MEDION MD 37215 - Klimaanlage

MD 37215 - Klimaanlage MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 37215 MEDION als PDF.

📄 248 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MEDION MD 37215 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MD 37215 MEDION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 37215 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 37215 von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG MD 37215 MEDION

1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 5

1.1. Zeichenerklarung 5

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

3. Sicherheitshinweise

3.1. Eingeschränkter Personenkreis ES
3.2. Stromversorgung 9
3.3. Hinweise zum Kältemittel 11
3.4. Produktspezifische Gefahren 1
3.5. Gerauschemissionen 14
3.6. Lagerung und Transport
3.7.Umgang mit Batterien 15

4. Lieferumfang 17

5. Geräteübersicht 18

5.1. Vorderseite 18
5.2. Rückseite 19
5.3. Bedienpanel 20
5.4. Fernbedienung 22
5.5. Fensterkit 23

6. Gerät vorbereiten/aufstellen 24

6.1. Kondensatabflusschlauch montieren 2
6.2. Abluftschlauch montieren 2
6.3. Fensterkit montieren 2
6.4. Lamellen am Luftauslass einstellen 29
6.5. Batterien in die Fernbedienung einlagen 29

7. Bedienung 30

7.1. Gerät ein-/ausschalten 3
7.2. Betriebsmodus einstellen 36
7.3. Timer einstellen 32
7.4. Tastensperre 33
7.5. Wasserauffangbehälter entleeren 3
7.6. Sicherheitsfunktionen 34

8. Steuerung des Klimagerätes über die App 35

8.1. Systemvoraussetzungen 35
8.2. Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store....35
8.3. Einrichtung der App und Verbindung mit dem Klimagerät 36

9. Fehlerbehebung 37

  1. Reinigung 40
  2. Außerbetriebnahme und Lagerung 43
  3. Entsorgung 44
  4. Technische Daten 45

  5. Konformitatsinformation 46

  6. Serviceinformationen 47
  7. Impressum 50
  8. Allgemeine Garantiebedingungen 50

17.1. Allgemeines 50
17.2. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch 52

1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

MEDION MD 37215 - Informationen zu dieser Bedienungsanleitung - 1

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.

Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.

1.1. Zeichenerklarung

MEDION MD 37215 - Zeichenerklarung - 1

GEFAHR!

Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

MEDION MD 37215 - GEFAHR! - 1

WARNING!

Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

MEDION MD 37215 - WARNING! - 1

VORSICHT!

Warning vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

MEDION MD 37215 - VORSICHT! - 1

WARNING!

Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

MEDION MD 37215 - WARNING! - 1

WARNING!

Warning vor Gefahren durch feuergefährliche und/oder weniger entzündliche Stoffe.

MEDION MD 37215 - WARNING! - 1

HINWEIS!

Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

MEDION MD 37215 - HINWEIS! - 1

Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

MEDION MD 37215 - HINWEIS! - 2

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

MEDION MD 37215 - HINWEIS! - 3

Wartungshandbuch beachten!

  • Aufzahlungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung

Auszufuhrende

Handlungsanweisung

Auszufuhrende Sicherheitschinweise

MEDION MD 37215 - HINWEIS! - 1

Schutzklasse I

Elektrogeräte der Schutzklasse I sind Elektrogeräte die durchgehend mindestens Basisolierung haben und entweder einen Gerätestecker mit Schutzkontakt oder eine feste Anschlussleitung mit Schutzleiter haben. Elektrogeräte der Schutzklasse I konnen Teile mit doppelter oder verstärkter Isolierung haben oder Teile, die mit Sicherheitskleinspannung betrieben werden.

MEDION MD 37215 - Schutzklasse I - 1

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation”). Mit diesen Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.

MEDION MD 37215 - Schutzklasse I - 2

Umweltgerechte Entsorgung

Geräte mit diesen Symbol mösen umweltgerecht entsorgt werden.

MEDION MD 37215 - Umweltgerechte Entsorgung - 1

MEDION MD 37215 - Umweltgerechte Entsorgung - 2

Umweltgerechte Entsorgung

Batterien müssen umweltgerecht entsorgt werden.

MEDION MD 37215 - Umweltgerechte Entsorgung - 1

Dieses Symbol verweist auf eine sortenreine Entsorgung der verwendeten Verpackungsmaterialien. Nutzen Sie ihre örtlichen Entsorgungsmöglichkeiten.

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät dient zur Raumluftkuhlung in geschlossenen Innenräumen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.

Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:

■ Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um. Verwenden Sie ausschließlich von uns genehmigte oder gelieferte Zusatzgeräte.
■ Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Erssatz- und Zubehörerteile.
■ Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jedi andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.

3. Sicherheitseinweise

3.1. Eingeschränkter Personenkreis

MEDION MD 37215 - Eingeschränkter Personenkreis - 1

WARNING!

Verletzungsgefahr!

Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ätere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ätere Kinder).

Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be-nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielern.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden.
■ Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen konnen. Seien Sie beim Gebrauch des Gerätesitte besonderss aufmerksam, wenn Kinder in der Nähe sind.
■ Kinder jünger als 8 Jahre müssen vom Gerät und der Anschlussleitung ferngehalten werden.

MEDION MD 37215 - Verletzungsgefahr! - 1

GEFAHR! Erstickungsgefahr!

Verpackungsfolien können verschlucht oder unsachgemäß benutzt werden, daß besteht Erstickungsgefahr!

■ Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Folien, Plastikbeutel, Säcke, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. IT
Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spiel.

3.2. Stromversorgung

MEDION MD 37215 - Stromversorgung - 1

WARNING!

Risiko eines Stromschlags/Kurzschlusses!

Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses durch stromführunge Teile.

Das Gerätarf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann.

Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte und gut erreichbare Steckdose an, die sich in der Höhe des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
Fur den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netznehmen,müssen,muss die Steckdose frei zugänglich sein.
■ Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose, wenn Sie

  • das Gerät reinigen,
  • das Gerät nicht mehr gebrauchen
  • das Gerät nicht beaufsichtigen.

Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Netzkabel.

  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Waschbecken auf und setzen Sie es nicht Tropf- und Spritzwasser aus.

Betreiben Sie das Gerät ausschließlich in Innenräumen.
■ Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit bereits Gegenständen oder Oberflächen in Berührung kommt.

■ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät, oder das Netzkabel sightbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.

■ Bei einem Gewitter konnen am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Entfernen Sie deshalb bei Gewitter immer den Stecker aus der Steckdose.

Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung das Gerät, sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen.

■ Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.

Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.

  • Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich umgehend an den Service.

■ Auf keinen Fall selbständig Veränderungen am Gerät vornehmen oder versuchen, ein Gerätteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren.

Das Netzkabel ausschließlich durch eine dafür qualifizierte Fachwerkstatt instand setzen setzen oder an den Service wenden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Den Stecker niemals mit nassen Händen berühren.

  • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:

  • Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nisse,

  • extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
  • direkte Sonneneinstrahlung,
    -offenes Feuer,
    -mechanische Schwingungen oder Stöbe,
  • übermäßig Staubbelastung,
  • fehlende Belüftung, wie z. B. im Schrank oder Bücherregal.

■ Vergewissern Sie sich, dass vor Einstecken des Netzsteckers das Gerät ausgeschaltet ist.

■ Ziehen Sie niemals den Netzstecker bei laufendem Gerät aus der Steckdose.

■ Benutzen Sie keine Mehrfachstecker.
Verlangern Sie nicht das Netzkabel.

Schalten Sie sofort das Gerät ab undziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie einen unangenehmen Geruch (Brandgeruch) wahrnehmen.

Nutzen Sie kein Wasser zum Reinigen.
■ Verwenden Sie keine brennbaren Reinigungsmittel.
- Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel zur Beschleunigung des Auftauprozesses oder zur Reinigung.

MEDION MD 37215 - Risiko eines Stromschlags/Kurzschlusses! - 1

VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Es besteht das Risiko von Verletzungen durch unachtsame Verwendung.

Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zur Stolperfalle wird – keine Verlängerungskabel verwenden.
- Stellen Sie das Gerät in aufrechter Position auf eine feste, ebane Oberfläche.
Stellen Sie das Gerät nur auf den Boden auf.

MEDION MD 37215 - Verletzungsgefahr! - 1

HINWEIS!

Mögliche Materialschäden!

Das Gerät kann bei unsachgemäßem Gebrauch beschädigt werden.

Betreiben Sie das Gerät nicht ohne eingesetzte Filtersiebe.

3.3. Hinweise zum Kältemittel

Das in this sem Gerät verwendete Kältemittel R290 hat keinen schädlichen Einfluss auf die Ozonschicht (ODP), einen vernach-lässigbaren Treibhauseffekt (GWP) und ist weltweit verfügbar. Aufgrund seiner effizienten energetischen Eigenschaften eignet sich R290 hervorragend als Kältemittel für diese Anwendung.

Aufgrund der hohen Entflammarkeit des Kältemittels sind besondere Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.

MEDION MD 37215 - Hinweise zum Kältemittel - 1

WARNING! Brandgefahr!

Das Kühlsystem des Gerätes enthalt das natürliches Kältemittel Propan R290.

Der Kältemittelkreislaufarf nicht beschädigt werden.
■ Bei Betrieb, Lagerung und Aufstellung sollen der Raum eine Fläche von mindestens 7m^2 aufweisen, um bei einer Beschädigung des Kühlsystems eine ausreichende Luftmenge zu gewährleisten.
Sollte das Kühlsystem DENnoch beschädigt worden sein, belüften Sie den Raum. Evakuieren Sie den Raum. Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen. Lassen Sie das Gerät vor einer weiteren Verwendung von einer Fachkraft reparieren.
■ Manipulierungen am Kältemittelkreislauf sind unzulässig und der Garantieanspruch erlischt.
- Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel zur Beschleunigung des Auftauprozesses oder zur Reinigung.
- Extrem entzündbares Gas: Vermeiden Sie offene Flammen, Funken und Zündquellen während des Gebrauchs, der Wartung und der Entsorgung des Geräts.
Enthalt Gas unter Druck, kann bei Erwärzung explodieren.
■ Bei Brand von ausströmenden Gas nicht Löschen, bevor Undachtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann.
■ Bei Reparatur- und Wartungsarbeiten (bzw. bei Arbeiten mit Wärme und Hitze am Gerät): Halten Sie einen Pulver- oder CO²-Feuerlöscher in der Höhe für Notfälle bereit.
Vor Sonnenbestrahlung an einem gut belufteten Ort aufbewahren.
Entfernen Sie keine Sicherheitszeichen, Aufkleber oder Etiketten vom Gerät und halten Sie sie lesbar.

Die Einhaltung der nationalen Gasvorschriften ist zu beachten.
■ Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vorgesehenen Kältemittel R290.

MEDION MD 37215 - WARNING! Brandgefahr! - 1

Wartungs-und Reparaturarbeiten am Kältemittelkreislauf nur durch eine Fachkraft nach Herstellervorgaben durchführten halten.

Für Reparaturanweisungen kontaktieren Sie den Service. Komponenten dürfen nur durch identische Reparaturteile ersetzt werden.

DE

FR

NL

ES

IT

3.4. Produktspezifi sche Gefahren

  • Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände in die Öffnungen für den Luftaustritt.
    ■ Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Raum, in dem die Möglichkeit besteht, dass brennbare Gase austreten konnen.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht im Badezimmer oder in anderen feuchten Umgebungen.
    Vorsicht bei langen Haaren: Diese können vom Luftstrom eingesaugt werden!

  • Stellen und transportieren Sie das Gerät immer in der aufrechten Position. Verwenden Sie das Gerät niemals in Schräglage.

■ Verwenden Sie keine Sprühdosen in der Höhe des Geräts.
Decken Sie niemals die Luftteinlasse und Luftauslasse ab.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Räumen, die größer als 7 m sind.
- Halten Sie zu den Wänden im Raum mindestens 50 cm Abstand.
Sofern Sie den Kondensatabflussschlauch an der Kondensatabflussöffnung verwenden, stellen Sie safer, dass dieser ordnungsgemäß montiert und nicht verzogen oder verbogen ist.

  • Achten Sie daraufuf, dass in der Höhe des Gerätes keine Stoffe wie Gardinen o. ä. hängen/liegen, die sich im Gerät verfangen können.
    Betreiben Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen oder in der Höhe von Treppen. Vermeiden Sie während des Gebrauchs ein Kippen des Gerätes (z. B. durch Kanten auf dem Boden).
  • Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten, die Wärme erzeugen.
    ■ Leeren Sie den Wasserauffangbehälter, reinigen Sie das Gerät wie unter „Reinigung" beschreiben undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät für längerere Zeit nicht benutzen.

Gesundheitsgeführung! Kondensat nicht trinken.
Achten Sie auf einen festen Stand.
■ Kontrollieren Sie samtliche Verschraubungen und Steckverbindungen in regelmäßigen Abständen!

■ Ziehen Sie lose Schrauben nach und korrigieren Sie den Halt der Steckverbindungen.

Tragen Sie das Gerät nicht, während es im Betrieb ist.
Stellen oder Legen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab.
■ Klettern und setzen Sie sich nicht auf das Gerät.

■ Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdeten Bereichen. Hierzu zahlen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z. B. Mehl- oder Holzstaub) darf these Gerät nicht verwendet werden.

3.5. Gerauschemissionen

Der Schalldruckpegel des Gerätes ist kleiner als 66 dB (A).

3.6. Lagerung und Transport

DE

Das Gerät möglichst immer senkrecht transportieren. Nach einem Transport erst nach 24 Stunden ans Netz anschlieben und einschalten, damit sich der Kaltemittelkreislauf nach dem Transport beruhigen kann.
Entleeren Sie vor Lagerung und Transport immer den Wasser aufgangbehälter und den Kondensatabflusssschlauch.

3.7. Umgang mit Batterien

Die Fernbedienung wird mit Batterien betrieben. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise:

■ Kontakt mit Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit Haut, Augen oder Schleimhäuten die betroffene Stellen mit reichlich klarem Wasser spulen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.

MEDION MD 37215 - Umgang mit Batterien - 1

WARNING!

Veratzungsgefahr!

Die Fernbedienung beinhaltet eine Batterie. Wird diese Batterie verschluckt, kann sie innerhalb von 2 Stunden ernsthafte innere Verätzungen verursachen, die zum Tode führen können.

■ Wenn Sie vermuten, Batterien konnten verschluckt oder in ir-gendeinen Teil des Körpers gelangt sein,uchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe.
■ Batterien nicht verschlucken, es besteht die Gefahr einer chemischen Verätzung.

■ Benutzen Sie die Fernbedienung nicht mehr, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt und halten Sie sie von Kindern fern.

MEDION MD 37215 - Veratzungsgefahr! - 1

WARNING! Explosionsgefahr!

Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien besteht Explosionsgefahr!

■ Ersetzen Sie die Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ.
Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Es besteht Explosionsgesefahr!
- Setzen Sie Batterien niemals übermäßigiger Wärme (wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen) aus.

Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät dazu haben keinen starken Hitzequellen aus.

Schlieben Sie Batterien nicht kurz.
■ Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
■ Nehmen Sie ausgelaufene Batterien(sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte,bevor Sie neue Batterien einlagen. Es besteht Verzuzungsgefahr durch Batteriesäure!
Entfernen Sie auch leere Batterien aus dem Gerät.
- Wenn Sie das Gerät für längerere Zeit nicht benutzen,nehmen Sie die Batterien heraus.

■ Prufen Sie vor dem Einlagen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
- Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien gleichen Typs ein. Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen.
Achten Sie beim Einlagen der Batterien auf die Polarität (+ / - )

4. Lieferumfang

MEDION MD 37215 - Lieferumfang - 1

GEFAHR!

Erstickungsgefahr!

Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.

Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.

Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial.
- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie unsitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Das Klimagerät muss vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen überprüft werden.

Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:

Klimagerat MD 37020
- Gelenkrollen (4 Stück, vormontiert)
Abluftschlauch ca. 1,5 m
- Abluftschlauch-Adapter
Kondensatabflusssschlauch
- Fensterkit
- Fensterkit-Adapter
Fernbedienung inkl. 2 x Micro Batterien, Typ AAA LR03 1,5 V
Bedienungsanleitung

5. Geräteübersicht

5.1. Vorderseite

MEDION MD 37215 - Vorderseite - 1

1) Bedienfeld
2) Tragegriff
3) Luftauslass mit von Hand verstellbaren Lamellen
4) Gelenkrollen

5.2. Rückseite

MEDION MD 37215 - Rückseite - 1

5) Obere Ansaugöffnung mit Filtersieb
6) Abluftöffnung
7) Untere Ansaugöffnung mit Filtersieb
8) Kondensatabflussöffnung

5.3. Bedienpanel

MEDION MD 37215 - Bedienpanel - 1

Bedientasten Klimagerät
Lock 1)Tastensperre ein-/ausschalten
Sleep 2)Schlafmodus ein-/ausschalten
Timer 3)Timer einstellen (automatischer Start/Stop)
Up 4)Temperatur/Timer erhöhen
5) Display
Down 6)Temperatur/Timer verringern
Speed 7)Lüftergeschwindigkeit einstellen
MMode 8)Betriebsmodus einstellen
Power 9)Gerät ein-/ausschalten

5.3.1. Display

MEDION MD 37215 - Display - 1

DE

FR

NL

ES

IT

Anzeigen Display

1) Drahtlosnetzwerk aktiviert
2) Display-Fenster
3) Tastensperre aktiviert
4) Schlafmodus aktiviert
5) Lüftermodus aktiviert
6) Kühlmodus aktiviert
7) Entfeuchtungsmodus aktiviert
8) Timer aktiviert
9) Hohe Lüftergeschwindigkeit aktiviert
10) Niedrige Lüftergeschwindigkeit aktiviert

5.4. Fernbedienung

MEDION MD 37215 - Fernbedienung - 1

Bedientasten Fernbedienung
1) Temperatur/Timer erhöhen
2) Hohe Lüftergeschwindigkeit einstellen
3) Temperatur/Timer verringern
*4) Niedrige Lüftergeschwindigkeit einstellen
5) Schlafmodus einschalten
6) Timer einschalten
7) Kuhlmodus einschalten
8) Entfeuchtungsmodus einschalten
9) Lüftermodus einschalten
10) Anzeigeart wechseln (°C oder °F)
11) Gerät ein-/ausschalten

5.5. Fensterkit

MEDION MD 37215 - Fensterkit - 1

1) ReiBverschluss
2) Textildichtung
3) Klettbandleiste (nicht dargestellt, am Rand der Textildichtung)
4) Klettband

6. GerätVBorbereiten/aufstellen

Entfernen Sie s amtliches Verpackungsmaterial und überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Beschädigungen, bevor Sie es in Betriebnehmen.

MEDION MD 37215 - GerätVBorbereiten/aufstellen - 1

Warning! Brandgefahr!

Das Kuhlsystem des Gerätes enthalt das natürliche Kältemittel Propan R-290.

■ Bei Betrieb, Lagerung und Aufstellung sollen der Raum eine Fläche von mindestens 7m^2 aufweisen, um bei einer Beschädigung des Kühlsystems eine ausreichende Luftmenge zu gewährleisten.
■ Beachten Sie die Sicherheitshinweise unter „Hinweis zum Kältemittel".

Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche mit einem Bereich mit mindestens 50~cm Freiraum um das Gerät herum, damit eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist.
Lassen Sie das Gerät vor dem Einsatzen für mindestens 24 Stunden in senkrechter Position stehen.
Betreiben Sie das Gerät bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5^ und 35^
Beachten Sie die Hinweise unter "Produktspezifische Gefahren".

MEDION MD 37215 - Warning! Brandgefahr! - 1

6.1. Kondensatabfl usschlauch montieren

Das Kondensatwasser kann automatisch in einen geeigneten Behälter oder in einen Abfluss geleitet werden.

Entfernen Sie den Verschluss von der Kondensatabflussöffnung.
Schließen Sie den Kondensatabflussschlauch sicher und ordnungsgemäß an und stellen Sie sicher, dass er nicht geknicht und frei von Hindernissen ist.
Legen Sie den Auslass des Kondensatabflussschlauches über einen Abfluss oder Behälter und stellen Sie safer, dass das Wasser ungehindert aus dem Gerät herausfließen kann.
Tauchen Sie das Schlauchende nicht in Wasser ein, da es sonst zu einer „Luftschleuse" im Schlauch kommt kann.

Um ein Auslaufen von Wasser zu vermeiden, beachten Sie, das der Schlauch mindestens ein Gefäß von 20% haben muss.
Sichern Sie den Schlauch am Abfluss oder Behälter, um einen unkontrollierten Wasserausfluss zu verhindern, da der Wasserdruckrecht stark ist und den Schlauch bewegen kann.

6.2. Abluftschlauch montieren

Die aus dem KlimagerätCOMMende Abluft muss nach auBen gefuhrt werden, damit die Abluft aus dem Raum entweichen kann.

Ersetzen oder verlangern Sie nicht den Abluftschlauch, da dies zu einem verringerten Wirkungsgrad oder zur Abschaltung des Geräts aufgrund des niedrigen Gegen-drucks führt.

Montieren Sie den Abluftschlauch-Adapter mit dem Ende des Abluftschlauchs.

MEDION MD 37215 - Abluftschlauch montieren - 1

Montieren Sie den Fensterkit-Adapter ter an das andere Ende des Abluftschlauchs.

MEDION MD 37215 - Abluftschlauch montieren - 2

Passen Sie das Fensterkit auf die große Ihres Fensters an. Sie konnen das Fensterkit an einem Kippfenster oder einem Dachfenster montieren. Weitere Informationen erhalten Sie unter "6.3 Fensterkit montieren".
Führer Sie den Abluftschlauch inklusive Fensterkit-Adapter durch die ReiBverschlussöffnung im Fensterkit.
Schlieben Sie anschließend den ReiBverschluss so welt wie möglich.

Schlieben Sie Ihr Fenster, um das Fensterkit am Fenster zu befestigen.
Sichern Sie das Fensterkit bei Bedarf mit Klebeband. Wir empfohlen, den Spalt zwischen dem Adapter und den Seiten des Fensters für maximale Effizienz abzudichten.
Platzieren Sie das Gerät in der Nähe eines Fensters oder einer Tür. Ziehen Sie ggf. den Abluftschlauch vorsichtig aus. Wir empfehlen die Länge des Schlauchs möglichst kurz zu halten.
Schieber den Abluftschlauch über die Abluftöffnung des Klimagerätes.

MEDION MD 37215 - Abluftschlauch montieren - 3

MEDION MD 37215 - Abluftschlauch montieren - 4

Passen Sie die Länge des flexiblen Abluftschlauchs an. Vermeiden Sie Biegungen im Schlauch.
Stellen Sie die Jalousie am Luftauslass ein
Schalten Sie das Gerät ein.

6.3. Fensterkit montieren

Montieren Sie das Fensterkit wie nachfolgend beschreiben.

MEDION MD 37215 - Fensterkit montieren - 1

Sie können das Gerät auch ohne das Fensterkit nutzen. Hängen Sie dann den Abluftschlauch aus dem Fenster und schreiben Sie es soweit wie möglich, damit keine warme Luft zurückströmen kann.

6.3.1. Nutzen des Fensterkits bei einem Kippfenster

Bringen Sie das Fensterkit am Fenster an, um ein Eindringen der Außenluft sowie der Abluft des Klimagerats zu verhindern.

MEDION MD 37215 - Nutzen des Fensterkits bei einem Kippfenster - 1

Offnen Sie das Fenster.
Markieren Sie die Mitte (M) der textilen Fensterdichtung
Markieren Sie die Mitte des Fensterrahmens.
Kleben Sie das Klettband auf den Fensterrahmen des Kippfensters (innen, auf der Seite, wo sich der Fenstergriff befindet), ca. 1 cm vom Rand.
Befestigen Sie zuerst das Klettband auf der Seite (A) vollständig, dann auf der Seite (B), beginnend in der Mitte. Bei der Befestigung muss Punkt (A) genau gegenüber Punkt (B) liegen.
Beim Schlieben des Fensters ist darauf zu achten, dass die Textildichtung zwischen Flügel und Fensterrahmen nicht eingeklemmt wird.
Offnen Sie den ReiBverschluss vorzugsweise an den mit "S" gekennzeichneten Stellen und befestigen Sie dort den Abluftschlauch.
Verlegen Sie den Abluftschlauch so gerade wie möglich.
Knicken Sie den Abluftschlauch nicht.

6.3.2. Nutzen des Fensterkits bei einem Dachfenster

Bringen Sie das Fensterkit am Fenster an, um ein Eindringen der Außenluft sowie der Abluft des Klimagerats zu verhindern.

MEDION MD 37215 - Nutzen des Fensterkits bei einem Dachfenster - 1

MEDION MD 37215 - Nutzen des Fensterkits bei einem Dachfenster - 2

Offnen Sie das Fenster.
Markieren Sie die Mitte (M) der Fensterdichtung.
Markieren Sie die Mitte des Fensterrahmens.
Kleben Sie das Klettband auf den Fensterrahmen des Dachfensters (innen, auf der Seite, wo sich der Fenstergriff befindet), ca. 1 cm vom Rand.
Befestigen Sie zuerst das Klettband auf der Seite (A) vollständig, dann auf der Seite (B), beginnend in der Mitte. Bei der Befestigung muss Punkt (A) genau gegenüber Punkt (B) liegen.
Beim Schlieben des Fensters ist darauf zu achten, dass die Textildichtung zwischen Flügel und Fensterrahmen nicht eingeklemmt wird.
Offnen Sie den ReiBverschluss vorzugsweise an den mit "S" gekennzeichneten
Stellen und befestigen Sie dort den Abluftschlauch.
Verlegen Sie den Abluftschlauch so gerade wie möglich.
Knicken Sie den Abluftschlauch nicht.

6.4. Lamellen am Luftauslass einstellen

MEDION MD 37215 - Lamellen am Luftauslass einstellen - 1

WARNING!

Verletzungsgefahr!

Schnittgefahr durch rotierende Rotorblätter.

  • Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände durch das Schutzgitter im Gehäuse.
    Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,bevor Sie die Lamellen einstellen.

Fassen Sie den Griff an der untersten Lamelle an und bewegen Sieihn entweder nach oben oder nach unten, um die gewünschte Position der Lamellen einzustellen.

6.5. Batterien in die Fernbedienung einlagen

In der Fernbedienung sind zwei Micro Batterien, Typ AAA LR03 1,5 V, eingesetzt.

Wenn das Gerät nicht oder nur schlecht auf die Fernbedienung reagiert, müssen die Batterien ausgetauscht werden. Verfahren Sie dazu wie nachfolgend beschreiben:

Drücken Sie den Arretierungshebel auf der Hinterseite der Fernbedienung und entnahmen Sie die Klappe des Batteriefachs.
Entnehmen Sie die beiden Batterien aus dem Batteriefach.
Entsorgen Sie die Altbatterie entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen.
- Legen Sie zwei neue Micro Batterien, Typ AAA LR03 1,5 V, in das Batteriefach ein. Achten Sie beim Einlagen auf die richtige Polarität.
Schieben Sie die Klappe wieder vollständig in die Fernbedienung ein.

MEDION MD 37215 - Batterien in die Fernbedienung einlagen - 1

7. Bedienung

  • Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.

MEDION MD 37215 - Bedienung - 1

Nachdem Sie den Stecker eingesteckt haben, ertont ein Signalton. Das Gerät befindet sich dann im Stand-By-Modus.

7.1. Gerät ein-/ausschalten

Drücken Sie die Taste oder GERÄT EIN-/AUSSCHALTEN, um das Gerät einzuschalten.
Drucken Sie im Betrieb die Taste oder GERÄT EIN-/AUSSCHAL- TEN erneut, um das Gerät auszuschalten.
Warten Sie nach dem Ausschalten des Geräts ca. 3 Minuten, bevor Sie das Gerät erneut einschalten.

7.2. Betriebsmodus einstellen

Drücken Sie die Taste M BETRIEBSMODUS EINSTELLEN am Klimagerat, um zwischen den Betriebsmodi zu wechseln. Die Leuchtanzeige wechselt zwischen den verschiedenen Betriebsmodi.

Alternative können Sie den gewünschten Betriebsmodus über die Fernbedienung anwahlen. Es sind folgende Betriebsmodi möglich:

-KUHLMODUS AKTIVIEREN
LUFTERMODUS AKTIVIEREN
ENTFEUCHTUNGSMODUS AKTIVIEREN

7.2.1. Kuhlmodus

Dieser Betriebsmodus dient zum Kühlen der Raumtemperatur.

Wahlen Sie den Kuhlmodus am Klimagerät oder über die Fernbedienung aus. Die Betriebsleuche Juchtet.
Drücken Sie die Taste oder TEMPERATUR/TIMER ERHÖHEN um die Temperatur zu erhöhen.
Drucken Sie die Taste oder der TEMPERATUR/TIMER VERRINGERN, um die Temperatur zu verringern.
Drücken Sie die Taste LÜFTERGESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN, um eine hohe oder niedrige Lüftergeschwindigkeit einzustellen.

Bei hoher Ventilatorgeschwindigkeit leuchtet die Betriebsleuche. Bei niedriger Ventilatorgeschwindigkeit leuchtet die Betriebsleuche

Alternative können Sie die Lüftergeschwindigkeit über die Fernbedienung anwahlen. Es sind folgende Lüftergeschwindigkeiten möglich:

  • NIEDRIGE LÜFTERGESCHWINDIGKEIT EINSTellen
    HOHE LÜFTERGESCHWINDIGKEIT EINSTellen

MEDION MD 37215 - Kuhlmodus - 1

Der Kuhlmodus schaltet sich automatisch aus, wenn die Raumtemperatur geringer ist als die eingestellte Temperatur. Das Gerät luftet weiterhin. Wenn sich die Raumtemperatur erhöht, setzt der Kuhlmodus wieder ein.

7.2.2. Lüftermodus

Dieser Betriebsmodus dient zum Umwälzen der Raumluft, nicht aber zum Kühlen.

Wahlen Sie den Luftermodus am Klimagerat oder über die Fernbedienung aus.
Die Betriebsleuchte fuchtet.
Drücken Sie die Taste OFTERGESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN, um eine hohe oder niedrige Lüftergeschwindigkeit einzustellen.

Bei hoher Ventilatorgeschwindigkeit leuchtet die Betriebsleuchte

Bei niedriger Ventilatorgeschwindigkeit leuchtet die Betriebsleuchte

Alternative können Sie die Lüftergeschwindigkeit über die Fernbedienung anwahlen.

Es sind folgende Lüftergeschwindigkeiten möglich:

-NIEDRIGELUFTERGESCHWINDIGKEIT EINSTellen
HOHE LÜFTERGESCHWINDIGKEIT EINSTellen

MEDION MD 37215 - Lüftermodus - 1

Die Temperatur und der Schlafmodus setzen sich im Lüftermodus nicht einstehen.

7.2.3. Entfeuchtungsmodus

Dieser Betriebsmodus dient zur Verringerung der Luftfeuchtigkeit im Raum.

Wahlen Sie den Entfeuchtungsmodus am Klimagerät oder über die Fernbediednung aus. Die Betriebsleuche leuchtet.
- Halten Sie Türen und Fenster geschlossen, um eine bessere Entfeuchtungsleistung zu erzielen.

MEDION MD 37215 - Entfeuchtungsmodus - 1

Die Temperatur, der Schlafmodus und die Lüftergeschwindigkeitlassen sich im Entfeuchtungsmodus nicht einstellen.

7.2.4. Schlafmodus

MEDION MD 37215 - Schlafmodus - 1

Im Schlafmodus wird die Lüftergeschwindigkeit reduziert und die Betriebsleuchten werden ausgeschaltet.

Der Schlafmodus kann nur im Kuhlmodus aktiviert werden.

Wahlen Sie den Kuhlmodus am Klimagerät oder über die Fernbedienung aus.

Die Betriebsleuche leuchtet.

Drucken Sie die Tasteoder SCHLAFMODUS AKTIVIEREN,um

den Schlafmodus zu aktivieren. Die Betriebsleuchte lechtet.

7.3. Timer einstellen

7.3.1. Automatisches Einsatz

Sie können die Zeitspanne bis zum automatischen Einschalten im Stand-by-Modus festlegen.

Drücken Sie die Taste oder um die gewünschte Zeitspanne (1 bis 24 Stunden) bis zum automatischen Einschalten einzustellen.
Die Betriebsleuchte leuchtet und in der Anzeige blinkt 01'' (=1 Stunde).
Drucken Sie die Taste oder TEMPERATUR/TIMER ERHÖHEN um den Timer zu erhöhen.
Drucken Sie die Taste der TEMPERATUR/TIMER VERRINGERN, um den Timer zu verringern.

Wenn die Anzeige der Stunden aufhört zu blinken, ist ihre Einstellung bestätigt. Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch ein.

Um den Timer auszuschalten, drücken Sie erneut die Taste oder Die Betriebsleuche l erlischt.

7.3.2. Automatisches Ausschalten

Wenn das Geräteingeschaltet ist, können Sie die Zeitspanne bis zum automatischen Ausschalten festlegen.

Drücken Sie die Taste oder, um die gewünschte Zeitspanne (1 bis 24 Stunden) einzustellen.

Die Betriebsleuchte leuchtet und in der Anzeige blinkt 1^ (= 1 Stunde).

Drucken Sie die Taste oder TEMPERATUR/TIMER ERHÖHEN um den Timer zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste oder TEMPERATUR/TIMER VERRIN- GERN, um den Timer zu verringern.

Wenn die Anzeige der Stunden aufhört zu blinken, ist ihre Einstellung bestätigt.

Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der eingestellen Zeit automatisch aus.

Um den Timer auszuschalten, drücken Sie erneut die Taste oder

Die Betriebsleuche l erlischt.

7.4. Tastensperre

Drücken und halten Sie die Taste für ca. 3 Sekunden, um die Tastensperre ein- oder auszuschalten.

Die Betriebsleuche leuchtet bei aktivierter Tastensperre.

Die Tasten sind nicht bedienbar.

7.5. Wasserauff angbehälter entleeren

Beim Kühlen, im Entfeuchtungsmodus und bei hoher Luftfeuchtigkeit sammelt sich Kondensatwasser im Klimagerät an. Der Wasserauffangbehälter muss regelmäßig kontrolliert und bei Bedarf entleert werden.

Im Dauerbetrieb und bei unbeaufsichtigtem Betrieb des Klimagerates im Entfeuchtungsmodus und beim Kühlen, muss der mitgelieferte Kondensatabflusschlauch angeschlossen werden.

MEDION MD 37215 - Wasserauff angbehälter entleeren - 1

HINWEIS!

Sachschaden!

Es besteht die Möglichkeit eines Sachschadens durch Austreten von Kondensatwasser.

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie den Wasserauffangbehälter entleeren.

Schalten Sie das Gerät aus.
Entfernen Sie den Verschluss von der Kondensatabflussöffnung.
Schlieben Sie den Kondensatabflussschlauch ordnungsgemäß an und achten Sie darauf, dass er nicht geknicht wird und frei von Hindernissen (nicht verstopft) ist.
Legen Sie den Auslauf des Kondensatabflussschlauches über einen Abfluss oder einem geeigneten Behälter (z. B. Eimer).
Stellen Sie sicher, dass das Kondensatwasser ungehindert aus dem Gerät abfli- Ben kann.
Tauchen Sie den Auslauf des Kondensatabflussschlauches nicht in Wasser ein, da es sonst zu einer "Luftschleuse" im Schlauch kommt kann.

Um Austreten von Kondensatwasser zu vermeiden:

Da der Unterdruck der Kondensatauffangwanne im Innern des Klimagerats groß ist, kippen Sie den Kondensatabflussschlauch nach unten in Richtung Boden (ca. 20^ Gefälle).
Richten Sie den Kondensatabflussschlauch jersey aus, um einen im Schlauch vorhandenen Siphon zu vermeiden.

7.6. Sicherheitsfunktionen

7.6.1. Automatisches Abtauen

Bei niedrigen Raumtemperaturen kann sich während im Betrieb Frost am Verdampfer bilden. Das Gerät beginnnt automatisch mit der Abtauung und die POWER-LED blinkt.

  • Wenn das Gerät im Kuhlmodus oder Entfeuchtungsmodus betrieben wird, erkennt der Umgebungstemperaturfuhler, dass die Temperatur der Verdampferspule unter -1^ liegt. Nachdem der Kompressor 10 Minuten lang den Betrieb einstellt oder die Spulentemperatur auf 7^ gestiegen ist, startet die Einheit wieder in den Kuhlmdous.
  • Wenn das Gerät im Entfeuchtungsmodus betrieben wird und der Temperaturfuhler erkennt, dass die Temperatur des Verdampfers unter 40^ und die Differenztemperatur zwischen der Geräteinnentemperatur und Raumtemperatur unter 19^ liegt, beginnt das Gerät nach 20 Minuten mit dem Abtauen für 5 Minuten und die POWER-LED blinkt.

7.6.2. Überlastungsschutz

Im Falle eines Stromausfalls gibt es zum Schutz des Kompressors eine 3-minütige Verzögerung bis zum Neustart des Kompressors.

8. Steuerung des Klimagerätes über die App

Der volle Funktionsumfang Ihres Klimagerätes steht Ihnen mit der Nutzung unserer Steuerungsapp zu Verfügung.

Laden Sie sich unsere App im Google Play Store oder im Apple App Store herunter.

8.1. Systemvoraussetzungen

  • Smartphone/Tablet mit mindestens WLAN 802.11 b/g
    2,4 GHz WLAN Netz
    AndroidTM Plattform 7 oder hoher
    iOS 12 oder hoher
    Die frei erhältliche MEDION Air App

MEDION MD 37215 - Systemvoraussetzungen - 1

Die Steuerung über die MEDION Air App Funktioniert nur im 2,4 GHz WLAN Netz, ein Betrieb im 5 GHz WLAN Netz ist nicht möglich.

8.2. Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store

Verbinden Sie das Klimagerät mit dem Stromnetz und schalten Sie es ein.
Scannen Sie den nebenstehenden QR Code.

Über den QR Code gelangen Sie in den Google Play Store oder den Apple® App Store und können sich die Steuerungsapp herunterlagen.

Installieren Sie die App und folgen Sie damit jeweils den Anweisungen zur Installation auf dem Bildschirm.

MEDION MD 37215 - Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store - 1

MEDION MD 37215 - Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store - 2

Um die Applikationen installieren zu können, muss eine Internetverbindung bestehen.

MEDION MD 37215 - Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store - 3

Die Installation kann bei verschiedenen Betriebssystemen abweichen.

8.3. Einrichtung der App und Verbindung mit dem Klimagerät

MEDION MD 37215 - Einrichtung der App und Verbindung mit dem Klimagerät - 1

Folgen Sie den Anweisungen in der App, um das Klimagerät korrekt zu verbinden und die Einrichtung abzuschreiben.

Um das Klimagerät mit der App steuern zu konnen, benötigen Sie ein MEDION Kundenkonto oder Sie müssen bei der Ersteinrichtung ein Be-

nutzerkonto einrichten.

Offnen Sie die App.
Richten Sie sich bei der Erstanwendung ein neues Konto ein.
Geben Sie hierzu ihren Name n und eine E-Mail-Adresse an.
Legen Sie ein Password fest. Wiederholen Sie es zur Bestätigung.

Sollten Sie bereits über ein MEDION Kundenkonto verfügen, können Sie diesen selbstverständlich nutzen.

Geben Sie dann im Anmeldefenster ihren Benutzernamen und Ihr Password ein.
Bestätigen Sie alle Eingaben und folgen Sie den Anweisungen in der App.
- Stellen Sie sicher, dass das WLAN Signal in dem Anwendungsraum des Klimagerates ausreichend stark ist.

MEDION MD 37215 - Einrichtung der App und Verbindung mit dem Klimagerät - 2

Die Steuerung über die MEDION Air App Funktioniert nur im 2,4 GHz WLAN Netz, ein Betrieb im 5 GHz WLAN Netz ist nicht möglich.

Wahlen Sie Ihr 2,4 GHz WLAN Netz aus und geben Sie das Passwort ein.

Drücken und halten Sie die Schaltfläche auf dem Gerät für 3 Sekunden bis das WLAN-Symbol Display zu blinken beginnnt.

Folgen Sie nun den Anweisungen in der App, um die Verbindung herzustellen.

9. Fehlerbehebung

Bei einer Störung des Geräts prufen Sieitte zunachst,ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben konnen.

Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sichitte an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.

MEDION MD 37215 - Fehlerbehebung - 1

Wartungs-und Reparaturarbeiten am Kältemittelkreislauf nur durch eine Fachkraft nach Herstellervorgaben durchführten halten.

Für Reparaturanweisungen kontaktieren Sie den Service. Komponenten dürfen nur durch identische Reparaturteile ersetzt werden.

Problem mögliche Ursache Fehlerbegebung
Das Gerät faktio-niert nicht.Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt.Ziehen Sie den Netzstecker und ste-cken Sie ihn wieder ein.
Die Schutzkontakt-steckdose ist defekt.Überprüfen Sie die Schutzkontakt-steckdose, indem Sie ein anderes Gerät anschließen.
Die Raumtemperatur ist zu niedrig / zu hoch.Die Raumtemperatur sollte zwi-schen 5 bis 35 °C liegen.
Die Raumtemperatur ist niedriger als die ein-gestellte Kühltempe-ratur.Ändern Sie die eingestellte Tem- peratur.
Die Raumtemperatur ist zu niedrig für den Entfeuchtungsmodus.Für den Entfeuchtungsmodus muss die Raumtemperatur mehr als 17°C betragen.
Problem mögliche Ursache Fehlerbehebung
Die Fernbediedierung Funktioniert nicht.Die Batterien sind nicht richtig eingelegt.Legen Sie die Batterien korrekt ein.
Sie sind weiter als 5 Meter von dem Gerät entwickelten.Verringern Sie die Distanz zum Ge-rät.
Der Weg zwischen Fernbediedierung und In-frarotsensor ist nicht frei.Entfernen Sie das Hindernis.
Die Fernbediedierung ist nicht auf den Sensor gerichtet.Richten Sie die Fernbedienung richtig aus.
Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien.
Das Gerät kühlt nicht richtig.Fenster oder Türen sind geöffnet, sodass warme Luft in den Raum ge-langen kann.Schließen Sie die Fenster und Tü- ren.
Die Filter sind stark ver-schmutzt.Reinigen Sie die Filter wie unter „Filter reinigen“ beschreiben.
Die Luftauslassöffnung ist blockiert.Lassen Sie mindestens 50 cm in allen Richtungen Platz um das Gerät, um eine ausreichende Be-luftung zu gewährleisten.
Der Betriebsmodus und die Temperatur ist nicht richtig eingestellt.Stellen Sie den Betriebsmodus und die Temperatur auf den kor-rekten Wert ein.
Der Abluftschauch ist nicht korrekt montiert.Montieren Sie den Abluftschauch ordnungsgemäß.
Wasser tritt aus dem Gerät aus.Überlaufen beim Bewe-gen des Geräts.Leeren Sie den Wasserbehälter vor dem Transport.
Kondensatabluss-schlauch geknickt.Begradigen Sie den Kondensa-tabflussschlauch.
Das Gerät ist sehr laut.Das Gerät liegt auf einer unebenen Oberfläche.Stellen Sie das Gerät auf eine harte glatte Oberfläche.
Es sind lose, vibrierende Teile vorhanden.Sichern und befestigen Sie die Teile.
Das Geräusch klingt wie fließendes Wasser.Lärn entsteht durch strömendes Kältemittel. Das ist normal.
Der Kompressor Funktioniert nicht.Der Kühlmodus-Schutz ist aktiv.Schalten Sie das Gerät aus und warten 3 Minuten, bevor Sie es wieder einschalten.
Der Überhitzungs-schutz ist aktiv.
Fehleranzeige E0 Ko mmunikationsfehler zwischen Haupt-PCB und Display-PCBÜberprüfen Sie die Kabel auf Beschädigungen.
Fehleranzeige E1Ausfall des UmgebungstemperaturssensorsÜberprüfen Sie den Anschluss. Temperatursensor reinigen oder ersetzen. Ggf. Service kontaktie-ren.
Fehleranzeige E2Ausfall des Spulentem-peraturssensorsÜberprüfen Sie den Anschluss. Temperatursensor reinigen oder ersetzen. Ggf. Service kontaktie-ren.
Fehleranzeige FtKondensatwasser Full-stand zu hochEntleeren Sie die integrierte Auf-fangwanne, indem Sie den Verschluss an der Kondensatab-flussöffnung entfernen und Kondensatwasser in einen ge-eigneten Wasserauffangbehälter ablaufen setzen.

DE

FR

NL

ES

IT

10. Reinigung

MEDION MD 37215 - Reinigung - 1

WARNING!

Stromschlaggefahr!

Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführungte Teile.

Das Gerätarf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
■ Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten ins Gerädringen.

MEDION MD 37215 - Stromschlaggefahr! - 1

WARNING!

Verletzungsgefahr!

Es bestehen Schnittgefahren durch Kontakt mit scharfkantigen Rotorblättern im Innern des Gehäuses.

Bauen Sie das Gerät nicht auseinander, um die Rotorblätter zu reinigen.

MEDION MD 37215 - Verletzungsgefahr! - 1

HINWEIS!

Geräteschaden!

Unsachgemäß Verwendung von Reinigungsmitteln an dem Gerät kann zur Beschädigung der Oberflächen führen.

■ Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche und/oder Beschrif-tung des Gerats beschädigen konnen.
■ Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel und keine harten Schwämme.

Drücken Sie die Taste bder, um das Gerät auszuschalten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, feuchten Tuch oder einem weichen, dünnen Kuchentuch.
Befeuchten Sie das Tuch mit milden Seifenwasser, um hartnäckigen Schmutz zu entfernen.
Trocknen Sie das Gehäuse sorgfältig ab, bevor Sie das Gerät einschalten.

FILTERSIEBE REINIGEN

MEDION MD 37215 - FILTERSIEBE REINIGEN - 1

HINWEIS! Geräteschaden!

Staub sammelt sich auf den Filtersieben und schrankt den Luftstrom ein. Der eingeschränkte Luftstrom verringert die Effizienz des Gerätes. Bei übermäßiger Staubansammlung kann der Filter blockiert werden und es konnen Sachschäden am Gerät entstehen.

■ Reinigen Sie die Filtersiebe regelmäßig (mindestens alle 2 Wochen), wie nachfolgend beschrieben.
Betreiben Sie das Gerät niemals ohne eingesetzte Filtersiebe, da sonst der Verdampfer im Inneren verunreinigt werden kann.

Drücken Sie die Taste bder, um das Gerät auszuschalten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Entfernen Sie das obere und andere Filtersieb aus dem Gerät.
Verwenden Sie einen Staubsauger, um Staub aus den Fiziersieben zu saugen.

MEDION MD 37215 - HINWEIS! Geräteschaden! - 1

Drehen Sie die Filtersiebe um und spülen Sie die Filtersiebe unter fließendem Wasser aus. Lassen Sie das Wasser in entgegengesetzter Richtung des Luftstroms durch den Filtersieb laufen.

MEDION MD 37215 - HINWEIS! Geräteschaden! - 2

Legen Sie die Filtersiebe beiseite und setzen Sie sie vollständig an der Luft trocknen.

MEDION MD 37215 - HINWEIS! Geräteschaden! - 3

WARNING!

Verletzungsgefahr!

Es bestehen Schnittgefahren durch Kontakt mit der scharfkantigen Verdampferoberfläche beim Einsetzenden Filtersiebe.

■ Berühren Sie nicht die scharfkantige Verdampferoberfläche mit bloßen Händen.

  • Setzen Sie die getrockneten Filtersiebe wieder in das Gerät ein.

11. Außerbetriebnahme und Lagerung

Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, muss das Gerät gereinigt und vollständig getrocknet sein.

MEDION MD 37215 - Außerbetriebnahme und Lagerung - 1

HINWEIS!

Geräteschaden!

Der Verdampfer im Geräteinneren muss vor demLAGern getrocknet werden, um Bauteilbeschädigungenoder Schimmelbildung zu vermeiden.

Schalten Sie das Gerät aus,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und stellen Sie das Gerät zum Trocknen mehrere Tage an einen trockenen, gut belufteten Ort oder halten Sie das Gerät durch den Betriebsmodus Lüften eine Stunden trocknen, bis der Kondensatabfluss trocken ist.

Drücken Sie die Taste oder GERÄT EIN-/AUSSCHALTEN, um das Gerät einzuschalten.
Wahlen Sie den Lüftermodus am Klimagerät oder über die Fernbedienung aus. Die Betriebsleuchte fuchtet.
Lassen Sie das Gerät im Lüftermodus für einige Stunden laufen, damit es von innen vollständig trocknet.
Drücken Sie die Taste oder GERÄT EIN-/AUSSCHALTEN, um das Gerät auszuschalten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Entfernen Sie den Abluftschlauch und das Fensterkit.
Entnehmen und reinigen Sie die Filtersiebe und halten sie diese anschließend vollständig austrocknen.
- Setzen Sie die Filtersiebe wieder in die darauf vorgesehenen Rahmen im Gehäuse ein.
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung hers.
Bewahren Sie das Gerätamt Zubehör möglichst in der Originalverpackung an einem dunklen, belufteten, trockenen und frostfrei Innenraum auf.
Lagern Sie das Gerät in einem Raum ohne kontinuierlich arbeitende Quellen (z. B. offene Flammen, Gaserät oder elektrische Heizung).

12. Entsorgung

MEDION MD 37215 - Entsorgung - 1

VERPACKUNG

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

MEDION MD 37215 - VERPACKUNG - 1

GERÄT

Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.

Entspruchend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.

Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden.

Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Nehmen Sie vorher die Batterien aus dem Gerät, und geben Sie diese getrennt an einer Sammelstelle für Altbatterien ab.

Wenden Sie sich für{nahere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.

MEDION MD 37215 - GERÄT - 1

BATTERIEN

Verbrauchte Batterien gehoren nicht in den Hausmull. Batterien müssen sichsagerecht entsorgt werden. Zu dieser Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei communalen Sammelstellen entsprechen de Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsorgungsbetrieb oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.

Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Lieferung von Geräten, die Batterien enthalten, sind wir verpflichtet, Sie auf folgenden hinzuweisen:

Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich verpflichtet.

Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass die Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

13. Technische Daten

Klimagerät
Modell MD 37215
InverkehrbringerMEDION AG Am Zehnhof 77 45307 Essen Deutschland
Handelsregister-Nummer HRB 13274
Spanningsversorgung AC 220-240 V~50 Hz
Nennleistungsaufnahme 780 Watt
Sicherung 3,5 A
Kühlleistung 7000 BTU
Kältemittel R290
Kältemittelmenge 120 g
Leistungsstufen 2
Maximale Raumgroße ca. 25 m²
Luftdurchsatz 290 m³/h
Entfeuchtungsleistung ca 0,8 l/h
Abmessungen (BxHxT) 31,5 x 70 x 31 cm
Gewichtca. 20 kg
Betriebslautstärke < 65 dB(A)
Fernbedienung2 x Micro Batterien, Typ AAA LR03 1,5 V (im Lieferumfang enthalten) Reichweite: ca. 6 m

DE

FR

NL

ES

IT

14. Konformitätsinformation

MEDION MD 37215 - Konformitätsinformation - 1

Hiermit erklart die MEDION AG, dass sich theses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet:

EMV-Richtlinie 2014/30/EU
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (und Öko-Design Verordnung 2019/1782)
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Verordnung (EG) Nr. 1935/2004

15. Serviceinformationen

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet Funktionieren, wenden Sie sich zunachst an unseren Kundenservice. Es stehen Ohnen verschiedene Wege zur Verfugung, um mit uns in Kontakt zu treten:

  • In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können Dort ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.

Sie finden unsere Service Community unter community.medion.com.

  • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
  • Selfstverständlich liegt Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Deutschland
Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.)
Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:001 0201 22099-111
Haushalt & Heimelektronik
1 0201 22099-222
Mobiltelefon; Tablet & Smartphone
1 0201 22099-333
Serviceadresse
MEDION AG 45092 Essen Deutschland
Österreich
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:001 01 9287661
Serviceadresse
MEDION Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich
Schweiz
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:001 0848 - 33 33 32
Serviceadresse
MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz
Belgien
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:001 02 - 200 61 98
Serviceadresse
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland
Luxemburg
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:001 34-20 808 664
Serviceadresse
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland
Deutschland
These und weitere Bedienungsanleitungen stehen Ohnen über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den bereits henden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Österreich

MEDION MD 37215 - Österreich - 1

These und vielse weitered Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/at/service/start/ zum Download zur Verfugung.

Dort findsen Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Schweiz

MEDION MD 37215 - Schweiz - 1

These und vielse weiterede Bedienungsanleitungen stehen lhneneber das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Download zur Verfugung.

Dort findsen Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Belgien

MEDION MD 37215 - Belgien - 1

These und vielse weiterede Bedienungsanleitungen stehen Ihnen uber das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfugung.

Dort findsen Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Luxemburg

MEDION MD 37215 - Luxemburg - 1

These und vielse weitereb Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/lu/de/service/start/ zum Download zur Verfugung.

Dort findsen Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

16. Impressum

Copyright © 2021

Stand: 05.03.2021

Alle Rechte vorbehalten.

These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.

Vervielfaltung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.

Das Copyright liegt bei der Firma:

MEDION AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Deutschland

Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist.

Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.

17. Allgemeine Garantiebedingungen

17.1.Allgemeines

Die Laufzeit der Garantie beträgt 24 Monate und beginnnt am Tag des Kaufs des Produktes. Die Garantie bezieht sich auf Material- und Produktionschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können.

Bitte bewahren Sie den originalen Kaufnachweis gut auf. Der Garantiegeber besteht sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.

Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsatzung transportsicher verpackt ist. Sofern nichts anderes vermerkt ist, tragen sie die Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum ursprünglichen Lieferumfang des Produktes gehoren, übernimmt der Garantiegeber keine Haftung.

Bitte überlassen Sie dem Garantiegeber mit dem Gerät eine möglichst detailierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung,/contactieren sieitte die Hotline des Garantiegebers oder das Service Portal. Sie erhalten dort Informationen über die weiteren Schritte.

These Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Produktes durch den Endkunden erfolgte.

17.1.1. Umfang

Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem Produkt gewähr-

leistet der Garantiegeber mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des Produktes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt dem Garantiegeber. Insoweit kann dieser nach eigenen Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendete Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu ersetzen.

Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen ersetzt werden müssen, wie z. B. Projektkionslampe in Beamer.

Ein Pixelfehler (dauerhaft farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundsatzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnehmer Sieitte der Beschreibung im Handbuch fur diesen Produkt.

Für eingebrannte Bilder bei Plasma- oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäß Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihres Plasma- bzw. LCD-Gerätes entnehmer Sieitte der Beschreibung im Handbuch fur diesen Produkt.

Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in einem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden. Sollte sich bei der Reparatur Herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich der Garantiegeber das Recht vor, die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen. Hierüber werden Sie als Kunde vorab informiert; es obliegtlichen thisem Vorgehen zuzustimmen oder abzulehnen.

17.1.2. Ausschluss

Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäß Verwendung, am Produkt vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemäß Transport, unsachgemäß Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Produktes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie.

Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entstanden ist, die durch jedernd anderen als durch einen vom Garantiegeber autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch, wenn Aufkleber oder Seriennnummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.

17.1.3. Service Hotline

Vor Einsendung des Gerätes an den Garantiegeber,müssen Sie sich über die Service Hotline oder das Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie ihren Garantieanspruch geltend machen können.

Die Inanspruchnahme der Hotline ist ggf. kostenpflichtig.

Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft- bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten.

17.2. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch

Soweit sich ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr Produkt.

Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden:

  • Mitarbeitern des Garantiegebers, die zu vorgenanntem Zweck bei Ihnen eintreffen, soll uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden.
  • Telekommunikationseinrichtungen, die von diesen Mitarbeitern zur ordnungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ohnen auf eigene Kosten zur Verfügung gestellt werden.
  • Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.
  • Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.
  • Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch beträgt mind. 48 Stunden, danach müssen die uns durch den verspäten oder nicht erfolgten Storno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden

Sommaire

DE

13. Technische gegevens 145

7.3.1. Automatisch inschakelen

7.6.1. Automatisch ontdooien

7.6.2. Beveiling gegen overbelasting

8.1. Systemeumvereisten

  • Smartphone/tablet met minstens wifi 802.11 b/g
  • Wifi-networkk2,4 GHz
    AndroidTM 7 of hoger
    iOS 12 of hoger
  • De Gratis app MEDION Air

MEDION MD 37215 - Systemeumvereisten - 1

13. Technische gegevens

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : MD 37215

Kategorie : Klimaanlage