X-HD 8x44 - Ferngläser MINOX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts X-HD 8x44 MINOX als PDF.
Benutzerfragen zu X-HD 8x44 MINOX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch X-HD 8x44 - MINOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. X-HD 8x44 von der Marke MINOX.
BEDIENUNGSANLEITUNG X-HD 8x44 MINOX
Mit diesem Fernglas aus dem Hause MINOX hast du dich für ein Produkt von höchster optischer und feinmechanischer Qualität entschieden. Diese Anleitung soll dir helfen, das Leistungsspektrum deines MINOX X-HD Fernglases optimal zu nutzen.
Wir wünschen Dir viel Freude und jederzeit eine perfekte Sicht.
INHALTSVERZEICHNIS
Willkommen bei MINOX! 2 Pflegetipps 7
Lerne Dein Fernglas kennen ....4 Seriennummer ....7
Einstellungen 5 Kundendienst 8
Scharfstellung....6 Gewährleistungsbestimmungen....9
Anbringung eines Statives 6 Technische Daten 10
LERNE DEIN
FERNGLAS KENNEN

1 | Okulare mit drehbaren Augenmuscheln
2 | Dioptrien-Ausgleich
3 | Zentraler Mitteltrieb
4 | Zusammenfaltbare Rohre
5 | Objektiv
6 | Stativgewinde (Abdeckschraube)

Ideal für Brillenträger
Um auch Brillenträgern ein optimales Schfeld zu ermöglichen, sind MINOX Ferngläser mit Drehaugenmuscheln ausgestattet.
Benutzung ohne Brille
Beobachter, die keine Brille tragen, drehen an beiden Okularen die Augenmuscheln nach links (gegen den Uhrzeigersinn) bis zum Einrasten heraus. In dieser Position ist der richtige Abstand des Fennglases zum Auge gegeben.
Benutzung mit Brille
Beobachter, die eine Brille tragen, lassen die drehbaren Augen muscheln an beiden Okularen in der Lrsprungsstellung (Liefer zustand), bzw. drehen die Augenmuschein nach rechts, bis sie spürbar einrasten. So können sie das gesamte Schfeld ohne störende Beschneidung am Rand überblicken.
Der richtige Augenabstand
Bitte schau in die Okulare delnes Fernglases und winkle die zusammenfaltsaren Rohre so lange an, bis sich aus beiden Schfeldern ein gemeinsames kreisrundes Bild ergibt:
SCHARFSTELLUNG
Um eine optimale Bildschärfe zu erreichen, ist es notwendig, die Optik des Fernglases auf die individuelle Sehlleistung deiner Augen abstimmen. Gehe dazu bitte wie folgt vor
- Visiere als erstes ein weit entferntes, feststehendes Beobachtungsobjekt an. Drehe bei geschlossenem rechten Auge den zentralen Mitteltrieb so lange, bis das Beobachtungsobjekt für dein linkes Auge die optimale Scharfstellung erreicht.
- Visiere nun das selbe Beobachtungsobjekt an und drehe bei geschlossenem linken Auge den Einstellring am rechten Okular so lange, bis Du für das rechte Auge die optimale Scharfstellung erreichst.
- Deln MINOX Fernglas ist nun individuell auf die Sehlstung deiner Augen abgestimmt.
- Für die Beobachtung verschiedener Objekte in unterschiedlichen Entfernungen wirst Du immer auch die Scharfstellung regulieren müssen. Benutze dafür bitte jetzt nur noch den zentralen Mitteltrieb.
Achtung: Mit einem Fernglas nicht in die Sonne blicken, es könnte zu Augenverletzungen führen.

Um eine verwacklungsfreie Beobachtung zu gewährleisten, empfleitet es sich, gerade bei höheren Vergrößerungen, ein Stativ einzusetzen. Dafür verwendest du den im Zubehör optional erhältlichen MINOX-Stativadapter (Best.-Nr. 80405832).
Entferne auf der Unterseite des Fertglases die Abdeckschraube (6) und bringe dort den MINOX Stativadapter an. Die Abdeckschraube (6) bewahrst du bitte gut auf und bringst diese nach Entfernung des Stativadapters wieder an.
PFLEGETIPPS
Um dein MINOX Fernglas bei Nichtgebrauch vor Fremdeinflüssen zu schützen, empfehlen wir, das Fernglas in der mitgelieferten Neopren-Tasche aufzubewahren, so dass dieses immer geschützt ist.
Reinigen des Fernglases
Bewahre Dein MINOX Fernglas sauber und trocken auf. Vermeide es, das Fernglas größerer Hitze auszusetzen. Entferne Staub und Fremdkörper am Gehäuse mit einem weichen feuchten Tuch. Wenn dein Fernglas an der See oder in der Umgebung von Salzwasser benetzt wird, empfehlten wir dir, es nach Gebrauch mit frischem Wasser abzuspielen. Meeressalz kann mit der Zeit die Objektivlinsen und optische Qualität Ihres Fernglases beschädigen.
Reinigung der Objektiv- und Okularlinsen
Verunreinigungen wie Staub, Fremdkörper und Fertspuren von Fingerabdrücken beeinträchtigen die Abbildungsqualität (Bildschäufe und Kontrast) deines MINOX Fernglases. Leichte Verunreinigungen und Partikel auf den Optiken können mit Hilfe eines weichen Haarpinsels entfernt werden.
Stärkere Verunreinigungen oder Fingerabdrücke auf den Linsen lassen sich mit einem Optikputztuch und speziellem Linsenreiniger entfernen.
Wir empfehlen zur Reinigung deines Feinglases die Verwendung des MINOX Optik Reinigungskits (Best.-Nr. 80405463) Weitere geeignete Optik-Reinigungsmittel erhältst du ansonsten auch im Fachhandel.
SERIENNUMMER
Die Seriennummer findest du unterhalb des linken Okulars, nachdem du die Augenmuschel herausgedreht hast. Für den Verlustfall ist es wichtig, dass du dir diese Nummer bitte notierst.

KUNDENDIENST
Im Schadensfall steht dir unser Kundendienst unter folgender Adresse zur Verfügung:
In allen anderen Ländern schickst du dein MINOX Fernglas an den von MINOX autorisierten Distributor.
In Deutschland
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelm-Loh-Str. 1 88316 Isny im Allgäu
35578 Wetzlar
Dessen Anschrift findest du unter: www.minox.com/dealer
In Großbritannlen
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Guildford
Surrey
GU3 3BH
In den USA
Blaser USA
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
Mit dem Kauf dieses MINOX Fernglases hast du ein Produkt erworben, das nach besonders strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und geprüft wurde. Die für dieses Produkt geltende gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren wird von uns ab dem Tag des Verkaufs durch einen autorisierten Händler unter folgenden Bedingungen übernommen:
-
In der Gewährleistungszeit werden Beanstandungen, die auf Fabrikationsfehlern beruhen, kostenlos und nach eigenem Ermessen durch Instandsetzung, Austausch defekter Teile oder Umtausch in ein gleichartiges einwandfreies Erzeugnis behoben. Weitergehende Ansprüche, gleich welcher Art und gleich aus welchem Rechtsgrund im Zusammenhang mit dieser Gewährleistung, sind ausgeschlossen.
-
Gewährleistungsansprüche entfallen, wenn der betreffende Mangel auf unsachgemäße Behandlung – wozu auch die Verwendung von Fremdzubehör zählen kann – zurückzuführen ist, ein Eingriff von nicht autorisierten Personen und Werkstätten durchgeführt oder die Seriennummer unkenntlich gemacht wurde.
-
Gewährleistungsansprüche können nur bei Vorlage eines maschinengeschriebenen Kaufbelegs eines autorisierten Händlers geltend gemacht werden.
-
Bei Inanspruchnahme der Gewährleistung leitest du bitte das MINOX Fernglas, zusammen mit dem Original des maschinengeschriebenen Kaufbelegs und einer Schilderung der Beanstandung dem Kundendienst der MINOX GmbH oder einer Landesvertretung zu.
-
Touristen steht im Bedarfsfalle unter Vorlage des maschi nengeschriebenen Kaufbelegs die Vertretung des jeweiligen Reiselandes gemäß den Regelungen zur Gewährleistung der MINOX GmbH zur Verfügung.
ERWEITERTER MINOX GARANTIESERVICE
Nutze die Möglichkeit der erweiterten MINOX Produktgarantie und registriere Dein MINOX Produkt.
Erfahre mehr unter www.minox.com/service.
TECHNISCHE DATEN
| Modell X-HD 8x44 X-HD 10x44 X-HD 8x56 | |||
| Vergrößerung 8 x 10 x 8 x | |||
| Eintrittspupille 44 mm 44 mm 56 mm | |||
| Dioptrien-Ausgleich ± 4 dpt, ± 4 dpt, ± 4 dpt. | |||
| Austrittspupille 5,5 mm 4,4 mm 7,0 mm | |||
| Sehfeld in m auf 1.000 m | 136 m/7,8° | 115 m/6,5° | 126 m/7,2 ^2 |
| Pupillenschnittweite | 19,5 mm | 17,0 mm | 20 mm |
| Nahbereich 2,5 m | 2,5 m | 5,5 m | |
| Dämmerungszahl | 18,8 | 21,0 21,2 | |
| Funktionstemperatur | -10° bis +50°C | -10° bis +50°C | -10° bis +50°C |
| Wasserdicht nach | IPX7 | IPX7 | IPX7 |
| Höhe/Breite/Tiefe | 150 x 130 x 53 mm | 150 x 130 x 53 mm | 195 x 160 x 70 mm |
| Gewicht (g) 740 g | 740 g | 1.250 g | |
| Bestell-Nr. | 80107486 | 80107487 | 80107488 |
Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten.
WELCOME TO MINOX!
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelm-Loh-Str. 1 88316 Isny im Allgäu
35578 Wetzlar
GB
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Guildford
Surrey
GU3 3BH
USA/Canada
Blaser USA
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelmi-Loh-Str. 1 89516 Isny Imi Atigau
55576 Weizal
En Grande-Bretagne
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Guildford
Surrey
GU3 3BH
Aux USA
Blaser USA
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelm-Loh-Str. 1 88316 Isny im Allgäu
35578 Wetzlar
En el Relno Unido
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Guildford
Surrey
GU3 3BH
En los EE. UU.
Blaser USA
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
CONDICIONES DE GARANTÍA
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelm-Loh-Str. 1 88316 Isny im Allgäu
35578 Wetzlar
In Gran Bretagna
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Guildford
Surrey
GU3 3BH
Negli USA
Blaser USA 403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten.
Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH.
Ziegelstadel 1 · 88316 Isny im Allgäu · Germany
info@minox.com
Service & Support
Wilhelm-Loh-Straße 1 · 35578 Wetzlar · Germany
Tel.: +49 (0)6441 / 917 700 · service@minox.com
BD X-HD 09/2020