MINOX 7.5x44 RAPID - Ferngläser

7.5x44 RAPID - Ferngläser MINOX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 7.5x44 RAPID MINOX als PDF.

📄 37 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MINOX 7.5x44 RAPID - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypFernglas
MarkeMinox
Modell7.5x44 RAPID
Vergrößerung7,5x
Objektivdurchmesser44 mm
PrismensystemSchmidt-Pechan
Austrittspupille5,9 mm
Sehfeld auf 1.000 m132 m
Dioptrienausgleich-2 bis +5 Dioptrien
Augenabstand20 mm
Betriebstemperatur-10°C bis +50°C
WasserdichtigkeitBis zu 5 m (schwimmfähig)
Abmessungen (H x B x T)150 x 131 x 53 mm
GewichtCa. 780 g
GehäusematerialMakrolon mit Gummiarmierung
FüllungStickstoff (Anti-Kondensation)
FokussierungEinzelfokussierung an jedem Okular
AugenmuschelnAusziehbar (für Verwendung mit/ohne Brille)
Mitgeliefertes ZubehörTrageriemen, Etui, Objektiv- und Okulardeckel, Reinigungstuch, Bedienungsanleitung
Verfügbares ZubehörStativadapter (Art.-Nr. 69730), Optik-Reinigungsset (Art.-Nr. 69731)
StromversorgungKeine (optisch)
HauptfunktionenErdbeobachtung, Fokus von 20 m bis unendlich
Pflege und ReinigungMit weichem Tuch und speziellem Linsenreiniger reinigen; nach Gebrauch in Meerwasser mit klarem Wasser abspülen
SicherheitshinweiseNiemals in die Sonne schauen; Trageriemen verwenden, um Stürze zu vermeiden
Reparierbarkeit und ErsatzteileWartung durch Minox Kundendienst oder autorisierten Händler; Kontakt: www.minox.com

Häufig gestellte Fragen - 7.5x44 RAPID MINOX

Wie stelle ich das Minox 7.5x44 RAPID Fernglas ein?
Stellen Sie zuerst den Augenabstand ein, indem Sie das Gehäuse biegen, bis ein einzelnes rundes Bild erscheint. Führen Sie dann die Einzelfokussierung an jedem Okular durch: Schließen Sie ein Auge und drehen Sie das entsprechende Okular, bis ein scharfes Bild entsteht, wiederholen Sie dies für das andere Auge. Notieren Sie Ihre Dioptrieneinstellungen für die zukünftige Verwendung.
Kann ich dieses Fernglas mit Brille verwenden?
Ja, die Augenmuscheln sind ausziehbar. Wenn Sie eine Brille tragen, drücken Sie die Augenmuscheln herunter, um Ihre Augen näher an die Linsen zu bringen und das gesamte Sichtfeld zu sehen. Ohne Brille lassen Sie die Augenmuscheln in der hohen Position für optimalen Komfort und Reduzierung von Streulicht.
Sind diese Ferngläser wasserdicht?
Ja, sie sind bis zu 5 Meter wasserdicht (0,5 bar) und schwimmfähig. Das Gehäuse ist mit Stickstoff gefüllt, um interne Kondensation zu vermeiden. Sie können bei Regen oder in feuchter Umgebung verwendet werden.
Wie reinige ich die Linsen des Fernglases?
Verwenden Sie zunächst einen weichen Pinsel, um Staub zu entfernen. Bei Fingerabdrücken oder hartnäckigem Schmutz verwenden Sie ein spezielles Optiktuch und einen Linsenreiniger. Vermeiden Sie aggressive Lösungsmittel. Nach Gebrauch in Meerwasser mit klarem Wasser abspülen.
Wie montiere ich das Fernglas auf ein Stativ?
Schrauben Sie die Verschlussschraube unter dem Fernglasgehäuse heraus. Schrauben Sie dann den Minox Stativadapter (Art.-Nr. 69730) in das Gewinde. Befestigen Sie den Adapter am Stativ. Bewahren Sie die Verschlussschraube auf, um sie nach Gebrauch wieder einzusetzen.
Welche Garantie haben die Minox Ferngläser?
Die gesetzliche Garantie beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum bei einem autorisierten Händler. Sie deckt Herstellungsfehler ab. Zur Geltendmachung der Garantie legen Sie den Original-Kaufbeleg vor. Sie können Ihr Produkt auch auf www.minox.com registrieren, um eine Garantieverlängerung zu erhalten.
Was ist im Lieferumfang des Minox 7.5x44 RAPID Fernglases enthalten?
Der Lieferumfang umfasst: das Fernglas, einen Neoprentrageriemen, eine Schutztasche, Schutzkappen für Objektive und Okulare, ein Optikreinigungstuch und die Bedienungsanleitung.
Wie verwende ich den Trageriemen richtig?
Führen Sie den Riemen durch die Ösen am Fernglasgehäuse und machen Sie einen Knoten zur Befestigung. Passen Sie die Länge nach Ihren Wünschen an. Tragen Sie den Riemen während der Beobachtung immer um den Hals, um Stürze zu vermeiden.
Was ist der empfohlene Betriebstemperaturbereich?
Das Minox 7.5x44 RAPID Fernglas kann in einem Temperaturbereich von -10°C bis +50°C verwendet werden. Vermeiden Sie extreme Temperaturen, insbesondere in einem Auto in der Sonne, da dies die Gummierung und die Augenmuscheln beschädigen könnte.
Wie stelle ich den Augenabstand an diesem Fernglas ein?
Der Augenabstand wird durch Biegen des Gehäuses am zentralen Gelenk eingestellt. Öffnen oder schließen Sie die beiden Rohre, bis Sie ein einzelnes rundes Bild ohne Schattenbereich sehen. Diese Einstellung ist entscheidend für optimalen Sehkomfort.

Benutzerfragen zu 7.5x44 RAPID MINOX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 7.5x44 RAPID - MINOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 7.5x44 RAPID von der Marke MINOX.

BEDIENUNGSANLEITUNG 7.5x44 RAPID MINOX

Willkommen bei MINOX!

Wir geglöwnschen Sie zum Kauf ihre MINOX 7.5x44 RAPID Femglases. Mit einem Femglas aus dem Hause MINOX haben sie fur ein Produkt von hochster optischer und feinmechanischer Qualität entschieden. Diese Anleitung soll ihren ein Beater sein, um das Leistungsspektrum ihre MINOX Femglases optimal zu halten.

Wir wünschen Ihnen mit ihrem neuen MINOX Produkt viel Freude!

Hinweis: Wir haben uns in jeder Hinsicht bemührt, diese Bedienungs anleitung so vollständig und akkurat wie möglich zu verflussen. Dennoch kann nicht garantiert werden, dass während des Druckprozesses keine Fehler oder Auslassungen entstehen.

Inhaltsverzeichnis

1.Lieferumfang 4
2. Lernen Sie Ihr Fernglas kennen
3. Ansicht und Bedienelemente 5
4. Allgemeingütige Bedienhinweise
Vorbereiten des Fernglases 6
AnbringendesTrageriemens 6
Anbringedes Okularschutzdeckels 6
- Objektivschutzdeckel 6
Einstellen des Fernglases 7
Einstellen des Augenabstandes 7
Fokussieren (Scharfeinstellung) 7
Benutzung mit und ohne Brille 8
- Anbringen an einem Stativadapter 83
5. Allgemeine Pflegeitipps 9
-Ferniglas-Lasche 9
Reinigen des Fenniglases 91 Reineur der Chistina und Ondrolinas 8
Reinigung der Objektiv- und Okulainsen 94
5. Tipps zur Roturung des Formullos 10
6. Tipps zur Benutzung des Perniagenases 10
7. Technische Daten 11
7.Technische Daten 11
8. Cytokine data 10
8.Gewahrleistungsbedingungen 12
9. Service 13

1. Lieferumfang

Fermglas
- Objektivschutzdeckel
- Okularschutzdeckel
Trageriemen
Tasche
Optikreinjaungstuch
Bedienungsanleitung

Hinweis: Das Zubehör, das Sie erhalten haben, kann nicht vom oberen abweichen. Dieses Paket kann ohne eine vorherige Ankündigung verändert werden.

Weitere Informationen zum Zubehör für das MINOX 7.5x44 RAPID finden Sie auf der MINOX Seiten: www.minox.com

2. Lernen Sie Ihr Fernglas kennen

Fernglas mit Schmidt-Pechan Prismensystem
- Okulare mit Einzeleinstellung
Wasserdicht bis 5 m (0,5 bar)
-Beschlagfrei dank Stickstoffflullung
Robustes, leichtes Makrolon-Gehäuse
Griffige Gummiarmierung
- Dioptriausgleich von -2 bis +5 Dioptrien

Hinweis: Vermeiden Sie mit ihrem MINOX Fernglas, wie bei jedem Fernglas, den direkten Blick in helle Lichtquellen, um Augenverletzungen auszuschlieBen.

3. Ansicht und Bedienelemente

  1. Okular
  2. Augenmuschel
  3. Okularring
  4. Trageriemen-Halterung
  5. Objektiv
  6. Stativgewinde

MINOX 7.5x44 RAPID - Ansicht und Bedienelemente - 1

4. Bedienhinweise

Vorbereiten des Fernglases

Im Lieferumfang des MINOX 7.5x44 RAPID ist ein Neopren-Trageriemen enthalten. Wir empfehlen Ihnen den ständigen Gebrauch des Trageriemens beim Einsatz Ihres MINOX Femglases.

Hinweis: Durch die Anbringung und Nutzung des Trageriemens lassen sich mögliche Fallschäden am Femglas verhindern.

AnbringendesTrageriemens

Fädeln Sie den Trageriemen durch die Trageriemen-Halterung am Gehäuse des Femand glasses. Ziehen Sie das Ende des Trageriemens zur Schnalle zurück und führen Sie diese anschließend von hintern durch die Schnalle, um den Trageriemen zu fixieren. Verfahren Sie mit der Trageriemen-Befestigung entspruchend auf der gegenüberliegenden Seite des Fernglas-Gehäuses. Nachdem Sie den Trageriemen an beiden Seiten des Fernglases befasst haben, stellen Sie anschließend den Trageriemen auf die gewünschte Länge ein.

Anbringen des Okularschutzdeckels

Verbinden Sie den Okularschutzdeckel über dessen Ose an der linken Seite mit dem Trageriemen. Der Okularschutzdeckel schütz die Optik an den Okularen vor Fremdkorpem, Regen, Staub und Sand. Bei Beobachtung durch Ihr Fernglas entfernen Sie den Okularschutzdeckel vom Okular. Dieder hängt während des Beobachtens an der linken Seite des Trageriemens nach unter, ohne die Sicht zu beeinträchtigen.

Objektivschutzdeckel

Zum Schutz der Objektivsinen Ihres 7.5x44 RAPID vor Fremdkörpmen, Regen, Salzwasser, Staub und Sand dient der Objektivschutzdeckel. Diese können Sie an Ihm Fernglas anbringen, indem Sie die Gummirige über die Objektivtuben ziehen. Beim Beobachten durch ihr Fernglas entfern den Sie den Objektivschutzdeckel vom Objektiv und lassten diesen einfach lose herab hangen.

Einstellen des Fernglases

Ihr MINOX 7.5x44 RAPID sollte vor Gebrauch auf ihre individuellen Bedürfnisse eingestellt werden. Beachten Sie hierzuitte die nachstehenden Hinweise.

Einstellen des Augenabstandes

Ihr MINOX 7.5x44 RAPID verfügt über eine Knickbrücke, über die Sie den Abstand der beiden Okulare auf Ihren individuellen Augenabstand einstellen können. Ihr MINOX 7.5x44 RAPID ist richtig auf ihren Augenabstand angepasst, wenn Sie beim Beobachten durch ihr MINOX Fernglas ein großes, kreisrundenes Bild sehen. Verstellen Sie Ihr MINOX Fernglas so, bis sich die beiden einzelnen Sehfelder zu einem groß-, kreisrunden Bild überlagem.

Fokussieren (Scharfeinstellung)

Ihr MINOX 7.5x44 RAPID ist mit einer Okular-Einzel-Fokussierung ausgestattet. Dies hat den Vorteil, dass alle beobachteten Obekte innerhalb eines Bereichs von ca. 20 Meter bis unendlich scharf abge

bildet werden, ohne dass die Scharfe ihres Fernglases auf nah oder fern angepasst werden muss. Der Einstellbereich der Okulare liegt zwischen -2 und +5 Dioptrium. Um vorab eine optimale Einstellung auf die individuelle Sehestlung ihrer Augen zu gewährleistenden, verfahrens Sieitte wie folgt:

Wahlen Sie ein entfernert liegenden Beobachtungsbjekt auf einer Distanz von etwa 50 Metern. Schlieben Sie zunachst das rechte Auge. Schauen Sie mit dem linken Auge durch das Okular Ihres Femgles. Drehen Sie den linken Okularraging nach rechts (im Uhrzeigersinn) bzw. links (gegen den Uhrzeigersinn) bis Sie das beobachtete Objekt in maximaler Scharfe sehen. Schlieben Sie nun das linke Auge und wiederholen Sie den Vorgang zur Einstellung des rechts Okulars, bis Sie auch hier ein scharfs Bild sehen. Ihr Femglas ist nun auf ihre individuelle Sehleistung eingestellt. Merken Sie sich ihre individuelle Dioptrien-Einstellung für das linke und rechte Okular und markieren Sie die selbe ggf. mit einem Permanent-Stift. Auf diese Weise

lässt sich das Fernglas jederzeit schnell wieder auf ihre individuelle Schleistung scharf einstellen, nach dem z.B. eine andere Person das Fernglas genutzt hat und die Einstellungen ggf. verändert wurden.

Zur einfacheren Orientierung beim Fokusslieren ist das 7.5x44 RAPID mit einer fuhlbaren Rastung bei der Null-Dioptrien-Stellung der Okulare ausgestellt.

Benutzung mit und ohne Brille

Ihr MINOX 7.5x44 RAPID verfügt über herausziehbare Augenmuscheln, über die Sie den Augenabstand anpassen konnen, je nachdem ob Sie mit oder ohne Brille durch ihr MINOX Femglas beobachten. Nutzer, die bei der Beobachtung durch das Femglas keine Brille tragen, ziehen die Augenmuscheln hereby bis zum Anschlag. In dieser Position ist der richtige Abstand zwischen Augenpupille und Okularinse gegeben. Diese Einstellung möglich zuzudem eine ruhige Auflage Ihres Femglasses am Auge und gewährleistet eine Minimierung des Streulichts. Bei Beobachtungen

durch Ihr MINOX 7.5x44 RAPID mit aufgesetzter Brille müssen die Augenmusheln eingeschoben werden, damit Sie das volle Sehfeld ohne Bildbeschneidung am Rand überblicken können.

Anbringen an einem Stativadapter

Um eine ruhige und ermuddungsfreie Beobachtung zu gewährleisten, konnen Sie Ihr MINOX 7.5x44 RAPID über das in das Gehäuse integrierte Stativgewinde an einem Stativ anbringen. Hierfür empfehlen wir den im MINOX Programm optional erhaltlichen MINOX Stativadapter (Best.-Nr. 69730). Entfern Sie zunachst die an der Unterseite des MINOX 7.5x44 RAPID befindliche Abdeckschaube. Bringen Sie nun den MINOX Stativadapter durch Drehen im Uhrzeitigersinn an. Bewahren sie die Abdeckschaube sichere auf und drehen Sie diese nach Entfern den Stativadapters wieder in das Stativgewinde ein.

5. Allgemeine Pflegeitipps

Damit Sie über weitere Jahre Freude und uneingeschranktes Sehvergnugen mit ihrem MINOX Fernglas haben, beachten Sieitte folgende Pflegeempfehlungen.

Fernglas-Tasche

Um ihr MINOX Fernglas bei Nichtgebrauch vor Fremdeinflüssen zu schätzen, empfehlen wir, das Fernglas in der mitgelieferten Neopren-Tasche aufzubewahren, so dass ces des immer geschützt ist.

Reinigen des Fernglases

Bewahrens Sie Ihr MINOX Fernglas sauber und trocken auf. Vermeidene, es größer Hitze auszusetzen. Entfernen Sie Staub und Fremdkörper am Gehäuse mit einem weichen feuchten Tuch. Wenn Sie Ihr Fernglas an der See oder in der Umgebung von Salzwasser benetzt wird, empfehlen wir Ihnen, es nach Gebrauch mit frischchem Wasser abzuspelen. Meresssalk kann mit der Zeit die Objektivinsen und optische Qualität Ihres Fernglases beschädigten.

Reinigung der Objektiv- und Okularlinen Verunreinigungen wie Staub, Fremdkörper und Fettspuren von Fingerabrücken beeinträchtigen die Abbildungsqualität (Bildschärfe und Kontrast) Ihrms MINOX Fernglases. Leichte Verunreinigungen und Partikel auf den Optiken konnen mit Hilfe eines weichen Haarpinseits entfern werden. Stärkere Verunreinigungen oder Fingerabrücke auf den Linsen lassen sich mit einem Optikputztuch und speziellem Linseinreiner entfernern. Wir empfehlen zur Reinigung Ihres Fernglases die Verwendung des MINOX Optik Reinigungskits (Best.-Nr. 69731). Weitere geeignete Optik-Reinigungsmittel erhalten Sie ansonsten auch im Fachhandel.

Serien-Nummer

Auf der Unterseite eines jeder MINOX Fernglases finden Sie dessen individuelle Serien-Nummer. Für den Verlustfall ist es von Vorteil, diese Nummer zu notieren und einem sicheren Ort aufzubewahren.

6. Tipps zur Benutzung des Fernglases

Setzen Sie Ihr MINOX Femglas niemals über längerige Zeit starker Hitze aus. Dies können Schäden an der Armierung oder den Augenmusheln hisres Fernglases hervorruften. Vermeiden Sie insbesondere Orte wie das Armaturenbrett oder die Hutablage eines Autos zur Aufbewährung hisres Fernglases. Diese sind zur Aufbewahrung keinesfalls gweitnet, da die Sonneineinstrahlung hinter einer Scheibe extreme Temperaturerzeugt, bei denen Irfernglas beschädigt werden kann. Um Fällschäden zu vermeiden, benutzten Sie stets den mitgelieferten Trageriemen. Entfernen Sie sich niemals, wenn das Fernglas auf einem Stativ montiert ist. Demontieren Sie stets das Fernglas, bevor Sie außer Reichweite des Stativs gehen. Bewahren Sie Irfernglas fur längere Zeit in der mitgelieferten Tasche an einem temperierten und trockenen Ort auf.

  1. Technische Daten
Vergrößerung 7,5-fach
Prismensystem Schmidt-Pechan
Objektivdurchmesser 44mm
Austrittspupille 5,9mm
Sehfeld auf 1.000 m / 1.000 yards132 m / 396 ft.
Dioptriausgleich - 2 / +5 Dioptrien
Pupillenschnittweite 20mm
Funktionstermperatur -10°C bis +50°C
Wasserdicht Druckwasserdicht bis 5 m Tiefe (0,5 ba)
Höhe x Breite x Tiefe 150x131x53 mm
Gewicht ca. 780 g
Bestell-Nummer 80405445

8. Gewährleistungsbestimmungen

Mit dem Kauf these MINOX Femglases haben Sie ein Produkt erworben, das nach besonders strengen. Qualitätsrichtlinien hergestellt und geprüft wurde. Die für these Produkte geltende gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren wird von uns ab dem Tag des Verkaufs durch einen autorisierten Handler unter folgenden Bedingungen übernommen:

  1. In der Gewährleistungszeit werden Beanstandungen, die auf Fabrikationsfehlem berufen, kostenlos und nach eigenen Ermessen durch Instandsetzung, Austausch defekter Teile oder Umtausch in ein gleichartiges einwandfreies Erzeugnis behoben. Weitergehende Ansprüche, gleich welcher Art und gleich aus welchem Rechtsgrund im Zusammenhang mit dieser Gewährleistung, sind ausgeschlossen.
  2. Gewährleistungsansprüche entfallen, wenn der betreffende Mangel auf unsachgemäß Behandlung – wozu auch die Verwendung von Fremd zubeho

zahlen kann - zurückzuführen ist, ein Eingriff von nicht autorisierten Personen und Werkstätten durchgefuhrt oder die Fabrikationsnummer unkennlich gemacht wurde.
3. Gewährleistungsansprüche können nur bei Vorlage eines maschinengeschriebenen Kaufbelegs eines autorisierten Handlrs geltend gemacht werden.
4. Bei Inanspruchnahme der Gewährleistung leiten Sieitte das MINOX Fernglas zusammen mit dem Original des maschinengeschriebenen Kaufbelegs und einer Schilderung der Beanstandung dem Kundendienst der MINOX GmbH oder einer Landesvertretung zu.
5. Touristen steht im Bedarfnahme unter Vorlage des maschinengeschriebenen Kaufbelegs die Vertriebung des jeweiligen Reiselandes gemäß den Regelungen zur Gewährleistung der MINOX GmbH zur Verfugung.

Erweiterter MINOX Garantieservice

Nutzen Sie die Möglichkeit der erweiterten MINOX Produktgarantie und registrieren Sie Ihr MINOX Produkt.

Erfahren Sie mehr unter www.minox.com/service.

MINOX GmbH

Walter-Zapp-Str.4
Tel.: +49 (0) 6441 / 917-0
Fax:+49(0)6441/917-612
E-Mail: info@minox.com
Internet: www.minox.com

9. Service

Um unmöte Kosten und Verzögerungen zu vermeiden, lessen Sie zuerst alle Anwenderinformationen und Problembehebungsvorschänge, bevor Sie Ihr MINOX Fernglas einsenden. Wenn eine Reparatur nichtwendig ist, folgen Sie diesen Anweisungen, wie Sie Ihr Fernglas direkt zum MINOX Kundenservice oder zu ihrem autorisierten MINOX Fachhändler einschicken können.

  1. Packen Sie Ihr Fernglas mit ausreichend Verpackungsmaterial ein, um Beschäftigungen zu vermeiden.
  2. Senden Sie Ihr Fernglas an:

In Deutschland:

MINOX GmbH (Werk 2)

Technischer Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

35578Wetzlar

In GroBbritannien:

Blaser Sporting Limited

Unit 12

The Pines

Broad Street

Guildford

Surrey

GU3 3BH

In den USA:

Blaser USA 403 East Ramsey, Suite 301

San Antonio, Texas 78216

In allen anderen Ländern schicken Sie Ihr MINOX

Fernglas an den von MINOX autorisierten Distributor.

Dessen Anschrift führen Sie unter:

MINOX GmbH (Werk 2)
Technischer Service
Wilhelm-Loh-Str. 1
35578 Wetzlar

In the UK:

Blaser Sporting Limited

Unit 12

The Pines

Broad Street

Guildford

Surrey

GU3 3BH

In the USA:

Blaser USA 403 East Ramsey, Suite 301

San Antonio, Texas 78216

MINOX GmbH (Werk 2)
Technischer Service
Wilhelm-Loh-Str. 1
35578Wetzlar

MINOX GmbH (Werk 2)
Technischer Service
Wilhelm-Loh-Str. 1
35578Wetzlar

En el Reino Unido:

Blaser Sporting Limited

Unit 12

The Pines

Broad Street

Guildford

Surrey

GU3 3BH

En los EE. UU.:

Blaser USA

403 East Ramsey, Suite 301

San Antonio, Texas 78216

MINOX GmbH (Werk 2)
Technischer Service
Wilhelm-Loh-Str. 1
35578 Wetzlar

MINOX 7.5x44 RAPID - Service - 1

In Gran Bretagna:

Blaser Sporting Limited

Unit 12

The Pines

Broad Street

Guildford

Surrey

GU3 3BH

Negli USA:

Blaser USA 403 East Ramsey, Suite 301

San Antonio, Texas 78216

Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH, Wetzlar.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MINOX

Modell : 7.5x44 RAPID

Kategorie : Ferngläser