle, anderdas Schnittgutvonder Unterseiteder Maschineinden Fangkorb befördert wird.
    Hinweis: Reinigen Sieden Bereich mit dem zuschaltbaren Fangkorb (fallsvorhanden) in der Vorwärts- und Rückwärtsstellung.
  5. Befestigen Sieeinen Gartenschlauch, deran einen Wasserhahnangeschlossenist, am Wasseranschluss (Bild18).

TORO 21863T - ReinigenderMaschinenunterseite mitdemWasseranschluss - 1

  1. Drehen Sieden Wasserhahnauf.
  2. Starten Sieden Motorundlassen Sieihnso langelaufen, biskeinweiteres Schnittgutander Unterseiteder Maschineaustritt.
  3. Stellen Sieden Motorab.
  4. Drehen Sieden Wasserhahnzu und schließen Sieden Gartenschlauchvonder Maschineab.
  5. Starten Sieden Motorundlassen Sieihn für einpaar Minutenlaufen, um die Unterseiteder Maschinezutrocknen, damitsienichtrostet.

  6. Stellen Sieden Motorabundlassen Sieihn abkühlen, bevor Siedie Maschineineinem geschlossenen Raumabstellen.

ReinigenderMaschinenunterseite inderaufrechtenLagerstellung

  1. StellenSiedieMaschineindieaufrechte Lagerstellung, sieheLagernderMaschineinder aufrechtenLagerstellung (Seite20).
  2. Spülen Siedas Schnittgutvonder Maschinenunterseite heraus.

Zusammenklappendes Holms

⚠️ WARNING:

WennSiedenHolmfalschauf-oder zusammenklappen, könnenSiedieKabel beschädigenunddensicherenGeräteeinsatz gefährden.

- BeschädigenSiebeimAuf-oder ZusammenklappendesHolmsnichtdie Kabel.

•WendenSiesichbeieinembeschädigten KabelaneinenoffiziellenVertragshändler.

  1. Entfernen Sieden Tasterfür Elektrostart (Bild 19).

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 1

  1. Halten Sieden Holmfest, während Siedie Holmarretierung einrasten, umeine Quetschung der Händezuvermeiden.
  2. Lösen Siedie Holmarretierungen, bis Sieden oberen Holmungehindertbewegen können.
  3. Klappen Sieden Holmnachvorneentweder indieaufrechte Stellungoderindieganz nachvornegeklappte Stellung, wiein Bild 20 abgebildet.

Wichtig: Verlegen Siedie Kabelander Außenseiteder Holmarretierungen, während Sieden Holmzusammenklappen.

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 2

5.ZumAufklappendesHolmssiehe2Aufklappen desHolms(Seite10).

LagernderMaschineinder aufrechtenLagerstellung

SiekönnendieMaschineauchvertikallagern, um Platzzusparen.

⚠️ WARNING:

WennSiedenHolmfalschauf-oder zusammenklappen, könnenSiedieKabel beschädigenunddensicherenGeräteeinsatz gefährden.

  • BeschädigenSiebeimAuf-oder ZusammenklappendesHolmsnichtdie Kabel.
    •WendenSiesichbeieinembeschädigten KabelaneinenoffiziellenVertragshändler.

  • Entfernen Sieden Elektrostarttasterundden Akkuausder Maschine.

  • Stellen Siesicher, dass die Schnitthöheneinstellung ander Maschine 92m moderniedriger ist, siehe Einstellender Schnitthöhe (Seite 14), wenndies nicht der Fallist.
  • Lösen Siedie Holmarretierung (Bild21).

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 1

  1. Klappen Sieden Holmganznachvorne.
    Wichtig: Verlegen Sie beim Zusammenklappendes Holmsdie Kabelander Außenseite der Holmhandräder.
  2. Aktivieren Siedie Holmarretierungen.
  3. Heben Siedie Vorderseiteder Maschineam Holmanundstellensieinden Lagerplatz (Bild 22).

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 2

EntfernenSiedenElektrostarttasterundden AkkupackausderMaschine, bevorSiedieMaschine wartenoderreinigen.

Verwenden Sienurdievom Herstellerempfohlenen Ersatz-und Zubehörteile.

PrüfenundwartenSiedieMaschineregelmäßig. LassenSiedieMaschinevoneinemoffiziellen Vertragshändlerreparieren.

SchmierenderMaschine

SiebrauchendieMaschinenichtschmieren; alle LagerwurdenabWerkfürdieLebenszeitder Maschinedauergeschmiert.

AuswechselndesMessers

Wartungsintervall:Jährlich

Wichtig: SiebenötigenfürdenrichtigenEinbau desMesserseinenDrehmomentschlüssel.Wenn SiekeinenDrehmomentschlüsselhabenoder dieseArbeitnichtausführenmöchten,wenden SiesichaneinenoffiziellenVertragshändler.

WechselnSiedasMessersofortaus,wennes beschädigtodergerissenist.SchärfenSiedie Messerkante,wennsiestumpfistoderEinkerbungen aufweist.WechselnSieggf.dasMesseraus.

⚠️ WARNING:

BeimWartendesMessersdaraufachten, dass sich das Messerauch beigetrennter Stromversorgungnoch bewegenkann. Das Messeristscharf; ein Kontakt kann zu schweren Verletzungen führen.

TragenSieHandschuhe, wenn Siedas Messer warten.

  1. Entfernen Sieden Elektrostarttasterundden Akkupackausder Maschine.
  2. Stabilisieren Siedas Messermiteinem Holzblock (Bild23).
  3. Nehmen Siedas Messerabundbewahren Sie alle Befestigungsschraubenauf (Bild23).

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 1

  1. Setzen Siedas neue Messer und alle Schrauben auf (Bild24).

TORO 21863T - ⚠️ WARNING: - 2

Wichtig: Dasgebogene Endedes Messers sollten nachobenzum Mähwerkgehäuse zeigen.

5.ZiehenSiedieMesserschraubemiteinem Drehmomentschlüsselauf68N·man.

Einstellendes Selbstantriebs

NurfürModellemitSelbstantrieb

BeimEinbaueinesSelbstantriebsseilsoderbeieiner falschenEinstellungdesSelbstantriebsmüssenSie denSelbstantriebeinstellen.

  1. Drehen Siedie Einstell mutternach links, um die Seileinstellungzulösen (Bild25).

1 2 3 4 5 g269307

Bild25

1.Holm(linkeSeite)4.DrehenSiedieMutter
nachrechts, umdie
Einstellunganzuziehen.
2. Einstellmutter
5. Drehen Siedie Mutter nachlinks, umdie
Einstellungzulösen.
3.Selbstantriebsseil

  1. Stellen Siedie Spannung des Seils (Bild 25) ein, indem Sieihn zurückziehen modern nach vorne drücken und dannindieser Stellungarretieren.

Hinweis: Drücken Siedas Seilzum Motor, um den Antriebzuerhöhen; ziehen Siedas Seil vom Motorweg, um den Antriebzuverringern.

  1. Drehen Siedie Mutternachrechts, um die Seileinstellunganzuziehen.

Hinweis: Ziehen Siedie Muttermiteinem Steckschlüsseloder Schraubenschlüsselfest an.

VorbereitendesAkkupacks fürRecycling

Wichtig: Decken Siedie Poledes Akkupacks nachdem Ausbaumitextrastarkem Klebeband ab Versuchen Sienicht, den Akkupack zu zerstörenoderauseinanderzubauenoder Teilezu entfernen.

InformationenzumverantwortungsvollenRecycln desAkkuserhaltenSiebeilhrerörtlichenVerwaltung oderIhremToro-Vertragshändler.

Einlagerung

Wichtig:LagernSiedieMaschine,denAkkupack unddasLadegerätnurbeiTemperaturenim angemessenenBereich,sieheTechnischeDaten (Seite12).

Wichtig:WennSiedieMaschinefüreinJahr oderlängerlagern,nehmenSiedenAkkupack ausderMaschineundladenSiedenAkkupack auf,biszweioderdreiLED-Anzeigenaufdem Akkugrünsind.LagernSieeinganzaufgeladenes oderganzleeresAkkunichtein.WennSiedie Maschinewiederverwendenmöchten,ladenSie denAkkupackauf,bisdielinkeAnzeigeleuchte amLadegerätgrünleuchtetoderallevier LED-AnzeigenamAkkugrünleuchten.

•TrennenSiedasGerätvonderStromversorgung (d.h.entfernenSiedenAkkupack)undprüfenSie esnachderVerwendungaufSchäden.
- EntfernenSiealleFremdkörpervomProdukt.
•LagernSiedieMaschine, den Elektrostarttaster, den Akkupackunddas Ladegerätaußerhalb der Reichweitevon Kindern.
- BewahrenSiedieMaschine, den Akkupack und das Akkuladegerätnichtzusammenmit Ätzmittelnauf, wiez. B. Gartenchemikalien und Enteisungssalzen.
•UmdieGefahrschwererVerletzungenzu minimieren,lagernSiedenAkkupacknicht außerhalboderinnerhalbvonFahrzeugen.
•LagernSiedieMaschine, den Akkupackunddas Akkuladegerätaneinemsauberenundtrockenen Ort.

Fehlersucheund-behebung

FührenSienurdieindieserAnleitungbeschriebenenSchrittedurch. AlleweiterenInspektions-, Wartungs- und ReparaturarbeitenmüssenvoneinemVertrags-KundendienstodereinemähnlichqualifiziertenFachbetrieb durchgeführtwerden, wenn SiedasProblemrichtselberlösenkönnen.

ProblemMöglicheUrsacheBehebungsmaßnahme
DieMaschinestartetnicht.1.DerAkkuistnichtvollständigeingerastet.2.DerAkkupackistnichtaufgeladen.2.EntfernenSiedenAkkupackausder MaschineundladenSieihnauf.3.DerAkkupackistbeschädigt.4.Esgibteinandereselektrisches ProblemmitderMaschine.1.NehmenSiedenAkkuherausund steckenSieihniewedereinundstellen Siedabeisicher,dasservollständigeingebautundverriegeltist.3.ErsetzenSiedenAkkupack.4.SetzenSiesichdannmiteinem VertragshändlerinVerbindung.
DieMaschineläuftnichtrund.1.DieLeitungendesAkkupackssind feucht.2.DerAkkuistnichtvollständigeingerastet.1.LassenSiedenAkkupacktrocknen bzw.wischenSieihntrocken.2.NehmenSiedenAkkuherausund steckenSieihniewedereinundstellen Siedabeisicher,dasservollständigeingebautundverriegeltist.
DieMaschineerreichtseine Höchstleistungnicht.1.DieAkkupackladungistzuniedrig.2.DieEntlüftungensindverstopft.2.ReinigenSiedieEntlüftungen.1.EntfernenSiedenAkkupackausder MaschineundladenSieihnollständig auf.
DerAkkupackentlädtsehrschnell.1.DerAkkupackistnichtimgeigneten Temperaturbereich.1.BringenSiedenAkkupackaneinen Ort,dertrockenistundandemdie Temperaturzwischen5°Cund40°C liegt.
DasLadegerätfunktioniertnicht.1.DasLadegerätistüberoderunterdem geeigneteTemperaturbereich.2.DieSteckdose,inwelcherdas Ladegerätsteckt,istnichtmitdem Stromnetzverbunden.1.TrennenSiedasAkkuladegerätvom StromundbringenSieesaneinen Ort,dertrockenistundandemdie Temperaturzwischen5°Cund40°C liegt.2.LassenSiedieSteckdosevoneinem Fachelektrikerreparieren.
DieLED-AnzeigeleuchteamLadegerät leuchtetrot.1.DasAkkuladegerätund/oder Akkupackistnichtimgeigneten Temperaturbereich.1.TrennenSiedasAkkuladegerätvom StromundbringenSieAkkuladegerät undAkkupackaneinenOrt,der trockenistundandemdieT emperatur zwischen5°Cund40°Cliegt.
DieLED-AnzeigeleuchteamLadegerät blinktrot.1.DieKommunikationzwischen AkkupackundLadegerätistdefekt.2.DerAkkupackistschwach.1.NehmenSiedenAkkupackaus demAkkuladegerät,ziehenSiedas LadegerätausderSteckdoseund wartenSie10Sekunden.Stecken SiedasAkkuladegerätwieder indieSteckdoseundlegenSiedenAkkupackindasLadegerät.WenndieLED-Anzeigeleuchte amAkkuladegerätimmernochrot blinkt,wiederholenSiedenVorgang.WenndieLED-Anzeigeleuchte nach2Versuchenimmernoch rotblinkt,entsorgenSieden Akkupackordnungsgemäßaneiner Akkusammelstelle.2.EntsorgenSiedenAkkupack ordnungsgemäßaneiner Akkusammelstelle.
DerAkkupacklässtsichnurschweraus derMaschinenehmen.1.DerAkkupack/dieMaschineistneu oderdieAkkupolebzw.diePolean derMaschinesindverrostet.1.ReinigenSiedieAnschlussklemmen amAkkuundanderMaschine.Tragen SiedanndielektrischesFettaufdie Akkupoleauf;verwendenSiekein anderesFett,dadiePolebeschädigt werdenkönnten.
DieMaschinegibteinenPieptonaus.1.DerAkkupackistnichtaufgeladen.1.EntfernenSiedenAkkupackausder MaschineundladenSieihnauf.2.DieMaschineistineinerunsicheren PositionfürdenBetrieb.3.DieMaschineistüberlastet.4.Esgibteinandereselektrisches ProblemmitderMaschine.2.StellenSiesicher,dassichdie MaschinewährenddesBetriebsnicht ineinemextremenWinkelbefindet.3.MähenSiedasGrasmiteinergrößeren SchnitthöheodergehenSiebeim Mahenlangsamer.4.ProbierenSiedieMaßnahmenzur Fehlerbehebung.WennderAlarmton weiterausgegebenwird,wenden Siesichaneinenautorisierten Vertragshändler.
DieSchnittqualitätistschlechterbzw. nichtzufriedenstellend.1.DasMesseriststumpf.1.LassenSiedasMesserschärfenoder austauschen.
DieMaschineschneidetungleichmäßig.1.DasMesseriststumpf.2.DasMähwerkistbeschädigt.1.LassenSiedasMesserschärfenoder austauschen.2.SetzenSiesichdannmiteinem VertragshändlerinVerbindung.
DieMaschineweistVibrationenauf.1.DasMesseristverbogenoder beschädigt.1.PrüfenSiedasMesserundwechseln SieesbeiBedarfaus.

EEA/UKDatenschutzerklärung

TorosVerwendunglhrerpersönlichenInformationen

The Toro Company, "Toro" respektierthre Privatsphäre Wenr Sia unsere Produkte kaufen können wibestimmte persönlichen informationen über Sisammelnentwededirektvorlnnerodeüberhreakale Toro-Niederlassungdeführer Händler Toroverwendetieseninformationen vertragliche Verpflichtungen zurfüllenz Bumhre Garantie zuregistrieren |hrerGarantieanspruchz bearbeitende Sien Falle eines Rückrufs zukontaktieren- und für legitime Geschäftszwecke-z. B. um die Kundenzufriedenheitzumessen, unsere Produkte zuverbessernoder Ihnen Produktinformationen zu Verfügung zustellendiefü Sie vor Interessseirkönnten T orkan dienformationen in Rahmen diese Aktivitäten Torochtergesellschaften Händlerde Geschäftspartnerweitergeben Wikön nenauch personliche Dateroffenlegen werden des gesetzlich vorgeschrieberisbdeim Zusammenhangmitden Verkauf Kaubdede Fusioreines Unternehmens Tor overkaufthrepersönlicher Informationen niemalsananderen Unternehmen.

SpeicherunglhrerpersönlichenDaten

TorowirdlHrepersönlichenDatensolangeaufbewahren, wieesfürdieobengenanntenZweckerelevantistundinÜbereinstimmungmitden gesetzlichenBestimmungen. FürweitereInformationenüberdiegeltendenAufbewahrungsfristenwendenSiesichbitteanlegal@toro.com.

TorosEngagementfürSicherheit

Ihrepersönlichen Daterkönnernder USA oder einemanderen Landverarbeitet werden indemöglicherweise anigestrenge Datenschutzgesetze gelten als ihren Wohnsitzland Wannimmewilfre Datenaußerhalb ihres Wohnsitzlandes übermitteln werden widigesetzlich vorgeschriebenen Schritteunternehmen, umsicherzustellen, dassangemessene Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz ihrer Datengetroffen werden undum sicherzustellen, dass dieses sicherbehandelt werden.

ZugangundKorrektur

Siehabendas Recht, Ihrepersönlichen Datenzukorrigierenundzuüberprüfenoder Verarbeitung Ihrer Datenzuwidersprechen bzw. diese einzuschränken Bittekontaktierer Slaunstazupe E-Mail Unteregal@toro.com Wenr Sie Bedenker haben wie Form ihrer Datenumgegangerist, bittenwi Siedies direkt mitnuz besprechen Bittbeachter Siedasseuropäische Bürger das Recht haben sich behäre Datenschutzbehörde zubeschweren.

Manual del operador

CortacéspedRecycler ^® 60VMAX de55cmconFlex-ForcePower System ^™

N°demodelo21863—N°deserie400000000ysuperiores N°demodelo21863T—N°deserie400000000ysuperiores

TORO 21863T - CortacéspedRecycler ^® 60VMAX de55cmconFlex-ForcePower System ^™ - 1

Deonderkantvande machinereinigen

Foldesammerhändtaket....18

Oppbevaremaskinenivertikal oppbevaringsstilling....18

Stälirhandtagsläsetillstifteklickapäplatsochåsehandtagekörläge(Figuß).

TORO 21863T - Deonderkantvande machinereinigen - 1

Omdufälleruppellernedhandtagetpåfel sättkandettaskadakablarochledatillett farligtdriftstillständ.

- Skadaintekablarnanärdufälleruppoch nedhandtaget.

Omdufälleruppellernedhandtagetpåfel sättkandettaskadakablarochledatillett farligtdriftstillständ.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TORO

Modell : 21863T

Kategorie : Rasenmäher