NovaMaster 200 - Taschenlampe Laserliner - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NovaMaster 200 Laserliner als PDF.
Benutzerfragen zu NovaMaster 200 Laserliner
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Taschenlampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NovaMaster 200 - Laserliner und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NovaMaster 200 von der Marke Laserliner.
BEDIENUNGSANLEITUNG NovaMaster 200 Laserliner
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise" sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugegeben.
Funktion / Verwendung
Die NovaMaster 200 ist eine spritzwassergeschützte, robuste Kopflampe für die Nutzung beim Camping und in der Werkstatt. Zum optimalen Ausleuchten des Arbeitsbereiches{lssst sich der Leuchtkopf stufenweise um bis zu 90^ schwenken. Das elastische Band ist fur jeder KopfgroBe einstellbar. Eine Gummieinlage verhindert das Abrutschen oder Verrutschen der Lampe. Der Betrieb kann in zwei Leuchtstufen betrieben werden. Das Produkt ist nicht zum Tauchen geeignet.
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck innerhalb der Spezifikationen ein.
- Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, damit erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation.
- Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
- Richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt auf die Augen von Personen, insbesondere Brillen- und Kontaktlinsenträger (erhöhte Blendwirkung), oder Tieren.
- Es ist verboten, in das durch diesen Antikel direkt abgestrahlte Licht oder sein über spiegelnde Oberflächen reflektiertes Licht zu schauen.
- Schließen Sie die Augen und bewegen Sie den Kopf aus dem Lichtstrahl, falls optische Strahlung in Ihr Auge trifft.
- Vermeiden Sie bei der Benutzung Wärnestau, beispelseweise durch Abdecken.
- Nehmen Sie zum Lagern die Batterien aus der Taschenlampe hersaus.
- Stellen Sie die Lampe nicht vor brennbares Material, wenn diese inbetrieb ist. Es konnte sich entzünden. Temperaturen von über 60^ C können erreicht werden.
- Verwenden Sie die Lampe nicht im Straβenverkehr.
- Geben Sie die Lampe nicht unbeaufsichtigt in Kinderhände.
Sicherheitshinweise
Umgang mit künstlicher, optischer Strahlung OStrV

Risikogruppe 2
ACHTUNG! Möglicherweise gefährliche optische Strahlung! Netzhautgebung durch Blaulicht 400 nm bis 780 nm. Bei Betrieb nicht für längerere Zeit in die Lampe blichen. Kann für die Augenschädlich sein.


DIN EN 62471


27834
1 Elastisches Kopfband
2 EIN-/AUS-Schalter
3 Kopfleuchte 90^ absenkbar
4 Leuchtkopf
5 Breitenverstellbare Clips
6 Gummieinlage zum rutschfesten Halt
7 Clip zum Öffnen des Batteriefachs
8 Batteriefach


1 Leuchtstufen
- Klick: Bedienknopf 1 bis 2 Sekunden gedrück halten:
Einschalten / Leuchtstufe: High-Modus
2. Klick: Low-Modus
3. Klick: 1 bis 2 Sekunden gedrück halten: Ausschalten


2 Einlagen der Batterien
Beim Einsetzen auf korrekte Polarität achten.

Entsorgung der Batterien
Gemäß der Richtlinie 2006/66/EG mussen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Hinweise zur Wartung und Pflege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnahmen Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.
Technische Daten
(Technische Änderungen vorbehalten. 21W04)
| Leuchtkraft High / Low 200 / | 100 lm |
| Leuchtdauer High / Low 6 / 1 | 2 Std. |
| LED-Chip Osram SMT3528 | |
| Schutzklasse IP 54 | |
| Stromversorgung AAA Ni-MH | 1,2 V / AAA Alkaline 1,5 V |
| Arbeitsbedingungen -22°... 65° | |
| Lagerbedingungen -30°... 65° | |
| Gesamtlänge 37 mm | |
| Gesamtgewicht 100 g |
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
www.laserliner.com/info
!
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333
info@laserliner.com
Umarex GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300
Fax: +49 2932 638-333
www.laserliner.com

Laserliner