VOLTCRAFT BS-26+IP - Endoskop

BS-26+IP - Endoskop VOLTCRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BS-26+IP VOLTCRAFT als PDF.

📄 80 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice VOLTCRAFT BS-26+IP - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp WLAN-Endoskop mit Schwanenhals
Marke Voltcraft
Modell BS-26+IP
Abmessungen (L x B x H) 197 x 49 x 32 mm
Gewicht 318 g (mit Akku)
Stromversorgung 5 VDC, 1 A über micro-USB-Anschluss; integrierter Li-Ion-Akku 2600 mAh
Betriebsdauer ca. 3,5 Stunden
Kameraauflösung 640 x 480 Pixel
LED-Beleuchtung 6 weiße LEDs, 550 Lux bei 20 mm, einstellbare Helligkeit
Bildwinkel 55°
Übertragung Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n, max. Reichweite 20 m
Mobile App Voltcraft BS-26 BS-27 (kostenlos, iOS und Android)
Aufnahmeformate Video: MOV; Foto: JPG
Schutzart IP67 (nur Schwanenhals)
Länge des Schwanenhalses 1 m
Durchmesser des Kamerakopfes 9 mm
Min. Biegeradius 50 mm
Betriebstemperatur 0 bis 50 °C
Mitgeliefertes Zubehör micro-USB-Kabel, Haken, Bedienungsanleitung
Reinigung Trockenes, fusselfreies Tuch; Basiseinheit nicht eintauchen
Sicherheit Nicht direkt in die LED-Beleuchtung blicken; nur an spannungsfreien Anlagen verwenden
Reparierbarkeit Akku nicht austauschbar; Reparatur nur durch Fachpersonal

Häufig gestellte Fragen - BS-26+IP VOLTCRAFT

Wie lade ich das Endoskop BS-26+IP?
Schließen Sie das mitgelieferte micro-USB-Kabel an den micro-USB-Anschluss des Geräts und an eine USB-Stromquelle (max. 5 V / 1 A) an. Die Lade-LED blinkt grün während des Ladevorgangs und leuchtet dauerhaft grün, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Wie verbinde ich das Endoskop mit meinem Smartphone?
Schalten Sie das Endoskop ein, aktivieren Sie das WLAN auf Ihrem Smartphone, suchen Sie das Netzwerk 'BS-26_IP_WIFI' (kein Passwort) und verbinden Sie sich. Starten Sie dann die App Voltcraft BS-26 BS-27.
Ist der Schwanenhals wasserdicht?
Ja, der Schwanenhals mit der Kamera entspricht der Schutzart IP67, was ein zeitweiliges Eintauchen in Wasser ermöglicht. Die Basiseinheit (Hauptgehäuse) ist nicht wasserdicht und darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Kann ich das Endoskop unter Wasser verwenden?
Das Ende des Schwanenhalses ist gemäß IP67 wasserdicht und kann in wässrigen Flüssigkeiten (keine Säuren oder Basen) eingetaucht werden. Die Basiseinheit muss trocken bleiben. Die Verwendung unter Wasser ist möglich, solange Tiefe und Dauer innerhalb der Grenzen der IP67-Norm bleiben.
Wie stelle ich die Helligkeit der LED-Beleuchtung ein?
Sie können die Helligkeit auf zwei Arten einstellen: durch Drücken der Tasten + und - am Gerät oder durch Verwenden des Helligkeitsreglers in der mobilen App.
Wie mache ich ein Foto oder nehme ein Video auf?
Tippen Sie in der App auf die Schaltfläche Video, um eine Aufnahme zu starten/stoppen, oder auf die Schaltfläche Foto, um ein Foto aufzunehmen. Die Dateien werden automatisch gespeichert und sind über die Registerkarte Dateien zugänglich.
Was tun, wenn die App das Endoskop nicht findet?
Stellen Sie sicher, dass das Endoskop eingeschaltet ist und das WLAN Ihres Mobilgeräts aktiviert ist. Vergewissern Sie sich, dass Sie mit dem Netzwerk 'BS-26_IP_WIFI' verbunden sind. Wenn das Problem weiterhin besteht, starten Sie das Endoskop und Ihr Smartphone neu.
Wie lange hält der Akku?
Der integrierte Li-Ion-Akku mit 2600 mAh bietet eine Betriebsdauer von ca. 3,5 Stunden bei Dauerbetrieb. Laden Sie ihn regelmäßig auf, auch wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
Kann ich ein anderes als das mitgelieferte micro-USB-Kabel verwenden?
Ja, jedes handelsübliche micro-USB-Kabel kann verwendet werden, sofern die Stromquelle maximal 5 V / 1 A liefert. Die Verwendung eines nicht konformen Ladegeräts kann das Gerät beschädigen.
Was tun bei Problemen mit der WLAN-Verbindung?
Stellen Sie sicher, dass das WLAN-Netzwerk des Endoskops aktiv ist (die WLAN-LED blinkt). Halten Sie das Endoskop von Störquellen (Mikrowellen, andere Router) fern. Sie können das Endoskop auch zurücksetzen, indem Sie es aus- und wieder einschalten.

Benutzerfragen zu BS-26+IP VOLTCRAFT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Endoskop kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BS-26+IP - VOLTCRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BS-26+IP von der Marke VOLTCRAFT.

BEDIENUNGSANLEITUNG BS-26+IP VOLTCRAFT

D Bedienungsanleitung WiFi-Endoskop BS-26+IP Best.-Nr. 2615969

Seite 2 - 21

1 Inhaltsverzeichnis

VOLTCRAFT BS-26+IP - Inhaltsverzeichnis - 1

2 Einführung ....4
3 Bestimmungsgemäße Verwendung....4
4 Merkmale und Funktionen ....5
5 Lieferumfang....5
6 Neueste Informationen zum Produkt 5
7 Symbolerklärung....5
8 Sicherheitshinweise....6

8.1 Allgemein 6
8.2 Handhabung ....6
8.3 Betriebsumgebung....6
8.4 Betrieb ....7
8.5 Li-lonen-Akku....7
8.6 Angeschlossene Geräte....8
8.7 LED-Licht....8

9 Produktübersicht....9

9.1 Endoskop....9
9.2 App....10

10 Bedienung....14

10.1 Akku aufladen....14
10.2 Haken-Aufsatz montieren ....14
10.3 Produkt ein-/ausschalten 15
10.4 App installieren und Produkt verbinden 15
10.5 Beleuchtungsintensität anpassen 16
10.6 Videos aufnehmen....16

10.7 Fotos aufnehmen....16
10.8 Videos / Fotos wiedergeben ....16
10.9 App-Einstellungen ändern....17
10.10 App-Informationen anzeigen....17
11 Reinigung und Pflege 17
12 Entsorgung ....18
12.1 Produkt 18
12.2 Batterien/Akkus....18
13 Konformitätserklärung (DOC) 19
14 Technische Daten 20
14.1 Stromversorgung ....20
14.2 Kamera ....20
14.3 WLAN 20
14.4 Umgebungsbedingungen....20
14.5 Andere ....21

2 Einführung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.

Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:

Deutschland: www.conrad.de

Österreich: www.conrad.at

Schweiz: www.conrad.ch

3 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Endoskop ist ein visuelles Hilfsmittel zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen. Ein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen bzw. die Anwendung bei Menschen und Tieren ist nicht zulässig.

Die Schwanenhals-Kamera ist wasserdicht (IP67) und für den Einsatz in wässrigen Flüssigkeiten (keine Säuren oder Laugen) geeignet. Das Grundgerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt bzw. nicht eingetaucht werden.

Die Beleuchtung an der Spitze der Kamera kann geregelt werden. Die Bildanzeige erfolgt mit Hilfe einer App über ein geeignetes Mobilgerät. Es können Bilder und videoaufzeichnungen auf dem Anzeigegerät abgespeichert und wiedergegeben werden. Die Signalübertragung zwischen Ihrem mobilen Gerät und dem Endoskop erfolgt über WLAN. Die Spannungsversorgung erfolgt über einen integrierten wiederaufladbaren Akku.

Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefährdungen führen.

Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

4 Merkmale und Funktionen

Endoskop mit Schwanenhals
Drahtlose Bildübertragung zu Mobilgeräten über WLAN (mit kostenloser App für Android™ und iOS))
Kompakte Frontkamera
LED-Beleuchtung mit einstellbarer Helligkeit

5 Lieferumfang

Produkt

micro-USB-Kabel

Haken-Aufsatz

Bedienungsanleitung

6 Neueste Informationen zum Produkt

Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.

VOLTCRAFT BS-26+IP - Neueste Informationen zum Produkt - 1

Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:

VOLTCRAFT BS-26+IP - Neueste Informationen zum Produkt - 2

Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.

8 Sicherheitshinweise

VOLTCRAFT BS-26+IP - Sicherheitshinweise - 1

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

8.1 Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

8.2 Handhabung

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

8.3 Betriebsumgebung

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Das Grundgerät ist nicht wasserdicht und kann deshalb nicht unter Wasser eingesetzt werden. Schützen Sie das Grundgerät vor Spritzwasser.
Setzen Sie das Produkt nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion ein. Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.

Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern bzw. Sendeantennen oder HF-Generatoren. Andernfalls besteht die Möglichkeit, dass das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert.

8.4 Betrieb

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

– sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

8.5 Li-Ionen-Akku

Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ausgetauscht werden.
Beschädigen Sie den Akku niemals. Bei Beschädigung des Akkugehäuses besteht Explosions- und Brandgefahr!
Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf. Die verwendete Akkutechnik erlaubt das Aufladen des Akkus ohne vorherige Entladung.
Lassen Sie das Produkt während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.

Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs auf einer hitzebeständigen Oberfläche. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.

8.6 Angeschlossene Geräte

Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

8.7 LED-Licht

Achtung, LED-Licht:

Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!
Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!

9 Produktübersicht

9.1 Endoskop

VOLTCRAFT BS-26+IP - Endoskop - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 Wireless Bereuscape

1 Frontkamera
2 Schwanenhals
3 WLAN-Status-LED
4 Helligkeits-Taste +

5 Ein-/Aus-Taste
6 Akkuanzeige
7 Helligkeits-Taste -
8 micro-USB-Anschluss

9.2 App

Das Produkt wird über die Smartphone-App Voltcraft BS-26 BS-27 gesteuert.

Aufnamebildschirm
VOLTCRAFT BS-26+IP - App - 1

9 Schaltfläche „Dateien“
10 Batterieanzeige
11 Beleuchtungsregler
12 Schaltfläche „Drehung“

13 Schaltfläche „Einstellungen“
14 Aufnahmezeit
15 Schaltfläche „Video“
16 Schaltfläche „Foto“

Einstellungen
VOLTCRAFT BS-26+IP - App - 2

text_image Settings Camera Settings FAQs Language 17 18 19 20 Version 1.1

17 Schaltfläche „Zurück“
18 Schaltfläche „Camera Settings“ (Kameraeinstellungen)

19 Schaltfläche „FAQs“

(Häufig gestellte Fragen)

20 Schaltfläche „Language“ (Sprache)

Kameraeinstellungen
VOLTCRAFT BS-26+IP - App - 3

21 Schaltfläche „Zurück“
22 Regler „Maximum Video Recording Time“ (max. Video-Aufnahmezeit)
23 Schalter „Camera Resolution“ (Kameraauflösung)

24 Schalter „Frames per Second“ (Frames pro Sekunde)

Dateien
VOLTCRAFT BS-26+IP - App - 4

text_image 5:33 Photo 2022-11 25 26 27 28 25 Schaltfläche „Zurück“ 26 Aufnahmen-Vorschaubilder 27 Schaltfläche „Videos“ 28 Schaltfläche „Fotos“

Hinweis:

Beachten Sie zur Installation und Einrichtung der App die Informationen in Abschnitt "10.4 App installieren und Produkt verbinden" auf Seite 15.

10 Bedienung

10.1 Akku aufladen

Hinweis:

In den folgenden Fällen müssen Sie den Akku aufladen:

- Vor der ersten Nutzung - Wenn die Akkuanzeige (6) einen niedrigen Akku ladezustand anzeigt

  1. Verbinden Sie den micro-USB-Anschluss (8) des Produkts mit einer geeigneten USB-Stromquelle (max. 5 V / 1 A). Nutzen Sie dazu das mitgelieferte micro-USB-Kabel.
    → Die Akkuanzeige (6) blinkt grün.
  2. Warten Sie, bis der Ladevorgang abgeschlossen ist und die Akkuanzeige (6) dauerhaft grün leuchtet.
  3. Trennen Sie das micro-USB-Kabel vom Produkt und von der Stromquelle.

10.2 Haken-Aufsatz montieren

Tipp:

Mit dem optionalen Haken-Aufsatz können Sie kleine Gegenstände in schwer zugänglichen Bereichen erreichen.

  1. Schieben Sie den Haken-Aufsatz auf den Kamerakopf auf.
  2. Stellen Sie sicher, dass der Haken-Aufsatz fest sitzt und sich nicht unbeabsichtigt lösen kann.

→ Der Haken-Aufsatz kann nun verwendet werden.

10.3 Produkt ein-/ausschalten

  1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (5).

→ Das Produkt schaltet sich ein, die Akkuanzeige (6) blinkt kurz grün und leuchtet anschließend dauerhaft grün.
→ Wenn die Akkuanzeige (6) zu blinken aufhört und grün aufleuchtet, ist das Produkt zur Verbindung bereit.

  1. Um das Produkt auszuschalten drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (5) erneut.

10.4 App installieren und Produkt verbinden

  1. Laden Sie sich die App Voltcraft BS-26 BS-27 herunter. Diese ist für iOS und Android™ verfügbar.
  2. Schalten Sie das Produkt ein (siehe Abschnitt "10.3 Produkt ein-/ausschalten" auf Seite 15).
  3. Aktivieren Sie das WLAN auf Ihrem Mobilgerät und suchen Sie nach dem Netzwerk mit der Bezeichnung „BS-26_IP_WIFI“.
  4. Stellen Sie die Verbindung mit dem Netzwerk her. Es ist kein Passwort erforderlich.
  5. Öffnen Sie die Voltcraft BS-26 BS-27 App.

→ Das Produkt ist mit der App verbunden.

Wichtig:

– Beachten Sie, dass der Internetzugang Ihres Mobilgeräts über WLAN während der Nutzung der App nicht funktioniert.

– Um Störungen der Bildübertragung zu vermeiden, sollten Sie das Mobilfunknetzwerk während der Nutzung der App ebenfalls deaktivieren.

10.5 Beleuchtungsintensität anpassen

  1. Drücken Sie die Helligkeits-Taste + (4), um die Helligkeit der Beleuchtung zu erhöhen.
  2. Drücken Sie die Helligkeits-Taste - (7), um die Helligkeit der Beleuchtung zu verringern.

Hinweis:

– Alternativ können Sie die Beleuchtungsintensität durch Verschieben des Beleuchtungsreglers (14) in der App anpassen.

10.6 Videos aufnehmen

  1. Richten Sie die Kamera auf den aufzunehmenden Bereich.
  2. Tippen Sie in der Voltcraft BS-26 BS-27 App auf die Schaltfläche „Video“ (15), um die Videoaufnahme zu starten.
  3. Tippen Sie erneut auf die Schaltfläche „Video“ (15), um die Videoaufnahme zu beenden.

→ Die Aufnahme wird automatisch gespeichert.

10.7 Fotos aufnehmen

  1. Richten Sie die Kamera auf den aufzunehmenden Bereich.
  2. Tippen Sie in der Voltcraft BS-26 BS-27 App auf die Schaltfläche „Foto“ (16), um ein Foto aufzunehmen.

→ Die Aufnahme wird automatisch gespeichert.

10.8 Videos / Fotos wiedergeben

  1. Um Videos oder Fotos in der App wiederzugeben, tippen Sie auf die Schaltfläche „Dateien“ (9).

→ Die gespeicherten Aufnahmen werden angezeigt.

  1. Um die Auflistung von Fotos bzw. Videos zu aktivieren, tippen Sie auf:

– die Schaltfläche für Fotos
– die Schaltfläche 📋 r Videos

  1. Um ein Foto im Vollbild zu betrachten bzw. ein Video wiederzugeben, tippen Sie auf die gewünschte Datei und anschließend auf das angezeigte Vorschaubild.
  2. Die gewählte Aufnahme wird angezeigt.

Tipp:

– Um eine Aufnahme zu teilen, tippen Sie zuerst auf die gewünschte Datei und dann auf die Schaltfläche
– Um eine Aufnahme zu löschen, tippen Sie zuerst auf die gewünschte Datei und dann auf die Schaltfläche 📄

10.9 App-Einstellungen ändern

  1. Um die Einstellungen der App zu ändern, tippen Sie in der Menüoberfläche auf die Schaltfläche „Einstellungen“ (18).

→ Das Einstellungsmenü wird geöffnet.

  1. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Einstellungen zu ändern.

10.10 App-Informationen anzeigen

Um weitere Informationen zur App (Versionsstand etc.) anzuzeigen, tippen Sie im Einstellungsmenü auf die Schaltfläche „FAQs“ (19).

→ Die Informationsansicht wird geöffnet.

11 Reinigung und Pflege

Wichtig:

  • Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts führen.
    – Tauchen Sie das Grundgerät nicht in Wasser. Nur der Schwanenhals ist wasserdicht!

  • Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.

  • Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, faserfreien Tuch.

12 Entsorgung

12.1 Produkt

VOLTCRAFT BS-26+IP - Produkt - 1

Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist. Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.

Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):

in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen

Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich.

Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altgeräte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.

12.2 Batterien/Akkus

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

VOLTCRAFT BS-26+IP - Batterien/Akkus - 1

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Vor der Entsorgung sind offen liegende Kontakte von Batterien/Akkus vollständig mit einem Stück Klebeband zu verdecken, um Kurzschlüsse zu verhindern. Auch wenn Batterien/Akkus leer sind, kann die enthaltene Rest-Energie bei einem Kurzschluss gefährlich werden (Aufplatzen, starke Erhitzung, Brand, Explosion).

13 Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

■Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads

Geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung in den verfügbaren Sprachen herunterladen.

14 Technische Daten

14.1 Stromversorgung

Eingangsspannung/-strom.....5 VDC, 1 A

Akkukapazität 2600 mAh

Batterietyp .... Lithium-Ionen-Akkumulator

Akkulaufzeit ...... ca. 3,5 h

14.2 Kamera

Auflösung....640 x 480 px

Beleuchtung......6 weiße LEDs (550 lux bei 20 mm Abstand)

Bildwinkel....55°

Video-Aufnahmeformat......MOV

Foto-Aufnahmeformat......JPG

Bildwiederholrate ....≤ 30 fps

optimaler Schärfentiefebereich.....4 – 8 cm

14.3 WLAN

WLAN-Standard ...... IEEE 802.11 b/g/n

Frequenzbereich....2412 – 2472 MHz

Sendeleistung....0,77 dBm

Reichweite....max. 20 m

14.4 Umgebungsbedingungen

Betriebstemperatur....0 bis 50 °C

Betriebsluftfeuchtigkeit .... 0 – 90 % rF (nicht-kondensierend)

Lagertemperatur....-20 bis 60 °C

Lagerluftfeuchtigkeit .... 10 – 80 % rF (nicht-kondensierend)

14.5 Andere

Abmessungen (L x B x H)....197 x 49 x 32 mm

Länge des Schwanenhalses......1 m

Schutzart IP67 (nur Schwanenhals)

Biegeradius....min. 50 mm

Durchmesser des

Kamerakopfes 9 mm

Gewicht.....ca. 318 g (mit Akku)

1 Table of contents

VOLTCRAFT BS-26+IP - Table of contents - 1

14 Technische gegevens....78

14 Technische gegevens

Frequentiebereik....2412 – 82472 MHz

Zendvermogen 0,77 dBm

Bereik .... max. 20 m

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2022 by Conrad Electronic SE.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VOLTCRAFT

Modell : BS-26+IP

Kategorie : Endoskop