MELINERA IAN 102935 - Lampe

IAN 102935 - Lampe MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 102935 MELINERA als PDF.

📄 74 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MELINERA IAN 102935 - page 64

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 102935 - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 102935 von der Marke MELINERA.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 102935 MELINERA

Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist zur Lichtdekoration im Außenbereich geeignet. Das Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.

Standrohr mit LED-Leuchte

AUTO- / OFF-Schalter (EIN / AUS)

Technische Daten Betriebsspannung: 1,2 V Akku: 1 x NiMH, AA, 1,2 V / 600 mAh Leuchtmittel: 1 x LED (dreifarbig) Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt) 102935 GB_IE_SE_DK_BE.indd 65 10/30/2014 5:36:21 PM66 DE/AT/CH Modell-Nr.: 102935-14-01 102935-14-02 102935-14-03 102935-14-04

Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produktes und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist. 1 Dekorationsaufsatz 1 unteres Standrohr 1 Verbindungsstecker 1 mittleres Standrohr 1 Standrohr mit LED-Leuchte 1 Erdspieß 1 Akku, NiMH, AA, 1,2 V / 600 mAh 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung über- nommen! 102935 GB_IE_SE_DK_BE.indd 66 10/30/2014 5:36:21 PM67 DE/AT/CH

J LEBENS- UND UNFALLGE-

FAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Ver- packungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. J Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber so- wie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dür- fen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwar- tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. J Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. J Die LED kann nicht ausgetauscht werden. Sicherheitshinweise für Akkus J BRANDGEFAHR! Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen der Akkus können die Folge sein. J EXPLOSIONSGEFAHR! Werfen Sie Akkus niemals in Feuer oder Wasser. J Bei überalterten oder verbrauchten Akkus können chemische Flüssigkeiten austreten, die das Produkt beschädigen. Entfernen Sie deshalb den Akku, wenn Sie die Leuchte für längere Zeit 102935 GB_IE_SE_DK_BE.indd 67 10/30/2014 5:36:21 PM68 DE/AT/CH nicht benötigen. J Verwenden Sie Schutzhandschuhe! Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. J Benutzen Sie nur Akkus der richtigen Größe und des empfoh- lenen Typs (siehe Kapitel „Technische Daten“). J Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im Akkufach

angezeigt. J Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus umweltgerecht. J Schalten Sie das Produkt stets aus, bevor Sie Akkus

entfernen oder einlegen.

Funktionsweise Die eingebaute Solarzelle

des Artikels wandelt bei Sonnenein- strahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese in einem NiMH-Akku

. Bei beginnender Dunkelheit schaltet sich das Licht ein. Die eingebaute LED

ist ein sehr langlebiges und energie- sparendes Leuchtmittel. Die Leuchtdauer ist von der Sonnenein- strahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle

und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Akkuka- pazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Lichteinfallwinkel. Un- ter optimalen Bedingungen kann eine Leuchtdauer von 6–8 Stun- den erreicht werden. Der Akku

erreicht erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen seine maximale Kapazität. 102935 GB_IE_SE_DK_BE.indd 68 10/30/2014 5:36:21 PM69 DE/AT/CH

Leuchte montieren und aufstellen (Abb.

j Montieren Sie die Leuchte gemäß Abb. A. j Stecken Sie die Leuchte mit den zusammengesteckten Standrohren in den Boden (Rasen, Blumenbeet, etc). Hinweis: Achten Sie auf einen sicheren Stand. Wenden Sie bei der Montage bzw. beim Aufstellen keine Gewalt an, z.B. durch Hammerschläge. Dies beschädigt das Produkt. Hinweis: Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, stellen Sie die Leuchte an einem Ort auf, an dem die Solarzelle

mög- lichst lange direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Stellen Sie die Leuchte nicht unter Büsche, Bäume, Vordächer etc., dies vermindert

en Einfall von Sonnenlicht. Positionieren Sie die Leuchte so, dass die Solarzelle

nicht bedeckt oder beschattet wird. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Solarzelle

nicht von einer anderen Lichtquelle, wie z.B. Hof- oder Straßenbeleuch- tung beeinflusst wird, da sich das Licht sonst in der Dämmerung nicht einschaltet. j Stellen Sie den AUTO / OFF-Schalter

an der Unterseite des Solargehäuses

auf die Position AUTO bzw. OFF, um die Leuchte ein- bzw. auszuschalten. Hinweis: Die LED-Leuchte

wechselt automatisch zwischen den Farben rot, blau und grün. Hinweis: Schalten Sie die Leuchte aus (Position OFF), wenn sich die Leuchte für längere Zeit in Dunkelheit befindet (z.B. bei Transport mit eingelegtem Akku

) oder die Leuchtdauer wegen sehr kurzem Lichteinfall nicht befriedigend ist. j Klappen Sie das Solargehäuse

in eine horizontale Position. 102935 GB_IE_SE_DK_BE.indd 69 10/30/2014 5:36:21 PM70 DE/AT/CH j Stellen Sie den AUTO / OFF-Schalter

an der Unterseite des Solargehäuses

auf die Position AUTO, um den Akku

Akku wechseln Hinweis: Für diesen Arbeitsschritt benötigen Sie einen Kreuz- schraubendreher. j Stellen Sie den AUTO / OFF-Schalter

zunächst auf die Position OFF. j Nehmen Sie den Dekorationsaufsatz

vom Standrohr mit LED-Leuchte

j Ziehen Sie das Standrohr mit LED-Leuchte

vom mittleren Standrohr

ab. j Öffnen Sie das Akkufach

an der Unterseite des Solarge- häuses

. Drehen Sie dazu die beiden Schrauben mittels eines Kreuzschraubendrehers in Drehrichtung heraus. j Entnehmen Sie den verbrauchten Akku

j Setzen Sie einen neuen Akku (NiMH, AA, 1,2 V / 600 mAh) in das Akkufach

ein. Hinweis: Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im Akkufach

angezeigt. j Schließen Sie das Akkufach

. Drehen Sie dazu die beiden Schrauben mittels eines Kreuzschraubendrehers in Drehrich- tung ein. j Vergewissern Sie sich, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden, wenn Sie das Gehäuse

schließen. j Setzen Sie das Standrohr mit LED-Leuchte

wieder auf das mittlere Standrohr

j Setzen Sie den Dekorationsaufsatz

Fehler beheben = Problem = Ursache = Lösung Die Leuchte leuchtet bei Dunkelheit nicht, obwohl sie den ganzen Tag dem Sonnenlicht ausgesetzt war. Künstliche Lichtquellen wie Straßenbeleuchtung o.ä. täuschen dem Photosensor Tag vor. Platzieren Sie die Leuchte an einer Stelle, wo sie vor künstlichen Lichtquellen geschützt ist. Die Leuchte leuchtet nur kurz oder gar nicht. Der Akku

ist verbraucht oder das Tageslicht reicht nicht aus, um den Akku

aufzuladen. Wechseln Sie den Akku

oder platzieren Sie die Leuchte an einer sonnigeren Stelle. Dieses Produkt besteht zum Teil aus sehr empfindlichen elektrischen Bauteilen. Daher kann es unter Umständen zu Störungen kommen, wenn das Produkt in der Nähe von Geräten aufgestellt wird, die Funksignale übertragen. Dazu gehören unter anderem: Mobiltele- fone, Funkgeräte, CB Radios, Fernbedienungen und Mikrowellen. Entfernen Sie diese Geräte, wenn Störungen auftreten. Durch elektrostatische Entladungen kann es unter Umständen zu Störungen am Produkt kommen. Entnehmen Sie bei Störungen den Akku

für einige Sekunden und setzen Sie diesen wieder neu ein (siehe „Akku wechseln“). 102935 GB_IE_SE_DK_BE.indd 71 10/30/2014 5:36:22 PM72 DE/AT/CH

Reinigung und Pflege J Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. Das Gerät würde hierbei Schaden nehmen. j Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch. j Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ggf. ein leicht angefeuchtetes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel.

Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Akku und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. 102935 GB_IE_SE_DK_BE.indd 72 10/30/2014 5:36:22 PM73 DE/AT/CH

Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll! Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbe- handlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. 102935 GB_IE_SE_DK_BE.indd 73 10/30/2014 5:36:22 PMIAN 102935 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: 102935-14-01/ 102935-14-02/ 102935-14-03/ 102935-14-04 Version: 12/2014

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MELINERA

Modell : IAN 102935

Kategorie : Lampe