10619A - LED Dekokerzen Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 10619A Livarno Lux als PDF.
Benutzerfragen zu 10619A Livarno Lux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr LED Dekokerzen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 10619A - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 10619A von der Marke Livarno Lux.
BEDIENUNGSANLEITUNG 10619A Livarno Lux
KABELLOSELED-WEIHNACHTSBAUMKERZEN
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR BE
BOUGIES LED SANS FIL POUR SAPIN DE NOËL
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Legende der verwendeten Piktogramme...... Seite 6
Einleitung......Seite 8
Bestimmungsgemäße Verwendung...... Seite 8
Teilebeschreibung ...... Seite 9
Lieferumfang......Seite 9
Technische Daten...... Seite 9
Sicherheitshinweise...... Seite 10
Vor dem ersten Gebrauch ...... Seite 13
Batterien einsetzen/wechseln ...... Seite 13
Montage......Seite 14
Bedienung ...... Seite 14
Problembehebung...... Seite 15
Reinigung......Seite 16
Entsorgung......Seite 16
Garantie und Service......Seite 18
Serviceadresse ...... Seite 19
Hersteller...... Seite 19
| Legende der verwendeten Piktogramme | |
![]() | Montage- und Bedienungsanleitung lesen! |
![]() | Dieses Produkt ist für den Innen- und Außenbereich geeignet.* |
![]() | Spritzwassergeschützt - Das Produkt ist für den Innen- und Außenbereich geeignet.* |
![]() | Die Fernbedienung ist nur für den Innenbereich geeignet. |
/DC Gleichstrom/-spannung | |
![]() | Watt (Wirkleistung) |
![]() | Warn- und Sicherheitshinweise beachten! |
![]() | Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt. |
WARNUNG! | Schwere bis tödliche Verletzungen möglich. |
![]() | Schutzhandschuhe tragen! |
![]() | 6-Stunden-Timer mit automatischer Wiederholung im Tagesrhythmus |
![]() | Kein Schutz gegen Wasser (Fernbedienung)! |
![]() | Batteriebetrieben |
![]() | Warmweißes Licht + RGB |
![]() | Halten Sie Batterien von Kindern fern. |
![]() | Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. |
![]() | Setzen Sie Batterien mit der richtigen Polarität (+ und -) ein. |
![]() | Beschädigen Sie Batterien nicht. |
![]() | Öffnen Sie Batterien nicht. |
![]() | Mischen Sie nicht Akkus, Zink-, Kohle-, Alkaline- und Lithium-Batterien untereinander. |
![]() | Mischen Sie nicht gebrauchte Batterien mit neuen. |
![]() | Batterien sind nicht wiederaufladbar. |
![]() | Lassen Sie Batterien nicht mit Wasser in Berührung kommen. |
![]() | Schließen Sie Batterien nicht kurz. |
![]() | Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht! |
![]() | Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! |
Kabellose LED-Weihnachtsbaumkerzen
- Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Montage- und Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
BestimmungsgemäßeVerwendung
Das Produkt ist für den Betrieb im Innen- und Außenbereich geeignet. Die Fernbedienung ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. Dieses Produkt ist ein Dekorationsartikel. Es ist für die Bestückung von Zweigen bestimmt. Es ist kein Spielzeug! Halten Sie das Produkt von Kindern und Tieren fern! Das Produkt ist für den Privatgebrauch bestimmt. Nutzen Sie das Produkt nur wie in der Montage- und Bedienungsanleitung
beschrieben. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Das Produkt ist für Temperaturen von -15 °C bis 23 °C geeignet.
Teilebeschreibung
| 1 | Kerze | 7 | ON-Taste |
| 2 | Batteriefach (Kerze) | 8 | +/- -Tasten |
| 3 | Batterie | 9 | 6H-Taste |
| 4 | Clip | 10 | OFF-Taste |
| 5 | Batteriefach (Fernbedienung) | 11 | RGB-Taste |
| 6 | Fernbedienung |
Lieferumfang
15 Kerzen inkl. 15 x 1,5 V-Batterie, Typ AAA
15 Clips
1 Fernbedienung inkl. 2 x 1,5 V-Batterie, Typ AAA
1 Montage- und Bedienungsanleitung
- Technische Daten
Modellnummern: 10651LA (creme)
10651LB (creme, Strasssteine, Wachstropfen)
10651LC (rot, metallic)
Spannungsversorgung:
Kerzen: je 1 x 1,5 V-Batterie, Typ AAA
Fernbedienung:3V ===(Gleichstrom) (2 x 1,5 V-Batterie, Typ AAA)
Reichweite
Fernbedienung: ca. 5 m (ohne Hindernisse)
LEDs:
Leistung: 15 x LED, 3 V (LEDs nicht austauschbar!)
Nennleistung: max. 0,02 W
Sie haben ein Produkt mit LED gekauft. Die durchschnittliche Leuchtdauer liegt bei Verwendung der mitgelieferten Batterien je nach eingestellter Leuchtfunktion (durchgehend leuchten oder im Flackermodus) bei ca. 150 Stunden bei mittlerer Helligkeit und Dauerleuchten im Innenbereich. Kalte Temperaturen haben negativen Einfluss auf die Batterielebensdauer.

Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIGAUFBEWAHREN! HÄNDIGENSIEALLEUNTERLAGEN BEIWEITERGABE DES PRODUKTES AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS!
Verletzungsgefahren

LEBAN SWUND UNFALLGE-
FAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Es
besteht Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungson Kindern und Tieren fern.
- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein! Bewahren Sie deshalb Batterien und Produkt für Kinder unerreichbar auf.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser aus und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Der richtige Umgang mit Batterien
Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte der Kerzen, der Fernbedienung und der Batterien sauber sind. Reinigen Sie sie bei Bedarf mit einem trockenen Tuch.
■ Verwenden Sie nur den in den technischen Daten angegebenen Batterietyp.
Ersetzen Sie immer alle Batterien. Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie-Typen, -Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Kapazität. Achten Sie beim Batterietausch auf die Polarität (+/-) (siehe auch die Prägung auf den Kerzen und im Batteriefach der Fernbedienung).
Nehmen Sie die Batterien aus dem Produkt und der Fernbedienung heraus, wenn diese verbraucht sind oder Sie das Produkt länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können.
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene

oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Die Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, ins Feuer geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.
Der richtige Umgang mit dem Produkt
- Setzen Sie das Produkt keinen extremen Temperaturen, starken Temperaturschwankungen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus.
Das Produkt ist für den Betrieb im Innen- und Außenbereich geeignet.
■ Die Fernbedienung ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet.
■ Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen, wie z. B. Herdplatten, Öfen oder Kaminen.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus.
■ Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht ins Wasser fallen kann.
■ Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Stauben Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Stärkere Verschmutzungen können mit einem leicht feuchten Tuch abgewischt werden.
■ Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung außer Reichweite von Kindern und Tieren an einem trockenen, sauberen, vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort auf.
Sollte das Produkt defekt sein, versuchen Sie nicht, das Produkt eigenständig zu reparieren. Kontaktieren Sie in Schadensfällen den Kundenservice.
■ Verwenden Sie zum Ein-/Ausschalten des Produkts ausschließlich eine vom Hersteller empfohlene Fernbedienung.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
- Vor dem ersten Gebrauch
- Packen Sie das Produkt und das Zubehör aus. Prüfen Sie den Inhalt anhand des Lieferumfangs auf Vollständigkeit und mögliche Transportschäden. Sollten Sie einen Transportschaden feststellen, verwenden Sie das Produkt nicht (!), sondern wenden Sie sich umgehend an den Kundenservice. Heben Sie die Verpackung auf, um das Produkt bei Nichtgebrauch darin aufzubewahren.
- Legen Sie die Batterien 3 in die Kerzen 1 ein (siehe Kapitel „Batterien einsetzen/wechseln“, Abschnitt „Kerzen“).
- Legen Sie die übrigen zwei Batterien 3 in die Fernbedienung 6 ein (siehe Kapitel „Batterien einsetzen/wechseln“, Abschnitt „Fernbedienung“).
●Batterieneinsetzen/wechseln
Kerzen
- Öffnen Sie die Kerzen 1, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn von den Clips 4 schrauben und abnehmen.
- Entnehmen Sie ggf. die alten Batterien aus dem Batteriefach (Kerze) 2 und setzen Sie jeweils eine neue 1,5 V-Batterie, Typ AAA, mit dem Pluspol voran in die Kerzen 1 ein (siehe Prägung auf den Kerzen).
- Setzen Sie die Clips 4 wieder auf die Kerzen 1 und schrauben Sie sie im Uhrzeigersinn fest. Achten Sie dabei auf den Dichtungsring, da sonst der IP-Schutz für die Kerzen nicht gewährleistet werden kann.
Hinweis: Die Kerzen 1 leuchten, sobald die Batterie eingesetzt ist.
Fernbedienung
-
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung 6.
-
Entnehmen Sie ggf. die alten Batterien aus dem Batteriefach (Fernbedienung) 5 und setzen Sie zwei neue 1,5 V-Batterien, Typ AAA, in die Fern bedienung 6 ein. Beachten Sie die Polarität (+/-).
- Setzen Sie den Batteriefachdeckel auf das Batteriefach (Fernbedienung) 5 und schieben Sie ihn zu, bis er einrastet.
- Montage
☐ Klemmen Sie die Clips 4 nach Wunsch an die Zweige Ihres Weihnachtsbaums. Mit dem Kugelgelenk im Clip 4 können Sie die Kerzen 1 wie gewünscht ausrichten.
☐ Achten Sie dabei darauf, dass Sie den Clip 4 nicht wieder von der Kerze 1 abdrehen!
Bedienung
□MitderON-Taste 7 schalten Sie die Kerzen 1 ein. Hinweis: Die Kerzen 1 leuchten, sobald die Batterie eingesetzt ist.
Dabei haben Sie zwei Möglichkeiten:
- Wenn Sie nur kurz auf die ON-Taste 7 drücken, leuchten die Kerzen konstant.
Hinweis: Das Produkt hat eine integrierte Memory-Funktion. Dies bedeutet, dass bei Dauerlicht die Helligkeitseinstellung gespeichert wird, bis die Helligkeit manuell geändert wird, der Leuchtmodus geändert wird oder die Batterie getauscht wird.
- Wenn Sie die ON-Taste 7 ca. 3 Sekunden gedrückt halten, leuchten die Kerzen im Flackermodus. Sie können jederzeit auf Dauerlicht zurückschalten, indem Sie nur kurz auf die ON-Taste 7 drücken.
□Mitder6H-Taste 9 können Sie die Kerzen in einen 6-Stunden-Modus schalten:
- Schalten Sie die Kerzen mit der ON-Taste 7 entweder auf Dauerlicht oder auf Flackermodus.
- Drücken Sie anschließend auf die 6H-Taste 9. Die Kerzen schalten sich nach 6 Stunden selbständig aus.
Mit den +/- -Tasten 8 können Sie bei Dauerlicht zusätzlich die Helligkeit erhöhen oder verringern. Diese Einstellung ist nur für die Dauerlicht-Funktion möglich.
☐ Wechseln Sie mithilfe der RGB-Taste ☐ zur RGB-Funktion. Die Kerzen ☐ wechseln nun stetig die Lichtfarbe. Sie können jederzeit zum normalen Dauerlicht wechseln, indem Sie die ON-Taste ☐ kurz drücken.
□MitderOFF-Taste 10 schalten Sie die Kerzen aus.

ACHTUNG!
☐ Lassen sich einzelne Kerzen 1 nicht ein-, um- oder ausschalten, überprüfen Sie die Ausrichtung der Kerzen 1 und der Fernbedienung 6. Für einen einwandfreien Betrieb ist es wichtig, dass zwischen allen Kerzen 1 und der Fernbedienung 6 „Sichtkontakt“ besteht.
□ Beachten Sie die unterschiedliche Dauer, mit der Sie die ON-Taste 7 je nach gewünschtem Leuchtmodus, drücken müssen (siehe oben).
- Problembehebung
Sollten (einzelne) Kerzen 1 nicht auf die Fernbedienung 6 reagieren, überprüfen Sie bitte Folgendes:
Sind Batterien in Kerzen und Fernbedienung eingelegt?
Sind die Batterien zu schwach oder falsch eingelegt?
☐ Befinden sich die Kerzen in Reichweite der Fernbedienung? Gibt es zwischen den Kerzen und der Fernbedienung „Sichtkontakt“? Für einen einwandfreien Betrieb ist es wichtig, dass zwischen allen Kerzen und der Fernbedienung „Sichtkontakt“ besteht. Arrangieren Sie die Kerzen ggf. im Weihnachtsbaum um und/oder wählen Sie einen anderen Standort, von dem aus Sie die Kerzen mit der Fern- bedienung ansteuern. Beachten Sie dabei die Reichweite der Fern- bedienung. Diese beträgt ca. 5 m. Drücken Sie dann erneut die ON-7, RGB-11 bzw. OFF-Taste 10 je nachdem, ob Sie die Kerzen ein-, um- oder ausschalten wollen.
☐ Sollten sich einzelne Kerzen immer noch nicht einschalten lassen, überprüfen Sie den Sitz der Kerzen auf den Clips 4.
- Reinigung
■ Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel.
Stauben Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
☐ Stärkere Verschmutzungen können mit einem leicht feuchten Tuch abgewischt werden.
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und der Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus gedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien/Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammel-einrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus!
Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
• Garantie und Service
Hinweis: Sie erhalten auf dieses Produkt ab Kaufdatum eine Garantie von 36 Monaten. Das Produkt wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Produktions- oder Materialfehler ergeben, kontaktieren Sie bitte umgehend Ihren Fachhändler.
Beschädigungen durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachten der Montage- und Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sind von der Garantie ausgeschlossen. Die meisten Funktionsstörungen werden durch fehlerhafte Bedienung hervorgerufen. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Montage- und Bedienungsanleitung nach.
Kontaktieren Sie den Kundenservice der Uni-Elektra GmbH vor evtl. Rücksendungen. Erst nach Rücksprache kann das Produkt entgegengenommen werden. Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenommen. Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit von 36 Monaten weder verlängert noch erneuert.
Serviceadresse
Uni-Elektra GmbH
Hummelbergstr. 6
72184 Eutingen im Gäu
DEUTSCHLAND
Tel.: 00800 888 11 333
DE uni-service-DE@teknihall.com
AT uni-service-AT@teknihall.com
CH uni-service-CH@teknihall.com
IAN 391342_2201
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 391342_2201) als Nachweis für den Kauf bereit.
Hersteller
Uni-Elektra GmbH
Hummelbergstr. 6
72184 Eutingen im Gäu
DEUTSCHLAND

72184 Eutingen im Gäu
GERMANY
Tel.: 00800 888 11 333
GB uni-service-GB@teknihall.com
IE uni-service-IE@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
GERMANY

72184 Eutingen im Gäu
ALLEMAGNE
Tél. : 00800 888 11 333
FR uni-service-FR@teknihall.com
BE uni-service-BE@teknihall.com
IAN 391342_2201
72184 Eutingen im Gäu
ALLEMAGNE

- Technische gegevens
Modelnummers: 10651LA (crème)
10651LB (crème, strass-steentjes, wasdruppels)
10651LC (rood, metallic)
Voedingsspanning:
Kaarsen: elk 1 x 1,5 V-batterij, type AAA
72184 Eutingen im Gäu
DUITSLAND
Tel.: 00800 888 11 333
NL uni-service-NL@teknihall.com
BE uni-service-BE@teknihall.com
IAN 391342_2201
72184 Eutingen im Gäu
DUITSLAND

72184 Eutingen im Gäu
NIEMCY
Tel.: 00800 888 11 333
PL uni-service-PL@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
NIEMCY

72184 Eutingen im Gäu
NĚMECKO
Tel.: 00800 888 11 333
cz uni-service-CZ@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
NĚMECKO

72184 Eutingen im Gäu
NEMECKO
Tel.: 00800 888 11 333
SK uni-service-SK@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
NEMECKO

72184 Eutingen im Gäu
ALEMANIA
Tel.: 00800 888 11 333
ES uni-service-ES@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
ALEMANIA

72184 Eutingen im Gäu
TYSKLAND
Tel.: 00800 888 11 333
DK uni-service-DK@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
TYSKLAND

72184 Eutingen im Gäu
GERMANIA
Tel.: 00800 888 11 333
IT uni-service-IT@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
GERMANIA

72184 Eutingen im Gäu
NÉMETORSZÁG
Tel.: 00800 888 11 333
HU uni-service-HU@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
NÉMETORSZÁG

72184 Eutingen im Gäu
NEMČIJA
Tel.: 00800 888 11 333
SI uni-service-SI@teknihall.com
IAN 391342\_2201
72184 Eutingen im Gäu
NEMČIJA

72184 Eutingen im Gäu, NEMČIJA
72184 Eutingen im Gäu
GERMANY
Stand der Informationen · Last Information




/DC Gleichstrom/-spannung


WARNUNG!















