IAN 102935 - Lampe MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 102935 MELINERA als PDF.
| Marke | Melinera |
| Modell | IAN 102935 |
| Produkttyp | Dekorative Solarlampe |
| Verwendung | Dekorative Außenbeleuchtung |
| Schutzart | IP44 (geschützt gegen Spritzwasser) |
| Nennspannung | 1,2 V |
| Akkutyp | 1 x NiMH, Typ AA, 1,2 V / 600 mAh (ersetzbar durch 1600 mAh) |
| Leuchtmittel | 1 x dreifarbige LED (nicht austauschbar) |
| Funktionen | Automatische Einschaltung bei Dunkelheit, automatischer Farbwechsel (rot, blau, grün) |
| Leuchtdauer | Bis zu 6-8 Stunden (je nach Bedingungen) |
| Inbetriebnahme | Montage durch Zusammenstecken der Stäbe, in den Boden stecken, Schalter auf AUTO/OFF stellen |
| Reinigung | Trockenes, fusselfreies Tuch, keine Lösungsmittel verwenden |
| Sicherheitshinweise | Nicht verwenden, wenn beschädigt, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, Akkusicherheit (Kurzschluss, Explosion) |
| Ersatzteile | Akku ersetzbar (Typ AA NiMH), andere Teile nicht ersetzbar |
| Lieferumfang | 1 Dekorationshaube, 1 unterer Stab, 1 Verbindungsstecker, 1 mittlerer Stab, 1 Stab mit LED-Leuchte, 1 Erdspieß, 1 Akku, 1 Bedienungsanleitung |
| Entsorgung | Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, bei einer Wertstoffsammelstelle oder Recyclinghof abgeben |
| Modellnummern | 102935-14-01, 102935-14-02, 102935-14-03, 102935-14-04 |
Häufig gestellte Fragen - IAN 102935 MELINERA
Benutzerfragen zu IAN 102935 MELINERA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 102935 - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 102935 von der Marke MELINERA.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 102935 MELINERA
Bedienungs- und Sicherheitschinweise
F
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Seite 64



Intended use
Funktionsmäde Side 39
Ibrugtagen
Lampen monteres og saettes op Side 39
Akku-batteri skiftes ud Side 40
Feil afhjaelpes .Side 41
Technische gegevens.. 55
- Technische gegevens
Bestimmungsgemäß Verwendung....Seite 65
Teilebeschreibung. 65
Technische Daten. 65
Lieferumfang. 66
Sicherheitshinweise. 66
Sicherheitshinweise für Akkus. 67
Funktionsweise . 68
Inbetriebnahme
Leuchte montieren und aufstellen. 69
Akku wechseln. 70
Reinigung und Pflege . 72
Entsorgung.
Solar-Dekoleuche
- Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Produkt ist zur Lichtdekoration im Außenbereich geeignet. Das Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
| 1 | Dekorationsaufsatz |
| 2 | LED-Leuche |
| 3 | Standrohr mit LED-Leuche |
| 4 | Solarzelle |
| 5 | Solargehäuse |
| 6 | mittleres Standrohr |
| 7 | unteres Standrohr |
| 8 | Erdspiegel |
| 9 | Akku |
| 10 | Akkufach |
| 11 | AUTO-/OFF-Schalter (EIN/AUS) |
| 12 | Verbindungsstecker |
- Technische Daten
Betriebsspannung: 1,2V
Akku: 1 x NiMH, AA, 1,2 V /600 mAh
Leuchtmittel: 1 x LED (dreifarbig)
Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt)
65 DE/AT/CH
Modell-Nr.: 102935-14-01
102935-14-02
102935-14-03
102935-14-04
- Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfrei Zustand des Produktes und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
1 Dekorationsaufsatz
1 unteres Standrohr
1 Verbindungsstecker
1 mittleres Standrohr
1 Standrohr mit LED-Leuchte
1 ErdspieB
1 Akku, NiMH, AA, 1,2 V=7600 mAh
1 Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursicht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäß Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursicht werden, wird keine Haftung übernommen!
66 DE/AT/CH

WARNING! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder untersätzen früig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Benutzen Sie ihre Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Die LED kann nicht ausgetauscht werden.

Sicherheitshinweise für Akkus

WARNING! BRANDGEFAHR! Akkus
dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Überhitzung, Brandgefahr oder Platz den Akkus konnen die
Folge sein.

Werfen Sie Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
Bei überalterten oder verbrauchten Akkus konnen chemische Flüssigkeiten austreten, die das Produkt beschädigen. Entfernen Sie deshalb den Akku, wenn Sie die Leuchtfe für langere Zeit
67 DE/AT/CH
nichtbenotigen.

Verwenden Sie Schutzhandschuhe! Ausgelaufene oder beschädigte Akkus konnen bei Berührung mit der Haut Verzuzungen verursachen, benutzen Sie
deshalb in diesen Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Benutzen Sie nur Akkus der richtigen Große und des empfohlenen Typs (siehe Kapitel „Technische Daten").
Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im Akkufad angezeigt.
Akkus gehoren nicht in den Hausmull. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus umweltgerecht.
Schalten Sie das Produkt stets aus, bevor Sie Aktienen oder einlagen.
Funktionsweise
Die eingebaute Solarzelle 4 des Artikels wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese in einem NiMH-Akku 9. Bei beginnender Dunkelheit schaltet sich das Licht ein. Die eingebaute LED 2 ist ein sehr langlebiges und energiesparendes Leuchtmittel. Die Leuchtdauer ist von der Sonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle 4 und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Akkukapazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Lichteinfallwinkel. Unter optimalen Bedingungen kann eine Leuchtdauer von 6-8 Stunden erreicht werden. Der Akku 9 erreicht erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen seine maximale Kapazität.
Inbetriebnahme
Leuchte montieren und aufstellen (Abb. A)
Montieren Sie die Leuchte gemäß Abb. A.
Stecken Sie die Leuchte mit den zusammengesteckten Standrohren in den Boden (Rasen, Blumenbeet, etc).
Hinweis:Achten Sie auf einen sicheren Stand. Wenden Sie bei der Montage bzw. beim Aufstellen keine Gewalt an, z.B. durch Hammerschläge. Dies beschädigt das Produkt.
Hinweis: Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, stellen Sie die Leuchte an einem Ort auf, an dem die Solarzelle 4 möglichst lange direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Stellen Sie die Leuchte nicht unter Buse, Bäume, Vordächer etc., dies vermindert den Einfall von Sonnenlicht. Positionieren Sie die Leuchte so, dass die Solarzelle 4 nicht bedeckt oder beschafft wird.
Hinweis:Stellen Sie sicher, dass die Solarzelle 4 nicht von einer anderen Lichtquelle, wie z.B. Hof- oder StraBenbeleuchtung beeinfusst wird, da sich das Licht sonst in der Dammierung nicht einschaltet.
Stellen Sie den AUTO/OFF-Schalt an der Unterseite des Solargehäuses auf die Position AUTO bzw. OFF, um die Leuchte ein-bzw. auszuschalten.
Hinweis: Die LED-Leuchwechseutomatisch zwischen den Farben rot, blau und grün.
Hinweis: Schalten Sie die Leuchte aus (Position OFF), wenn sie die Leuchte für längerere Zeit in Dunkelheit befindet (z.B. bei Transport mit eingelegtem Akku 9) oder die Leuchtdauer wegen sehr kurzem Lichteinfall nicht befriedigend ist.
Klappen Sie das Solargehause in eine horizontale Position.
Stellen Sie den AUTO/OFF-Schalter an der Unterseite des Solargehäuses auf die Position AUTO, um den Akku aufzuladen.
Akku wechseln
Hinweis: Für diesen Arbeitschnitt benötigen Sie einen Kreuzschraubendreher.
Stellen Sie den AUTO/OFF-Schafterzunachst auf die Position OFF.
□ Nehmen Sie den Dekorationsaufsatz vom Standrohr mit LED-Leuchte 3
Ziehen Sie das Standrohr mit LED-Leuchte vom mittleren Standrohr ab.
Öffnen Sie das Akkufach an der Unterseite des Solargehäuses 5. Drehen Sie dazu die beiden Schrauben mittels eines Kreuzschraubendrethers in Drehrichtigung Oeraus.
Entnehmen Sie den verbrauchten Akg.
Setzen Sie einen neuen Akku (NiMH, AA, 1,2V=—/600 mAh) in das Akkufach [10] ein.
Hinweis: Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im Akkufach 10 angezeigt.
SchlieBen Sie das Akkufach Drehen Sie dazu die beiden Schrauben mittels eines Kreuzschraubendrehers in Drehrichtung ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden, wenn Sie das Gehäuse 5 schlieben.
Setzen Sie das Standrohr mit LED-Leuchte wieder auf das mittlere Standrohr 6.
Setzen Sie den Dekorationsaufsatz auf die LED-Leuchte 2
70 DE/AT/CH
Fehler beheben
= Problem
= Ursache
O = L ösung
Die Leuchte leuchtet bei Dunkelheit nicht, obwohl sie den ganzen Tag dem Sonnenlicht ausgesetzt war.
Kunstliche Lichtquellen wie Straβenbeleuchtung o.ä. tauschen dem Photosensor Tag vor.
Platzieren Sie die Leuche an einer Stelle, wo sie vor künstlichen Lichtquellen geschützt ist.
Die Leuchtete leuchtet nur kurz oder gar nicht.
DerAkku 9ist verbraucht oder das Tageslicht reicht nicht aus, um den Akku 9 aufzuladen.
Wechseln Sie den Akku 9 oder platzieren Sie die Leuchte an einer sonnigeren Stelle.
Dieses Produkt besteht zum Teil aus sehr empfindlichen elektrischen Bauteilen. Daher kann es unter Umständen zu Störungen kommt, wenn das Produkt in der Höhe von Geräten aufgestellt wird, die Funksignale übertragen. Dazu gehoren unter anderen: Mobiltelefone, Funkgeräte, CB Radios, Fernbedienungen und Mikrowellen. Entfern den Sie diese Geräte, wenn Störungen auftreten.
Durch elektrostatice Entladungen kann es unter Umständen zu Störungen am Produktkommen. Entnehmer Sie bei Störungen den Akku 9 für eineuge Sekunden und setzen Sie diesen wieder neu ein (siehe „Akku wechseln").
Reinigung und Pflege
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. Das Gerät wurde hierbei Schadennehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ggf. ein leicht angefeuchtetes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel.
- Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszteiten konnen Sie sich bei ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recyclelt werden. Geben Sie Akku und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen darüber.
72 DE/AT/CH

Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll!
Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie konnen giffige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüßlbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
CE IP44
73 DE/AT/CH
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: 102935-14-01/ 102935-14-02/ 102935-14-03/
102935-14-04
Version: 12/2014
IAN 102935
3