VOLTCRAFT BS1500T - Endoskop

BS1500T - Endoskop VOLTCRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BS1500T VOLTCRAFT als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice VOLTCRAFT BS1500T - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Endoskop kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BS1500T - VOLTCRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BS1500T von der Marke VOLTCRAFT.

BEDIENUNGSANLEITUNG BS1500T VOLTCRAFT

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf eines Voltcraft

– Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, für die wir Ihnen danken. Voltcraft

- Dieser Name steht auf dem Gebiet der Mess-, Lade- sowie Netztechnik für überdurchschnittliche Quali- tätsprodukte, die sich durch fachliche Kompetenz, außergewöhnliche Leistungsfähigkeit und permanente Innovation auszeichnen. Vom ambitionierten Hobby-Elektroniker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft

-Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand. Und das Besondere: Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft

-Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis-/Leistungsverhältnis an. Darum schaffen wir die Basis für eine lange, gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit. Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft

– Produkt! Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: www.conrad.de Österreich: www.conrad.at Schweiz: www.conrad.ch Neueste Bedienungsanleitung Die aktuellste Ausgabe der Bedienungsanleitung steht immer auf unserer Webseite zum Herunterladen zur Verfü- gung.5

2. SYMBOL-ERKLÄRUNG, AUFSCHRIFTEN

Dieses Symbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanlei- tung hin, die unbedingt zu beachten sind. Das „Pfeil“-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.

3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Das Endoskop-Grundgerät ist in Verbindung mit einer separat erhältlichen Endoskop-Kamera ein visuelles Hilfsmit- tel zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen. Das Kamerabild wird auf dem eingebauten TFT-Monitor angezeigt. Aufgenommene Bilder oder Videos können über die Speicherkarte, USB oder den Video-Ausgang übertragen werden. Die Beleuchtung an der Spitze einer passenden Endoskop-Kamera kann mit diesem Endoskop-Grundgerät stufen- los geregelt werden. Das Produkt darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt bzw. nicht eingetaucht werden. Die Spannungsversorgung erfolgt über den LiPo-Akku oder über das beiliegende Steckernetzteil. Eine passende Endoskop-Kamera wie z.B. die 1214310, nden Sie in unserem Online-Shop, auf der Produktseite unter der Rubrik Zubehör. Ein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen bzw. die Anwendung bei Menschen und Tieren ist nicht zulässig. Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung des Produkts führen, außerdem bestehen weitere Gefahren. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, sie enthält viele wichtige Informatio- nen für die Konguration, Betrieb und Bedienung. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.6

  • Endoskop-Grundgerät BS-1500T
  • AV-Kabel (2x Cinch auf 3,5“ Klinke)
  • Bedienungsanleitung 1Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

5. SICHERHEITSHINWEISE

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Produkts. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! a) Allgemein

  • Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
  • Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II.
  • Die Netzsteckdose für das Steckernetzteil muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht zugänglich sein.
  • Das Steckernetzteil ist nur für trockene, geschlossene Innenräume geeignet. Setzen Sie es keiner di- rekten Sonneneinstrahlung, Hitze, Kälte, Feuchtigkeit oder Nässe aus, andernfalls wird es beschädigt. Außerdem besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
  • Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose.7
  • Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensge- fahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose allpolig ab, an der das Steckernetzteil angeschlossen ist (z.B. zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend den zugehörigen FI-Schutzschalter abschalten). Ziehen Sie erst danach das Stecker- netzteil aus der Netzsteckdose und bringen Sie das Produkt in eine Fachwerkstatt.
  • Das Endoskop-Grundgerät ist nicht wasserdicht und kann deshalb nicht unter Wasser eingesetzt werden. Schützen Sie das Grundgerät vor Spritzwasser.
  • Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden. Der Kopf einer passenden Endoskop-Kamera ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen. Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile spannungslos.
  • Wird die Beleuchtung einer optionalen Kamera durch LEDs erzeugt, blicken Sie niemals direkt oder mit optischen Instrumenten in den LED-Strahl.
  • Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, auf dem Gerät ab.
  • Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen Sie es deshalb niemals.
  • Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung, starker Hitze (>60 °C), Kälte (<-20 °C), Vibrationen oder mechanischen Beanspruchungen.
  • Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Das Produkt enthält Kleinteile und Akkus.
  • Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährli- chen Spielzeug werden.
  • Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
  • Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung. b) Akku
  • Der Akku des Produkts gehört nicht in Kinderhände.
  • Lassen Sie den Akku nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass dieser von Kindern oder Haustieren verschluckt wird. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. Es besteht Lebensgefahr!
  • Ein ausgelaufener oder beschädigter Akku kann bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
  • Ersetzen Sie einen defekten Akku so bald wie möglich gegen einen Neuen oder entfernen Sie ihn. Ein defekter Akku kann auslaufen und das Gerät beschädigen!
  • Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie den eingelegten Akku. Bei Überalte- rung besteht andernfalls die Gefahr, dass der Akku ausläuft, was Schäden am Produkt verursacht. Verlust von Gewährleistung/Garantie!8
  • Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten). Bei fal- scher Polung wird nicht nur das Produkt, sondern auch der Akku beschädigt. Es besteht zudem Brand- und Explosionsgefahr.
  • Der Akku darf nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosions- gefahr!
  • Laden Sie den Akku nur, wenn er intakt und unbeschädigt ist. Sollte die äußere Isolierung des Akkus beschädigt sein bzw. der Akku verformt bzw. aufgebläht sein, darf er auf keinen Fall aufgeladen wer- den. In diesem Fall besteht akute Brand und Explosionsgefahr!
  • Laden Sie den mitgelieferten Akku ausschließlich im Endoskop-Grundgerät, verwenden Sie niemals andere Ladegeräte.
  • Wenn Sie das Endoskop längere Zeit nicht benutzen (z.B. bei Lagerung), so laden Sie den Akku spä- testens alle 3 Monate auf, um eine Tiefentladung zu verhindern. Bei einer Tiefentladung wird der Akku dauerhaft beschädigt!
  • Beschädigen Sie niemals die Außenhülle des Akkus, zerschneiden Sie die Folienumhüllung nicht, stechen Sie nicht mit scharfen Gegenständen in den Akku. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
  • Für die umweltgerechte Entsorgung des Akkus lesen Sie bitte das Kapitel „Entsorgung“.

A1 Kamera-Anschluss; 8-polig A2 Display A3 Lautsprecher A4 Angezeigtes Bild Vergrößern (Zoom +) A5 Angezeigtes Bild Verkleinern (Zoom -) A6 Aufnahmetaste Video; bei der Einstellung Datum/Uhrzeit runter; Starten/Pausieren eines Videos A7 Im Menü nach oben; um durch die aufgenommenen Bilder und Videos zu scrollen (abwärts) A8 Im Menü nach unten; um durch die aufgenommenen Bilder und Videos zu scrollen (aufwärts) A9 Öffnen des Menüs; Auswahl/Bestätigen im Menü A10 Mikrofon A11 Helligkeit der LED-Kamerabeleuchtung erhöhen; Lautstärke im Wiedergabemodus erhöhen A12 Helligkeit der LED-Kamerabeleuchtung verringern; Lautstärke im Wiedergabemodus verringern A13 Aufnahmetaste Foto; bei der Einstellung Datum/Uhrzeit rauf A14 Taste um das anzeigte Bild zu drehen A15 Im Menü zurück A16 Ein-/Aus-Taster B1 Mini-USB1.1-Anschluss C1 SDHC-Kartenslot C2 Video-Ausgang C3 Anschluss für das Steckernetzteil10

D1 Datum D2 Uhrzeit D3 Bisherige Distanz, welche mit der Kamera betrachtet wurde D4 Momentan eingestellter Zoom-Faktor D5 Akkuanzeige D6 Anzeige des belegten Speicherplatzes auf der SD-Karte11

a) Einlegen des Akkus Sollte der LiPo-Akku der Lieferung separat beiliegen, müssen Sie diesen zuerst einlegen, damit Sie das Gerät verwenden können. Sollte der Akku bereits eingelegt sein, können Sie diesen Schritt für die Erstinbetriebnahme überspringen und bei Punkt b) fort fahren.

  • Als erstes öffnen Sie den Akkudeckel des Endoskop-Grundgeräts. Er ist auf der Rückseite im unteren Teil des Gehäuses angebracht.
  • Drücken Sie dazu den Hebel in Richtung Akkudeckel und nehmen Sie anschließend den Deckel heraus.
  • Nehmen Sie den LiPo-Akku zur Hand und verbinden Sie den Stecker des Akkus mit der Buchse vom Endoskop- Grundgerät. Achten Sie dabei auf die richtige Polung.
  • Schieben Sie das Kabel vorsichtig in die Öffnung, bis der Stecker verschwindet.
  • Legen Sie jetzt den Akku in das Fach ein.
  • Zum Schluss schließen Sie den Deckel des Akkufachs wieder. Setzen Sie dazu die kleine Führung unten in die dafür vorgesehene Aussparung und drücken Sie den Deckel zu, bis er einrastet.
  • Damit ist das Einlegen des Akkus abgeschlossen. Sollten Sie den LiPo-Akku wechseln wollen, nehmen Sie den alten Akku, bevor Sie den neuen einlegen, vorsichtig aus dem Gehäuse heraus. Ziehen Sie das Anschlusskabel solange durch die Öffnung, bis der Stecker freiliegt und trennen Sie die Steckverbindung. Verwenden Sie nur den originalen Akku. b) Auaden des Akkus Bitte achten Sie auch darauf, dass die Umgebungstemperatur während des Ladevorgangs nicht unter 0 °C bzw. über +40 °C liegt. Dies könnte das Produkt, sowie den Akku beschädigen. Um den Akku aufzuladen, gehen Sie wie folgt vor.
  • Ziehen Sie die Gummiabdeckung auf der rechten Seite des Produkts heraus und klappen Sie sie auf die Seite.
  • Schließen Sie den Ausgang des Steckernetzteils an der Eingangsbuchse C3 des Endoskop-Grundgeräts an.
  • Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose ein.
  • Der Ladevorgang beginnt automatisch. Das Produkt ist auch während des Ladevorgangs betriebsbereit. Wenn Sie das Gerät, während es aufgeladen wird, einschalten (siehe Kapitel 8 e)), ist unten rechts im Display die Ladeanzeige D5 zu sehen. Sobald diese 4 Balken anzeigt, ist der Akku voll aufgeladen.12 c) Einlegen der SDHC-Speicherkarte Sie haben die Möglichkeit mit dem BS-1500T Bilder und Videos aufzunehmen. Diese werden dabei auf der SDHC-Karte gespeichert. Die Karte aus dem Lieferumfang hat eine Speicherkapazität von 4 GB. Max. werden Karten mit 32 GB unterstützt. Legen Sie jetzt die Speicherkarte in das Endoskop-Grund- gerät ein. Bevor Sie beginnen, schalten Sie das Gerät aus und entfer- nen Sie das evtl. angeschlossene Steckernetzteil.
  • Ziehen Sie, wie auch beim Laden des Akkus, die Gummi- abdeckung auf der rechten Seite heraus und klappen Sie sie auf die Seite.
  • Schieben Sie die Speicherkarte in den Kartenslot C1, bis diese einrastet. Die Kontakte müssen dabei nach oben und nach links, wie auf dem rechten Bild, zeigen. Wenn Sie die Speicherkarte wieder entfernen wollen, schalten Sie zuerst das BS-1500T aus. Drücken Sie auf die Karte, damit sie entriegelt wird und ziehen Sie sie anschließend aus dem Slot. d) Anschluss einer Endoskop-Kamera Schließen Sie jetzt eine kompatible Endoskop-Kamera (z.B. die 1214310) am BS-1500T an. Es kann durchaus sein, dass für den Anschluss einer Kamera an das Grundgerät ein Adapter bzw. Adapterkabel notwendig ist. Wenn dies bei Ihrer Kamera der Fall ist, so stecken Sie den Adapter einfach zwischen das Endoskop- Grundgerät und die Kamera. Um eine kompatible Kamera an dem 8-poligen Stecker des BS-1500T anzuschließen, gehen Sie folgendermaßen vor.
  • Falls Sie das Gerät eingeschaltet haben, schalten Sie es zuerst wieder aus (Kapitel 8 e).
  • Schieben Sie den 8-poligen Stecker der Kamera auf den Anschluss A1 des BS-1500T. Die richtige Orientierung erkennen Sie an der Führung im Stecker. Beim Endoskop- Grundgerät ist diese zur Vorderseite gerichtet. Achten Sie beim Aufschieben darauf, dass Sie keinen der Pins verbiegen oder abbrechen.
  • Drehen Sie den Verschluss des Kamera-Steckers solange im Uhrzeigersinn, bis er handfest angezogen ist. Um die Kamera wieder zu entfernen, schalten Sie zuerst das BS-1500T aus und schrauben Sie den Metall- verschluss wieder auf (gegen den Uhrzeigersinn drehen). Ziehen Sie dann die Kamera ab.13 e) Gerät Ein- und Ausschalten
  • Um das Endoskop-Grundgerät einzuschalten, drücken Sie für 3 bis 5 Sekunden die Ein-/Aus-Taste A16. Lassen Sie dann die Taste los. Etwa eine Sekunde später startet das Gerät und zeigt dies am Display an. Wenn der Startvorgang abgeschlossen ist, bendet sich das Gerät im Vorschau-Modus. D.h. es wird das ak- tuelle Kamerabild, das eingestellte Datum (D1) und die Uhrzeit (D2), sowie die Meteranzeige (D3) angezeigt. Unten rechts im Display sehen Sie außerdem die Anzeige für die Akkuladung (D5). Sollte der Akku-Stand zu niedrig sein, laden Sie zuerst den Akku wieder auf, bevor Sie fortfahren. Gleich darunter wird kurz ein Balken (D6) eingeblendet, der die Restkapazität der Speicherkarte anzeigt. Um den Balken erneut einzublenden, drücken Sie die Taste „Esc“ (A15).
  • Um das Endoskop-Grundgerät wieder aus zu schalten, drücken Sie wieder für 3 bis 5 Sekunden die Ein-/Aus- Taste A16. Sobald das Display erlischt, ist das Gerät ausgeschaltet.
  • Wenn eine gewisse Zeit keine Eingabe erfolgt, schaltet das Endoskop automatisch ab. Die Zeit können Sie im Menü einstellen. Beachten Sie hierzu das Kapitel 9 c). f) Einstellen der Kamerabeleuchtung Um auch in absolut dunklen Bereichen das Endoskop einsetzen zu können, ist im BS-1500T eine Regelung für die im Kamerakopf eingebaute LED-Beleuchtung integriert.
  • Betätigen Sie die Taste A11 (Taste mit der Sonne und dem Pfeil nach oben) um die Helligkeit zu erhöhen.
  • Um die Helligkeit zu reduzieren, drücken Sie die Taste A12 (Taste mit der Sonne und dem Pfeil nach unten).
  • Stellen Sie die Beleuchtung so ein, dass das angezeigte Bild auf dem Display gut zu erkennen ist. Bei engen Röhren oder ähnlichem kann es von Vorteil sein, die Beleuchtung etwas zu reduzieren, um Reek- tionen und Überbelichtungen vorzubeugen.14

Die nachfolgend erklärten Kongurationspunkte nden Sie alle im Einstellungsmenü.

  • Um das Einstellungsmenü aufzurufen, drücken Sie, wenn das Gerät eingeschaltet ist, die Taste „OK“ (A9).
  • Verlassen können Sie das Menü, indem Sie die Taste „Esc“ (A15) drücken.
  • Die Navigation durch die Menüpunkte erfolgt mit Hilfe der beiden Pfeiltasten A7 (nach oben) und A8 (nach unten).
  • Die Auswahl des gewünschten Menüpunkts erfolgt wieder mit der Taste „OK“ (A9).
  • Erfolgt einige Sekunden keine Eingabe, wird das Menü wieder automatisch geschlossen. a) Sprache einstellen
  • Navigieren Sie (A7/A8) zum Menüpunkt „LANGUAGE“ und öffnen Sie ihn (A9). Sollten Sie das Gerät bereits eingerichtet und dabei die Sprache geändert haben, heißt der Menüpunkt entspre- chend anders.
  • Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus (A7/A8) und bestätigen Sie mit „OK“ (A9).
  • Das Menü wird automatisch geschlossen und auf dem Display wird wieder der Vorschau-Modus angezeigt. b) Datum und Uhrzeit einstellen Wir empfehlen Ihnen das Datum und die Uhrzeit einzustellen, bevor Sie Bilder oder Videos aufnehmen. Das Datum und die Uhrzeit können auf Wunsch im Bild oder Video eingeblendet werden.
  • Navigieren Sie (A7/A8) zum Menüpunkt „Datum/Zeit-Setup“ und öffnen Sie ihn (A9).
  • Legen Sie zuerst das Format des Datums fest. Öffnen Sie dazu den Punkt „DATE FORMAT“. Wählen Sie Ihr bevorzugtes Format aus und bestätigen Sie mit „OK“ (A9). Mögliche Formate: yyyy/mm/dd; mm/dd/yyyy; dd/mm/yyyy (yyyy=Jahr; mm=Monat; dd=Tag)
  • Als nächstes legen Sie das Format der Uhrzeit fest. Öffnen Sie dazu den Punkt „TIME FORMAT“. Wählen Sie hier entweder 12 Stunden oder 24 Stunden aus und bestätigen Sie mit „OK“ (A9).
  • Jetzt stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Öffnen Sie dazu den Punkt „SETUP“. Stellen Sie nacheinander alle Werte korrekt ein. Den Wert können Sie mit den Tasten A6 (Wert verringern) und A13 (Wert erhöhen) einstellen. Um durch die einzelnen Einstellungsfelder zu navigieren, benutzen Sie wieder die beiden Pfeiltasten A7 und A8. Wenn alles eingestellt ist, wählen Sie noch aus, ob das Datum und die Uhrzeit auf den aufgenommenen Bildern und Videos angezeigt werden soll. Hierzu schalten Sie die Funktion ein oder aus. Wenn hinter dem Punkt „Dis- play“ „Ein“ steht, wird das Datum und die Uhrzeit angezeigt bei „Aus“ nicht.
  • Mit der Taste „Esc“ (A15) kehren Sie wieder ins Hauptmenü zurück.15 c) Automatische Abschaltung Mit dieser Funktion stellen Sie ein, nach welcher Zeit sich das Gerät automatisch abschalten soll, wenn keine Aufnahme läuft oder eine Taste gedrückt wird.
  • Navigieren Sie (A7/A8) zum Menüpunkt „Auto Aus“ und öffnen Sie ihn (A9).
  • Wählen Sie die gewünschte Zeit aus (A7/A8) und bestätigen Sie mit „OK“ (A9). Wird „Deaktivieren“ ausgewählt ist die Funktion ausgeschaltet. Folgende Zeiten stehen zur Auswahl (in Minuten): 5, 10, 15, 20
  • Das Menü wird automatisch geschlossen und auf dem Display wird wieder der Vorschau-Modus angezeigt. d) Videoformat einstellen Um das Videoformat für die Benutzung das Video-Ausgangs einzustellen, gehen Sie wie folgt vor.
  • Navigieren Sie (A7/A8) zum Menüpunkt „Videoformat“ und öffnen Sie ihn (A9).
  • Wählen Sie entweder „PAL“ oder NTSC“ aus (A7/A8) und bestätigen Sie mit „OK“ (A9).
  • Das Menü wird automatisch geschlossen und auf dem Display ist die Standardanzeige zu sehen. PAL ist die europäische Fernseh-Norm. NTSC kommt hauptsächlich in Nordamerika zum Einsatz. Welchen Standard Sie auswählen, hängt von dem verwendeten TV-Gerät ab. e) Löschen aller Bilder und Videos Um alle aufgenommenen Bilder und Videos von der eingelegten Speicherkarte zu löschen, gehen Sie wie folgt vor.
  • Navigieren Sie (A7/A8) zum Menüpunkt „Alles löschen“ und öffnen Sie ihn (A9).
  • Wählen Sie „Ja“ aus (A7/A8) und bestätigen Sie mit „OK“ (A9).
  • Das Menü wird automatisch geschlossen und auf dem Display ist die Standardanzeige zu sehen. Alle Fotos und Videos, welche sich im Aufnahmeordner „100DCSCIM“ benden, sind danach gelöscht. Die „100“ am Anfang des Ordners kann sich auch verändern. Der Aufnahmeordner bendet sich im Ordner „DCIM“ auf der Speicherkarte. f) Distanz-Zähler Im Endoskop ist eine Funktion integriert, mit der Sie die Länge des Objekts bestimmen können, welches Sie mit der Kamera begutachten. Wenn die Funktion aktiv ist, wird die Länge am Display (D3) angezeigt.

Um die Funktion zu kongurieren, navigieren Sie (A7/A8) zum Menüpunkt „ Meterzählung “ und öffnen Sie ihn (A9).

  • Mit dem Menüpunkt „RESET“ können Sie die aktuell angezeigte Länge zurücksetzen. Öffnen Sie den Punkt mit „OK“ (A9), wechseln (A7/A8) Sie auf „Ja“ und bestätigen Sie nochmals mit „OK“ (A9).
  • Die angezeigte Einheit (cm, m, inch, feet) können Sie im Unterpunkt „EINHEIT“ auswählen.
  • Ein- und ausschalten können Sie die Funktion im Punkt „Disable/Enable“.16
  • Um ein einzelnes Bild von der Kamera aufzunehmen, drücken Sie im Vorschau-Modus einfach die Taste A13. Halten Sie dabei die angeschlossene Kamera möglichst ruhig, um eine gute Aufnahme zu erhalten.
  • Des Weiteren haben Sie die Möglichkeit, während der Wiedergabe (Siehe Kapitel 10 c)) oder der Aufnahme (Siehe Kapitel 10 b)) eines Videos, einen Screenshot aufzunehmen. Drücken Sie, während das Video abgespielt wird oder die Aufnahme läuft, wieder die Taste A13.
  • Alle aufgenommenen Fotos werden im JPG-Format, im Unterordner „100DCSCIM“, gespeichert. Die „100“ am Anfang des Ordners kann sich auch verändern. Der Aufnahmeordner bendet sich im Ordner „DCIM“ auf der Speicherkarte. Die Dateinamen werden fortlaufend durchnummeriert. b) Videos aufnehmen
  • Um Videos aufzunehmen, gehen Sie ähnlich vor, wie bei der Aufnahme eines Fotos.
  • Drücken Sie im Vorschau-Modus die Taste A6, um die Aufnahmen zu starten. Die beiden Symbole für die Videoaufnahme erscheinen oben links im Display. Links unten wird die aktuelle Aufnahmedauer angezeigt.
  • Drücken Sie die Taste A6 erneut, um die Aufnahme zu beenden.
  • Die aufgenommenen Videos werden wie die Fotos im Unterordner „100DCSCIM“ gespeichert. Sie werden im Format ASF abgelegt.17 c) Anzeige von Fotos und Videos
  • Um in den Anzeige-Modus für Fotos und Videos zu gelangen, drücken Sie entweder die Taste A7 oder A8. Als Erstes wird immer die letzte Aufnahme angezeigt.
  • Hier können Sie wieder mit den beiden Pfeiltasten A7 und A8 durch die Aufnahmen scrollen. Mit der Taste A8 aufwärts und mit der Taste A7 abwärts.
  • Die Bilder und Videos werden mit zwei unterschiedlichen Symbolen gekennzeichnet. Diese werden oben links im Display angezeigt. Symbol für Fotos: Symbol für Videos:
  • Um ein Video abzuspielen, drücken Sie die Taste „Rec“ (A6). Um das Video zu pausieren, drücken Sie die Taste A6 erneut. Wenn das Video pausiert, können Sie auch wieder mit den beiden Pfeiltasten A7 und A8 zum nächsten Foto oder Video weiterschalten.
  • Die Lautstärke für die Wiedergabe eines Videos können Sie mit den beiden Tasten A11 (lauter) und A12 (leiser) einstellen. Dies funktioniert allerdings nur im Anzeige-Modus. Sobald das Endoskop wieder in den Vorschau- Modus wechselt, regeln Sie mit den beiden Tasten die LED-Beleuchtung der Kamera. d) Löschen von Fotos und Videos
  • Wollen Sie ein bestimmtes Foto oder Video löschen, drücken Sie während das betreffende Foto oder Video angezeigt wird, die Taste „OK“ (A9). Wechseln Sie mit einer der beiden Tasten A7 oder A8 auf „Ja“, und bestätigen nochmals mit der Taste „OK“ (A9). Um das Löschen abzubrechen, drücken Sie „OK“ (A9), während „Nein“ ausgewählt ist.18 e) Bilder vergleichen Sie können aus den aufgenommenen Bildern 2 Stück auswählen und diese zum Vergleich, nebeneinander auf dem Display anzeigen lassen.
  • Wählen Sie mit einer der beiden Pfeiltasten A7 oder A8 das erste Foto aus.
  • Drücken Sie die Taste A4 (Lupe mit dem +). Im Display wird „Dualdisplaystate1“ angezeigt.
  • Wählen Sie jetzt, wieder mit einer der beiden Pfeiltasten A7 oder A8, das zweite Foto aus.
  • Drücken Sie die Taste A5 (Lupe mit dem -). Im Display wird „Dualdisplaystate2“ angezeigt.
  • Um die beiden ausgewählten Bilder nebeneinander auf dem Display anzuzeigen, drücken Sie die Taste A14.
  • Zum Verlassen der Dualanzeige, drücken Sie die Taste „Esc“ (A15). f) Digitaler Zoom Im Vorschau-Modus haben Sie die Möglichkeit, das Bild digital zu vergrößern.
  • Zum Vergrößern drücken Sie die Taste A4, zum Verkleinern die Taste A5.
  • Sie können das Bild in 0.1 Schritten auf das zweifache (2.0) vergrößern. Die aktuelle Größe wird dabei im Display angezeigt (D4).
  • Wenn Sie jetzt ein Bild oder Video aufnehmen, erfolgt dies mit dem eingestellten Vergrößerungsfaktor. g) Displayanzeige drehen Im Vorschau-Modus können Sie das angezeigte Bild drehen.
  • Drücken Sie dazu die Taste A14.
  • Die Anzeige wird bei jedem Druck der Taste nach links gegen den Uhrzeigersinn um 90° gedreht.
  • Wenn Sie die Taste das vierte Mal gedrückt haben, wird wieder das Original Bild angezeigt.19

11. ANSCHLUSS AN EINEM PC

Um die aufgenommenen Bilder und Videos auf einen Computer zu übertragen, können Sie das Endoskop-Grundge- rät direkt über USB an Ihrem PC anzuschließen. Natürlich besteht auch Alternativ die Möglichkeit, die SD-Speicherkarte aus dem Gerät zu entnehmen und die Bilder und Videos über einen Kartenleser auf Ihren Computer zu übertragen. Gehen Sie wie folgt vor.

  • Schalten Sie das Endoskop ein.
  • Verbinden Sie das USB-Kabel mit der Mini-USB-Buchse B1 des Endoskop-Grundgerätes.
  • Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an einem freien USB-Port Ihres PCs an.
  • Das BS-1500T fungiert nun als Kartenlesegerät und die Speicherkarte wird auf Ihrem Computer als Wechselda- tenträger erkannt.
  • Sie können die Dateien jetzt von der SD-Karte auf den PC kopieren.

12. BENUTZUNG DES VIDEO-AUSGANGS

Bevor Sie den Video-Ausgang benutzen können, müssen Sie auf jeden Fall das korrekte Videoformat, wie unter Kapitel 9 d) beschrieben, eingestellt haben. Beachten Sie außerdem die Bedienungsanleitung von Ihrem Fernseh- gerät.

  • Schließen Sie als erstes den 3,5 mm Klinkenstecker des beiliegenden Video-Kabels, an der AV-Buchse C2 des Endoskop-Grundgeräts an.
  • Der gelbe Cinch-Stecker überträgt das Video-Signal. Schließen Sie ihn an der Video-Eingangsbuchse Ihres Fernsehers an.
  • Den weißen Cinch-Stecker, welcher das Audio-Signal überträgt, schließen Sie an dem entsprechenden Cinch- Audio-Eingang Ihres TVs an.
  • Schalten Sie das Endoskop ein.
  • Öffnen Sie das Einstellungsmenü (A9) und navigieren Sie zum Punkt „Videoausgang“.
  • Drücken Sie die Taste „OK“ (A9), um das Bild vom Display des Endoskops auf Ihren TV umzuschalten.
  • Um die Anzeige auf Ihrem Fernseher zu beenden, öffnen Sie wieder das Menü und bestätigen, während der Punkt „Videoausgang“ ausgewählt ist, mit „OK“ (A9). Alternativ trennen Sie einfach das Video-Kabel zwischen dem Endoskop und Ihrem TV.20

13. ZURÜCKSETZEN AUF DIE WERKSEINSTELLUNG

  • Um das Endoskop-Grundgerät auf die Werkseinstellung zurück zu setzen, schalten Sie es zuerst ein.
  • Warten Sie bis der Startvorgang abgeschlossen ist und die norma- le Anzeige mit dem Datum, der Uhrzeit und der Akkuanzeige zu sehen ist.
  • Drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand, z.B. einer Büroklam- mer, vorsichtig den auf der Rückseite versenkt angeordneten Taster Reset.

Sobald das Display schwarz wird, lassen Sie den Taster wieder los

  • Das Endoskop-Grundgerät startet neu und ist anschließend wieder auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. Durch das Zurücksetzen werden keine Bilder oder Videos von der Speicherkarte gelöscht.

14. BEHEBUNG VON STÖRUNGEN

Mit diesem Endoskop haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie die mögliche Störung beheben können. Das Endoskop hat keine Funktion, am Display wird nichts angezeigt:

  • Evtl. ist der Akku leer. Laden Sie ihn, wie unter Kapitel 8 b) beschrieben, auf.
  • Überprüfen Sie, ob der Akku am Gerät angeschlossen ist.
  • Setzen Sie das Gerät auf die Werkseinstellung zurück, wie es unter Kapitel 13 beschrieben ist. Nach dem Einschalten wird der Vorschau-Modus nicht angezeigt. Sie sehen nur eine Schrift:
  • Überprüfen Sie, ob Ihre Endoskop-Kamera korrekt am Endoskop-Grundgerät angeschlossen ist.
  • Schalten Sie das Endoskop aus, warten Sie ein paar Sekunden und schalten Sie es anschließend wieder ein.
  • Setzen Sie das Gerät auf die Werkseinstellung zurück, wie es unter Kapitel 13 beschrieben ist. Es können keine Fotos oder Videos aufgenommen werden:
  • Überprüfen Sie, ob die SD-Karte korrekt eingelegt ist.
  • Evtl. ist der Schreibschutz der SD-Karte aktiv (kleiner Schiebeschalter an der Karte steht auf „LOCK“). Schalten Sie den Schreibschutz aus und versuchen Sie es erneut.
  • Evtl. ist die SD-Karte voll. Überprüfen Sie dies, indem Sie das Endoskop entweder per USB an einen Computer anschließen oder anhand des Anzeigebalkens D6. Löschen Sie gegebenenfalls einige Aufnahmen.
  • Evtl. ist die Partition der SD-Karte beschädigt. Formatieren Sie die Karte mit Hilfe Ihres Computers.
  • Evtl. ist die SD-Karte defekt. Prüfen Sie das Endoskop mit einer anderen SD-Karte.21

15. WARTUNG UND PFLEGE

Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen oder öffnen Sie es niemals (bis auf die in dieser Bedienungsanlei- tung beschriebene Vorgehensweise beim Einlegen oder Wechseln des Akkus). Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einem Fachmann. Zur Reinigung der Außenseite genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Tauchen Sie das Endoskop-Grundgerät nicht in Wasser ein. Spülen Sie die optionale Endoskop-Kamera nach jedem Einsatz in Flüssigkeiten gründlich mit sauberem Wasser ab und trocknen diese, bevor Sie das Produkt im Koffer verpacken. Benutzen Sie zur Reinigung der Kameralinse das beiliegende Reinigungsset, einen kleinen Pinsel oder ein Watte- stäbchen. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberäche des Gehäuses beschädigt werden könnte (Verfärbungen).

a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Akku Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien verpichtet, eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt. Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol). Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden! Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.22

17. TECHNISCHE DATEN

3. VOORGESCHREVEN GEBRUIK

17. TECHNISCHE GEGEVENS

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VOLTCRAFT

Modell : BS1500T

Kategorie : Endoskop