SnapShot Cloud 4G Pro RC 60° - Überwachungskamera Dörr - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SnapShot Cloud 4G Pro RC 60° Dörr als PDF.
Benutzerfragen zu SnapShot Cloud 4G Pro RC 60° Dörr
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SnapShot Cloud 4G Pro RC 60° - Dörr und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SnapShot Cloud 4G Pro RC 60° von der Marke Dörr.
BEDIENUNGSANLEITUNG SnapShot Cloud 4G Pro RC 60° Dörr
DE BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE
WILD- & ÜBERWACHUNGSKAMERAdoerr.shop
DE ABBILDUNG DER TEILE
ABBILDUNG TEILE 2 - 3
01 | SICHERHEITSHINWEISE
03 | DATENSCHUTZBESTIMMUNGEN 6 04 | ANFALLENDE MOBILFUNKKOSTEN 6 05 | TEILEBESCHREIBUNG 7 06 | INBETRIEBNAHME 7
06.1 Antenne montieren 7
06.2 Batterien oder Akkus einlegen 7
06.3.2 SD/SDHC/SDXC Karte mit der Kamera
06.4 SIM Karte einlegen 8
06.5 DÖRR App downloaden 8
06.6 Registrieren und QR Code scannen 9
06.7 DÖRR SnapShot Cloud Webseite 10
06.8 Einschalten / Überprüfung Kamerastatus 10
06.8.1 LED Statusanzeigen 11-12
07 | KAMERA EINSTELLUNGEN IN DER APP/WEB OBER- FLÄCHE
Kamera Einstellungen 13 Kamera Modus 13 Sende Modus 13 Sicherheitsmodus 13 Batterietyp 13 Fernsteuerung 13 GPS 13 SD überschreiben 13 Kameraname 13 Zeitzone 13 Bildeinstellungen 14 Bildgröße 14 Serienbilder aufnehmen 14 Serienbild Interval 14 Zeitraer 14 Verzögerung 14 Anzahl der Bilder pro Tag begrenzen 14 Inhalt Seite Video Einstellungen 14 Video Größe 14 Video Länge 14 Blitzeinstellungen 15 Bewegungsmelder PIR 15 Empfindlichkeit 15 Zeitfenster 15
07.1 Bei Ersteinrichtung der Kamera 15
07.2 Standby-Modus 15
Medien 16 Favoriten 16 Kameras 17 Mein Konto 18 08 | WEITERE FUNKTIONEN 19
08.1 Testaufnahmen 19
08.2 Löschen/Erneutes Registrieren einer Kamera 19
08.3 Im Falle eines Diebstahls 19
09 | MONTAGE / AUSRICHTUNG 19
09.1 Montage und Ausrichten der Kamera 19
09.2 Hinweise zur Montage 19
09.2.1 Bewegungsmelder 20
09.2.2 Lichtverhältnisse 20
09.2.3 Wetterschutz 20
10.2 Optionale Diebstahlsicherungen 20
11 | REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG 21
12 | LIEFERUMFANG 21 13 | TECHNISCHE DATEN 22 14 |
ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG 23
14.1 Batterie/Akku Entsorgung 23
14.2 WEEE Hinweis 23
14.3 Verpackung entsorgen 23
14.4 RoHS Konformität 23
14.5 CE Kennzeichen 23
15 | VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 23doerr.shop
VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus unserem Hause DÖRR entschieden haben. Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses Ge- rät nutzen, so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät verkaufen, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss mitgeliefert werden. DÖRR haftet nicht bei Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder bei Nichtbeachten der Bedienungsanleitung und der Sicher- heitshinweise. Bei Schäden, die durch eine unsachgemäße Handhabung oder durch Fremdeinwirkung verursacht werden, erlischt der Garantie- oder Gewährleistungsanspruch. Eine Manipulation, eine bauliche Verän- derung des Produktes, sowie das Önen des Gehäuses durch den Benutzer oder nicht autorisierte Dritte, wird als unsachgemäße Hand- habung gewertet. 01 | SICHERHEITSHINWEISE
Die Kamera ist kein Spielzeug! Halten Sie die Kamera, Zube- hörteile und die Verpackungsmaterialien von Kindern und Haus- tieren fern, um Unfälle und Erstickung vorzubeugen.
Menschen mit physischen oder kognitiven Einschränkungen sollten die Kamera unter Anleitung und Aufsicht bedienen.
Personen mit einem Herzschrittmacher, einem Defibrillator oder anderen elektrischen Implantaten sollten einen Mindestab- stand von 30 cm einhalten, da die Kamera Magnetfelder erzeugt.
Ihre Kamera verfügt über ein wetterfestes Schutzgehäuse nach Schutzklasse IP66 (staub- und strahlwassergeschützt) und ist somit für den Einsatz im Freien geeignet. Schützen Sie Ihre Kamera trotzdem vor extremen Wetterbedingungen und direkter Sonnen- einstrahlung.
Verwenden Sie ausschließlich frische Mignon LR6 1,5V Alkalie-Mangan Batterien oder wiederaufladbare NiMH oder Lithium Akkus Größe AA oder Li-Ionen Akkus 18650 Hightop desselben Typs und Herstellers. Mischen Sie niemals Alkalie-Mangan Batterien mit NiMH oder Lithium Akkus! Beim Einlegen auf richtige Polung achten (+/-). Bei längerem Nichtgebrauch Batterien entnehmen.
Verwenden Sie ausschließlich SD/SDHC Speicherkarten von 8GB bis 32 GB (SDXC 64GB bis max. 128GB siehe Kapitel 06.3.1). Die Verwendung einer Micro SD Karte in Verbindung mit Adapter kann zu Fehlfunktionen führen.
Lassen Sie die Kamera nicht auf harte Oberflächen fallen. Ver- wenden Sie die Kamera nicht, wenn sie heruntergefallen ist. In diesem Fall lassen Sie sie von einem qualifizierten Elektriker über- prüfen bevor Sie die Kamera wieder einschalten.
Falls die Kamera defekt oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, die Kamera zu zerlegen oder selbst zu reparieren. Es besteht Stromschlaggefahr! Kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler.
Beim Öffnen des Kameragehäuses (außer Gehäusedeckel und Bat- teriefach) erlischt die Garantie. Zum Öffnen des Gehäuses ist nur das Fachpersonal der DÖRR GmbH berechtigt.
LED Leuchtmittel können nur durch das Fachpersonal der DÖRR GmbH ausgetauscht werden.
Benutzen Sie die Kamera nicht in der direkten Umgebung von Geräten, die starke elektromagnetische Felder erzeugen.
Vermeiden Sie es, die Kameralinse mit den Fingern zu berühren.
Schützen Sie die Kamera vor starkem Schmutz. Reinigen Sie die Kamera nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln. Wir empfehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofasertuch um die äußeren Bauteile der Kamera und die Linse zu reinigen. Vor der Reinigung bitte die Batterien/Akkus entnehmen.
Bewahren Sie die Kamera an einem staubfreien, trockenen, kühlen Platz auf, wenn sie nicht in Gebrauch ist.
Bitte entsorgen Sie die Kamera, wenn sie defekt ist oder keine Nutzung mehr geplant ist entsprechend der Elektro- und Elekt-doerr.shop
ronik-Altgeräte-Richtlinie WEEE. Für Rückfragen stehen Ihnen die lokalen Behörden, die für die Entsorgung zuständig sind, zur Ver- fügung.
02 | BATTERIE/AKKU WARNHINWEISE
Verwenden Sie nur hochwertige Markenbatterien oder Akkus. Beim Einlegen der Batterien oder Akkus auf die richtige Polung achten (+/-). Legen Sie keine Batterien oder Akkus unterschiedlichen Typs ein und ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Mischen Sie niemals Alkalie-Mangan Batterien mit NiMH oder Lithium Ak- kus! Mischen Sie keine gebrauchten Batterien mit neuen Batterien. Bei längerem Nichtgebrauch, bitte die Batterien/Akkus entnehmen. Werfen Sie die Batterien/Akkus nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Laden Sie gewöhnliche Batterien niemals auf – Explosionsgefahr! Entfernen Sie leere Batterien umgehend aus dem Gerät um das Auslaufen von Batteriesäure zu vermeiden. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien so- fort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batte- rien einlegen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt kontak- tieren. Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien/Akkus unerreichbar für Kinder und Haustiere auf. Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (siehe auch Kapitel „Batterie/Akku Entsorgung“). 03 | DATENSCHUTZBESTIMMUNGEN In jedem Land/Bundesland gelten gesetzliche Datenschutz-bestim- mungen. Da diese Bestimmungen pro Land oder Bundesland unter- schiedlich sein können, empfehlen wir Ihnen diese bei den jeweiligen zuständigen Behörden und Datenschutzbeauftragten einzuholen und diese auch zu beachten! In jedem Fall gilt:
Überwachen Sie keine öffentlichen Bereiche wie Gehwege, Straßen, Parkplätze etc.
Überwachen Sie niemals Mitarbeiter am Arbeitsplatz.
Verstoßen Sie nicht gegen das „Persönlichkeitsrecht“ oder das „Recht auf das eigene Bild“.
Veröffentlichen Sie keine Bilder auf denen Personen zu sehen sind, deren ausdrückliches Einverständnis nicht vorliegt. Ver- öffentlichen Sie keine Bilder mit identifizierbaren KFZ Kenn- zeichen.
Weisen Sie mit einem Schild auf die Foto- und Videoüberwa- chung hin und informieren Sie gegebenenfalls Nachbarn und Besucher.
Der Datenaustausch per mobiler Verbindung ist immer mit Kosten verbunden. Diese Kosten können je nach Tarif und Anbieter variieren und sind nicht durch den Kauf dieser Kamera abgedeckt. Bitte infor- mieren Sie sich über die Tarifmöglichkeiten und deren Kosten bei Ihrem Mobilfunkanbieter.doerr.shop
05 | TEILEBESCHREIBUNG 01 4G Antenne/Antennenanschluss 02 LED Anzeige PIR 03 je 30 Infrarot LEDs 04 Licht Sensor 05 Kameralinse 06 Bewegungsmelder (PIR Sensor) 07 Spannverschluss 08 Öse für Bügelschloss (Schloss optional) 09 Mikrofon 10 SIM Kartenslot 11 SD Kartenslot 12 QR Code (Seriennummer) 13 TEST Taste 14 Taste SD Formatieren 15 Taste Reset 16 Schieberegler ON (Ein)/OFF (Aus) 17 LED Statusanzeigen 17a) Betriebsstatus 17b) Signalstärke 17c) Batteriestatus 17d) Status SD Karte 17e) Netzwerk Status 17f-g) DÖRR Cloud Fehlerindikatoren 18 Batteriefach 18a) 12 Batterieschächte Typ AA 18b) 4 Batterieschächte Typ 18650 19 USB-C Buchse 20 Anschluss externe Batterie DC 12V 21 ¼" Anschlussgewinde 22 Durchführung Kabelschloss (Schloss optional) 23 Ösen für Montagegurt 24 Nano-SIM + Micro-SIM + Mini-SIM Adapter 25 USB-C Datenkabel 26 Befestigungsgurt 06 | INBETRIEBNAHME Entfernen Sie die Schutzfolie vom PIR Sensor (06).
WICHTIG Bei den nachstehenden Aktionen muss die Kamera ausgeschaltet sein (Schieberegler 16 = Position OFF). Es können sonst Schäden an der Kamera entstehen!
Entfernen Sie die gelbe Schutzkappe vom Antennenanschluss (01) und schrauben Sie die mitgelieferte Antenne auf.
06.2 Batterien oder Akkus einlegen
ACHTUNG Verwenden Sie ausschließlich frische Mignon LR6 1,5V Alkalie- Mangan Batterien oder wiederaufladbare NiMH oder Lithium Ak- kus Größe AA oder Li-Ionen Akkus 18650 Hightop desselben Typs und Herstellers. Mischen Sie niemals Alkalie-Mangan Batterien mit NiMH oder Lithium Akkus! Beim Einlegen auf richtige Polung achten (+/-)! Önen Sie die Kamera mit dem seitlichen Spannverschluss (07). Kon- trollieren Sie, ob der Schieberegler (16) auf Position OFF (=Aus) steht. AA Batterien / AA Akkus einlegen: Legen Sie 12 Stück Batterien 1,5V oder geeignete NiMH oder Li- thium Akkus von der Größe AA (alle nicht im Lieferumfang enthalten) in die 12 vertikalen Batterieschächte Typ AA (18a) ein. Achten Sie auf korrekte Polarität (+/-). 18650 Li-Ionen Akkus einlegen: Akkus bitte vor dem Gebrauch vollständig aufladen. Legen Sie 4 Stück Li-Ionen Akkus vom Typ 18650 mit Hightop (nicht im Liefer- umfang) in die 4 horizontalen Batterieschächte (18b) ein. Achten Sie auf korrekte Polarität (+/-).
HINWEIS Falls Sie die Kamera mit NiMH oder Lithium Akkus Typ AA betrei- ben, wählen Sie bitte später in der APP/Web im Menüpunkt „Bat- terietyp“ NiMH bzw. Lithium aus, um eine genaue Anzeige des Batteriestatus zu gewährleisten. Alkalie-Mangan AA Batterien unddoerr.shop
18650 Akkus werden von der Kamera automatisch erkannt - es ist keine Eingabe erforderlich. Für alternative Stromversorgungen lesen Sie bitte Kapitel 10.3.
HINWEIS Verwenden Sie ausschließlich SD/SDHC/SDXC Speicher- karten von 8GB bis max. 128GB. Eine microSD Karte in Verbindung mit Adapter kann zu Fehlfunktionen füh- ren. Achten Sie darauf, dass die SD Karte formatiert und entriegelt ist. Um die SD Karte mit der Überwachungskamera zu formatieren, lesen Sie bitte Kapitel 06.3.2. micro
Schieben Sie die SD/SDHC/SDXC Speicherkarte (nicht im Lieferum- fang enthalten) mit der beschrifteten Seite nach oben in den SD Kar- tenslot (11) ein, bis diese komplett einrastet.
WICHTIG SDXC Speicherkarten 64 GB & 128 GB SDXC Speicherkarten mit 64 GB und 128 GB müssen aufgrund ihrer Standardformatierung vor Gebrauch mit der Überwachungskame- ra formatiert werden. Um die SDXC Karte mit der Überwachungs- kamera zu formatieren, lesen Sie bitte nachfolgendes Kapitel
06.3.2 SD/SDHC/SDXC Karte mit der Kamera formatieren
1. Schieben Sie die SD/SDHC/SDXC Speicherkarte (nicht im Liefer-
umfang enthalten) mit der beschrifteten Seite nach oben in den SD Kartenslot (11) ein, bis diese komplett einrastet.
2. Stellen Sie den Schieberegler (16) auf die Position ON. Drücken
Sie z.B. mit Hilfe eines Stifts die Taste SD Format (14) und hal- ten Sie diese für ca. 10 Sekunden lang gedrückt bis die LED 17d) gelb zu blinken beginnt:
3. Nach 10x Blinken und nach erfolgreicher Formatierung leuch-
tet die LED 17d) konstant grün. Bei der Ersteinrichtung schal- ten Sie die Kamera bitte wieder aus (Schieberegler (16) auf die Position OFF).
06.4 SIM Karte einlegen
Zur Nutzung der Sendefunktionen muss eine SIM Karte (nicht im Lieferumfang) in den SIM Kartenslot (10) eingelegt sein. Zum kor- rekten Einlegen der SIM Karte achten Sie bitte auf das Symbol über dem SIM Kartenslot. Nano-SIM, Micro-SIM und Mini-SIM Karten können nur mit den mitgelieferten Adaptern (24) genutzt werden.
Unbedingt die SIM Karte vor Verwendung (keine PIN-Abfrage) entsperren (entweder gleich beim Kauf im Telefonladen oder mit Hilfe eines Handys).
Vergewissern Sie sich, dass Ihre SIM Karte für den mobilen Datenversand freigeschalten ist und über ausreichend Gut- haben verfügt.
Die Kamera benötigt Telefonproviderdaten für den mobilen Datenversand. Alle unterstützten SIM Kartenanbieter (Provider) entnehmen Sie bitte unter: https://doerr.media/manuals/simCard_Provider.pdf SIM Kartenanbieter, welche zum aktuellen Zeitpunkt nicht auf der Liste aufgeführt sind, können nicht genutzt werden.
HINWEIS Die Kamera ist ohne Simlock und kann mit jeder SIM-Karte ver- wendet werden – nutzen Sie unsere FREEEWAY Multinetzwerkkar- te (siehe Kapitel 10.4) mit exklusiven Premium-Tarifen für DÖRR Cloud Kunden oder Datenkarten aus Ihren bestehenden Mobil- funkverträgen.
06.5 DÖRR APP downloaden
Um die DÖRR Cloud APP zu installieren, scannen Sie mit Ihrem Smart- phone den entsprechenden QR Code für Android oder iOS innen auf der Verpackung bzw. nachstehend oder laden Sie die APP direkt im Play Store für Android oder im APP Store für iOS herunter.doerr.shop
06.6 Registrieren und QR Code scannen
Bild 1 Registrieren Sie sich mit Ihrer E-Mail Adresse und einem Passwort und tippen Sie auf: Noch kein Konto? Jetzt registrieren! Auf die angegebene E-Mail Adresse erhalten Sie eine E-Mail von DÖRR. Folgen Sie dem Link in dieser E-Mail, um die Registrierung erfolgreich abzuschließen. Melden Sie sich mit den Anmeldedaten aus der Registrierung an: E-Mail AdressePasswortPasswort vergessen? Hier klicken!Noch kein Konto? Jetzt registrieren! Bild 2 Tippen Sie auf das Kamerasymbol Bild 3 Tippen Sie auf Kamera hinzufügen Medien Alle Keine Aufnahmen verfügbar Kameras Sie haben noch keine Kamera. Fügen Sie jetzt Ihre erste Kamera hinzu.Kameras Bild 4 Der QR Scanner önet sich. Scannen Sie mit Ihrem Smartphone den QR Code (12) im Kameragehäuse. Alternativ können Sie die Seriennummer auch manuell ein- geben. Sie finden die Seriennummer innen im Kamerage- häuse oder auf der Verpackung. Platzieren Sie Ihr Gerät über dem QR-Code Manuell hinzufügen Schalten Sie die Kamera am Schieberegler (16) ein = ON.
Bild 5 Bitte vergeben Sie einen Namen für die Kamera. Für die Registrierung Ihrer Kamera benötigen wir zusätzliche Informationen. Bitte geben Sie die Seriennummer und Telefonnummer Ihrer Kamera ein. Bitte geben Sie Ihrer Kamera einen Namen.Seriennummer der KameraName für die KameraWeiterdoerr.shop
06.7 DÖRR SnapShot Cloud 4G/4G Pro Webseite
Sie können sich auch mit PC/Laptop über unsere Webseite registrie- ren und anmelden: https://www.doerr.cloud/ Wir empfehlen die Nutzung des Google Chrome Browsers
HINWEIS Darstellung/Symbole in der APP und auf der Webseite können ab- weichen. Einstellungen und Funktionen sind jedoch identisch und wie in den nachfolgenden Kapiteln beschrieben.
06.8 Einschalten / Überprüfung Kamerastatus
Nachdem Sie die Kamera eingeschaltet haben, überprüft die Kamera nun alle relevanten Funktionen. Während dieses Vorgangs blinkt die Betriebsstatus LED (17a), sowie alle weiteren LEDs grün. Sobald die Betriebsstatus LED (17a) dauerhaft grün leuchtet ist die Über- prüfung abgeschlossen und Ihre Kamera registrierbereit/einsatz- bereit. Unregistrierte Kamera: Kamera verbleibt für 5 Minuten im Registriermodus. Anschließend wechselt die Kamera in den Standby-Modus (siehe Kapitel 07.2) und die LEDs und LED PIR Anzeige (02) erlöschen. Bereits registrierte Kamera: nach ca. 1 Minute wechselt die Kamera in den definierten Arbeits- modus (LEDs und LED PIR Anzeige (02) erlöschen). Es kann jederzeit zur Status Ansicht (LEDs leuchten auf) zurückge- kehrt werden, indem die TEST Taste (13) gedrückt wird.
HINWEIS Bei Ersteinrichtung Ihrer Kamera blinken die LED-Statusanzeigen (17f) und (17g) so lange grün , bis die Registrierung der Kamera erfolgreich durchgeführt wurde. Die Registrierung ist abgeschlossen, sobald Sie in der App/Weboberfläche auf Einstel- lungen übernehmen geklickt haben (siehe Seite 15). Sollte während der Überprüfung ein kritischer Fehler auftreten, leuchtet die Betriebsstatus LED (17a) konstant rot . Zur Fehlerbe- hebung, sowie für Informationen über die weiteren LED-Statusan- zeigen (17b – 17e) lesen Sie bitte die nachfolgende Tabelle Kapitel
WICHTIG Leuchten oder blinken die LED-Statusanzeigen (17f) und/ oder (17g) rot , kontaktieren Sie bitte unseren Service unter +49 731 970 37 69 oder per Email an hello@doerr.gmbh.doerr.shop
LED LED Status Bedeutung Problemlösung (02) Kamera- front leuchtet konstant rot Kamera befindet sich im Setup-Modus. PIR Sensor ist nicht aktiv. Warten Sie bis die Kamera automatisch in den Arbeitsmodus wechselt. Alternativ halten Sie die TEST Taste (13) 5 Sekunden gedrückt. Be- findet sich die Kamera im Arbeitsmodus, er- lischt die LED. (17a) blinkt langsam grün Kamerastatus wird überprüft.
leuchtet konstant grün Kamera ist einsatzbereit.
leuchtet konstant rot Kamera ist nicht einsatzbereit. Prüfen Sie, welche weitere LED rot leuchtet oder blinkt. blinkt langsam gelb Debug Mode aktiv. Bitte DÖRR Service kontaktieren. (17b) blinkt langsam grün Verbindungsaufbau in das Mobilfunknetz.
leuchtet konstant grün Verbindung zum Mobilfunknetz herge- stellt.
leuchtet konstant gelb Signalstärke mittelmäßig.
blinkt langsam gelb Signalstärke sehr schlecht. Wechseln Sie Ihren Mobilfunkanbieter. leuchtet konstant rot Verbindung zum Mobilfunknetz fehlge- schlagen. Stellen Sie sicher, dass:
die SIM Karte über Guthaben verfügt.
die SIM Karte korrekt eingelegt wurde.
die Kamera den genutzten Netzanbieter unterstützt (siehe Kapitel 6.4) blinkt langsam rot Keine SIM Karte eingelegt. Legen Sie eine SIM Karte ein. blinkt rot und grün abwechselnd Kritischer Fehler! Bitte DÖRR Service kontaktieren. (17c)
Batterien blinkt langsam grün Kamera an Netzteil angeschlossen.
leuchtet konstant grün Batteriekapazität mehr als 60%.
leuchtet konstant gelb Batteriekapazität zwischen 30-60%.
leuchtet konstant rot Batteriekapazität unter 30%. Legen Sie zeitnah frische Batterien ein. blinkt schnell rot Batteriekapazität für Betrieb nicht aus- reichend. Legen Sie bitte frische Batterien ein. (17c)
Akkus blinkt langsam grün Kamera an Netzteil/Solarpanel ange- schlossen. Eingelegte 18650 Akkus werden geladen.
leuchtet konstant grün Eingelegte 18650 Akkus vollständig ge- laden.
leuchtet konstant gelb Batteriekapazität zwischen 30-60%.
leuchtet konstant rot Batteriekapazität unter 30%. Laden Sie die 18650 Li-Ionen Akkus zeitnah auf. blinkt schnell rot Batteriekapazität für Betrieb nicht aus- reichend. Laden Sie die 18650 Li-Ionen umgehend Akkus auf. (17d) leuchtet konstant grün SD Karte eingelegt und betriebsbereit.
leuchtet konstant gelb SD Karte eingelegt - Karte ist voll! Löschen Sie Dateien von der Speicherkarte und formatieren Sie die Karte neu (siehe Kapi- tel 6.3.2) leuchtet konstant rot Keine SD Karte eingelegt oder SD Karte gesperrt oder falsch formatiert. Bitte lesen Sie Kapitel 6.3. blinkt schnell grün Daten werden auf SD Karte geschrieben.
blinkt 5 Sek. schnell rot, dananch Rück- kehr zum ursprünglichen Anzeigestatus Daten können nicht auf SD Karte geschrie- ben werden. Bitte den weiteren SD Karten Status überprü- fen. blinkt langsam gelb Speicherkarte wird formatiert. ✅doerr.shop
LED LED Status Bedeutung Problemlösung (17e) blinkt langsam grün Netzwerkdienst wird initialisiert.
leuchtet konstant grün Netzwerkqualität ist mind. 4G.
leuchtet konstant gelb Netzwerkqualität ist 2G bis 3G.
leuchtet konstant rot Kein Netzwerkdienst. Stellen Sie sicher, dass:
die SIM Karte über Guthaben verfügt.
die Kamera den genutzten Netzanbieter unterstützt (siehe Kapitel 6.4). (17f) leuchtet konstant grün Kamera mit DÖRR Cloud verbunden.
leuchtet konstant rot DÖRR Cloud Dienst nicht verfügbar. Bitte DÖRR Service kontaktieren. blinkt langsam grün Bereit für Registrierungsprozess.
blinkt langsam rot DÖRR Cloud Dienst nicht verfügbar. Bitte DÖRR Service kontaktieren. blinkt schnell grün Kommunikation mit DÖRR Cloud.
blinkt 5 Sek. schnell rot, dananch Rück- kehr zum ursprünglichen Anzeigestatus Medienupload fehlgeschlagen. Bitte DÖRR Service kontaktieren. (17g) blinkt langsam grün Bereit für Registrierungsprozess.
leuchtet konstant grün Kamera mit DÖRR Cloud verbunden.
leuchtet konstant rot DÖRR Cloud Dienst nicht verfügbar. Bitte DÖRR Service kontaktieren. (Alle) Alle LEDs blinken 2x grün und erlöschen danach Kamera Reset wird durchgeführt. Kamera muss neu mit DÖRR Cloud verbunden werden. Siehe Anweisungen in der APP. Alle LEDs blinken schnell grün Firmware Update wird durchgeführt.
Alle LEDs blinken schnell rot Firmware Update fehlgeschlagen. Firmware überprüfen, SD Karte korrekt einge- legt, SD Karte korrekt formatiert? DÖRR Service Abteilung ☎ +49 731 970 37 69 ✉ hello@doerr.gmbhdoerr.shop
Voreinstellungen sind mit (*) gekennzeichnet Kamera Einstellungen Hinweis: Vorgenommene Änderungen werden in Abhängigkeit der Einstellungen mit einem Zeitversatz von bis zu 24 Stunden übernommen. Kamera Kamera Modus Bild (*) Die Kamera nimmt Bilder gemäß Ihren Einstellungen bei Bildgröße und Serienbilder auf. Video Die Kamera nimmt Videos gemäß Ihren Einstellungen bei Videogröße und Videolänge auf. Bild und Video Die Kamera nimmt zuerst ein Bild(er) und anschließend ein Video gemäß Ihren Einstellun- gen bei Bildgröße, Serienbild, Video Größe und Videolänge auf. Sendemodus Bild (*) Kamera versendet Bilder. Video Kamera versendet Videos. Bild und Video Kamera versendet Bild(er) und 1 Video. Vorschau Bei ausgewähltem Kameramodus „Bild“ oder „Bild und Video“ versendet die Kamera ein in der Qualität reduziertes Bild. Sicherheits Modus Deaktiviert (*) Dieser Modus richtet sich an Nutzer mit speziellen Sicherheitsanforderungen - die gesamte Datenübermittlung (Bild + Video) erfolgt verschlüsselt. Bitte beachten Sie, dass die Nut- zung dieses Modus eine beträchtliche Erhöhung des Energieverbrauchs nach sich zieht. Wir empfehlen die Verwendung für professionelle Anwender aus dem Sicherheitsbereich und in Kombination mit einer externen Stromquelle (siehe Kapitel 10.3) Bild Video Bild und Video Batterietyp Alkaline (*) Um eine genaue Anzeige des Batteriestatus zu gewährleisten, wählen Sie bitte aus, ob Sie Alkaline Batterien, Ni-MH oder Lithium Akkus in die Kamera eingelegt haben. Bei Lithium gibt es verschiedene Batterietypen - im Zweifelsfall, wählen Sie „Alkaline“ aus. Ni-MH Lithium Fernsteuerung Echtzeit (*) Einstellungen werden umgehend übernommen.
WICHTIG Hoher Batterieverbrauch! Alle 30 Minuten Einstellungen werden spätestens im gewählten Zeitintervall übernommen. Sollte vor Ablauf des Zeitintervalls Bilder oder Videos von der Kamera übermittelt werden, werden die neuen Einstellungen zu diesem Übermittlungszeitpunkt übernommen.
HINWEIS Sollten Sie versehentlich falsche Einstellungen vorgenommen haben und die Kamera befindet sich nicht im Echtzeitmodus, können Sie Einstellungen umgehend korrigieren, indem Sie zuerst die gewünschte Einstellungen in der App/Web Oberfläche vornehmen und anschließen ein Bild händisch über den Bewegungsmelder auslösen, z.B. durch einen Handwink vor dem PIR Sensor (06). Jede Stunde Alle 2 Stunden Alle 3 Stunden Alle 4 Stunden Alle 6 Stunden Alle 12 Stunden Alle 24 Stunden GPS aktivieren (*) GPS wird im Bogenmaß auf dem Zeitstempel dargestellt (Bsp.: N48°18‘44“ E010°02‘02“) SD überschreiben (*) Ist die SD Karte voll, überschreibt die Kamera die ältesten Aufnahmen
empfohlen. Ist die SD Karte voll, stellt die Kamera die Aufnahmefunktion ein, bis die Karte gewech- selt bzw. formatiert wird. Kameraname SnapShot Cloud 4G PRO Hier kann der vergebene Kameraname geändert werden. Zeitzone Europe/Berlin Wählen Sie die Zeitzone in Ihrer Region aus. 07 | KAMERA EINSTELLUNGEN IN DER APP/WEB OBERFLÄCHEdoerr.shop
Bildeinstellungen Bildgröße 24 MP (*) Wählen Sie die gewünschte Bildauflösung aus. 24 MP (5664x4248) / 16 MP (4608x3456) / 12 MP (4032x3024) / 8MP (3264x2448) / 5 MP (2560x1920) 16 MP 12 MP 8 MP 5 MP Serienbilder aufnehmen 1 Bild (*) Wählen Sie die Anzahl der Bilder aus, die pro Bewegung bzw. Auslösung gemacht werden sollen. 2 Bilder 3 Bilder 4 Bilder 5 Bilder Serienbild Interval X Bilder innerhalb einer Sekunde Wenn Sie bei „Serienbilder aufnehmen“ 2 bis 5 Bilder ausgewählt haben, können Sie hier festlegen, ob die Serienbilder aufeinander folgend innerhalb 1 Sekunde aufgenommen werden sollen, oder ob 1 Sekunde bzw. 2 Sekunden Pause zwischen den Serienbildern liegen soll. 1 Sekunde Interval zwischen den Bildern (*) 2 Sekunden Interval zwischen den Bildern Zeitraer
Stellen Sie einen festen Zeitabstand ein, in dem die Kamera unabhängig vom Bewe- gungsmelder eine Bild/Video Aufnahme macht. Beispiel bei Einstellung 01:00:00: Die Kamera macht jede Stunde eine Bild/Video Aufnahme, egal ob eine Bewegung stattfindet oder nicht. Möglicher Zeitabstand: min. 05 Sekunden bis max. 24 Stunden (Eingabe 23:59:59) Verzögerung
Stellen Sie die Zeitdauer ein, die der Bewegungsmelder nach einer Auslösung pausieren soll. Diese Einstellung verhindert, dass die Kamera zu viele Aufnahmen macht. Beispiel bei Einstellung 5 Minuten: Nach einer Auslösung wartet die Kamera 5 Minuten, bis eine weitere Aufnahme auf Bewegung ausgelöst wird. Mögliche Verzögerung: min. 05 Sekunden bis max. 24 Stunden (Eingabe 23:59:59) Anzahl der Bilder pro Tag begrenzen Stellen Sie die gewünschte Anzahl der Bilder pro Tag ein. Ist die eingestelle Anzahl erreicht, stellt die Kamera die Funktion ein. Maximale Anzahl der Bilder pro Tag AUS (*) Video Einstellungen Video Größe FHD-1080P (*) Wählen Sie das gewünschte Videoformat aus. Full HD 1080P (1920x1080) / HD 720P (1280x720) / WVGA (848x480) HD-720P WVGA Video Länge 10 (*)5 Wählen Sie die gewünschte Videolänge aus. min. 5 Sekunden - max. 59 Sekunden.doerr.shop
Bewegungsmelder PIR Bewegungsmelder
Der Passive Infrarot Sensor (PIR) löst aus, wenn im Erfassungsbereich Bewegung und unter- schiedliche Temperaturen erkannt werden. Empfindlichkeit AUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (*) Stellen Sie die Empfindlichkeit des Bewegungsmelders ein. Stufe 1-5: Falls die Kamera zu oft aufgrund von Umwelteinflüssen (herabfallende Äste, starke Sonneneinstrahlung etc.) ausgelöst wird. Stufe 6-9: Die Kamera erkennt selbst geringste Bewegungen und Temperaturunterschiede.
HINWEIS Bei Auswahl AUS macht die Kamera keine Aufnahmen! Schalten Sie den Zeitraer EIN um Aufnahmen zu bekommen! Einstellungen übernehmen Tippen Sie auf Einstellungen übernehmen, um Ihre Anpassungen zu speichern. Blitz Einstellungen Blitz Maximaler Blitz (*) Wählen Sie die gewünschte Blitzreichweite aus. Maximal ca. 20 Meter / Minimal ca. 8 Meter Minimaler Blitz Zeitfenster Zeitfenster 1
Zeitfenster 1: Stellen Sie einen festen Zeitrahmen ein, in dem die Kamera aktiv sein soll. Außerhalb dieser Zeit werden keine Aufnahmen gemacht oder Bewegungen registriert. Beispiel bei Einstellung 14.00 – 17.00: Kamera ist nur zwischen 14.00 und 17.00 Uhr aktiv. Wählen Sie die Funktion AUS arbeitet die Kamera 24 Stunden. Sie können bis zu 2 Zeit- fenster pro Tag festlegen. Zeitfenster 2
Zeitfenster 2: Legen Sie einen zweiten Zeitrahmen fest, in dem die Kamera aktiv ist (siehe Zeitfenster 1). Wählen Sie die Funktion AUS arbeitet die Kamera 24 Stunden bzw. gemäß Zeitfenster 1.
HINWEIS › bei Ersteinrichtung der Kamera Nachdem Sie auf Einstellungen übernehmen getippt haben, wird Ihre Registrierung abgeschlossen. Nach erfolgreicher Registrierung hören die LED-Statusanzeigen (17f) und (17g) auf zu blinken und leuchten konstant grün . Die Kamera führt innerhalb weniger Sekunden einen Neustart durch. Sobald alle LEDs konstant grün / gelb leuchten, ist Ihre Kamera nach ca. 60-70 Sekunden im Arbeitsmodus.
HINWEIS › Standby Modus Sollten Sie die Kameraregistrierung nicht abschließen, schaltet die Kamera nach 5 Minuten in den Standby-Modus. Um die Registrierung fort- zuführen drücken Sie entweder die TEST Taste (13) oder schalten Sie die Kamera am Schieberegler (16) aus und wieder an. Bitte beachten Sie Kapitel 06.8 für das Abschließen der Registrierung.doerr.shop
Medien Hier finden Sie eine Übersicht Ihrer aufgenommenen Bilder und Videos. Für eine große Ansicht des Bildes, sowie zum Abspielen eines Videos, klicken Sie auf das gewünschte Bild bzw. Video. Löschen Hd_202330109900000XXX Speichern Hier können Sie Ihr Bild/Video umbenennen oder einzeln löschen. Bild oder Video als Favorit markieren. Bild oder Video als Datei in die Galerie des Smartphones oder auf Festplatte Ihres PC/Laptops speichern (Original Qualität). Einzelne, mehrere oder alle Bilder und Videos markieren, löschen und teilen. Hier können Sie nach Zeitraum, Medienart, Kamera und Benutzer filtern. Favoriten Hier finden Sie eine Übersicht Ihrer als Favoriten gekennzeichneten Bilder und Videos. Einzelne, mehrere oder alle Favoriten markieren, löschen und teilen. Hier können Sie Ihre Favoriten nach Zeitraum, Medienart, Kamera und Benutzer filtern.doerr.shop
Informationen Firmware DSR1DRXX Anzeige der installierten Firmware Version. Batterie 100% Anzeige des Batteriestatus. Signalqualität 4G Mobilfunknetz Signalstärke Signalstärke Synchronisiert
erfolgreich synchronisiert. Einstellungen Kamera Einstellungen Sie gelangen zu den Kameraeinstellungen (siehe Kapitel 07). Sortiernummer 1 Sortieren Sie Ihre registrierten Kameras. Push
Push Benachrichtigungen zulassen. Teilen Kamerabilder freigeben Teilen Sie die Bilder der ausgewählten Kamera mit Freunden und Kollegen in der DÖRR APP (Registrierung notwendig). Tippen Sie auf + und geben Sie die E-Mail Adresse ein. Tippen Sie auf Einladen . Ihr Freund erhält eine Einladung per E-Mail zur Registrierung. Nach erfolg- reicher Registrierung kann Ihr Freund die Bilder der freigegebenen Kamera einsehen. Um das Teilen Ihrer Bilder zu beenden, tippen Sie auf die E-Mail Adresse und auf Löschen . SMTP Weiterleitung Möglichkeit zur Nutzung manuell definierter SMTP-Server für den Datentransfer. Bitte beachten Sie, dass für die einwandfreie Funktion mit Drittanbietern wie z. B. Revierwelt, Revierspion, Picture Transfer etc. keine Gewähr übernommen werden kann, da wir keinen Einfluss auf deren Infrastruktur haben. SMTP Server welche ausschließlich mit Port Nr. 25 arbeiten werden nicht unterstützt. Kameras Hier finden Sie eine Übersicht aller Ihrer registrierten Kameras. Für Informationen und Einstellungen tippen Sie auf die entsprechende Kamera. Kamera SnapShot 4G Pro 86026XXXXXXX Diese Funktion steht nur zur Verfügung wenn Sie bei Kamera Einstellungen „Fernsteuerung“ Echtzeit ausgewählt haben. Tippen Sie auf das Kamera-Symbol um ein Echtzeitbild anzufordern. Tippen Sie auf das Videokamera-Symbol um ein Echtzeitvideo anzufordern (Abo erforderlich). Tippen Sie auf das Symbol, um das folgende Eingabefenster zu önen: Firmware aktualisieren Nur anklickbar wenn aktuelle Firmware für Ihre Kamera vorliegt. Bitte beachten: Batteriekapazität muss mehr als 65% betragen. SD-Karte formatieren Kamera ausschalten Die Kamera wird per Command ausgeschalten. Kamera meldet sich alle 24 Stunden um ihren Status abzufragen und ggf. wie- der in den Arbeitsmodus zu wechseln. Diebstahl melden (bitte lesen Sie Kapitel 08.3) Kamera löschen (bitte lesen Sie Kapitel 08.2)doerr.shop
Mein Konto Hier können Sie zusätzlichen Cloud Speicherplatz buchen. Das Speicher-Abo ist OPTIONAL und für den Kamerabetrieb NICHT erforder- lich! Es eignet sich für Kunden, die eine umfangreiche Medienhistorie aufbauen möchten. Erreicht das Standard- oder erweiterte Speicher- kontingent sein Limit, wird das älteste Medium (außer Favoriten) überschrieben, sodass jederzeit die neusten Medien der Kamera(s) empfangen werden.
HINWEIS Abos können nur in den jeweiligen iOS und Android Apps abgeschlossen werden. Kündigungen können nur im jeweiligen App-, bzw. Playstore durchgeführt werden. Benutzer E-Mail max.mustermann@max.de Ihre E-Mail Adresse Neues Passwort
- • • • • • • • • • • • • Vergeben Sie bei Bedarf ein neues Passwort. Passwort wiederholen Neues Passwort bestätigen. Registriert am
Datum Ihrer Registrierung. Speichern Webshop Besuchen Sie unseren Webshop und erfahren Sie mehr über unser vielfältiges Jagd- und Outdoor Sorti- ment! Newsletter Melden Sie sich für unseren Newsletter an und profitieren Sie von einer Vielzahl an attraktiven Angeboten! Impressum Über uns & Kontakt Datenschutz Datenschutzerklärung Abmeldendoerr.shop
08 | WEITERE FUNKTIONEN
Option 1: Fordern Sie ein Echtzeitbild an, wie auf Seite 17 im Ab- schnitt „Kamera“ beschrieben. Option 2: Um eine Testaufnahme manuell an der Kamera auszu- lösen, drücken Sie bei aktiver Statusanzeige, sowie einsatzbereiter Kamera (siehe Kapitel 06.8) die TEST Taste (13) einmalig um Medien in der definierten Einstellung zu erhalten. Während die Daten auf die SD Karte geschrieben werden, blinkt die LED für SD Karte (17d) grün . Während die Testaufnahme in die DÖRR Cloud geladen wird, blinkt die DÖRR Cloud LED (17f) grün . Um Ihre Testaufnahme zu betrachten, gehen Sie in der DÖRR APP zu „Medien“ und tippen Sie auf die entsprechende Kamera.
08.2 Löschen/Erneutes Registrieren einer Kamera
Wenn Sie die Kamera z.B. weiterverkaufen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Löschen Sie die Kamera in der APP/Web Oberfläche:
Kameras › tippen Sie auf die zu löschende Kamera › Kamera › Tippen Sie auf › Kamera löschen
2. Kamera auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Hierfür drücken Sie die RESET Taste (15) an der Kamera z.B. mit einem Stift für ca. 10 Sekunden bis alle LEDs 2x kurz grün aufleuchten. Nun kann die Kamera erneut von Ihnen oder dem neuen Besitzer in der DÖRR APP registriert werden.
08.3 Im Falle eines Diebstahls
Sollte Ihre Kamera entwendet werden, löschen Sie diese NICHT aus der APP, da nur so sichergestellt ist, dass der Dieb die Kamera nicht registrieren kann. Kontaktieren Sie unseren Service über die Funk- tion „Diebstahl melden“ und geben dort Ihre Kontaktdaten ein. Kameras › tippen Sie auf die gestohlene Kamera › Kamera › Tippen Sie auf › Diebstahl melden 09 | MONTAGE / AUSRICHTUNG
09.1 Montage und Ausrichten der Kamera
Ziehen Sie den mitgelieferten Befestigungsgurt (26) durch die Mon- tagegurt Ösen (23) auf der Kamerarückseite und befestigen Sie die Kamera an einen Baum, Pfahl oder ein sonstiges, geeignetes Objekt. Den Gurt vorerst noch nicht festziehen. Wir empfehlen die Kamera in einer Höhe von 0,75 m bis 1,00 m zu platzieren. Die optimale Entfernung zum Motiv liegt zwischen 3 und 10 m. Es sind auch größere Entfernungen möglich, aber dann ist die Zuverlässigkeit des Bewegungssensors nicht mehr gegeben. Die Ka- meralinse (05) sollte auf den Punkt zeigen, an dem das zu fotografie- rende Objekt erwartet wird. Um zu überprüfen, ob die Kamera im richtigen Winkel aufgehängt ist, empfiehlt es sich einige Testaufnahmen (siehe Kapitel 08.1) zu ma- chen. Die Ausrichtung sollte so sein, dass das zu erwartende Objekt in der Bildmitte ist. Gegebenenfalls richten Sie die Kamera erneut aus und wiederholen Sie die Testaufnahme. Ist die Kamera in der richtigen Position, ziehen Sie den Befestigungs- gurt (26) jetzt fest an, um die Kamera stabil zu fixieren.
HINWEIS Beachten Sie bitte auch Kapitel 10 mit unserem umfangreichen Zu- behör für die Montage und zur Diebstahlsicherung.
09.2 Hinweise zur Montage
09.2.1 Bewegungsmelder
Der Bewegungsmelder reagiert nur unter gewissen Voraussetzun- gen und in einem bestimmten Bereich. Die Erfassung der Objektedoerr.shop
hängt stark von der Umgebungstemperatur und sonstigen Umstän- den, wie z.B. Bewuchs, reflektierende Flächen etc. ab. Bei optimalen Verhältnissen, perfekter Ausrichtung und Einstellung der höchsten Empfindlichkeit kann daher die Auslösung auf bis zu 20 m erfolgen. Normalerweise sollte man aber von einem Bereich innerhalb von 15 m ausgehen. Eventuell sind einige Versuche nötig, um eine gute Position der Kamera herauszufinden. Bei Auslöseversuchen durch Personen bitte immer bedenken, dass Tiere wesentlich kleiner sind und deshalb den Auslösebereich oft unterlaufen.
09.2.2 Lichtverhältnisse
Wie auch beim normalen Fotografieren ist direktes Gegenlicht nicht empfehlenswert. Wählen Sie die Kameraposition so, dass das Licht nicht direkt von vorne kommt oder die Kamera im Schatten ist.
Obwohl die Kamera wetterfest und für den Außenbereich taug- lich ist (staub- und strahlwassergeschützt nach Schutzklasse IP66), empfiehlt es sich, die Kamera geschützt und wenn möglich nicht zur Wetterseite hin, aufzuhängen. Weder starker Schlagregen noch ständige Sonneneinstrahlung ist gut für die Kamera. Nach einer längeren Feuchtigkeitsperiode, z.B. auch nach Nebel, empfiehlt es sich, die Kamera ein paar Tage in einem trockenen Raum aufzube- wahren. 10 | OPTIONALES ZUBEHÖR IM DÖRR SHOP
10.1 Optionales Montagezubehör
Unser optionales Zubehör, wie das patentierte DÖRR Haltesystem in Verbindung mit unserem DÖRR Universaladapter, ermöglicht eine sehr schnelle und einfache Montage der Kamera an Bäumen, Wänden und mehr. Die Kamera rastet im Haltesystem ein, hält sicher und ist für einen Standortwechsel rasch wieder abgenommen. Der Kugelkopf mit Feststellschraube sorgt für eine flexible Ausrichtung der Kamera. Die Halterung ist um 360° drehbar und 30° in alle Richtungen neigbar: DÖRR Haltesystem Multi für SnapShot
Zur schnellen Montage Ihrer Wild- und Überwachungskamera an einen Baum: DÖRR Baumschraube 1/4“ für Überwachungskameras
10.2 Optionale Diebstahlsicherungen
Führen Sie ein Bügelschloss (als Zubehör erhältlich) durch die Öse (08) um das Kameragehäuse abzuschließen: DÖRR Zahlenschloss 3-stellig small
Mit unserem DÖRR Kabelschloss (als Zubehör erhältlich), das durch die speziell dafür vorgesehenen Ösen (22) an der Rückseite der Kame- ra geführt wird, lässt sich Ihre Kamera zusätzlich vor Diebstahl sichern: DÖRR Universal Kabelschloss 1,80 m
dazu passend: DÖRR Zahlenschloss 3-stellig medium
Für besonders hohe Sicherheit verschließen Sie die Kamera in unserem wetterfesten und rostfreien DÖRR Metallschutzgehäuse „Made in Germany“, welches optimal vor Diebstahl und Vandalismus sichert und Ihre Überwachungskamera vor Witterungseinflüssen schützt: DÖRR Metallschutzgehäuse für Cloud 4G/Pro 4G/4G Pro RC
DÖRR Solarpanel mit integriertem 15.000mAh Akku - autarke Stromversorgung für ultralange Laufzeiten. Optimal in Verbindung mit DÖRR Lithium-Ionen Akkus 18650, die über das Solarpanel ge- laden werden: DÖRR Solar Panel 15000mAh 6V-9V-12V
dazu passend: DÖRR USB-Ladegerät f. Li-Ionen Akkus 18650 4-Ladeslots
Alternativ kann die Kamera mit einer externen 12V Batterie in Ver- bindung mit unserem DÖRR Batteriekabel betrieben werden. Alles optional in unserem DÖRR Webshop erhältlich: Blei Akku 12V/12Ah
dazu passend: DÖRR Batteriekabel 2m mit Flachstecker
Für den Indoor-Gebrauch oder zum Aufladen bei Verwendung der Kamera mit Akkus: DÖRR Netzteil 12V, 2A doerr.shop
Sowohl das Solarpanel, das Netzteil wie auch die externe Batterie wird über den DC 12V Anschluss (20) mit der Kamera verbunden. Eventu- ell eingelegte AA Batterien brauchen beim Anschluss einer externen Stromversorgung nicht entnommen zu werden. Die Kamera greift automatisch auf die eingelegten Batterien/Akkus zurück, sobald die externe Stromversorgung getrennt wird.
10.4 Freeeway Multinetzwerk Prepaid SIM Karte
Die Multinetzwerk Prepaid SIM-Karte von FREEEWAY funktioniert europaweit und verbindet Ihre DÖRR SnapShot Cloud Wildkameras schnell und unkompliziert mit dem Mobilfunknetz. Hierfür wird im- mer das beste verfügbare Mobilfunknetz genutzt. Die exklusiven DÖRR Tarife sind ausschließlich in Kombination mit einer DÖRR Cloud Kamera nutzbar. Multinetzwerk Prepaid SIM Karte für DÖRR Wildkameras
Besuchen Sie unseren Webshop www.doerr.shop für eine weitere Auswahl an Kamerazubehör und erfahren Sie mehr über unser vielfältiges Jagd- und Outdoor Sortiment!
11 | REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG
Reinigen Sie die Kamera nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungs- mitteln. Wir empfehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofaser- tuch, um die äußeren Bauteile der Kamera zu reinigen. Tauchen Sie die Kamera zum Reinigen niemals ins Wasser. Entnehmen Sie vor der Reinigung die Batterien! Bei Nichtnutzung bewahren Sie die Kamera an einem staubfreien, trockenen, kühlen Platz auf. Die Kamera ist kein Spielzeug – bewahren Sie sie für Kinder unerreich- bar auf. Halten Sie die Kamera von Haustieren fern. 12 | LIEFERUMFANGdoerr.shop
13 | TECHNISCHE DATEN Aufnahmemöglichkeit Bild / Video mit Ton / Bild+Video mit Ton Mobiler Bild- und Videoversand Ja Kombinierte Bild- und Videofunktion Ja Anzahl LEDs / LED Typ 60 unsichtbare Infrarot LEDs, 940nm Blitzreichweite max. ca. 20 m Erfassungsbereich Bewegungssensor ca. 20 m / 60° Bildwinkel ca. 60° Reaktionszeit PIR Sensor ca. 0,4 - 0,7 Sek. Bildsensor 5MP Farb CMOS Sensor Seitenverhältnis 4:3 Gespeicherte Bildauflösung 24 MP*/16 MP*/12 MP*/8 MP*/5 MP (*interpoliert) Gesendete Bildauflösung Thumbnail (1920x1440)/24 MP*/16 MP*/12 MP*/8 MP*/5 MP (*interpoliert) Digitales Bildformat JPEG Videoauflösung Speicherung + Versand Full HD 1080P / HD 720P / WVGA Videolänge 5 - 59 Sek. Digitales Videoformat MP4 Objektiv F = 2.0 / 60° Serienbild (Bilder pro Auslösung) 1 - 5 Bilder Verzögerung PIR Sensor 5 Sek. - 24 Std. Empfindlichkeit PIR Sensor 1 - 9 Stufen Zeitfenster pro Tag 2 Zeitraerfunktion Ja Zeitstempel auf Bild Längen- und Breitengrad, Auflösung, Batteriestatus, Temperatur (°F/°C), Mondphase, Datum, Uhrzeit Mindestanforderung Android/iOS Version Android 10 / iOS 16.4 APP Sprachen DE, GB, FR, ES, IT, DK, NL, SE Speicherkarte SD/SDHC 8GB bis max. 32GB; SDXC 64GB bis max. 128GB siehe Bedienungsanleitung (Speicherkarte nicht im Lieferumfang) SIM Kartenformat Standard SIM (Nano-SIM+Micro-SIM+Mini-SIM mit Adapter, SIM Karte nicht im Lieferumfang). Kamera ist ohne SIM Lock und kann mit jeder SIM-Karte verwendet werden. SIM Pin deaktivieren! Mobilfunkmodul LTE Cat1; EU; 4G/3G/2G Frequenzband/Sendeleistung Frequenzband: max. Sendeleistung: LTE B1, B3, B7, B8, B20, B28 23 dBm ± 2 dB [199,53 mW] WCDMA 1, WCDMA 8 24 dBm +1/-3 dB [251,19 mW] GSM/EDGE 3 26 dBm ± 3 dB [398,11 mW] GSM/EDGE 8 27 dBm ± 3 dB [501,19 mW] GPS Ja Stromversorgung 12x Alkalie-Mangan Batterien 1,5V oder NiMH oder Li-Ionen Akkus Größe AA, alternativ 4x Li-Ionen Akkus Typ 18650 Hightop (nicht im Lieferumfang) Betriebsspannung DC 12V / 2A Energieverbrauch ca. im Betrieb Ø 107mA-300mA bei Tag, 115mA-777mA bei Nacht / Standby 0,084mA Laufzeit im Standby-Modus ca. bis zu 8 Monaten mit 12x AA Batterien, bis zu 10 Monaten mit 4x 18650 Akkus Anschluss für externe Batterie Ja USB Buchse USB-C Anschlussgewinde 1/4" Ja Schutzart IP66 Einsatztemperatur ca. -20°C bis +55°C Lagertemperatur ca. -25°C bis +60°C Luftfeuchtigkeit ca. 5% - 90% Farbe camouflage/grün Abmessungen ca. 11,5 x 14,5 x 8,2 cm / Höhe mit Antenne: 37 cm Gewicht ohne Batterien ca. 475 g Die DÖRR GmbH behält sich vor, technische Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen.doerr.shop
14 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG
14.1 BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG
Batterien und Akkus sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass lee- re Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicherweise enthalten Alt- batterien Schadstoe, die Schäden an Gesundheit und Umwelt ver- ursachen können. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batteriegesetz §11 Gesetz zur Neuregelung der abfallrechtlichen Produktverantwortung für Batte- rien und Akkumulatoren). Sie können Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in Ihrer unmittelbaren Nähe (z.B. in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Weiter können Sie Batterien auch per Post an den Verkäufer zurücksenden.
Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Richtlinie, die als Europäisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft trat, führte zu einer umfassenden Änderung bei der Entsorgung ausgedienter Elektroge- räte. Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger Förderung der Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung, um Müll zu reduzieren. Das abgebildete WEEE Logo (Mülltonne) auf dem Pro- dukt und auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verant- wortlich, alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräte an entsprechenden Sammelpunkten abzuliefern. Eine getrennte Samm- lung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei, sparsamer mit den natürlichen Ressourcen umzugehen. Des Weiteren ist die Wiederverwertung des Elektroschrottes ein Beitrag dazu, unse- re Umwelt und damit auch die Gesundheit der Menschen zu erhalten. Weitere Informationen über die Entsorgung elektrischer und elektro- nischer Geräte, die Wiederaufbereitung und die Sammelpunkte er- halten Sie bei den lokalen Behörden, Entsorgungsunternehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Gerätes.
14.3 VERPACKUNG ENTSORGEN
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Kar- ton zum Altpapier, Folien in die Wertstosammlung.
14.4 ROHS KONFORMITÄT
Dieses Produkt entspricht der europäischen RoHS-Richtlinie zur Be- schränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoe in Elekt- ro- und Elektronikgeräten sowie deren Abwandlungen.
Das aufgedruckte CE Kennzeichen entspricht den geltenden EU Nor- men und signalisiert, dass das Gerät die Anforderungen aller für dieses Produkt gültigen EU-Richtlinien erfüllt.
15 | VEREIFACHTE EUKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die DÖRR GmbH, dass der Funkanlagentyp [204448- RC] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.doerr.shop/204448-RCdoerr.shop
06.5 Download dell’APP DÖRR
Videocamere tippen Sie auf die zu löschende Kamera Videocamera Tocca Elimina videocamera
SÄNDNING AV BILDER/VIDEO
WILD- & ÜBERWACHUNGSKAMERA DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 D-89231 Neu-Ulm Fon: +49 731 970 37 69 hello@doerr.gmbh www.doerr.shop DÖRR Überwachungskamera SnapShot Cloud 4G Pro RC 60° Artikel Nr. 204448-RC Made in China
EinfachAnleitung