Carmen Sonic FC1800 - Gesichtsreinigung

Sonic FC1800 - Gesichtsreinigung Carmen - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Sonic FC1800 Carmen als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Carmen Sonic FC1800 - page 27

Benutzerfragen zu Sonic FC1800 Carmen

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gesichtsreinigung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Sonic FC1800 - Carmen und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Sonic FC1800 von der Marke Carmen.

BEDIENUNGSANLEITUNG Sonic FC1800 Carmen

2. Ein-/Aus-Schalter (mit Auswahl der Geschwindigkeit)

3. Geschwindigkeit LED-Anzeigelampe (S1/S2/S3)

LED-Anzeigelampe (M/T1/T2)

6. Normaler Bürstenaufsatz

8. Roller Massageaufsatz

9. Magnetische Halterung

11. USB-Ladeanschluss (nicht sichtbar auf der Abb.)

13. Micro USB-Anschlussstecker

  • Délai de garantie dépassé.Deutsch • 27 Herzlichen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von CARMEN entschieden haben. Lesen Sie diese Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen und bewahren Sie diese für den eventuellen späteren Gebrauch auf. › SICHERHEITSANWEISUNGEN
  • GEFAHR! Das Gerät darf auf keinen Fall nass werden (im Regen, unterm Wasserhahn, in der Nähe einer Badewanne u. dgl.), es besteht sonst die Gefahr eines Elektroschocks.
  • Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall in der Nähe von Wasser, in oder bei einer Badewanne, einem Waschbecken oder einem anderen Behälter mit Wasser.
  • Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall mit nassen oder feuchten Händen.
  • Tauchen Sie das Gerät auf keinen Fall in Wasser oder anderen Flüssigkeiten unter.
  • Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nass oder feucht geworden ist.
  • Legen Sie das Gerät auf keinen Fall auf einer feuchten Fläche oder einem feuchten Tuch ab, wenn der Stecker in der Steckdose steckt.
  • Wenn das Gerät im Badezimmer benutzt wird, muss nach dem Gebrauch der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. Die Feuchtigkeit im Sanitärbereich kann auch bei abgeschaltetem Gerät zu gefährlichen Situationen führen.28 • Deutsch
  • Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten oder ungenügend Wissen und Erfahrung benutzt werden, auch nicht, wenn sie unter Aufsicht stehen und von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person klare Anweisungen zur Verwendung des Geräts erhalten haben.
  • Kinder dürfen keinen Zugriff auf das Gerät haben und dürfen auch nicht damit spielen.
  • Verpackungsmaterial, darunter Plastikbeutel, sind vor Kindern geschützt aufzubewahren.
  • Um Gefahrensituationen zu vermeiden, darf das Gerät nur für die dafür vorgesehenen Zwecke verwendet werden.
  • Die Spannung des Stromnetzes muss mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmen.
  • Auch wenn Ihre Geräte nicht eingeschaltet sind, können Gefahrensituationen entstehen. Schalten Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen aus, wenn Sie es nicht benutzen und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: - wenn während des Gebrauchs eine Störung an dem Gerät auftritt, - wenn das Gerät auf den Boden gefallen ist, - wenn das Gerät irgendwo angestoßen ist, - bevor Sie das Gerät reinigen, - nach dem Gebrauch.
  • Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es (auch nur kurz) nicht benutzen.
  • Ziehen Sie den Stecker des Geräts immer aus der Steckdose, wenn Sie den Raum für längere Zeit verlassen.
  • Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt.Deutsch • 29
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Überprüfen Sie das Gerät und das Kabel regelmäßig auf Beschädigungen. Das Kabel kann nicht ausgetauscht werden. Wenn es beschädigt ist, muss das Gerät entsorgt werden. Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Personen durchgeführt werden. Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen können zu großen Risiken für den Anwender führen.
  • Wenn das Gerät beschädigt ist, müssen Sie sich beim Lieferanten erkundigen, ob Sie es noch verwenden können.
  • Ziehen Sie das Kabel immer am Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker auf keinen Fall am Kabel heraus.
  • Der Stecker darf nicht in die Steckdose gesteckt werden, wenn: - das Kabel beschädigt ist, - das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, - das Gerät auf den Boden gefallen ist.
  • Das Kabel darf nicht mit dem heißen Teil des Geräts in Kontakt kommen.
  • Achten Sie immer darauf, dass das Kabel frei hängt, wenn Sie das Gerät hin und her bewegen.
  • Achten Sie darauf, dass Sie nicht über das Kabel stolpern können.
  • Bedecken Sie das Kabel auf keinen Fall mit einem Teppich, einer Matte, einer Decke u. dgl.
  • Wickeln Sie das Kabel auf keinen Fall um das Gerät.
  • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es verstauen oder reinigen.
  • Verstauen Sie das Gerät an einem sicheren Ort, um zu vermeiden, dass es versehentlich falsch verwendet wird.30 • Deutsch
  • Das Gerät ist an einem trockenen Ort bei Temperaturen zwischen 15 °C und 25 °C aufzubewahren.
  • Setzen Sie das Gerät auf keinem Fall Hitze (Heizkörper, Ofen u. dgl.), direktem Sonnenlicht oder Feuchtigkeit aus.
  • Halten Sie das Gerät sauber und benutzen Sie keine Scheuermittel. oder lösungsmittelhaltigen Produkte.
  • Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz an, das die geltenden Vorschriften erfüllt und mit einer trägen Sicherung ausgerüstet ist. Stellen Sie sicher, dass der maximale Strom von allen Geräten, die an diese Sicherung angeschlossen sind, den maximalen Strom des Automaten (16A) nicht übersteigt.
  • Zur weiteren Sicherheit wird empfohlen, die Gruppe, an die das Badezimmer angeschlossen ist, mit einem Erdschlussschalter mit einer Leistung von maximal 16A zu verbinden. Lassen Sie sich hierzu von einem Elektriker beraten.
  • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Reinigung und Pflege menschlicher Gesichtshaut vorgesehen. Alle anderen Arten der Anwendungen sind ausdrücklich untersagt.
  • Vor dem Entsorgen des Geräts muss die Batterie herausgenommen werden.
  • Zum Herausnehmen der Batterie muss das Gerät vom Netzstrom abgekoppelt werden.
  • Die Batterie muss sicher entsorgt werden. Öffnen Sie das Innengehäuse mit einem Schlitzschraubendreher und entnehmen Sie anschließend die Batterie. Entsorgen Sie das Gerät und die Batterie an der jeweiligen Sammelstelle oder wenden SieDeutsch • 31 sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dieser Händler wird das Produkt dem Recyclingverfahren zuführen.
  • Das Gerät kann nur über den USB- Anschluss an einem PC oder mit einem zugelassenen AC-Steckdosenadapter aufgeladen werden.
  • Das Gerät ist ausschließlich für den Betrieb bei Schutzkleinspannung entsprechend den Angaben auf dem Gerät vorgesehen. WARNHINWEIS: Zum Aufladen der Batterie, verwenden Sie bitte nur das mitgelieferte USB- Ladekabel, über einen Anschluss an einen traditionellen zugelassenen AC-Steckdosenadapter (nicht im Lieferumfang enthalten).

› CARMEN SONIC FACIAL CLEANSING BRUSH

Model: FC1800 EAN omdoos: 5 011 832 064 080 CE-Konformitätserklärung: Dieses Gerät entspricht der EMC-Richtlinie 2014/30/EU und der europäischen Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU. › MERKMALE

  • Fortschrittliche Schall-Technologie: 20.000 akustische Impulse reinigen Ihre Haut und beseitigen Unreinheiten. Bei täglicher Anwendung wird die Haut gesünder, reiner, heller und weicher und die Poren werden verfeinert.
  • 1 besonders weicher Bürstenkopf für normale Haut, für sanfte Reinigung und Massage
  • 1 Massagerolle zur Entspannung und Massage Ihrer Gesichtsmuskeln, für eine festere und straffere Hautstruktur
  • Der Programm-Modus mit Zeitschaltuhr erinnert Sie daran, wenn Sie zum nächsten Bereich des Gesichts wechseln sollten
  • Geschwindigkeiten : Sanft, Normal und Tiefenreinigung oder Massage
  • Wasserresistent, auch geeignet zur Verwendung unter der Dusche
  • Schnurlos: mit aufladbarer Lithium-Ionen-Batterie, mit Micro USB-Anschluss (Ladegerät nicht im Lieferumfang enthalten)
  • Mindestens 1,5 Stunden Betriebsdauer im Hochleistungsmodus
  • Andere Bürstenköpfe separat erhältlich
  • 2 Jahre Garantie32 • Deutsch › BEDIENUNGSANLEITUNG

ANLEITUNG ZUM AUFLADEN

1. Prüfen Sie vor dem Aufladen unbedingt immer, ob Ihre Hände, der Griff

und die USB-Ladehalterung trocken sind.

2. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.

3. Die Ladehalterung ermöglicht das Aufladen des Geräts über einen

traditionellen zugelassenen AC-Steckdosenadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) oder einen USB-Anschluss an einem PC. Ein USB-Ladekabel ist im Lieferumfang enthalten.

4. Stecken Sie den Micro USB-Anschlussstecker in den USB-Ladeanschluss

auf der Rückseite der Lagerhalterung.

5. Zum Aufladen des Geräts verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem

zugelassenen AC-Steckdosenadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) oder dem USB-Anschluss an einem PC.

6. Setzen Sie das Gerät auf die Ladehalterung.

7. Beide LED-Anzeigelampen leuchten nun auf. Dann beginnt die untere LED-

Anzeigelampe (M/T1/T2) zu blinken. Das Gerät wird nun aufgeladen.

8. Sobald die Batterie vollständig aufgeladen ist, hört die LED-Anzeige-

lampe (M/T1/T2) auf zu blinken, und nach 5 Minuten wird das Licht weniger hell. Das Gerät ist nun vollständig aufgeladen.

9. Koppeln Sie das Gerät nun vom AC-Steckdosenadapter bzw. vom USB-

Anschluss des PCs ab.

10. Das Gerät ist nun vollständig aufgeladen und einsatzbereit.

  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen ist.
  • Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Badezimmer oder auf metallischen Oberflächen, um Störungen des Ladevorgangs zu vermeiden.
  • Das vollständige Aufladen des Geräts dauert etwa 4 Stunden. Achtung: Wenn die Batterie fast leer ist, leuchtet die LED-Anzeigelampe (M/T1/T2) auf. Die Batterie reicht dann noch aus, um einen vollständigen Reinigungs- durchlauf damit vorzunehmen. Zum Aufladen des Geräts befolgen Sie bitte die Schritte im Absatz “Anleitung zum Aufladen”. GEBRAUCHSANWEISUNG

1. Dieses Gerät eignet sich zur Verwendung unter der Dusche oder am

2. Das Gerät DARF NICHT unter Wasser getaucht werden.

3. Wählen Sie immer die Einstellung und den Bürstenaufsatz, der Ihnen am

4. Befeuchten Sie die Bürste leicht unter dem Wasserhahn.

5. Befeuchten Sie Ihr Gesicht und verteilen Sie ein Reinigungsprodukt auf Ihrer

Haut. Sie können das Reinigungsprodukt auch direkt auf die Bürste geben.

6. Setzen Sie die Bürste direkt auf Ihre Haut.

7. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-Schalter ein.

8. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter und halten Sie ihn gedrückt, um die

gewünschte Reinigungsintensität zu wählen (S1/S2/S3).

9. Sie können auch ein T-Zone Timer Reinigungsprogramm oder den

Massagemodus wählen. Weitere Details finden Sie unter dem Absatz “Anwendungshinweise”.

10. Nach der Reinigung schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-Schalter

aus.Deutsch • 33 ANWENDUNGSHINWEISE

1. Auswahl der Geschwindigkeit

Beim Einschalten des Geräts ist die Geschwindigkeitsstufe S1 eingestellt. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter und halten Sie ihn gedrückt, um die gewünschte Reinigungsintensität zu wählen (S1/S2/S3). 3 Geschwindigkeitsstufe S1 - Sanfte Reinigung Die beste Einstellung für gereizte oder sensible Haut, ideal für empfind- liche Hauttypen. S2 - Normale Reinigung Für normale Reinigung, für alle Hauttypen geeignet. S3 - Full Sonic Reinigung Maximale Leistung für eine intensive Reinigung, löst und entfernt Unreinheiten und abgestorbene Hautzellen. Achtung: Nach dem Ausschalten wird die letzte Geschwindigkeitsstufe im Gerät gespeichert.

2. T-zone timer voor reinigingsprogramma’s en massagestand

Drücken Sie beim Einschalten des Geräts die „T“-Taste, um den T-Zone Timer und Massagemodus zu wählen. Massagemodus - Im Massagemodus können Sie für die gewünschte Massageintensität verschiedene Geschwindigkeiten einstellen. Drücken Sie dazu den Ein-/ Aus-Schalter, um zwischen S1/S2/S3 zu wählen. (befolgend Sie die Schritte unter „Auswahl der Geschwindigkeit“) - Die vorprogrammierte Zeit im Massagemodus beträgt 60 Sekunden. Unter- schiedliche Geschwindigkeitsstufen erzielen jeweils eine unterschiedliche Massagewirkung zur Anregung und Entspannung Ihrer Gesichtshaut. T-Zone Timer Reinigungsprogramme Drücken Sie die „T“-Taste und halten Sie sie gedrückt, um den T-Zone Timer Programmmodus zu wählen. „T1“ und „T2“ Timer sind mit Pausenintervallen programmiert, um Sie daran zu erinnern, dass Sie zum nächsten Gesichtsbereich wechseln sollten. E ine kurze Pause alle 10 oder 20 Sekunden, je nach Timer-Programm. Nach Ende des Programms schaltet sich das Gerät automatisch aus. T-Zone Timer - „T1“ pausiert zweimal nach 20/10/10/10 Sek. und viermal nach 60 Sek. - „T2“ pausiert zweimal nach 40/20/20/20 Sek. und pausiert viermal nach 120 Sek.34 • Deutsch Gesichtsbereiche Bereich 1 - Stirn Bereich 2 - Nase Bereich 3 - Kinn Bereich 4 - Linke Wange Bereich 5 - Rechte Wange „T1“ Timer 60 Sek. Phase 1: Reinigung der Stirn x 20 Sek. Phase 2: Nase x 10 Sek. Phase 3: Kinn x 10 Sek. Phase 4: Linke Wange x 10 Sek. Phase 5: Rechte Wange x 10 Sek. „T2“ Timer 120 Sek. Phase 1: Reinigung der Stirn x 40 Sek. Phase 2: Nase x 20 Sek. Phase 3: Kinn x 20 Sek. Phase 4: Linke Wange x 20 Sek. Phase 5: Rechte Wange x 20 Sek.

3. Den Bürstenaufsatz abnehmen und auswechseln

- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. - Halten Sie den Griff in einer Hand. - Drücken Sie mit der anderen Hand vorsichtig den Bürstenaufsatz nach oben, bis er sich löst. - Drücken Sie anschließend den neuen Bürstenaufsatz vorsichtig nach unten auf den Griff bis er sicher einrastet.

4. Die Schutzkappe abnehmen und auswechseln

- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. - Halten Sie das Gerät mit einer Hand am Rand des Bürstenaufsatzes fest. - Ziehen Sie mit der anderen Hand vorsichtig die Schutzkappe seitlich nach oben ab. - Drücken Sie anschließend die neue Schutzkappe auf den Bürstenauf

satz, bis sie mit einem Klick einrastet.Deutsch • 35 BÜRSTENAUFSATZ Sonic Gesichtsreinigungsbürste mit einem normalen Bürstenaufsatz und einem Massagerolleraufsatz. Weiter unten werden weitere Bürstenaufsätze für unterschiedliche Hauttypen und Anwendungen (separat erhältlich) beschrieben. Wählen Sie die Bürstenaufsätze, die am besten zu den Bedürf- nissen Ihrer Haut und Ihren Reinigungsgewohnheiten passen. ürste für normale Haut (Ladegerät nicht im Lieferumfang enthalten) Diese Bürste wird für normale Haut empfohlen. Weiche Bürstenhaare zur sanften Reinigung und Massage Ihrer Gesichtshaut. Entspannung und Anregung Ihrer Gesichtshaut (Ladegerät nicht im Lieferumfang enthalten) Dieser Roller-Aufsatz dient zur Entspannung Ihrer Gesichtsmuskeln und zur Anregung der Durchblutung, zur Festigung und Straffung Ihrer Gesichtshaut. Bürste für unreine Haut (separat erhältlich) Diese Bürste bietet eine äußerst sanfte Reinigung für unreine Haut. Sie fördert die Re- duzierung von Hautfetten und abgestorbenen Hautzellen, die die Poren verstopfen können. Bürste zur Tiefenreinigung (separat erhältlich) Diese Bürste mit einer speziellen Kombination aus dünnen und dickeren Fasern beseitigt Mi- tesser und verfeinert die Poren. Feinere Bürsten dringen besser in die Poren ein, dickere Bürsten entfernen Schmutzpartikel. Peeling-Bürste (separat erhältlich) Diese Bürste mit einer doppelten Schicht an Fasern wurde speziell für die sanfte Entfernung matter und abgestorbener Hautzellen entwic- kelt. Die kurzen Fasern wirken wie ein Peeling auf die Gesichtshaut, während die längeren Fasern die abgestorbenen Hautzellen entfernen. Bürste für empfindliche Haut (separat erhältlich) Extrem dünne und weiche Fasern wurden speziell für die sanfte Reinigung empfindlicher Haut entwickelt. Brush heads need to be replaced every 3 months as the bristles become fatigued and less effective over time. Once a week, remove the brush head from the handle and rinse with warm soapy water to remove any residue.36 • Deutsch

AUTOMATISCHE AUSSCHALTUNG TIMER-FUNKTION

Das Gerät ist mit einem vorprogrammierten 3 Min. Ausschaltungs-Timer ausgestattet. Nach 3 Min. ununterbrochener Nutzung schaltet sich das Gerät automatisch ab. Anmerkung: Wenn Sie während der Reinigung die Geschwindigkeitsstufe ändern, wird der Timer für die automatische Ausschaltung wieder auf null zurückgestellt und der Timer beginnt weitere 3 Min. bis zum Ausschalten abzuzählen. Für zusätzlichen Schutz des Sonic Systems gegen Überhitzen ist das Gerät mit einem intelligenten Überhitzungsschutz ausgestattet. Sobald das integrierte, intelligente IC-System feststellt, dass das Gerät 15 Minuten lang ununterbrochen läuft, schaltet sich das Gerät automatisch ab (die LED-Anzeigelampe S1/S2/S3 leuchtet gleichzeitig auf). Lassen Sie das Gerät vor der nächsten Anwendung 30 Minuten abkühlen. SPERRE Dieses Gerät ist mit einer Sperre ausgestattet, damit sich das Gerät in Ihrer Reisetasche nicht automatisch einschalten kann. Aktivieren der Sperre: Schalten Sie das Gerät aus, drücken Sie den Ein-/ Aus-Schalter und halten Sie ihn 5 Sek. gedrückt, bis die Anzeigelampe (M/T1/T2) aufleuchtet. Die Sperre ist nun aktiviert. Zum Entsperren: Schalten Sie das Gerät aus, drücken Sie den Ein-/Aus- Schalter zweimal in einer Sekunde. Die Anzeigelampe (M/T1/T2) leuchtet auf, das Gerät ist nun entsperrt. › PFLEGE / REINIGUNG

  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
  • Lassen Sie das Gerät nicht von Kindern reinigen.
  • Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser unter.
  • Schützen Sie es vor Staub.
  • Sie können das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Trocknen Sie es anschließend mit einem trockenen Tuch ab.

PFLEGE IHRER SONIC GESICHTSREINIGUNGSBÜRSTE

Um Ihr Gerät in optimalen Zustand zu halten, sollten Sie es folgendermaßen pflegen: Verwenden Sie keine scheuernden Reiniger oder Chemikalien zur Reinigung irgendwelcher Teile des Geräts. Kein einziges Teil des Geräts ist spülmaschinengeeignet. GRIFF Nehmen Sie den Bürstenaufsatz einmal pro Woche ab und waschen Sie den Griff mit warmer Seifenlauge ab, um eventuelle Schmutzablagerungen zu entfernen.

UNREGELMÄSSIGE NUTZUNG

Das Gerät sollte regelmäßig aufgeladen werden. Wenn Sie das Gerät nur selten verwenden, sollten Sie es alle drei Monate aufladen, um die Ladekapazität zu erhalten.Deutsch • 37

› UMWELT UND ENTSORGUNG

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte mit dem Piktogramm mit einem durchgestrichenen Abfalleimer versehen. Das bedeutet, dass das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Geben Sie es bei einer offiziellen Sammelstelle für die Verarbeitung, Rückgewinnung oder Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten ab (erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde) oder in dem Geschäft, wo Sie es erworben haben. Bei Ankauf eines gleichwertigen neuen Geräts ist das kostenlos (bei Annahme ist das Geschäft nicht verpflichtet, Ihnen eine Vergütung oder einen Rabatt zu gewähren). So schützen Sie die Umwelt und tragen als Verbraucher zum Erhalt der natürlichen Ressourcen und zum Schutz der Volksgesundheit bei. Entsorgung der Batterie Dieses Gerät enthält eine Lithium-Ionen-Batterie. Zum Schutz der Umwelt müssen dieses Gerät und die Batterien sicher entsorgt werden. Für die Entsorgen dieses Geräts führen Sie es bitte einer Recyclingstelle zu, bei der die interne aufladbare Batterie ordnungsgemäß entfernt und separat entsorgt wird. Für weitere Informationen über das Recycling elektrischer und batteriebe- triebener Geräte wenden Sie sich bitte an Ihre Stadtverwaltung oder Ihren Entsorgungsbetrieb für Haushaltsabfälle. › GARANTIE Auf dieses Gerät von CARMEN wird bei normalem Gebrauch eine Garantie von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum gewährt. Schäden, die eine direkte oder indirekte Folge von zweckfremdem Gebrauch, Unachtsamkeit, unsach- gemäßem Gebrauch, Unfällen, unsachgemäß ausgeführten Reparaturen oder Modifikationen des Geräts oder von unzureichender Pflege ist, sind von der Garantie ausgeschlossen. Bewahren Sie den Kassenbon als Ankaufsbeleg auf. Das Zubehör zu diesem Gerät fällt nicht unter die Garantie. GARANTIEAUSSCHLÜSSE

  • Modifikationen an dem Gerät, Demontage des Geräts, Einbau des Geräts in eine andere Maschine oder eine feste oder teilweise feste Anwendungs- konfiguration.
  • Normaler Verschleiß von Geräteteilen.
  • Beschädigung durch unsachgemäßen Gebrauch.
  • Gebrauch entgegen den Anweisungen der Bedienungsanleitung oder Pflege- und Sicherheitsvorschriften.
  • Schaden durch unzureichende oder unsachgemäße Pflege.
  • Schaden durch äußere Einflüsse (Blitzschlag u. dgl.).
  • Zweckfremde Anwendung des Geräts.
  • Unsachgemäße Lagerung.
  • Stoß- und Schlagschäden.
  • Verformung des Gehäuses.
  • Untertauchen des Geräts.
  • Verwendung von durch Glen Dimplex France nicht genehmigten Ersatztei- len oder Zubehör.
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Carmen

Modell : Sonic FC1800

Kategorie : Gesichtsreinigung