HT2350D - Heckenscheren DOLMAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT2350D DOLMAR als PDF.
Benutzerfragen zu HT2350D DOLMAR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT2350D - DOLMAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT2350D von der Marke DOLMAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG HT2350D DOLMAR
NL BENZINEHEGGGENSCHAAR
E CORTA SETOS A GASOLINA
PAPARADOR DE CERCA-VIVA A GASOLINA
DK BENZINDREVET HAEKKEKLIPPER
GR BENZINOKINHTO ΨΑΙΔΙ ΜΠΟΝΤΟΥΡΑΣ
INSTRUCTION MANUAL
Um die GEFAHR von Verletzungen zu vermeiden, muss der Benutzer vor der Benutzung der Heckenschere diese Bedienungsanleitung sorgfältig lessen. Der Hersteller behalt sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an denTechnischen Daten vorzunehmen. Die Technischen Daten konnen in den einzelnen Ländern voneinander abweichen. Händigen Sie mit der Übergabe der Heckenschere an andere Personen unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
AVVERTENZA:
(Originalanweisungen)
Vielen Dank, dass Sie sich für die DOLMAR Heckenschere entschieden haben. Wir freiuen uns, Ihnen die DOLMAR Heckenschere anbieten zu konnen; diese Erzeugnisse sind das Ergebnis eines langen Entwicklungsprogramms und vieler Jahre an Erkenntnissen und Erfahrungen.
Die Heckenscheren der Modelle HT-2350D, HT-2360D und HT-2375D stellen eine Kombination aus der Überlegendheit hochmoderner Technik und einem ergonomischen Design dar; sie sind von gingem Gewicht und kompakt undkommen als Profi-Werkzeuge in einer breiten Palette an Anwendungen zum Einsatz.
Lesen Sie diese Broschüre mit detailierten Informationen zu den verschiedene Punktten, in denen die Herausragende Leistungsfähigkeit dieser Werkezuge demonstriert wird, aufmerksam durch. Achten Sie darauf, dass Sie die Inhalte dieser Broschüre sichere beherrschen und halten Sie die gegebenen Ratschlage und Anweisungen ein. Dadurch konnen Sie safer mit dem Werkzeug umgehen und die bestmöglichen Ergebnisse mit ihrer DOLMAR Heckenschere erzielen.
Inhaltsverzeichnis
Symbole. 31
Sicherheitsregeln 32
Technische Daten 35
Bezeichnung der Bauteile. 36
Kraftstoff/Betankung 37
Sicherheitsmassnahmen vor dem Arbeiten 38
StartendesWerkzeugs 39
Stoppen des Werkzeugs 39
Handhabung des Werkzeugs 40
Einstellen des Winkels des hinteren Griffs 40
Wartungsanweisungen 41
Aufbewährung 44
Wartungsplan 44
Problembehebung 44

SYMBOL
Machen Sie sich vor dem Lesen dieser Anleitung unbedingt mit der Bedeutung der folgenden Symbole vertraut:

WARNING/GEFAHR Kraftstoff-Öl-Gemisch


Lesen, Verstehen und Einhalten Betriebsanleitung

Manueller Motorstart

Verboten Not-Aus


Rauchen verboten! Erste Hilfe


Umgang mit offenen Flammen verboten! Recyc



Tragen Sie Schutzhandschuhe! EIN/START


Im Arbeitsbereich dürfen sich weder Personen noch Tiere aufhalten!

AUS/STOPP

Helm, Augen- und Gehorschutz tragen!

CE-Kennzeichen
SICHERHEITSREGELN
Allgemeine Sicherheitsregeln
- DIESES WERKZEUG KANN SCHWERE VERLETZUNGEN VERURSACHEN! Lesen Sie ähnliche Anleitungen sorgfältig, damit Sie das Werkzeug ordnungsgemäß handhaben,VBoreiten, pflogen und warten, starten und stoppen konnen. Machen sie sich mit der Bedienung und der ordnungsgemäß Verwendung des Werkzeugs vertraut. (1)
- Es wird empfohlen, die Heckenschere nur an solche Personen zu verleihen, die über Erfahrungen im Umgang mit Heckenscheren verfügbar. Überreichen Sie mit dem Werkzeug stets auch die Betriebsanleitung.
- Erstanwender sollen den Handler nach grundlegenden Anleitungen Fragen, um sich mit dem Umgang mit einer Heckenschere vertraut zu machen.
- Kindern und Jugendlichen unter 18 Jahren ist das Bedieren der Heckenschere untersagt. Personen über 16 Jahren dürfen das Werkzeug für Übungszwecke verwenden, jedoch nur unter Aufsicht eines qualifizierten Anleiters.
- Verwenden Sie die Heckenschere mit äußerster Vorsicht und Aufmerksamkeit.
- Betrieben Sie die Heckenschere nur, wenn Sie sich in gesunder physischer Verfassung befinden. Führten Sie alle Arbeiten ruhig und mit Vorsicht aus. Die Bedienperson ist gegenüber Dritten haftbar.
- Benutzen Sie die Heckenschere niemals, wenn Sie unter dem Einfluss von Alkohol und/oder Medikamenten stehen, oder wenn Sie sich abgespannt oder krack fühlen. (2)
Verwendungszweck des Werkzeugs
- Die Heckenschere ist ausschließlich für das Stutzen und Zurückschneiden von Buschwerk und Hecken vorgesehen; die Verwendung für einen anderen Zweck ist nicht zulässig. Verwenden Sie die Heckenschere niemals zweckentfremdet.
Persönliche Schutzausrücktung
- Tragen Sie zweckmäßige und geeignete Kleidung, d.h. die Kleidung sollte am Körper anliegen, ohne Behinderungen zu verursachen. Das Tragen von Schmuck oder zu weiter Kleidung, der bzw. die sich in Büssen oder Gestrupp oder im Werkzeug verfangen können, ist nicht zulässig.
- Um Verletzungen an Augen, Händen und Fußen zu vermeiden, aber auch um das Gehör des Bedieners zu schützen, ist während der Arbeitern mit der Heckenschere die im Folgenden aufgeführte Schutzausrüstungen/ Schutzkleidungen tragen.
- Tragen Sie während der Arbeit mit der Heckenschere eine Schutzbrille oder ein Visier, um Verletzungen der Augen zu vermeiden. (3)
- Tragen Sie einen ausreichenden Gehorschutz, um eine Schädigung des Gehörns zu vermeiden (Gehorschutzkapseln, Gehorschutzstöpsel usw.). (3)
- Wir empfehlen dem Bediener dringend das Tragen eines Arbeitsveralls. (4)
- Spezialhandschuhe aus dickem Leder sind Bestandteil der vorgeschriebenen Ausrüstung und müssen beim Arbeiten mit der Heckenschere unbedingt getragen werden. (4)
- Tragen Sie beim Arbeitsen mit der Heckenschere stets feste Schuhe mit einer rutschfesten Sohle. Derartige Schuhe schützen vor Verletzungen und geben einen sicheren Halt. (4)

(1)


(2)



(3)


(4)
Starten der Heckenschere
- Sorgen Sie davon, dass sich in einem Arbeitsbereich von 15 m (5) keine Kinder oder andere Personen aufhalten, achen Sie außerdem auf Tiere im Arbeitsbereich.
- Prufen Sie die Heckenschere vor jedem Betrieb auf Betriebssicherheit.
- Überprüfen Sie den Gashebel auf ordnungsgemäße Funktion. Stellen Sie sichere, dass sie der Gashebel gleichmäßig und leicht bewegen lasst. Überprüfen Sie die Gasbelarretierung auf ordnungsgemäße Funktion. Stellen Sie sichere, dass die Griffe sauber und trocken sind, und überprüfen Sie den E/A-Schalter auf ordnungsgemäße Funktion. Halten Sie Griffe frei von Öl und Kraftstoff.
Starten Sie die Heckenschere ausschließlich wie in der Betriebsanleitung vorgegeben.
Starten Sie den Motor auf keine andere Weise (6)!
- Verwenden Sie die Heckenschere ausschließlich für den vorgegebenen Zweck.
- Starten Sie den Motor der Heckenschere nur dann, wenn die Heckenschere vollständig zusammengebaut ist. Der Betrieb der Heckenschere ist nur gestattet, wenn samentliches für den Betrieb der Heckenschere vorgeschriebene Zubehör angebrachte ist!
- Stellen Sie vor dem Starten der Heckenschere sicher, dass das Schwert keinerlei Gegenstände wie z. B. Åste, Steine usw. berührt.
-
Stopen Sie den Motor unverzüglich, falls Probleme mit dem Motor auftreten.
-
Halten Sie während des Betriebs die Heckenschere sowohl am vorderen als auch am hinteren Griff fest, indem Sie Ihre Finger um die Griffe legen. Achten Sie darauf, dass die Griffe sauber und frei von Feuchtigkeit, Öl und Schmiermittelt sind.
Sorgen Sie immer für einen sicheren, ausbalancierten Stand.
- Dieses Werkzeug damit nur im Freien verwendet werden.
- Achten Sie stets auf das Arbeitsumfeld und seinen Sie auf mögliche GefahrensituationenVBoreitet, die Ihnen aufgrund der Lärmentwicklung des Motors entgehen konnten.
- Betreiben Sie die Heckenschere stets so, dass Sie die Abgase nicht einatmen. Betreiben Sie den Motor niemals in geschlossenen Räumen (Gefahr der Erstickung und einer Gasvergütung). Kohlenmonoxid ist ein geruchloses Gas. Sorgen Sie davon, dass zu jeder Zeit eine ausreichende Belüfung gegeben ist.
- Stopen Sie den Motor, wenn Sie eine Pause machen oder wenn Sie die Heckenschere unbeaufsichtigt{llassen. Legen Sie die Heckenschere an einem sicheren Ort in einer sicheren Lage ab, in der eine Gefährdung von Personen oder ein Entzünden brennbarer Stoffe und Schäden am Werkzeug ausgeschlossen sind.
- Legen Sie die heiße Heckenschere niemals auf trockenem Gras oder auf sonstigen brennbaren Materialien ab.
- Halten Sie den Motor und den Schalldämpfer stets frei von Schnittabfällen, Blättern und übermögem Schmierstoff, um die Gefahr eines Brandes zu vermeiden.
- Betreiben Sie den Motor niemals mit beschädigtem Auspuffschalldämpfer.
- Stoppen Sie den Motor vor einem Transport. (7)
- Stoppen Sie den Motor vor den folgenden Tätigkeiten: - Beheben einer Blockade,
Ausfuhren von Überprüfungen, Wartungsarbeiten oder sonstigen Arbeiten am Werkzeug.
- Legen Sie die Heckenschere bei Transport in einem Kraftfahrzeug in einer sicheren Position ab, damit ein Auslaufen von Kraftstoff vermieden wird.
- Stellen Sie vor dem Transport der Heckenschere sicher, dass der Kraftstofftank vollständig geleert ist, damit ein Auslaufen von Kraftstoff vermieden wird.
- Ziehen Sie vor Transport oder Lagerung immer den Schutz auf das Schneidschwert.
Betanken
- Stopen Sie vor dem Betanken den Motor (7), halten Sie einen ausreichenden Abstand von offenen Flammen (8) und rauchen Sie nicht.
- Betanken Sie das Werkzeug niemals bei laufendem oder mit freiem Motor.
- Vermeiden Sie Hautkontakt mit Mineralölprodukten. Amen Sie die Kraftstoffdämpfe nicht ein. Tragen Sie zum Betanken immer Schutzhandschuhe. Wechseln und reinigen Sie Schutzkleidung regulmäßig.
- Stellen Sie zur Vermeidung einer Kontaminierung des Erdbodens (Umweltschutz) sicher, dass kein Kraftstoff und kein Öl in das Erdreich eindringt. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff unverzüglich von der Heckenschere ab. Lassen Sie Textilien, mit denen Sie Kraftstoff aufgewischt haben, an einem gut belufteten Ort trocknen, bevor Sie diese Textilien entsorgen. Anderenfalls kann es zu einer plottlichen Selfstentzündung kommt.
- Achten Sie daraufuf, dass ihre Kleidung nicht in Kontakt mit Kraftstoff kommt. Wenn Kraftstoff auf ihre Kleidung gelangt ist, wechseln Sie die Kleidung sofort (Gefahr!).
- Überprüfen Sie den Deckel des Kraftstofftanks regelmäßig auf ordnungsgemäßen Sitz.
- Schrauben Sie den Tankdeckel ordnungsgemäß fest. Entfernen Sie sich mindesten 3 m vom Ort des Betankens, bevor Sie den Motor starten. (9)
- Betanken Sie das Werkzeug niemals in geschlossenen Räumen. Auf dem Fußboden kann es zu einer Ansammlung von Kraftstoffdämpfen und dadurch zu einer Verpfnung oder gar Explosion kommt.
- Transportieren und lagem Sie Kraftstoffe ausschließlich in darauf zugelassenen Behältem. Stellen Sie sichere, dass Kinder keinen Zugang zu gelagertem Kraftstoff haben.
- Verwenden Sie zum Herstellen eines Gemschis aus Vergaserkraftstoff und Zweitaktöl nur Vergaserkraftstoffe, in denen kein Ethanol und kein Methanol (Alkohole) enthalten sind. Ethanol und Methanol können Schäden an Kraftstoffleitungen und anderen Moterteilen verursachen.





Handhabung
- Halten Sie das Werkzeug während der Arbeiten immer mit beiden Händen, eine Hand an jeweils einem der Griffe.
- Verwenden Sie die Heckenschere nur bei *, guten Licht- und Sightverhältnissen.
Achten Sie in der kalten Jahreszeit auf rutschige oder nasse Bereiche, z.B. auf vereiste oder schneebedeckte Flächen (Rutschgeahr). Sorgen Sie immer für einen sicheren Stand. - Arbeitsen Sie niemals auf nicht stabilen oder abschüssigen Standflächen.
- Betreiben Sie die Heckenschere niemals auf einer Leiter stehend.
- Klettern Sie niemals auf Bäume, um mit der Heckenschere zu schneiden.
- Bewegen Sie sich beim Arbeitsen mit dem Werkzeug niemals rückwärts, um ein Stolpern und Verlust der Kontrolle zu vermeiden.
- Stoppen Sie immer den Motor, bevor Sie das Werkzeug reinigen oder warten oder Teile am Werkzeug wechseln.
- Betreiben Sie das Werkzeug nicht, wenn das Schneidwerkzeug beschädigt oder stark verschlissen ist.

(10)
Wartungsanweisungen
- Nehmen Sie Rücksicht auf die Umwelt und auf ihre Nachbarn. Versuchen Sie immer, die Heckenschere mit kleinstmöglichen Lärm- und Schadstoffemissionen zu betrieben. Überprüfen Sie vor allem, ob der Vergaser ordnungsgemäß eingestellt ist.
- Reinigen Sie die Heckenschere regelmäßig und überprüfen Sie, ob alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind.
- Warten oder lagern Sie die Heckenschere niemals in der Nähe offener Flammen, von Funken usw. (11).
- Leeren Sie den Kraftstofftank, bevor Sie die Heckenschere einlagern.
- Warten oder lagern Sie die Heckenschere niemals in der Nähe von offenen Flammen, von Funken usw. Brandgefahr!
- Lagern Sie die Heckenschere an einem gut belufteten Ort. Der Lagerplatz muss hoch genug oder verschließbar sein, damit Kinder nicht an die Heckenschere gelangen können.
- Nehmen Sie nur Reparaturen am Werkzeug vor, für die Sie ausreichend qualifiziert sind.

Halten Sie alle von den zuständigen Berufsgenossenschaften und Behörden erlassenen und von Versicherungsgesellschaften empfohlenen Maßnahmen zur Unfallverhütung ein.
Nehmen Sie keinerlei technische Veränderungen an der Heckenschere vor, da dies ihre Sicherheit gefährden wurde.
Der Bediener dar auschließlich die in dieser Betriebsanleitung beschrieben Wartungs- und Reparaturarbeiten durchfuhren. Alle anderen Arbeiten müssen von autorisiertem Wartungspersonal durchgefuhlrt werden.
Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile und Original-Zubehörteile, die Sie über durch DOLMAR autorisierte Servicecenter bezogen haben.
Die Verwendung nicht genehmigter Zubehörteile und Werkzeuge führt zu einer erhöhten Gefahr von Unfallen und Verletzungen. Für Personen-und/oder Sachschäden, die durch die Verwendung nicht genehmigter Ersatz- und/oder Zubehörteile verursacht wurden, übernimmt DOLMAR keine Haftung.
ErsteHilfe
Stellen Sie für den Fall eines Unfalls sichere, dass in der Höhe des Arbeitsortes ein ordnungsgemäß befüllter Erste-Hilfe-Kasten entsprechend DIN 13164 verfügbar ist. Fällen Sie ähnliche aus dem Erste-Hilfe-Kasten entnommenen Materialien unverzüglich auf.
Machen Sie folgende Angaben, wenn Sie Hilfe benötigten:
- Ort des Unfalls
- Was ist passiert
- Anzahl der verletzten Personen
- Schwere der Verletzungen
- Ihr Name

Verpackung
Um Schaden während des Versands zu vermeiden, wird die DOLMAR
Heckenschere in einem Pappkarton gefeliefert. Karton ist ein Grundrohstoff und wirdDMA.
daher niederverwendet oder recyclelt (Recycling von Altpapier).


EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Nur für europäische Länder
Die EG-Konformitätserklarung liegt dieser Betriebsanleitung als Anhang A bei.
TECHNISCHE DATEN
| Modell HT-2350D HT-2360D HT-2375D | |||||
| Abmessungen (L x B x H) mm 1.014 x 262 x 216 1.119 x 262 x 216 1.2 | 59 x 262 x 216 | ||||
| Gewicht (ohne Schneidschwertschutz) kg 4,8 5,0 5,2 | |||||
| Volumen (Kraftstofftank) L 0,4 | |||||
| Hubraum Motor cm | 3 | 22,2 | |||
| Schnittlänge mm 483 | 588 | 728 | |||
| Maximale Motorleistung | kW | 0,68 | |||
| Bewegungen pro Minute | min-1 | 4.270 | |||
| Leerlaufdrehzahl | min-1 | 3.000 | |||
| Drehzahl für Kupplungseingriff | min-1 | 4.000 | |||
| Vergasertyp | Typ | WALBRO WYL | |||
| Zündungssystem | Typ | Halbleiterzündung | |||
| Zündkerze | Typ | NGK CMR6A | |||
| Elektrodenabstand | mm | 0,7 - 0,8 | |||
| Schwingungen nach EN ISO 10517 | Rechter Griff | ahveq m/s2 | 3,7 3,4 3,0 | ||
| Abweichung K m/s2 | 1,7 1,8 1,3 | ||||
| Linker Griff | ahveq m/s2 | 5,9 5,3 3,1 | |||
| Abweichung K m/s2 | 1,7 2,2 0,5 | ||||
| Gerausche gemäß EN ISO 10517 | Schalldruckpegel | dB (A) | 93,0 | 92,8 | 93,9 |
| Abweichung K dB (A) | 4 2,2 1,2 | ||||
| Schalleistungspegel | dB (A) | 104,5 | 104,4 | 104,4 | |
| Abweichung K dB (A) | 2 1,2 0,8 | ||||
| Mischungsverhältnis (Kraftstoff: Motorenöl) | Originales Zwei-Takt-Motorenöl von DOLMAR | 50 : 1 | |||
| Zwei-Takt-Motorenöl anderer Hersteller | 25 : 1 | ||||
| Übersetzung Getriebe | 9 : 43 | ||||



| BEZEICHNUNG DER BAUTEILE BEZICHNUNG DER BAUTEILE BEZEICHNUNG DER BAUTEILE | |||
| 1 Schneidmesser 7 Vergaser (nicht dargestellt) 13 Entriegelungshebel hinterer Griff | |||
| 2 Stilstehendes Schwert 8 E/A-Schalter (EIN/AUS) 14 Schalldämpfer | |||
| 3 Vorderer Griff 9 Zündkerze 15 Anlasspumpe | |||
| 4 Seilzugstarter 10 Entriegelungshebel 16 Kraftstofftank | |||
| 5 Deckel Kraftstofftank 11 Gashebel 17 Schneidschwertschutz | |||
| 6 Choke-Hebel 12 Hinterer Griff | |||
KRAFTSTOFFI BETANKUNG
Kraftstoff-Öl-Gemisch
Die Heckenschere wird von einem Zweitaktmotor mit hohem Leistungsgrad angetrieben.
Dieser Motor wird mit einem Gemisch aus Kraftstoff und Zweitaktöl betrieben. Der Motor ist für bleifreies Normalbenzin mit einer Oktanzahl ROZ 91 ausgelegt. Ist dieser Kraftstoff nicht verfügbar, konnen Sie einen Kraftstoff mit higherer Oktanzahl verwenden. Der Motor wird dadurch nicht beschädigt, das Betriebsverhalten kann sich jedoch verschlechtern. Ähnliche Probleme treten bei der Verwendung von verbleitem Kraftstoff auf. Um einen optimalen Betrieb des Motors zu erreichen und um ihre Gesundheit und die Umwelt zu schützen, solle ausschließlich bleiffreier Kraftstoff verwendet werden!
- Der Motor wird durch ein Zweitaktöl (Gütegrad: TSC-3) geschmiert, das dem Kraftstoff beigemisch wird. Der Motor ist für den Betrieb mit dem DOLMAR Zweitaktöl in einem Mischverhältnis von 50:1 (Umweltschutz) ausgelegt. Durch das magere Mischungsverhältnis kann eine minimale Schadstoffemission bei gleichzeitiger langer Lebensdauer und zuverlässigem Betrieb garantiert werden. Das Mischungsverhältnis von 50:1 (DOLMAR Zweitaktöl) ist unbedingt einzuhalter anderenfalls kann der zuverlässige Betrieb der Heckenschere nicht garantiert werden.
- Das korrekte Mischungsverhältnis: Vergaserkraftstoff: Vorgeschriebenes Zweitaktöl = 50 : 1 oder Vergaserkraftstoff: Zweitaktöl eines anderen Herstellers = 25 : 1 empfohlen
HINWEIS: Zum Zubereiten des Gemischs mischen Sie, in einem zugelassenen Gefäß, das alle Vorgaben ortlich geltender Bestimmungen einhalt oder übertrift, erst die gesamte Menge an Öl mit der halben Menge des benötigten Kraftstoffs. Geben Sie anschließend die restliche Menge an Kraftstoff zu. Mischen Sie das Gemisch gut durch, bevor Sie es in den Tank der Heckenschere einnullen. Geben Sie nicht mehr Motorenöl als angegeben hinzu, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Anderenfalls werden lediglich mehr Verbrennungsrückstellende produziert, die Umwelt verschmutzt und der Abgaskanal sowie der Schalldämpfer verstoptf. Außen dem steigt der Kraftstoffverbrauch, und die Leistung sinkt.
Umgang mit Mineralölprodukten
Beim Umgang mit Kraftstoffen ist äußerte Vorsicht geboten. Kraftstoffe können den Lösungsmitteln ähnliche Substanzen enthalten. Betanken Sie das Werkzeug ausschließlich an einem gut belufteten Ort im Freien. Atmen Sie Kraftstoffdämpfen nicht ein, und vermeiden Sie jeglichen Kontakt von Kraftstoffen und Olen mit der Haut. Wenn Haut über längerere Zeit wiederholt mit derartigen Substanzen in Kontakt kommt, trocknet die Haut aus.
Dies kann verschiedene Hautkrankheiten zur Folge haben. Außen dem wurde von allergischen Reaktionen berichtet.
Wenn Öle, Kraftstoffe usw. in die Augen gelangen, konnen Augenirritationen auftreten.
Falls Öl, Kraftstoff usw. in die Augen gelangt, spulen Sie das betroffene Auge sofort mit klarem Wasser.
Falls die Augenirritationen anhalten,uchen Sie sofort einen Arzt auf!





Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf Seite 33.


Kraftstoff Öl
1

50:1

1.000cm^3 (1 Liter)
5.000 cm³ (5 Liter)
10.000cm (10 Liter)
20cm 340cm
100cm 200cm
200cm 400cm
Betanken
- Der Motor muss ausgeschaltet sein.
- Schalten Sie den Motor aus, halten Sie den Motor von Flammen fern und rauchen Sie während des Betankens nicht.
- Stellen Sie zur Vermeidung einer Kontaminierung des Erdbodens sicher, dass kein Kraftstoff und kein Öl in das Erdreich eindringt. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff unverzüglich von der Heckenschere ab.
- Verschütten Sie keinen Kraftstoff auf den Motor. Wischen Sie ggf. verschütteten Kraftstoff ab.
- Achten Sie darauf, dass ihre Kleidung nicht in Kontakt mit Kraftstoff kommt. Falls ihre Kleidung in Kontakt mit Kraftstoff kommt, wechseln Sie die Kleidung(sofort (Brandgefahr!).
- Überprüfen Sie den Tankdeckel regelmäßig auf ordnungsgemäßen Sitz und auf Dichtheit.
- Schrauben Sie den Tankdeckel ordnungsgemäß fest. Entfernen Sie sich mindesten 3 m vom Ort des Betankens, bevor Sie den Motor starten.
- Betanken Sie das Werkzeug niemals in geschlossenen Räumen. Auf dem Fußboden kann es zu einer Ansammlung von Kraftstoffdämpfen und dadurch zu einer Verpfuffung oder gar Explosion kommt.
- Transportieren und lagem Sie Kraftstoffe ausschließlich in darauf zugelassenen Behältern. Stellen Sie safer, dass Kinder keinen Zugang zu gelagertem Kraftstoff haben.
- Reinigen Sie den Bereich um den Tankdeckel sorgfältig, damit kein Schmutz in den Kraftstofftank gelangt.
- Schrauben Sie den Deckel ab und fullen Sie den Tank mit Kraftstoff auf.
- Verwenden Sie zum Filtern des Kraftstoffs einen Trichter mit entsprechenden Filtereinsatz.
- Schrauben Sie den Tankdeckel von Hand wieder fest.
- Reinigen Sie nach dem Betanken den Bereich um Schraubdeckel und Tank.
- Wischen Sie verschütteten Kraftstoff unbedingt ab (Brandgebung!).
Aufbewährung von Kraftstoffen
- Kraftstoffe können nicht zeitlich unbegrenzt gelagert werden.
- Kaufen Sie nur die Menge an Kraftstoff, die Sie in einem Zeitraum von 4 Wochen verbrauchen.
- Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Kraftstoffbehälter.







SICHERHEITSMASSNAHMEMVOR DEMARBEITEN
- Stellen Sie sichere, dass sich keine Personen in einem Arbeitsbereich von 15 Metern aufhalten. Dies gilt insbesondere für Kinder. Achten Sie auch auf Tiere im Arbeitsbereich.
- Überprüfen Sie die Heckenschere vor jeder Verwendung auf Betriebssicherheit: Überprüfen Sie das Schneidmesser auf Beschädigungen, den Gashebel auf einfache Betätigung und den E/A-Schalter auf ordnungsgemäße Funktion. Stellen Sie safer, dass sich die Schneidmesser nicht bewogen, wenn der Motor im Leerlauf lauft. Wenden Sie sich bei Bedeken an ihren Handler. Stellen Sie safer, dass die Griffe sauber und trocken sind, und testen Sie die Funktion des E/A-Schalters.
- Starten Sie die Heckenschere ausschließlich wie in der Betriebsanleitung vorgegeben. Starten Sie den Motor auf keine andere Weise. (Siehe unter „Starten".)
- Starten Sie den Motor nur, wenn die Heckenschere vollständig zusammengebaut ist. Das Starten des Motors ist nur zulässig, wenn alle vorgeschriebenen Zubehörte an der Heckenschere angebracht sind. Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr.
- Stellen Sie vor dem Starten sicher, dass das Schneidschwert keine Gegenstände wie z. B. Åste, Steine usw. berührt.
- Inspizierten Sie den Arbeitsbereich auf Drahte, Schnüre, Glas und sonstige Fremdkörper, die mit dem Schneidschwert in Berührung kommtkten, bevor Sie mit der Heckenschere schneiden.
- Stromschlag: Achten Sie unbedingt auf alle Arten an Elektroleitungen und Elektrozäunen. Überprüfen Sie den gesamten Arbeitsbereich vor dem Schneiden auf Elektroleitungen und Elektrokabel.





STARTEN DES WERKZEUGS
Bewegen Sie sich mindestens 3 m von dem Platz des Betankens weg. Legen Sie die Heckenschere auf einem sauberen Untergrund ab. Achten Sie daraufuf, dass das Schneidschwert nicht in Kontakt mit dem Erdboden oder anderen Gegenständen kommt.
Kaltstart: (wenn der Motor kalt ist oder länger als 5 Minuten ausgeschelt war und nach dem Betanken)
- Stellen Sie den E/A-Schalter (1) auf „I" (EIN).
- Drücken Sie mehrmals (7 bis 10 Mal) leicht die Anlasspumpe (2), bis Kraftstoff in die Anlasspumpe gelamt.
- Bringen Sie den Choke-Hebel (3) in die Position
- Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff nach unten, damit Sie beim Starten des Motors mittels Seizug nicht die Kontrolle verlieren. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem Sturz oder zum Kontakt mit dem Schneidschwert und dadurch zu schweren Verletzungen, Sachschäden und/oder Beschädigungen des Werkzeugs kommt.
- Ziehen Sie den Startergriff langsam um 10 bis 15 cm, bis Sie einen Widerstand führten.
- Ziehen Sie kraftvoll am Startergriff. Dabei spuren Sie einen Widerstand, und den Motor startet.
- Nach dem der Motor angesprungen ist oder anlauft und stoppt, bringen Sie den Choke-Hebel (4) wieder in die Position.
- Lassen Sie den Motor für etwa eine Minute mit einer angemessenen Drehzahl laufen, bevor Sie Vollgas geben.
Hinweis: - Wenn Sie den Startergriff wiederholtziehen, und sich der Choke-Hebel damit in der Position „befindet, springt der Motor aufgrund übermaßiger Kraftstoffausgung nur schwer an.
- Falls zu viel Kraftstoff in den Motor gelangt ist, schrauben Sie die Zündkerze hereaus undziehen Sie langsam am Startergriff, damit der übermäßige Kraftstoff aus dem Motor austritt. Trocknen Sie außer dem die Elektroden der Zündkerze.
Warmstart: (Neustart direkt nach dem Stoppen des Motors) Um einen warmen Motor zu starten, versuchen Sie zuerst das oben erlauterte Verfahren: 1, 2, 4,
5, 6 mit dem Choke-Hebel (4) in Position. .Wenn der Motor nicht anspringt, wiederholen Sie die oben angegebenen Schritte 1 bis 8.
Hinweis: Ziehen Sie das Starterteil nicht vollständig aus dem Seilzugstarter heraus. Achten Sie darauf, dass das Starterteil mit Startergriff nicht unkontrolliert aufgewickelt wird. Stellen Sie sichere, dass das Seil langsam aufgewickelt wird.






STOPPEN DES WERKZEUGS
- Lassen Sie den Gashebel ganz los.
- Stellen Sie den E/A-Schalter (1) auf "O" (AUS). Der Motor tourt ab und stoppt.


HANDHABUNG DES WERKZEUGS
- Halten Sie die Heckenschere beim Arbeitsen stets mit festem Griff.
- Vermeiden Sie beim Starten des Motors und während des Betriebs unbedingt jeder Berührung mit dem Schneidschwert.
- Betreiben Sie die Heckenschere stets so, dass Sie keine Abgase einatmen. Betreiben Sie den Motor niemals in geschlossenen Räumen (Erstickungs- und Vergiftungsgefahr). Kohlenmonoxid ist ein geruchloses Gas.
- Wahlend des Betriebs mussen alle mit dem Werkzeug gelieferten Schutzvorrichtungen wie beispisseweise Abdeckungen ordnungsgemäß am Werkzeug befestigt sein.
- Betreiben Sie den Motor niemals mit beschädigtem Schalldämpfer.
- Verwenden Sie die Heckenschere nur bei gute Licht- und Sightverhältnissen.
- Achten Sie in der kalten Jahreszeit auf rutschige oder nasse Bereiche, Eis und Schnee (Rutschgefahr). Sorgen Sie immer für einen sicheren Stand.
- Betrieben Sie die Heckenschere niemals auf einer Leiter stehend. Sie müssen mit beiden Füssen auf dem Boden stehen.
- Klettern Sie niemals auf Bäume, um mit der Heckenschere zu schneiden.
- Arbeitsen Sie niemals auf nicht stabilen Flächen.
- Entfernen Sie Sand, Steine, Nagel, Drahte usw. aus dem Arbeitsbereich. Fremdkörper können die Schneidmesser beschädigen.
- Schneiden Sie vor dem Schneiden der Hecke Åste von 8 mm oder dicker mit einer Astschere hereus.
- Vergewissern Sie sich vor Beginn des Schnits, dass die Schneidmesser die volle Arbeitsgeschwindigkeit erreicht haben.
- Halten Sie die Heckenschere zu jeder Zeit ausschließlich an den Griffen und mit beiden Händen und mit festem Griff.
- Erfassen Sie das Werkzeug mit festem Griff, wobei die Finger die Griffe voll umfassen.
- Nach dem Loslassen des Gasgriffs vergelt eine kurze Zeit bis zum Anhalten der Schneidmesser.
- Betreiben Sie die Heckenschere nicht mit hoher Leerlaufdrehzahl. Bei einer zu hoch eingestellten Leerlaufdrehzahl können Sie die Geschwindigkeit der Schneidmesser nicht mehr mit dem Gasgriff regulieren.
- Halten Sie beim Schnittvorgang die Heckenschere so, dass das Schwert einen Winkel von 15^ bis 30^ mit der Schnittlinie bildet.
- Geben Sie beim Schneiden von Hecken in der Höhe oder an Drahtzäunen beschondene Obacht.
- Achten Sie daraufuf, dass das Schneidschwert keine harten Objekte wie beispielsweise Drahtzäune, Steine oder den Boden berührt. Bei Berührung solcher Gegenstände können Schneidmesser bersten, reifen oder abbrechen.
- Solle das Schneidschwert auf Steine oder andere harte Gegenstände treffen, schalten Sie仅供 den Motor aus und überprüfen Sie das Schwert auf Beschädigungen. Ersetzen Sie ein beschädigtes Schneidmesser, bevor Sie die Arbeitsmen fortsetzen.
- Legen Sie regelmäßig Pausen ein. DOLMAR empfieht, nach 50 Minuten Schnittarbeiten eine Pause von 10 bis 20 Minuten einzulegen.
- Falls Probleme mit dem Motor auftreten, schalten Sie den Motor sofort aus.
- Versuchen Sie immer, die Heckenschere mit einer kleinstöglichen Lärm- und Schadstoffemission zu betrieben. Überprüfen Sie insbesondere den Vergaser auf korrekte Einstellung und halten Sie das vorgeschriebene Mischverhältnis von Kraftstoff und Öl ein.
- Versuchen Sie niemals, verklemmtes Material bei sich bewegenden Schneidmessern zu entfernen. Schalten Sie das Werkzeug aus, legen Sie es ab und entfernen Sie erst dann derartiges Material.




EINSTellenDES WINKELS DES HINTEREN GRIFFS
Der hintere Griff kann um bis zu 90^ nach links bzw. nach rechts gedreht und bei jeweils 45^ arretiert werden.
So verändern Sie den Winkel:
- Drucken Sie den Entriegelungshebel, um die Griffvergeltung zu losen.
- Drehen Sie den Griff in den gewünschten Winkel von 0^ , 45^ oder 90^ .
- Stellen Sie safer, dass der Entriegelungshebel in seine ursprüngliche Position zurückgekehrt und die Griffverriegelung eingerastet ist.
Betätigen Sie nicht den Gashebel, wenn die Griffverriegelung entriegelt ist.
Entriegeln Sie die Griffverriegelung nicht während der Schneiarbeiten.

WARTUNGSPANWEISUNGEN
- Stellen Sie den Motor aus undziehen Sie den Kerzenstecker von der Zündkerze,bevor Sie das Schneidschwert reinigen/austauschen/ schärfen oder sonstige Wartungsarbeiten ausfuhren.
- Begradigen oder schweiben Sie beschädigte Schneidwerkzeuge niemals.
- Überprüfen Sie bei ausgeschalteten Motor das Schneidschwert regelmäßig auf Schäden.
- Achten Sie daraufuf, dass Schneidwerkzeuge immer ordnungsgemäß geschärft sind.
- Reinigen Sie die Heckenschere regelmäßig und überprüfen Sie, ob alle Schrauben und Muttern ordnungsgemäß angezogen sind.
- Führer Sie Wartungsarbeiten an der Heckenschere niemals in der Naze von offenen Flammen, von Funken usw. aus. Brandgefahr!
Die Messer sind scharf; tragen Sie daher beim Umgang mit den Messern und beim Scharfen der Messer stets Schutzhandschuhe.
Scharfen der Messer
Wenn die Schneiden abgerundet sind und nicht mehr gut schneiden, schleifen Sie die in der Abbildung schraffiert dargestellen Stellen der Schneiden. Schleifen Sie nicht an den Kontaktflächen (Gleitflächen) der oberen und unteren Schneiden.
- Schalten Sie den Motor aus, ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab und stellen Sie richer, dass das Schneidschwert und die Messer gesichert sind, bevor Sie die Schneiden schliefen.
- Tragen Sie Handschuhe, eine Schutzbrille usw.
- Schleifen Sie nicht zu viel Material ab. Dadurch wurde die gehartete Schichte entfernt, und die Messer werden bei Gebrauchrecht Schnell stumpf.
Nachstellen des Abstands zwischen oberen und unteren Messern
Die oberen/unteren Scheiden verschreiben. Wenn kein sauberer Schnitt gelingt, obwohl die Messer scharf genug sind, stellen Sie den Abstand zwischen den Messern wie folgt nach:
- Losen Sie die Schrauben, um das Schneidschwert vom Werkzeug abzunehmen.
- Losen Sie mit Hilfe eines Ring- oder Maulschlussels die Mutter (1).
- Ziehen Sie mit Hilfe eines Inbusschlüssels die Halteschraube (2) leicht nach, bis Sie einen Widerstand spuren, und lockern Sie die Halteschraube wieder um eine Vierteldrehung.
- Halten Sie die Halteschraube (2) fest und ziehen Sie die Mutter (1) fest.
- Bringen Sie auf die Kontaktflächen der Messer etwas dūnnes Öl auf.
- Starten Sie den Motor und betreiben Sie den Motor eine Minute lang, wobei Sie immer wieder Gas geben und wegnehmen.
- Stopen Sie die Zeit, die die Schneiden nach dem Loslassen des Gashebels bis zum Stillstand benötigen. Wenn dies zwei Sekunden oder länger dauer, stoppen Sie den Motor und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 7.
- Stopen Sie den Motor und berühren Sie die Messeroberfläche. Wenn die Messer nicht zu heißt sind, um sie zu berühren, ist die Einstellung in Ordnung. Sind die Messer zu heißt zum Berühren, offen Sie die Halteschaube (2) etwas und wiederholen Sie die Schritte 6 bis 8.
- Befestigen Sie das Schneidschwert wieder mit Hilfe der Schrauben am Werkzeug.


HINWEIS: Stopen Sie den Motor und achten Sie darauf, dass die Schneidmesser vollständig angehalten sind, bevor Sie Einstellungen vornehmen.
In den Messern befinden sich in der Näre von Schraube (2) Schlitze. Falls diese Schlitze mit Staub verstopft sind, reinigen Sie die Schlitze.
①Mutter
② Halteschraube
③ Messerführung
④ Oberes Messer
⑤ Unteres Messer

Überprüfen und Einstellen der Leerlaufdrehzahl
Wenn der Motor im Leerlauf ist, sollen den Schneidmesser stillstehen.
Die Leerlaufdrehzahl sollte auf 3.000min^-1 (U/min) eingestellt sein.
- Stellen Sie die Leerlaufdrehzahl anhand der Leerlaufschraube ein (wenn der Motor im Leerlauf lauft, müssen die Schneidmesser stillstehen).
- Wenn sich die Messer im Leerlauf bewegen, drehen Sie die Leerlaufschraube entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Leerlaufdrehzahl zu verringn.
- Wenn der Motor im Leerlauf stoppt, drehen Sie die Leerlaufschraube im Uhrzeigersinn, um die Leerlaufdrehzahl zu erhöhen.
Falls sich die Schneidblätter im Leerlauf auch nach dem Einstellen der Leerlaufdrehzahl weiter bewegen, wenden Sie sich an Ihr autorisiertes Servicezentrum.
Die Kupplung solle frühestens bei 3.750 min-1 (U/min) einkuppenl.
- Prufen Sie den E/A-Schalter, den Handgriff-Entriegelungshebel und den Gashebel ordnungsgemäß Funktion.

Reinigen des Luftfilters

GEFAHR: Offene Flammen strengstens verboten!
Überprüfen und reinigen Sie den Luftfilter tätiglich bzw. spätestens nach
10 Betriebsstunden.
- Drehen Sie den Choke-Hebel vollständig zu, und halten Sie den Vergaser frei von Staub und Schmutz.
- Losen Sie die Halteschraube.
- Nehmen Sie den Luftfilter heraus, indem Sie den Luftfilterdeckel an seiner Rückseite nach vornziehen.
- Wenn der Einsatz (Schwamm) durch Öl verschmutzt ist, drücken Sie den Einsatz mit Kraft aus.
- Bei starker Verschmutzung:
1) Entnehmen Sie den Einsatz (Schwamm), tauchen Sieihn in warmes Wasser oder in Wasser mit verdünnten neutralen Reinigungsmittel, und让他们 den Einsatz anschließend vollständig trocknen.
2) Reinigen Sie den Einsatz (Filz) mit Benzin, und让他们 den Einsatz gründlich trocknen.
- Lassen Sie die Einsätze vollständig trocknen, bevor Sie den Luftfilter wieder einbauen. Bei unzureichender Trocknung der Einsätze können Schwierigkeiten beim Starten des Motors auftreten.
- Wischen Sie um den Luftfilter anhaftendes Öl mit Hilfe eines Putzlappens ab.
- Bringen Sie unmittelbar nach dem Reinigen den Luftfilterdeckel wieder an und sichern Sie den Deckel mittels Halteschraube. (Setzen Sie beim Anbringen zuerst die obere Kralle ein.)

Wichtige Punkte beim Umgang mit den Luftfiltereinsatzen
- Reinigen Sie die Einsätze mehrere Male am Tag, falls übermäßig Staub anhaftet.
- Falls der Betrieb mit olverschmutzten Einsatzen fortgesetzt wird, kann Öl aus dem Luftfilter austreten und zu einer Olverschmutzung führen.

Überprüfen der Zündkerze
Überprüfen und reinigen Sie die Zündkerze tätiglich bzw. spätestens nach 8 Betriebsstunden.
- Verwenden Sie zum Heraus- und Einschrauben der Zündkerze ausschließlich den mitgelieferten Universalschaubenschlüssel.
- Der Abstand zwischen den beiden Elektroden der Zündkerze sollte 0,7 bis 0,8 mm betragen. Wenn der Abstand zu Klein oder zu groß ist, krigieren Sie den Abstand. Falls die Zündkerze mit Kohle zugesetzt oder verschmutzt ist, reinigen Sie die Zündkerze grundlich oder setzen Sie eine neue Zündkerze ein. Verwenden Sie ausschließlich Ersatzzündkerzen des exakt gleichen Typs.


Abschmieren
- Drücken Sie aller 50 Betriebsstunden Schmierfett in den Schmiernippel (Shell Alvania Nr. 3 oder gleichwertig).
HINWEIS: Halten Sie unbedingt die vorgegebenen Schmierintervalle und Schmierfettmengen ein.
Anderenfalls kann es durch mangelnde Schmierung zu Schaden am Werkzeug kommt.
Reinigen des Kraftstofffilters (Ansaugkopf im Kraftstofftank)
WARNING: Offene Flammen strengstens verboten!
Überprüfen und reinigen Sie den Kraftstofffilter monatlich bzw. spätestens nach 50 Betriebsstunden.
- Der vom Vergaser benöttige Kraftstoff wird durch den Feinfilter (1) im Ansaugkopf gefiltert.
- Nehmen Sie regelmäßige eine Sichtprüfung des Feinfilters vor.
- Für die Überprüfung des Feinfilters öffnen Sie den Tankdeckel, undziehen Sie mit einem Drahthaken den Ansaugkopf durch die Tanköffnung. Wenn der Feinfilter verhartet,verschmutzt oder verstopt ist,tauschen Sie den Feinfilter durch einen neuen aus.
- Tauschen Sie den Feinfilter mindestens alle 3 Monate aus, damit die Zufuhr von ausreichend Kraftstoff zum Vergaser sichergestellt ist. Eine zu geringe Zufuhr von Kraftstoff führt zu Startschwierigkeiten des Motors und zu einer Verringerung der Maximalrehzahl.


Austauschen der Kraftstoffleitung
ACHTUNG: Offene Flammen strengstens verboten!
Überprüfen und reinigen Sie die Kraftstoffleitung tätiglich bzw. spätestens nach 10 Betriebsstunden.
Tauschen Sie die Kraftstoffleitung nach 200 Betriebsstunden oder spätestens, unabhängig von der Betriebsdauer, jährlich aus. Anderenfalls kann es zu einem Brand durch austretenden Kraftstoffkommen.
Falls Sie austretenden Kraftstoff bemerken, tauschen Sie die Kraftstoffleitung sofort aus.
Ersetzen des Tankdeckels
- Falls der Tankdeckel einen Riss oder eine Beschädigung aufweist, ersetzen Sie den Deckel.
- Der Tankdeckel weist im Laufe der Zeit Abnutzungen auf. Ersetzen Sie den Tankdeckel alle zwei bis drei Jahre.

Falls Wartungsarbeiten und Einstellungen vorgenommen werden müssen, die nicht in dieser Betriebsanleitung erlautert sind, wenden Sie sich an Ihr autorisiertes DOLMAR Servicecenter.
Täglich Inspektionen und Wartungsarbeiten
Fuhren Sie die folgenden Wartungsarbeiten regelmäß durch, um eine lange Lebenszeit des Werkzeugs zur erzielenden und Beschädigungen am Werkzeug zu vermeiden.
Vor der Verwendung:
- Überprüfen Sie das Werkzeug auf gelockerte Schrauben und fehlende Teile. Achten Sie insbesondere daraufuf, dass die Schrauben der Schneidmesser ordnungsgemäß festgezogen sind.
- Überprüfen Sie, dass die Kühlluftdurchgänge und Zylinderlamellen nicht verstopt sind. Reinigen Sie diese bei Bedarf.
- Reinigen und prufen Sie den Kraftstofftank auf Lecks oder Fremdkörper im Tank.
Nach der Verwendung: - Reinigen Sie die Heckenschere äußerlich und überprüfen Sie die Heckenschere auf Beschädigungen.
- Reinigen Sie den Luftfilter. Wenn Sie unter sehr staubigen Bedingungen arbeiten, reinigen Sie den Filter mehrmals am Tag.
- Überprüfen Sie die Schneidmesser auf Beschädigungen und stellen Sie safer, dass die Messer ordnungsgemäß montiert sind.
AUFBEWAHRUNG

- Wenn Sie das Werkzeug längerere Zeit einlagern möchten, halten Sie wie im Folgenden erläuter den Kraftstoff vollständig aus Tank und Vergaser ab: Entleeren Sie den Kraftstofftank vollständig.
- Schrauben Sie die Zündkerze Heraus und geben Sie einige weniger Tropfen Öl in die Zündkerzenöffnung. Ziehen Sie anschließend langsam an der Starterschnur, damit die gesamte Innerende des Zylinders durch einen Ölfilm bedeckt wird, und schrauben Sie die Zündkerze wieder ein.
- Entfernen Sie Staub und Schmutz von den Schneidmessern und außen vom Werkzeug, wischen Sie Messer und Werkzeug mit einem öligen Lappen ab und bewahren Sie das Werkzeug an einem möglichst trockenen Ort auf.
WARTUNGPLAN
| Nach jedem Betanken Gashebel | E/A-Schalter | Prüfen auf ordnungsgemäße FunktionPrüfen auf ordnungsgemäße Funktion |
| Vor jeder Verwendung Motor, | Schrauben und MutterLuftfilterKühlflukenalSchneidwerkzeugLeerlaufdrehzahlKraftstofftank | Sichtprüfung auf Beschädigungen und festen SitzPrüfen auf allgemeinen Zustand und SicherheitReinigenReinigenPrüfen auf Beschädigungen und ScharfeÜberprüfen (Schneidwerkzeugarf sich nicht bewegen)Prüfen und Reinigen |
| Aller 50 Stunden Getriebegehause Abschmieren | ||
| Wöchentlich Zündkerze Überprüften und ggf. austauschen | ||
| Jährlich Kraftstoffleitung Austauschen | ||
| Aller zwei Jahre Tankdeckel Austauschen | ||
| Vor einer langfristigen Lagerung KraftstofftankVergaserAnsaugkopf | Leeren und ReinigenBeteiben des Motors, bis der Kraftstoff vollständig verbraucht istAustauschen | |
PROBLEMBEHEBUNG
| Problem System | Beobachtung | Ursache |
| Motor startet nicht oder mit Schwierigkeiten | Zündungssystem | Zündfunke vorhanden |
| Kein Zündfunke | ||
| Kraftstoffzufahr | Kraftstofftank gefüllt | |
| Verdichtung | Im Inneren des Motors | |
| Außen am Motor | ||
| Mechanischer Fehler | Starter greift nicht ein | |
| Warmstartprobleme | Tank gefüllt, Zündfunkenvorhanden | |
| Motor startet, Goes noch gleich wieder aus | Kraftstoffzufahr | Tank gefüllt |
| Leerlaufdrehzahl nicht richtig eingestellt, Ansaugkopf oder Vergaser verschmutzt | ||
| Problem mit Lüftungsöffnung Kraftstofftank, Kraftstoff-Zuführleitung unterbrochen, Kabel oder E/A-Schalterdefekt | ||
| Unzureichende Leistung | Möglicherweise sind mehrere Systemegleichzeitig betroften | Motor im Leerlauf |
Italiano
Technische gegevens 63