METRIX VX0100 - Messgeräte

VX0100 - Messgeräte METRIX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VX0100 METRIX als PDF.

📄 93 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice METRIX VX0100 - page 41
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu VX0100 METRIX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VX0100 - METRIX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VX0100 von der Marke METRIX.

BEDIENUNGSANLEITUNG VX0100 METRIX

ISTANCES DE SECURITE ET

5. DIAGNOSTICS ET REMEDES

2.3.1. Einlegen, Ersetzen der Batterie ....................43

4. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE.............46

ICHERHEITSENTFERNUNGEN UND

5.3. P EGEL ELEKTRISCHER

1. ALLGEMEINE ANWEISUNGEN

1.1. Vorsichts- und Sicherheitsmaßnahmen

1.1.1. Vor dem Gebrauch

Sie haben ein Testgerät für elektrische Niederfrequenzfelder erworben. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in unsere Produkte. Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsnormen für elektro- nische Messgeräte IEC 61010-1 – Version 2 (2001). Für Ihre Sicherheit und die des Geräts, halten Sie bitte alle in diesem Handbuch beschriebenen Anweisungen ein. Auf dem Gerät stehende Symbole: Achtung: Potenzielle Gefahr Bitte beachten sie die Funktionsbeschreibung, um die Art der potenziellen Gefahren und der zum Vermeiden dieser Gefahren nötigen Maßnahmen zu kennen. Erdungsklemme Abfalltrennung für das Recycling von elektrischem und elektronischem Material. Gemäß der Richtlinie WEEE 2002/96/EG: darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Entspricht den EU-Richtlinien Funktioniert mit einer Batterie zu 9 V (6LR61)

1.1.2. Während des Gebrauchs

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Zubehör (Sensor und Kabel), das den Sicherheitsnormen entspricht (EN 61010-031).

1.1.3. Instandhaltung

Schalten Sie das Gerät aus. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und Seife. Verwenden Sie auf keinen Fall scheuernde Produkte oder Lösemittel. 1.2. Garantie In Übereinstimmung mit unseren Allgemeinen Geschäfts- bedingungen, verfügt das Material über eine 2-Jahres-Garantie gegen Material- oder Herstellungsmängel. Die Garantie verfällt bei:

1. einem unsachgemäßen Gebrauch des Materials oder

wenn es gemeinsam mit einer nicht kompatiblen Ausrüstung verwendet wird;

2. Änderungen, die an dem Material ohne ausdrückliche

Genehmigung der technischen Stellen des Herstellers vorgenommen wurde;

3. Eingriffen eines Dritten, der vom Hersteller nicht

zugelassen wurde;Kapitel III 40 VX0003 / VX0100

4. Anpassung an eine besondere Anwendung, die von der

Definition des Materials oder im Handbuch nicht vorgesehen ist;

5. Sturz, Herunterfallen oder Überschwemmung.

1.3. Wartung Reparatur unter Garantie oder nach Ablaufen der Garantie Für alle Reparaturen vor oder nach Ablauf der Garantie, senden Sie bitte das Gerät an Ihren Händler.Kapitel III VX0003 / VX0100 41

2. BESCHREIBUNG DES GERÄTS

2.1.2. Anschlussleiste

Taste für Meßbereichs- auswahl Ausschalttaste + Funktion HOLD

Bereichs- anzeige Anzeige des Mess- resultats Anzeige der Funktion HOLD

2.2.2. Anschlussleiste

Antennenan- schlussstelle

Feldantenne zum Erfassen von Kabeln mit anliegender Spannung

Erdanschluss- stelle

Bandauswahltaste: „Filter 3 kHz“ Taste Standard

Anzeige der Messung V/m, Funktion HOLD, Batterie, Filter & akustisches Signal Ein-/Austaste; Funktion HOLD Taste akus- tisches Signal

LCDKapitel III VX0003 / VX0100 43 2.3. Rückseite (VX0003 und VX0100)

2.3.1. Einlegen, Ersetzen der Batterie

Die 9 V-Batterie, Typ 6LR61 NEDA 1604, muss ersetzt werden, sobald der niedrige Ladezustand der Batterie angezeigt wird, anderenfalls kann keine Gewähr für die Messungen gegeben werden: VX0003: Blinken von „HOLD“ VX0100: Anzeige des Symbols „ “ Um Zugang zur Batterie zu erhalten, mit einem Werkzeug die Schraube und dann den Deckel entfernen.

Batterie- fachdeckel Befestigungs- schraube DeckelKapitel III 44 VX0003 / VX0100

3. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Die Prüfer VX0003 und VX0100 sind einpolige, kapazitive Geräte, das heißt, dass sie einseitige Messungen gegen die Masse ausführen. Der Anschluss dieser Prüfgeräte mit dem Eingangsverstärker, als Wender montiert, erlaubt es, einen sehr geringen Potenzialunterschied an den Klemmen der Antenne zu garantieren, und daher die zu messenden Felder nicht zu beeinflussen. Die Messmasse kann über einen Kontakt mit dem Finger des Bedieners auf dem entsprechenden Bereich auf der Rückseite oder durch Erden des Geräts referenziert werden. Bitte beachten Sie, dass die Stärke eines elektrischen Felds zu der Entfernung von seiner Quelle umgekehrt proportional ist (10 V/m gemessen in 1 m Abstand entsprechen 100 V/m gemessen in 10 cm Abstand). 3.1. VX0003 Dieser Prüfer zeigt den Wert des elektrischen Nieder- frequenzfelds an. Die Messungen erfolgen in dem Frequenz- band 10 Hz - 3 kHz.

Achtung: Ein schnelles Verlagern des Prüfgeräts verursacht das Erfassen elektrischer Störfelder. Das Gerät verfügt über die folgenden zusätzlichen Funktionen: Akustisches Signal: Akustische Anzeige des Pegels der gemessenen Felder. Die Emissionshöhe ist zur Stärke der gemessenen Felder proportional.Aktivieren und deaktivieren Sie die Taste „ “. Hold: Halten des gemessenen Werts bis zu einem neuen Druck auf die Taste „HOLD“. Aktivieren und deaktivieren Sie durch einen kurzen Druck auf die Taste „HOLD’. Bereich: Manuelle Auswahl des Bereichs 100 V/m oder 2000 V/m mit der Taste „RANGE“: - Bereich 100 V/m grüne Skala - Bereich 2000 V/m rote Skala Bereichswechsel mit der Taste „RANGE“. Low bat: Ladezustand der Batterie schwach: das Symbol „HOLD“ blinkt. Auto-off: Automatisches Ausschalten des Geräts nach 30 Minuten, wenn keine Taste des Geräts betätigt wird (das Gerät wird durch einen Druck auf eine seiner Tasten wieder aktiviert). Ein akustisches Signal ertönt 2 s vor dem automatischen Abschalten. Stoppen des VX003: Drücken Sie die Taste „ON/OFF“ 2 s lang; ein schrilles akustisches Signal ertönt, bis die Taste ausgelassen wird.Kapitel III VX0003 / VX0100 45 3.2. VX0100 Das Prüfgerät misst elektrische Niederfrequenzfelder. Die Messungen können in den folgenden Frequenzbereichen ausgeführt werden: 10 Hz - 3 kHz Anzeige: 0 - 3 kHz 3 kHz - 100 kHz Anzeige: 3 kHz - 100 kHz 10 Hz - 100 kHz Anzeige: 0 - 100 kHz

Achtung: Ein schnelles Verlagern des Prüfgeräts verursacht das Erfassen elektrischer Störfelder. Das Gerät verfügt über die folgenden zusätzlichen Funktionen: Akustisches Signal: Akustische Anzeige des Pegels der gemessenen elektrischen Felder. Die Emissionshöhe ist zur Stärke der gemessenen Felder proportional. Aktivieren und deaktivieren Sie mit der Taste

Hold: Halten des gemessenen Werts bis zu einem neuen Druck auf die Taste „HOLD“. Aktivieren und deaktivieren Sie durch einen kurzen Druck auf die Taste „HOLD’. Filter: Aufeinanderfolgende Änderungen durch Drücken auf die Taste „FILTER“. Messungen in den Bändern:

Hinweis: Auf dem LCD wird das ausgewählte Frequenzband angezeigt. Bereich: Die Auswahl des Bereichs (200 oder 200V/m) erfolgt automatisch. Low bat: „ wird “ bei schwachem Batterieladezustand angezeigt. Auto-off: Automatisches Ausschalten des Geräts nach 30 Minuten, wenn keine Taste des Geräts betätigt wird (das Gerät wird durch einen Druck auf eine seiner Tasten wieder aktiviert). Ein akustisches Signal ertönt 2 s vor dem automatischen Abschalten. Hintergrundbeleuchtung: Schaltet sich beim Starten des Geräts ein. Automatisches verzögertes Erlöschen (15 s). Wiederaktivieren durch Betätigen einer der Tasten. Hinweis: bei der Funktion „ “ wird die Hintergrundbeleuchtung deaktiviert. Stoppen des VX0100: Halten Sie die Taste „EIN/AUS“ etwa 2 s gedrückt; das LCD zeigt „OFF“ an, ein schrilles akustisches Signal ertönt, bis die Taste wieder ausgelassen wird.Kapitel III 46 VX0003 / VX0100

4. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE

4.1. Einsatz Zum Messen elektrischer Felder mit den Prüfgeräten VX0003 / VX0100 gibt es zwei Methoden.

4.1.1. 1. Methode: Bezug zur Person

Halten Sie das Prüfgerät mit einem direkten Kontakt eines Fingers auf dem entsprechen- den Bereich auf der Rück- seite des Geräts. Zum Ausführen der Messung, lesen Sie den Absatz, der Ihrem Gerätmodell entspricht.

4.1.2. 2. Methode: Bezug zur Erde

Prüfen Sie mit dem Steck- dosenprüfgerät das Vorliegen der Erdung. Verbinden Sie das Prüfgerät für elektrische Felder mit dem Erdungspol einer Steckdose mit dem 5 m langen Kabel, das mit dem Gerät geliefert wird. Zum Ausführen der Messung, lesen Sie den Absatz, der Ihrem Gerät entspricht. 4.2. Einschalten (Drücken auf „ON“)

1. Die grüne LED „RANGE“ und die rote LED „HOLD“

sowie die LED 2000 V/m schalten sich während etwa 2s ein.

2. Danach schalten sich alle LEDs während etwa 3s ein.

2. Phase: Automatisches Konfigurieren des Bereichs beim

1. Die grüne LED „RANGE“ wird rot.

2. Anzeige des Bereichs: Standardmäßig 2000 V/m, rote

Wenn die Messwerte > 120 % ihres Nennbereichs erreichen, blinkt die LED „RANGE“ und das akustische Signal stoppt.

1. „ON“ wird auf dem LCD während etwa 2s angezeigt.

2. Alle Segmente werden während etwa 3s angezeigt.

3. Die Messungen werden angezeigt.

Wenn Sie die Taste „ON“ gedrückt halten, zeigt das VX0100 die Softwareversion an und geht dann zum Schritt 3 weiter.

Wenn die Messwerte > 120 % des Bereichs erreichen, zeigt das VX0100 „OL“ an und das Segment V/m blinkt.Kapitel III VX0003 / VX0100 47 4.3. Funktionsweise des VX0003

  • Halten Sie das Gerät vertikal (Suchen des gesendeten Felds ausgehend von einer vertikalen Wand) unter Durchsuchen der Zonen, in welchen sich Personen aufhalten.
  • Wählen Sie die Höhe aus, die der möglichen Lage des Kopfs der Personen entspricht, wenn sie sich an diesem Ort aufhalten.
  • Arbeiten Sie dann mit horizontalem Abtasten des Raums in Bezug zu den potenziellen Quellen weiter.
  • Suchen Sie die Höchstwerte des Felds, entweder ausgehend vom Balkendiagramm oder von der Höhe des Tons, den das akustische Signal erreicht.
  • Bei Quellen auf dem Boden oder an der Decke, wechseln Sie die Position des Geräts so, dass die Elektrode des Sensors zu diesen Flächen parallel ist: - Fußboden VX0003 in horizontaler Position, Ablesen auf der Oberseite. - Decke VX0003 in horizontaler Position, Ablesen auf der Unterseite. 4.4. Funktionsweise des VX0100
  • Halten Sie das Gerät horizontal (Suchen des gesendeten Felds ausgehend von einer vertikalen Wand) unter Durchsuchen der Zonen, in welchen sich Personen aufhalten.
  • Wählen Sie die Höhe aus, die der möglichen Lage des Kopfs der Personen entspricht, wenn sie sich an diesem Ort aufhalten.
  • Arbeiten Sie dann mit horizontalem Abtasten des Raums in Bezug zu den potenziellen Quellen weiter.
  • Suchen Sie die Höchstwerte des Felds, entweder ausgehend vom LCD oder von der Höhe des Tons, den das akustische Signal erreicht.
  • Bei Quellen auf dem Boden oder an der Decke, wechseln Sie die Position des Geräts so, dass die Elektrode des Sensors zu diesen Flächen parallel ist:

Das LCD ist über ein elektrisches Feld von 3000 V/m nicht nutzbar. Das Funktionieren des LCD wird wiederhergestellt, wenn das elektrische Feld niedriger wird als dieser Wert. WAND

Die Prüfgeräte messen die Stärke der elektrischen Felder „RMS“ in V/m und kontrollieren diese in Übereinstimmung mit den derzeitigen und künftigen Normen und Richtlinien:

Empfehlungen der OMS / ICNIRP (Weltgesundheitsbehörde) Führer zum Erstellen der Limits für die Exposition mit elektrischen, magnetischen und elektromagnetischen Feldern - Veröffentlichung: Nr. 182 – 1. Quartal 2001.

IEEE C95.6-2002 (Internat. Norm - Öffentlich, Bereich 0-3 kHz) Sicherheitsniveaus in Zusammenhang mit der Personenexposition mit elektromagnetischen Feldern 0 – 3 kHz – Veröffentlichung: Oktober 2002.

Europäische Richtlinie 1999/519/EG (Öffentlich, Bereich 0-100 kHz und darüber). Elektrohaushaltsgeräte und ähnliche Geräte elektromagnetische Felder. Bewertungs- und Messmethoden – Veröffentlichung: Juli 2004, Oktober 2006.

Europäische Richtlinie 2004/40/EG (Arbeitnehmer , Bereich 0 - 100 kHz und darüber). Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (elektromagnetische Felder) – Veröffentlichung: April 2004.

Norm-Entwurf 2010, EN IEC 62493 (Beleuchtungssysteme) Beurteilung einer Beleuchtungsausrüstung hinsichtlich der Personenexposition mit elektromagnetischen Feldern – Veröffentlichung: läuft.

Norm EN50366, dann IEC 62233 für 2012 (Elektrohaushaltsgeräte) Verfahren zur Messung der elektromagnetischen Felder von Haushaltgeräten und ähnlichen Elektrogeräten im Hinblick auf die Sicherheit von Personen in elektromagnetischen Feldern – Veröffentlichung: Januar 2007. 5.1. Abhilfen in elektrischen Anlagen

1. Schließen Sie die Erdungen der elektrischen Anlage ordnungs-

gemäß an und kontrollieren Sie sie.

2. Kontrollieren Sie die Pegel der gesendeten elektrischen Felder

(siehe Empfehlungen in § 5.3).

3. Für Ausrüstungen ohne Erdungsanschluss, prüfen Sie die korrekte

Anschlussrichtung Ph/N. Ist sie umgekehrt, wird ein viel stärkeres Feld gesendet (zum Beispiel: Nachttischlampe mit einpoligem Schalter).

4. Verwenden Sie Vorrichtungen, die elektrische Felder einschränken:

  • Vorverdrahtete Mäntel mit geschirmten Phasenleitern H07-VU.
  • geschirmte Leiter und Kabel. Diese Kabel erfüllen ihre Aufgabe komplett, wenn Ihre Schirme mit den Erdungsnetzen verbunden werden. Das elektrische Feld wird dank der an die Erdung angeschlossenen Schirmung zum Boden hin abgeleitet.
  • Gerätegehäuse mit einer Metallabschirmung, an der Rückseite des Gehäuses zusammengebaut. Das erlaubt das Verringern der elektrischen Abstrahlungen der Einheiten aus Gehäuse + Kabel + Gerät.
  • eine zweipolige automatische Abschaltvorrichtung. Das ist ein Gehäuse, das nach der dem Raumstromkreislauf entsprechenden Sicherung angebracht wird. Es ist dazu bestimmt, die Spannung, die die elektrischen Felder verursacht, ab dem Augenblick abzuschalten, in dem das letzte Gerät oder die letzte Beleuchtungsvorrichtung ausgeschaltet wird. Es stellt die Stromversorgung wieder her, sobald in dem Raum ein Schalter betätigt wird.

5. Positionieren Sie eventuelle Feldquellen in einem Sicherheits-

abstand von den Bereichen, in welchen sich Personen länger aufhalten oder umgekehrt (siehe Beispiele im § 5.2).Kapitel III VX0003 / VX0100 49 5.2. Ausrüstungen / Sicherheitsentfernungen und Vorsichtsmaßnahmen

  • Um für erholsamen Schlaf und allgemeines Wohlbefinden im Haus zu sorgen, muss die Stärke der elektrischen Felder in den Ruhe- und Schlafbereichen eingeschränkt werden.
  • Die Stärke der elektrischen Felder ist zur Entfernung umgekehrt proportional. Kategorie Ausrüstung Haushalt Büro Vorsichtsmaßnahmen / Abhilfen Sicherheits- entfernung (in m

Elektrische Felder Heizung Klimaanlage, Wärmepumpe x x Von Ruhe- und Aufenthaltsbereichen entfernt

Kabel 50 Hz - ständig Heizung Elektrische Bodenheizung

Wählen Sie eine andere Heizungslösung aus

Kabel 50 Hz - ständig Heizung Elektrischer Heizkörper x x Richtung Ph/N OK Von den Ruhebereichen entfernt

Kabel und Gehäuse 50 Hz - ständig Heizung Geschlossener Ventilator

Phase mit geerdeter Schirmung Von den Ruhebereichen entfernt

Kabel 50 Hz - ständig Netzstrom- verteilung Mehrfachsteckdose x x Einheit mit Erdung, geschirmte Mehrfachsteckdose 0,3 Kabel und Anschlüsse 50 Hz - ständig Netzstrom- verteilung Stromkabel, Steckdosen, Schalter

x x Phase mit geerdeter Schirmung Geschirmte Gehäuse geerdet

Kabel 50 Hz - ständig Netzstrom- verteilung Stromzähler und -tafel

Von Ruhe- und Aufenthaltsbereichen entfernt

Anschlüsse 50 Hz - ständig Netzstrom- verteilung Stromleitungen 240 V, 20 kV, 63 kV, 90 kV, 250 kV, 400 kV x x Die Sicherheitsentfernung einhalten

10, 30, 80, 120, 200, 350 Kabel 50 Hz - ständigKapitel III 50 VX0003 / VX0100 Kategorie Ausrüstung Haushalt Büro Vorsichtsmaßnahmen / Abhilfen Sicherheits- entfernung (in m

Elektrische Felder Netzstrom- verteilung Stromwerke- Niederspannungstransformator x x Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel und Anschlüsse 50 Hz - ständig Beleuchtung Niederspannungssparlampe x x Phase mit geerdeter Schirmung oder zweipoliger Schalter 0,8 Schaltnetzteil 10-50 kHz – permanent Beleuchtung Halogen 230 V (auf Ständer…)

Richtung Ph/N OK oder zweipoliger Schalter 0,6 Kabel 50 Hz - ständig Beleuchtung Halogen Niederspannung Deko od.

Bürolampe (Trafo, Kabel) x x Richtung Ph/N OK oder zweipoliger Schalter

Kabel 50 Hz - ständig Beleuchtung Nachttischlampe, Leselampe am Kopfende des Betts

Richtung Ph/N OK oder zweipoliger Stecker Die Sicherheitsentfernung einhalten

0,6 Kabel und Bewehrung 50 Hz - ständig Beleuchtung Deckenleuchte ohne Erdung x x Richtung Ph/N OK oder zweipoliger Stecker Die Sicherheitsentfernung einhalten

1,5 Kabel und Bewehrung 50 Hz - ständig Beleuchtung Kompakt-Leuchtstoffröhre x x Phase mit geerdeter Schirmung oder zweipoliger Schalter 0,8 Schalt- -Netzteile 10-50 kHz - ständig Gebäude- ausrüstung Lift (Maschinenraum) x x Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel und Anschlüsse 50 Hz - ständigKapitel III VX0003 / VX0100 51 Kategorie Ausrüstung Haushalt Büro Vorsichtsmaßnahmen / Abhilfen Sicherheits- entfernung (in m

Elektrische Felder Gebäude- ausrüstung Tor (Garage) oder motorisierter Rollladen

Begangener Bereich (OK) oder von den Ruhebereichen entfernt

Kabel 50 Hz - ständig Elektronische Ausrüstungen Aquarium (Beleuchtung, Pumpe…)

x x Richtung Ph/N OK Von den Ruhebereichen entfernt 1,5 Kabel Schaltnetzteil 10-50 kHz Elektronische Ausrüstungen Stereoanlage, Verstärker, Radio, Spielkonsole

Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel – 50 Hz Schaltnetzteil 10-50 kHz Elektronische Ausrüstungen Aufladegerät, Handy x x Von Ruhe- und Aufenthaltsbereichen entfernt

Kabel Schaltnetzteil 10-50 kHz Elektronische Ausrüstungen Kathodenstrahlröhre (Fernsehgerät oder Computer) x x Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel und Gehäuse Schaltnetzteil 10-50 kHz Elektronische Ausrüstungen Flachbildschirm (Fernsehgerät oder Computer) x x Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel – 50 Hz Schaltnetzteil 10-50 kHz Elektronische Ausrüstungen Computer, Drucker, Fax, Fotokopiergerät… x x Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel – 50 Hz Schaltnetzteil 10-50 kHz Elektronische Ausrüstungen Luftreiniger, Zerstäuber x x Von Ruhe- und Aufenthaltsbereichen entfernt

Kabel 50 Hz - ständigKapitel III 52 VX0003 / VX0100 Kategorie Ausrüstung Haushalt Büro Vorsichtsmaßnahmen / Abhilfen Sicherheits- entfernung (in m

Elektrische Felder Haushaltsgeräte

Richtung Ph/N OK Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel 50 Hz - ständig Haushaltsgeräte

Kaffeemaschine, Toaster x x Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Stromversorgung ausschalten

Kabel 50 Hz - ständig Haushaltsgeräte

Erdu ng einhalten, wenn sie existiert, und die Sicherheitsentfernung

Kabel und Gehäuse 50 Hz - ständig Haushaltsgeräte

Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel und Gehäuse 50 Hz - ständig Haushaltsgeräte

Geschirrspüler, Waschmaschine, Wäschetrockner, Kühlschrank, Tiefkühler

Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel 50 Hz - ständig Haushaltsgeräte

Induktionskochplatte

Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel 50 Hz - ständig Haushaltsgeräte

Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel 50 Hz - ständig Haushaltsgeräte

Kochplatte mit elektrischem Widerstand oder Backofen

Richtung Ph/N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten

Kabel 50 Hz - ständigKapitel III VX0003 / VX0100 53 5.3. Pegel elektrischer Felder / Empfehlungen Grafik Normen C95.1 - 2005 (Öffentlich / Arbeitnehmer:

Gebäudebiologie (SBM-2008) Richtwerte für Ruhebereiche SMB-2008 (Seite 1) nicht signifikant

Mit der Erdung verbundene Feldstärke in V/m < 1 1 - 5 5 - 50 > 50 Induzierte Körperspannung an der Erdung in mV < 10 10 - 100 100 - 1000

> 1000 Feldstärke potentialfrei in V/m < 0,3 0,3 -1,5 1,5 - 10 > 10 Die Werte gelten für den Bereich bis um 50 Hz, höhere Frequenzen und getrennte Harmonische sind kritischer zu untersuchen.

5.4. Das Erfassen von Kabeln unter Spannung Das Prüfgerät Modell VX0100 erlaubt das Erfassen des Verlaufs von Kabeln mit anliegender Spannung für den Bereich der Gebäudesanierung.

Stufe bei 87 V/m zwischen 3 kHz und 1 MHzKapitel III 54 VX0003 / VX0100

6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

6.1. VX0003 Empfindlichkeit und Präzision 2 Empfindlichkeitsbereiche 5 bis 100 V/m 100 bis 2000 V/m Bereichauswahl manuell („RANGE“) Messpräzision ± 10 % auf LEDs Schwellenwerten Frequenzbereich Analyse der Stromverteilung 10 Hz bis 3 kHz Analyse der an den Netzstrom angeschlossenen Ausrüstungen 10 Hz bis 3 kHz Anzeige und akustisches Signal Anzeige auf 2 Skalen zu 7 LEDs Direktanzeige in V/m Akust. Signal proportional zum Pegel des elektrischen Felds Anzeigen „Batterie schwach“ und „HOLD“ Bedienelemente Ein / Aus (mit automatischem Abschalten) Halten der Messung („HOLD“) Ein / Aus des akustischen Signals Antenne und Bezug „Feld“-Antenne, in das Gehäuse eingebaut Bezug der Feldmessung „Person“ (durch manuelles Berühren auf der Rückseite des Geräts) Bezug der Feldmessung „Erde“ (Erdanschlusskabel) 6.2. VX0100 Empfindlichkeit und Präzision 2 Empfindlichkeitsbereiche 1 bis 200 V/m 200 à 2000 V/m Bereichsauswahl automatisch Messpräzision ± 3 % ± 20 D von 40 bis 800 Hz auf 10 bis 100 % des Bereichs Frequenzbereich Analyse der Stromverteilung 10 Hz bis 3 kHz (3 kHz-Tiefpassfilter) Analyse der an den Netzstrom angeschlossenen Ausrüstungen 3 Hz bis 100 kHz (3 kHz-Hochpassfilter) 10 Hz bis 100 kHz (ohne 3 kHz-Filter) Anzeige und akustisches Signal LCD 2000 Punkte mit Hintergrundbeleuchtung Direktanzeige in V/m Akust. Signal proportional zum Pegel des elektrischen Felds Anzeige des Frequenzmessbereichs Anzeigen „Batterie schwach“ und „HOLD“ Bedienelemente Ein / Aus (mit automatischem Abschalten) Halten der Messung („HOLD“) Ein / Aus des akustischen Signals Auswahl des 3 kHz-Filters (<, >, komplette Bandbreite) Antenne und Bezug Antenne „Feld + Kabelerfassung“ abnehmbar Ø 62 mm Bezug der Feldmessung „Person“ (durch manuelles Berühren auf der Rückseite des Geräts) Bezug der Feldmessung „Erde“ (Erdanschlusskabel)Kapitel III VX0003 / VX0100 55 6.3. Sicherheit IEC 61010-1: Ausg. 2 - 2001 - Isolation: Klasse II - Verschmutzungsgrad: 2 - Seehöhe: < 2000 m 6.4. Allgemeine Informationen Display VX0003: LED-Balkengrafik VX0100: LCD 2000 Punkte Anzeige für schwachen Batterieladezustand VX0003: die LED „HOLD“ blinkt. VX0100: Das Symbol « » wird angezeigt, wenn die von der Batterie gelieferte Spannung unter die Betriebsspannung fällt; ab dem Anzeigen des Symbols können die Messwerte nicht mehr garantiert werden. Stromversorgung Batterie: 9 V, NEDA 1604, 6LR61 Typische Autonomie: VX0003: 21 Std. (ohne akustisches Signal) VX0100: 30 Std. (ohne Hintergrundbeleuchtung und akustisches Signal) Abmessungen Gehäuse: 163 x 63,6 x 40 mm VX0100, mit ext. Antenne: 225 x 63,6 x 40 mm Gewicht ca. 200 g (ohne Batterie) 6.5. Umgebung

Betrieb: 5 bis 50 °C Lagerung: - 40 bis 70 °C (ohne Batterie) Rel. Luftfeuchtigkeit: 20 bis 96 % kondensatfrei

Unempfindlichkeit, Emission gemäß: EN 61326-1 (2006) + EN 61326-2-2 (2006) 6.6. Lieferzustand

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : METRIX

Modell : VX0100

Kategorie : Messgeräte