MEDION MD 10072 - Fritteuse

MD 10072 - Fritteuse MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 10072 MEDION als PDF.

📄 210 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MEDION MD 10072 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 10072 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 10072 von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG MD 10072 MEDION

1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........................................ 4

1. Informationen zu dieser

Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge- rät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Ge- rät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsan- leitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist. 1.1. Zeichenerklärung Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebe- nen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! VORSICHT! Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! WARNUNG! Gefahr durch heiße Oberflächen! HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 410072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 4 04.12.2020 18:15:2104.12.2020 18:15:21DE

Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- nung Auszuführende Handlungsanweisung

Auszuführende Sicherheitshinweise Schutzklasse I Elektrogeräte der Schutzklasse I sind Elektrogeräte die durchgehend mindestens Basisisolierung haben und entweder einen Geräteste- cker mit Schutzkontakt oder eine feste Anschlussleitung mit Schutz- leiter haben. Elektrogeräte der Schutzklasse I können Teile mit doppelter oder verstärkter Isolierung haben oder Teile, die mit Si- cherheitskleinspannung betrieben werden. Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“). Umweltgerechte Entsorgung Gerät umweltgerecht entsorgen (siehe Kapitel „Entsorgung“). 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 510072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 5 04.12.2020 18:15:2404.12.2020 18:15:246

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung: – Frittieren, Dörren, Braten, Backen, Gratinieren, Toasten, Er- wärmen, Garen. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel- len/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnlichen Haushaltsanwendungen verwendet zu werden, nicht jedoch – in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen ge- werblichen Bereichen, – in landwirtschaftlichen Anwesen, – von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrich- tungen, – in Frühstückspensionen. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä- ßen Gebrauchs die Haftung erlischt: Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelie- ferten Zusatzgeräte. Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er- satz- und Zubehörteile. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei- tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Be- dienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per- sonen- oder Sachschäden führen. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 610072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 6 04.12.2020 18:15:2404.12.2020 18:15:24DE

3. Sicherheitshinweise

WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fä- higkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, älte- re Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si- cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden. Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Seien Sie beim Gebrauch des Gerätes bitte besonders aufmerksam, wenn Kinder in der Nähe sind. Kinder jünger als 8 Jahre müssen vom Gerät und der An- schlussleitung ferngehalten werden. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 710072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 7 04.12.2020 18:15:2504.12.2020 18:15:258 GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterialien können verschluckt oder un- sachgemäß benutzt werden, daher besteht Ersti- ckungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastik- beutel von Kindern fern. Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen lassen. 3.1. Stromversorgung WARNUNG! Risiko eines Stromschlags/Kurzschlusses! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurz- schlusses durch stromführende Teile. Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge- taucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß instal- lierte und gut erreichbare Steckdose an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müs- sen, muss die Steckdose frei zugänglich sein. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose, – wenn Sie das Gerät reinigen, – wenn das Gerät feucht oder nass geworden ist, – wenn Sie das Gerät nicht beaufsichtigen, – wenn Sie das Gerät nicht mehr gebrauchen. Ziehen Sie bei Beschädigungen des Steckers, des Netzkabels oder des Geräts sofort den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor Auf- und Abbau des Zubehör den Stecker des Gerätes aus der Steckdose. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 810072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 8 04.12.2020 18:15:2504.12.2020 18:15:25DE

Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Netzkabel. Vermeiden Sie Berührungen mit Wasser oder anderne Flüs- sigkeiten. Halten Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netz- stecker fern von Waschbecken, Spülen oder ähnlichen. Setzen Sie es nicht Tropf- und Spritzwasser aus. Keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen oder Getränke auf oder in die Nähe des Geräts stellen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit heißen Ge- genständen oder Oberflächen (z.B. Herdplatte) in Berührung kommt. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät, oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist. Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Entfernen Sie deshalb bei Gewit- ter immer den Stecker aus der Steckdose. Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung das Ge- rät, sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich umgehend an den Service. Auf keinen Fall selbständig Veränderungen am Gerät vorneh- men oder versuchen, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder führen durch die Belüf- tungsschlitze Gegenstände ein. Das Netzkabel ausschließlich durch eine dafür qualifizierte Fachwerkstatt instand setzen lassen oder an den Service wen- den, um Gefährdungen zu vermeiden. Das Gerät oder das Netzkabel niemals mit nassen Händen berühren. Verwenden Sie das Gerät nicht in Feuchträumen und sehr staubigen Räumen. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 910072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 9 04.12.2020 18:15:2504.12.2020 18:15:2510 Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: – Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, – extrem hohe oder tiefe Temperaturen, – direkte Sonneneinstrahlung, – offenes Feuer. WARNUNG! Brandgefahr! Verletzungsgefahr! Es besteht Verletzungsgefahr durch Verbrennnen sowie Brandgefahr bei Kontakt mit anderen Gegenständen durch heiße Oberflächen. Das Gehäuse und die Geräte- tür werden beim Gebrauch sehr heiß. Da das Dampfaustrittsgitter auf der Geräterückseite funkti- onsbedingt heiß wird, darf dieses Gitter während des Betrieb- ses nicht berührt werden, um Verbrennungen zu vermeiden. Während des Frittierens, Dörrens, Bratens, Backens, Gratinie- rens, Toastens, Erwärmens, Garens tritt heißer Dampf aus. Fas- sen Sie nicht in diesen Dampf. Nicht das Gehäuse im Betrieb berühren. Berühren Sie das Gerät während des Betriebs nur am Griff. Be- nutzen Sie hierfür Topfhandschuhe. Wenn Sie die Gerätetür öffnen, besteht Verbrennungsgefahr durch austretenden Dampf. Halten Sie den Kopf nicht direkt über das Gerät und fassen Sie nicht in diesen Dampf. Während des Betriebs dürfen sich keine leicht brennbaren Materialien in unmittelbarer Umgebung des Gerätes befinden (z. B. Gardinen, Geschirrhandtuch, Topflappen, Papier etc.). Trocknen Sie niemals Textilien oder Gegenstände auf, über oder im Gerät. Es besteht Brandgefahr. Bewegen Sie das Gerät niemals während des Betriebs. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind, wenn das Gerät in Betrieb ist. Die Speisen werden an- sonsten nicht gleichmäßig gegart, das Gerät kann Schaden 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 1010072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 10 04.12.2020 18:15:2504.12.2020 18:15:25DE

nehmen und überhitzen. Um Verletzungen zu vermeiden, greifen Sie niemals ins Ge- räteinnere, bevor das Gerät vollständig abgekühlt ist. Verwenden Sie im Innenraum außer Drehkorb, Drehspieß, Git- tergrillrost und Abtropfschale keine metallischen Gegenstän- de, auch keine Alufolie. Dies könnte zur Überhitzung führen. Lassen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor dem Auswech- seln oder Entfernen von Zubehörteilen grundsätzlich abküh- len. Vermeiden Sie den Kontakt der Lebensmittel mit den Inenn- wänden des Geräts. Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder ei- nem separaten Fernwirksystem (z. B. an einer Funksteckdose) betrieben werden. Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Berei- chen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z. B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden. Nach dem Gebrauch trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, ist das Gerät vollständig stromfrei. Lassen Sie das Gerät ca. 60 Minuten abkühlen, bevor Sie es bewegen oder reinigen, um Verletzungen zu vermeiden. Benutzen Sie das Gerät nicht als Schrank. Lagern Sie niemals Papier, Pappe, Plastik oder andere Gegenstände im Gerät. Benutzen Sie nur das mitgelieferte Zubehör. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 1110072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 11 04.12.2020 18:15:2504.12.2020 18:15:2512 VORSICHT! Verletzungsgefahr! Es besteht das Risiko von Verletzungen durch unachtsa- me Verwendung. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeauf- sichtigt. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zur Stolperfalle wird – keine Verlängerungskabel verwenden. Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Tischkante. Das Gerät könnte kippen und herunterfallen. VORSICHT! Gesundheitsgefährdung! Zu heißes Backen, Garen oder Grillen kann gesund- heitsschädliche Stoffe entstehen lassen. Entfernen Sie verbrannte Speisereste. Lassen Sie die Speisen nicht zu dunkel werden beim Backen oder Grillen. WARNUNG! Brandgefahr! Es besteht Brandgefahr durch heiße Oberflächen. Achten Sie darauf, dass das Gerät im Betrieb keine Berührung mit einem anderen Gegenstand hat. Lassen Sie ausreichend Abstand (min. 40 cm) nach allen Seiten und nach oben. Stel- len Sie es insbesondere nicht in der Nähe von leicht brennba- ren Materialien (Gardinen, Vorhängen, Papier etc.) auf. Dieses Gerät darf nur als freistehendes Gerät betrieben und darf nicht eingebaut oder in einem Schrank betrieben wer- den. Decken Sie das Gerät nicht ab. Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab. Stellen Sie das Gerät nicht auf Flächen ab, die heiß werden können (z. B. Herdplatten). 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 1210072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 12 04.12.2020 18:15:2504.12.2020 18:15:25DE

Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben einen Gas- oder Elekt- roherd oder einen anderen heißen Ofen. Achten Sie darauf, dass – die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind (z. B. durch Gardi- nen, Zeitschriften, Vorhänge, Tischdecken ö. ä.), damit im- mer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist, – keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Ge- rät wirken. Füllen Sie das Gerät nur mit so viel Lebensmitteln, dass die Seitenflächen des Innennraums und das Heizelement frei bleibt. Eine Überfüllung des Geräts ist zu vermeiden. Füllen Sie das Zubehör nicht mit Öl, da dies zu Brandgefahren führen kann. HINWEIS! Mögliche Materialschäden! Das Gerät kann bei unsachgemäßem Gebrauch beschä- digt werden. Das Netzkabel sollte nicht geknickt oder um das Gerät gewi- ckelt werden. Wickeln Sie das Kabel für den Betrieb vollstän- dig ab. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter immer den Netzstecker. Empfindliche Oberflächen im Innenraum: Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um Kratzer zu vermeiden. Verwenden Sie zum Entfernen der Lebensmittel Holz- bzw. hitzebeständiges Kunststoffbesteck. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 1310072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 13 04.12.2020 18:15:2504.12.2020 18:15:2514 HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Chemische Zusätze in Möbelbeschichtungen können das Material der Gerätefüße angreifen und Rückstände auf der Mobeloberfläche verursachen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine hitzeunempfindliche Unter- lage.

GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:

  • Gittergrillroste (3x)
  • Halter (Entnahmewerkzeug für Drehkorb/Drehspieß)

1) Oberer Deckel mit Lufteinlassschitze

4) Verriegelungsschalter für Verriegelung (Drehkorb/Drehspieß)

6) Fenster in der Gerätetür

7) Verriegelung für Drehkorb/Drehspieß

8) Führungsschiene für Drehkorb/Drehspieß

1) Heißluftfritteuse

6) Halter (Entnahmewerkzeug für Drehkorb/Drehspieß)

1) LCD-Display (Anzeige für Gartemperatur in °C und Garzeit in Minuten)

2) Automatische Garprogramme

10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 1710072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 17 04.12.2020 18:15:2704.12.2020 18:15:2718

5.1.1. Funktionstasten

Symbol Funktion Temperaturanzeige Garzeitanzeige Lüfteranzeige Temperatur erhöhen Temperatur verringern Garzeit erhöhen Garzeit verringern Licht ein-/ausschalten Ein/Aus-Taste Rotation ein-/ausschalten (für Dreh- korb/Drehspieß) 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 1810072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 18 04.12.2020 18:15:2704.12.2020 18:15:27DE

5.1.2. Automatische Garprogramme

Das Symbol des eingestellten Garprogramms leuchtet bei Betrieb. Symbol Funktion Temperatur Garzeit Gefrorene Pommes frites 200 °C 15 Min Steak/Kotelettes 180 °C 25 Min Fisch 160 °C 15 Min Garnelen/Schrimps 160 °C 12 Min Pizza 180 °C 15 Min Hühnerbein 190 °C 40 Min Kuchen 160 °C 30 Min Grillhuhn 190 °C 30 Min Dörrobst 30 °C 2 Stunden Vorheizen 120 °C 12 Min 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 1910072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 19 04.12.2020 18:15:2804.12.2020 18:15:2820 5.2. Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, Aufkleber und Folien vom Gerät. Überprüfen Sie die Unversehrtheit des Gerätes und die Vollständigkeit der Zube- hörteile. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, trockene und hitzebeständige Arbeitsfläche in angenehmer Arbeitshöhe. Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme und nach jedem weiteren Gebrauch alle Zubehörteile mit warmen Wasser und einem milden Spülmittel. Trocknen Sie die Zubehörteile gut ab. Wischen Sie Innen- und Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch ab. HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser und tauchen Sie es niemals in Wasser. Schließen Sie die Heißluftfritteuse nur an eine ordnungsgemäß installierte, geer- dete und elektrisch abgesicherte Steckdose an. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen. Alle Anzeigen auf dem Bedien- panel blinken einmal und es ertönt ein Piepton. Anschließend leuchtet die EIN/ AUS-TASTE. 5.3. Gerät ein-/ausschalten Tippen Sie auf die EIN/AUS-TASTE, um das Gerät einzuschalten. Es ertönt ein Piepton und alle Anzeigen auf dem Bedienpael leuchten auf. Tippen Sie erneut auf die EIN/AUS-TASTE, um das Gerät auszuschalten. Nach dem Ausschalten des Geräts läuft der Lüfter 20 Sekunden nach. 5.4. Leer aufheizen Vor dem Gebrauch ist ein einmaliges starkes Aufheizen ohne enthaltende Zubehör- teile nötig, um fertigungsbedingte Fettrückstände zu beseitigen. Schließen Sie die Gerätetür. Drücken Sie die EIN/AUS-TASTE für ca. 2 Sekunden, um das Gerät einzu- schalten. Drücken Sie die EIN/AUS-TASTE kurz erneut. Das Gerät startet mit einer Gartemperatur von 190 °C und einer Garzeit von 15 Mi- nuten. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2010072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 20 04.12.2020 18:15:2804.12.2020 18:15:28DE

Beim ersten Gebrauch kann es aufgrund von Herstellungsrückstän- den zu Geruchs- und Rauchentwicklung kommen. Dies ist jedoch ungefährlich und lässt schnell nach. Sorgen Sie für eine ausreichen- de Belüftung. Lassen Sie das Gerät vor dem Montieren oder Bewegen vollständig abkühlen, um Verletzungen zu vermeiden. 5.5. Gerätetür öff nen Ziehen Sie am Türgriff, um die Gerätetür zu öffnen. 5.6. Verwenden des Zubehörs Wählen Sie das richtige Zubehör gemäß der Speisen aus, die Sie zubereiten möchten. Legen Sie die Speisen immer in das dazu passende Zubehör ein, um einen Kon- takt der Lebensmittel mit den Heizelementen zu verhindern. Ziehen Sie den Türgriff zum Öffnen der Gerätetür und installieren Sie das jeweili- ge Zubehör, wie nachfolgend beschrieben. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Die Zubehörteile werden während des Betriebs sehr heiß. Es besteht die Gefahr von Verbrennungen. Lassen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor dem Auswechseln oder Entfernen grundsätzlich abküh- len. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2110072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 21 04.12.2020 18:15:2804.12.2020 18:15:2822

5.6.1. Gittergrillrost

Verwenden Sie die Gittergrillroste zum Dörren, zum Zubereiten knuspriger Spei- sen oder zum Aufwärmen von Pizza. Sie können 2 Gittergrillroste gleichzeitig verwenden. Bereiten Sie die Speise nach Rezept vor und legen Sie die Speise in die Mitte des Gittergrillrostes. Setzen Sie das Gittergrillrost in eine der oberen beiden Führungsschie- nen ein und schieben Sie es vollstän- dig ein. Je höher die gewählte Führungsschiene, desto höher ist die Tempe- ratur, so dass dort das Garen beschleunigt ist. Überprüfen Sie daher zwischendurch die Speisen, um ein Anbrennen zu vermeiden.

5.6.2. Abtropfschale

Speisereste oder tropfende Fette werden in der Abtropfschale aufgefangen. Der In- nenraum des Geräts kann leichter gerei- nigt werden. Schieben Sie die Abtropfschale vor je- dem Garvorgang in die unterste Füh- rungsschiene, um tropfendes Öl, Fett oder Rückstände aufzufangen. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2210072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 22 04.12.2020 18:15:2804.12.2020 18:15:28DE

Schieben Sie den Verriegelungsschal- ter nach rechts und schieben Sie den Drehkorb auf die Drehkorb-, Dreh- spieß-Führungsschiene in Verriege- lungsposition. Lassen Sie den Verriegelungsschalter los und verriegeln Sie den Drehkorb. Entfernen Sie den Drehkorb mit dem Halter, um Verbrennungen zu vermei- den. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2310072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 23 04.12.2020 18:15:2904.12.2020 18:15:2924

WARNUNG! Verletzungsgefahr! Die Zinken der Gabel sind funktionsbedingt sehr spitz. Es bestehen Verletzungsgefahren durch Einstiche in die Haut. Berühren Sie nicht die spitzen Enden. Bewahren Sie das Zubehör ordnungsgemäß außer Reichweite von Kindern auf. Der Drehspieß eignet sich für Braten/ Schinken oder ganze Hähnchen mit ei- nem Maximalgericht von ca. 1,2 kg. Das Gargut darf nicht zu groß sein. Bereiten Sie die Speise nach Rezept vor. Führen Sie den Drehspieß durch die Länge des ganzen Hähnchens/Bra- tens. Montieren Sie die Gabel auf den Dreh- spieß und führen Sie die Zinken in das Fleisch ein. Befestigen Sie die Gabel, indem Sie die Schrauben festziehen. Drücken Sie den Verriegelungsschal- ter nach rechts und setzen Sie den Drehspieß auf die Drehkorb-, Dreh- spieß-Schiene in die Verriegelungspo- sition. Lassen Sie den Verriegeglungs-Schal- ter los und verriegeln Sie den Dreh- spieß. Stellen Sie sicher, dass sich Braten oder das Huhn frei im Ofen drehen können. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2410072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 24 04.12.2020 18:15:2904.12.2020 18:15:29DE

6. Heißluftfritteuse bedienen

Drücken Sie die EIN/AUS-TASTE, um das Gerät einzuschalten. WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Die Zubehörteile und die berührbaren Oberflächen des Geräts werden während des Betriebs sehr heiß. Es be- steht die Gefahr von Verbrennungen. Berühren Sie nicht das Gehäuse im Betrieb. Berühren Sie das Gerät während des Betriebs nur am Türgriff. Verwenden Sie den mitgelieferten Halter, um den Drehkorb und den Drehspieß in die Heißluftfritteuse zu positionieren oder herauszunehmen. Verwenden Sie außerdem Topflappen/Topfhandschuhe, um sich vor Verbrennungen zu schützen. Während des Garens tritt Dampf aus. Fassen Sie nicht in diesen Dampf. Heiße Speisen nur mit geeignetem Besteck, z. B. ei- ner Grillzange anfassen. Bewegen Sie das Gerät niemals während des Be- triebs. WARNUNG! Brandgefahr! Es besteht Brandgefahr durch entflammbare Gegen- stände oder Lebensmittel. Verwenden Sie keine Bratschläuche, Backpapier, Alu- folie, metallische oder brennbare Gegenstände und Glasgefäße in der Heißtluftfritteuse. Das Gerät könn- te beschädigt werden. Garen Sie keine zu großen Speisen. Es muss ein aus- reichender Abstand zwischen den Speisen und den Heizelementen bzw. den Wänden verbleiben. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2510072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 25 04.12.2020 18:15:2904.12.2020 18:15:2926 HINWEIS! Mögliche Materialschäden! Bei zu viel eingefüllten Speisen kann die Gerätetür nicht geschlossen werden. Schließen Sie die Gerätetür nicht mit Gewalt. HINWEIS! Mögliche Materialschäden! Beschädigung der Beschichtung der Zubehörteile durch spitze Gegenstände oder Besteck aus Metall. Verwenden Sie hitzebeständiges Holz- oder Kunst- stoffbesteck. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2610072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 26 04.12.2020 18:15:2904.12.2020 18:15:29DE

6.1. Automatische Garprogramme Beim automatischen Kochen und Garen ist es nicht notwendig, die Garzeit und Temperatur einzugeben. Die Programme geben automatisch die Werte vor. In der Tabelle sehen Sie eine Übersicht der Automatikprogramme mit deren Anzeigen im Display. Symbol Funktion Temperatur Garzeit Gefrorene Pommes frites 200 °C 15 Min Steak/Kotelettes 180 °C 25 Min Fisch 160 °C 15 Min Garnelen/Schrimps 160 °C 12 Min Pizza 180 °C 15 Min Hühnerbein 190 °C 40 Min Kuchen 160 °C 30 Min Grillhuhn 190 °C 30 Min Dörrobst 30 °C 2 Stunden Vorheizen 120 °C 12 Min Tippen Sie auf das gewünschte Symbol, um ein automatisches Garprogramm auszuwählen. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2710072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 27 04.12.2020 18:15:2904.12.2020 18:15:2928 Anschließend leuchtet das entsprechende Symbol auf. Das LCD-Display zeigt die Gartemperatur in °C und die Garzeit in Minuten an. Die Garzeit wird minütlich her- untergezählt. Nachdem Sie das Garprogramm ausgewählt haben, tippen Sie auf die EIN-/ AUS-TASTE, um das Garprogramm zu starten oder warten Sie 3 Sekunden, um das Garprogramm automatisch zu starten. Die Anzeige blinkt ein weiteres Mal und das Garprogramm startet. Das Gerät heizt auf und der Lüfter arbeitet. Während des Garvorgangs können Sie die Gerätetür öffnen, um den Garzustand zu überprüfen. Wenn Sie die Gerätetür während des Garvor- gangs öffnen, pausiert das Garprogramm. Nach dem Schließen der Gerätetür wird das pausierte Garprogramm mit der verbleibenden Garzeit und Gartemperatur fortgesetzt. Wenden Sie nach der Hälfte der Garzeit die Speise, um ein gleichmäßiges Garen zu erzielen. Im Automatikprogramm Grillhuhn wird der Drehkorb/Drehspieß automatisch ge- dreht. Im Drehbetrieb blinkt die Rotations-Taste. Drücken Sie die ROTATIONS-TASTE, wenn Sie den Drehbetrieb ausschal- ten wollen. Die Gartemperatur sowie die verbleibende Garzeit werden beim Betrieb im LCD- Display im Wechsel angezeigt. Sie haben jederzeit die Möglichkeit, die Gartempera- tur oder die Garzeit zu verändern: Drücken Sie die Taste GARTEMPERATUR ERHÖHEN + oder GAR- TEMPERATUR VERRINGERN -, um die Gartemperatur in 5 °C-Schritten zu verändern. Es sind Gartemperaturen von 65 °C bis 200 °C einstellbar. Drücken Sie die Taste GARZEIT ERHÖHEN + oder GARZEIT VER- RINGERN -, um die Garzeit in Minuten-Schritten zu verändern. Es sind Gar- zeiten von 0 bis 60 Minuten einstellbar. Drücken und halten Sie die Pfeiltasten länger, um das Einstellen der Gar- zeit und Gartemperatur zu beschleunigen. Nach Ende der Garzeit ertönen 5 Signale und das Gerät schaltet sich ab. Der Lüfter läuft noch 20 Sekunden nach. Öffnen Sie die Gerätetür. Entnehmen Sie die Speisen mit Topfhandschuhen bzw. entnehmen Sie den Drehkorb/Drehspieß mit dem Halter. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2810072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 28 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:30DE

6.1.1. Garvorgang vorzeitig unterbrechen

Um den Garvorgang vorzeitig abzubrechen, drücken und halten Sie die EIN/ AUS-TASTE für ca. zwei Sekunden. Um das Gerät vollständig stromlos zu schalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 6.2. Manuelles Einstellen Drücken Sie die EIN/AUS-TASTE. Das Gerät startet mit einer Gartemperatur von 190 °C und einer Garzeit von 15 Minuten.

6.2.1. Garzeit einstellen

Drücken Sie die Taste GARTEMPERATUR ERHÖHEN + oder GAR- TEMPERATUR VERRINGERN -, um die Gartemperatur in 5 °C-Schritten zu verändern. Es sind Gartemperaturen von 65 °C bis 200 °C einstellbar.

6.2.2. Gartemperatur einstellen

Drücken Sie die Taste GARZEIT ERHÖHEN + oder GARZEIT VER- RINGERN -, um die Garzeit in Minuten-Schritten zu verändern. Es sind Gar- zeiten von 0 bis 60 Minuten einstellbar. Drücken und halten Sie die Pfeiltasten länger, um das Einstellen der Gar- zeit und Gartemperatur zu beschleunigen. Entnehmen Sie die empfohlenen Einstellungen der nachfolgenden Tabelle. Die an- gegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte. Sie können sie je nach Menge, Speise oder Ihre eigenen Wünschen variieren. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 2910072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 29 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:3030 Speise Menge Garzeit Gartemperatur Dünne gefrorene Pommes fri- tes 1,5-3 Tassen 15–16 min 200 °C Dicke gefrorene Pommes frites 1,5-3 Tassen 15–20 min 200 °C Hausgemachte Pommes Frites 1,5-3,5 Tassen 10–16 min 200 °C Hausgemachte Kartoffelecken 1,5-3,5 Tassen 18–22 min 182 °C Hausgemachte Kartoffelwürfel 1,5-3 Tassen 12–18 min 182 °C Hash Browns 1 Tasse 15–18 min 182 °C Kartoffelgratin 2 Tassen 15–18 min 200 °C Steak 110 - 500 g 8–12 min 182 °C Schweinekoteletts 110 - 500 g 10–14 min 182 °C Hamburger 110 - 500 g 7–14 min 182 °C Wurstbrötchen 110 - 500 g 13–15 min 200 °C Hühnerkeulen 110 - 500 g 18–22 min 182 °C Hühnerbrust 110 - 500 g 10–15 min 182 °C Frühlingsrollen 110 - 340 g 15–20 min 200 °C Gefrorene Chicken Nuggets 110 - 500 g 10–15 min 200 °C Gefrorene Fischstäbchen 110 - 500 g 6–10 min 200 °C Mozzarella-Stäbchen 110 - 500 g 8–10 min 182 °C Gefülltes Gemüse 110 - 500 g 10 min 160 °C Kuchen 1,25 Tassen 20–25 min 160 °C Quiche 1,5 Tassen 20–22 min 182 °C Muffins 1,25 Tassen 15–18 min 200 °C Süße Snacks 1,5 Tassen 20 min 160 °C Eingefrorene Zwiebelringe 450 g 15 min 200 °C 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 3010072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 30 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:30DE

Drücken Sie die ROTATIONS-TASTE, um das automatische Drehen des Drehspieß zu starten. Im Drehbetrieb blinkt die ROTATIONS-TASTE. Während des Garvorgangs können Sie die Gerätetür öffnen, um den Garzustand zu überprüfen. Wenn Sie die Gerätetür während des Garvorgangs öffnen, pausiert das Garprogramm. Nach dem Schließen der Gerätetür wird das pausierte Garprogramm mit der verbleibenden Garzeit und Gartemperatur fortgesetzt. Wenden Sie nach der Hälfte der Garzeit die Speise, um ein gleichmäßiges Garen zu erzielen. Nach Ende der Garzeit ertönen 5 Signale und das Gerät schaltet sich ab. Der Lüfter läuft noch ca. 20 Sekunden nach. Öffnen Sie die Gerätetür. Entnehmen Sie die Speisen mit Topfhandschuhen bzw. entnehmen Sie den Drehkorb/Drehspieß mit dem Halter. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 6.3. Beleuchtung einschalten Drücken Sie die Taste LICHT EIN-/AUSSCHALTEN, um die Beleuchtung einzuschalten. Die Beleuchtung erlischt automatisch nach 3 Minuten. Bei einge- schalteter Beleuchtung blinkt die Taste. 6.4. Gerät ausschalten Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. Ziehen Sie dazu den Netzste- cker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät mit geöffneter Gerätetür abkühlen und reinigen Sie es an- schließend. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 3110072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 31 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:3032

Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere ge- eignete Fachwerkstatt. Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Das Gerät funktio- niert nicht. Das Gerät ist nicht an- geschlossen. Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose. Die Garzeit und Gar- temperatur wurden nicht eingestellt. Stellen Sie die Garzeit und Gar- temperatur ein. Die Gerätetür ist nicht ordnungsgemäß ge- schlossen. Prüfen Sie, ob die Gerätetür ge- schlossen ist. Die Speisen sind nicht gar. Die Menge der Zutaten ist zu groß. Garen Sie kleinere Portionen, um ein gleichmäßiges Ergebnis zu erhalten. Die eingestellte Tempe- ratur ist zu niedrig. Wählen Sie eine höhere Gartem- peratur. Die Garzeit ist zu kurz. Wählen Sie eine längere Garzeit. Die Speisen wer- den ungleichmä- ßig gegart. Der Drehkorb/Dreh- spieß ist nicht korrekt eingehängt.. Führen Sie den Drehkorb/Dreh- spieß ordnungsgemäß auf der Führungsschiene in Verriege- lungsposition. Frittierte Snacks sind nicht knusp- rig, wenn sie aus der Heißluftfrit- teuse kommen. Die Speise ist nur für eine traditionelle Frit- teuse geeignet, nicht für ein Heißluftgaren. Verwenden Sie Ofen-Snacks oder pinseln Sie etwas Öl auf die Snacks, um ein knusprigeres Er- gebnis zu erzielen. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 3210072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 32 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:30DE

Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Weißer Rauch tritt aus dem Gerät aus. Die Speisen sind fettig. Bei der Zubereitung von fetti- gen Speisen tropft Fett in die Ab- tropfschale. Durch das Fett in der Abtropfschale entsteht eine grö- ßere Hitze als normalerweise - dies beeinträchtigt weder das Gerät noch das Garergebnis. Die Abtropfschale weist noch Fettrückstände vom vorherigen Gar- vorgang auf. Fettrückstände verbrennen im Garraum. Säubern Sie die Ab- tropfschale nach jeder Benut- zung. Frische Pom- mes frites werden nicht gleichmäßig frittiert. Die Kartoffelstifte wur- den nicht ausreichend eingeweicht. Legen Sie die Kartoffelstifte ca 1/2 Stunden in kaltes Wasser, da- mit die Stärke entweichen kann. Trocknen Sie sie vor dem Einfül- len mit Küchenpapier ab. Die Kartoffelsorte ist ungeeignet. Verwenden Sie nur geeig- nete Kartoffelsorten (festkochend). Frische Pommes frites werden nicht knusprig. Die Pommes frites sind zu feucht. Die Knusprigkeit hängt vom Wasser- und Stärkegehalt der Kartoffelsorte und von der Öl- menge ab. Trocknen Sei die Kartoffeln sorg- fältig ab und bedecken Sie sie dann mit ca. 1/2 Esslöffel Öl. Schneiden Sie die Kartoffeln in kleinere Stücke. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 3310072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 33 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:3034

WARNUNG! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile. Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssig- keiten getaucht oder unter fließendes Wasser gehal- ten werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Öle in das Gerät dringen. Möglicher Geräteschaden durch Kurzschluss. Benutzen Sie keine harten Materialien wie Topfkrat- zer etc.! Reste eines Kratzers oder harten Schwamms könnten im Gerät verbleiben und einen elektrischen Schlag verursachen. Benutzen Sie kein Backofenspray. Wischen Sie den Garraum nach der Reinigung gründlich trocken. WARNUNG! Heiße Oberflächen! Es besteht Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflä- chen. Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung mindestes 60 Minuten abkühlen. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Es besteht Verletzungsgefahr durch brechendes Glas. Die heiße Gerätetür nicht mit Wasser bespritzen, das Glas könnte brechen. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 3410072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 34 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:30DE

HINWEIS! Mögliche Materialschäden! Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit empfindlichen Oberflächen. Vermeiden Sie scheuernde und chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche und/ oder Beschriftung des Geräts beschädigen können. Verwenden Sie keine festen Materialien zur Reini- gung, um Kratzer auf den Oberflächen zu vermeiden. Grobe Verschmutzungen mit einem Holzspachtel entfernen. Das Gerät nicht in der Spülmaschine reinigen. Die Zubehörteile sind spülmaschinenfest. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Entnehmen Sie den Drehkorb, den Drehspieß mit den Gabeln, die Gittergrillroste und die Abtropfschale. Entfernen Sie die Gabeln vom Drehspieß, indem Sie die Schrauben lösen und dann die Klemmen vom Drehspieß schieben. Reinigen Sie alle verwendeten Zubehörteile mit warmen Wasser und einem mil- den Spülmittel vor der ersten und nach jeder weiteren Benutzung. Lassen Sie sie bei starker Fettverschmutzung zuvor ca. 10 Minuten in warmen Wasser einwei- chen. Weichen Sie angebrannte Lebensmittel mit warmen, milden Seifenwasser ein, um hartnäckigen Schmutz zu entfernen. Trocknen Sie die Zubehörteile gut ab. Wischen Sie die Außenseite des Gerätes mit einem warmen, feuchten Tuch mit etwas milden Spülmittel ab. Reinigen Sie die Innenseite des Gerätes mit warmen, nicht scheuernden Rei- nigungsmitteln. Verwenden Sie einen mit milden Spülmittel angefeuchteten Schwamm. Reinigen Sie, falls erforderlich, unerwünschte Lebensmittelrückstände vom Be- dienpanel mit einem mit milden Seifenwasser angefeuchteten Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 3510072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 35 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:3036

9. Lagerung/Transport

Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. Vergewissern Sie sich, das alle Gerätekomponenten gereinigt und trocken sind. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, staub- und frostfreien Ort ohne di- rekte Sonneneinstrahlung auf. Achten Sie darauf, dass das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbe- wahrt wird. Um Beschädigungen beim Transport zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, die Originalverpackung zu nutzen.

VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Altgeräte dür- fen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Le- bensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu- geführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder ei- nem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun- ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 3610072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 36 04.12.2020 18:15:3004.12.2020 18:15:30DE

11. Technische Daten

Heißluftfritteuse Modell MD 10072 Inverkehrbringer MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Handelsregister-Nummer HRB 13274 Spannungsversorgung AC 220-240 V~ 50/60 Hz Nennleistungsaufnahme 1500 Watt Abmessungen (B x H x T) 33,6 cm x 36,5 cm x 33,6 cm Kapazität 10 l Temperaturen 30-200 °C

12. Konformitätsinformation

Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen ein- schlägigen Bestimmungen befindet:

  • EMV-Richtlinie 2014/30/EU
  • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
  • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (und Öko-Design Verordnung 2019/1782)

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:

  • In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mit- arbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter- geben. Sie finden unsere Service Community unter community.medion.com.
  • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
  • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung. Deutschland Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.) Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 0201 22099-111 Haushalt & Heimelektronik 0201 22099-222 Mobiltelefon; Tablet & Smartphone 0201 22099-333 Serviceadresse MEDION AG 45092 Essen Deutschland Österreich Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00

Schweiz Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 0848 - 33 33 32 Serviceadresse MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz Belgien Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00

Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxemburg Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 34-20 808 664 Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 3910072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 39 04.12.2020 18:15:3104.12.2020 18:15:3140 Deutschland Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. Österreich Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/at/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. Schweiz Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. Belgien Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 4010072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 40 04.12.2020 18:15:3104.12.2020 18:15:31DE

Luxemburg Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/lu/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Copyright © 2020 Stand: 04.12.2020 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 4110072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 41 04.12.2020 18:15:3104.12.2020 18:15:3142

15. Allgemeine Garantiebedingungen

15.1. Allgemeines Die Laufzeit der Garantie beträgt 24 Monate und beginnt am Tag des Kaufs des Pro- duktes. Die Garantie bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können. Bitte bewahren Sie den originalen Kaufnachweis gut auf. Der Garantiegeber behält sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsendung trans- portsicher verpackt ist. Sofern nichts anderes vermerkt ist, tragen sie die Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum ursprünglichen Lieferumfang des Produktes gehören, übernimmt der Ga- rantiegeber keine Haftung. Bitte überlassen Sie dem Garantiegeber mit dem Gerät eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung, kontaktieren sie bitte die Hotline des Garantiegebers oder das Service Portal. Sie er- halten dort Informationen über die weiteren Schritte. Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Produktes durch den Endkunden erfolgte.

Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem Produkt gewähr- leistet der Garantiegeber mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des Pro- duktes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt dem Garantiegeber. Insoweit kann dieser nach eigenem Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendete Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu ersetzen. Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Ver- brauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Ab- ständen ersetzt werden müssen, wie z. B. Projektionslampe in Beamer. Ein Pixelfehler (dauerhaft farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grund- sätzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnehmen Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt. Für eingebrannte Bilder bei Plasma- oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäße Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Ga- rantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihres Plasma- bzw. LCD-Gerätes entnehmen Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in ei- nem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden. Sollte sich bei der Reparatur herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich der Garantiegeber das Recht vor, 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 4210072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 42 04.12.2020 18:15:3204.12.2020 18:15:32DE

die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichti- ge Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen. Hierüber werden Sie als Kunde vorab informiert; es obliegt Ih- nen diesem Vorgehen zuzustimmen oder abzulehnen.

Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädi- gungen, unsachgemäße Verwendung, am Produkt vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemäßen Transport, unsachgemäße Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Produktes entstanden sind, übernimmt der Garantie- geber keine Garantie. Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur ent- standen ist, die durch jemand anderen als durch einen vom Garantiegeber autori- sierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch, wenn Aufkle- ber oder Seriennummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.

15.1.3. Service Hotline

Vor Einsendung des Gerätes an den Garantiegeber müssen Sie sich über die Service Hotline oder das Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehen- de Informationen, wie Sie Ihren Garantieanspruch geltend machen können. Die Inanspruchnahme der Hotline ist ggf. kostenpflichtig. Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft- bzw. Hard- ware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten. 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 4310072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 43 04.12.2020 18:15:3204.12.2020 18:15:3244 15.2. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch Soweit sich ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gel- ten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Aus- tausch für Ihr Produkt. Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von Ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden:

  • Mitarbeitern des Garantiegebers, die zu vorgenanntem Zweck bei Ihnen eintref- fen, soll uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden.
  • Telekommunikationseinrichtungen, die von diesen Mitarbeitern zur ordnungs- gemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Ver- fügung gestellt werden.
  • Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch den Garantiegeber selbst verant- wortlich.
  • Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.
  • Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Aus- tausch beträgt mind. 48 Stunden, danach müssen die uns durch den verspäteten oder nicht erfolgten Storno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden 10072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 4410072 ML MSN 5006 6929 Content Final.indb 44 04.12.2020 18:15:3204.12.2020 18:15:32DE

2) Automatische bereidingsprogramma’s

5.1.2. Automatische bereidingsprogramma’s

11. Technische gegevens

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : MD 10072

Kategorie : Fritteuse