SPV750is Prof - Pumpe Eurom - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SPV750is Prof Eurom als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SPV750is Prof - Eurom und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SPV750is Prof von der Marke Eurom.
BEDIENUNGSANLEITUNG SPV750is Prof Eurom
Too little pump capacity due to dirt or sandy Clean the pump and have worn- out parts replaced. Pump does not start or suddenly stops during operations. Thermal protection stops the pump due to overheating. The water is too hot. Power outage Plug out of the socket Dirt or little stones in the water supply Vane is blocked. The coil of the stator has burnt out. See Overheating Protection section. Maximum water temperature is 40°C. Check the fuses and the earth leakage circuit breaker. Insert the plug. Remove dirt and little stones. Remove the dirt. Rewind and overhaul the coil. Turns of the stator is burnt out. Short-circuit, possibly due to a leak Blocked vane Pump is started too frequently. Pump is overloaded. In all cases: Remove the reason and have the stator rewound. Send the pump for repair to your supplier or service station. Pump produces suddenly less water. Suction openings are blocked. Clean the openings.23 Removal In the EU this symbol indicates that this product may not be disposed of as ordinary household waste. Old equipment contains valuable materials, suitable for recycling. These materials should be made suitable for reuse in order to prevent any adverse effects to health and the environment caused by unregulated waste collection. Therefore, please make sure that you bring old equipment to a designated collection point. Alternatively, contact the original supplier, who can make sure that as many of the components as possible can be recycled CE-declaration See page 46.24 Dank Herzlichen Dank, dass Sie sich für eine Eurom Gerät entschieden haben. Sie haben damit eine gute Wahl getroffen! Wir hoffen, dass sie zu Ihrer vollen Zufriedenheit funktioniert. Um Ihren Gerät optimal zu nutzen, ist es wichtig, dass Sie dieses Handbuch vor der Nutzung aufmerksam und komplett lesen und auch verstehen. Achten Sie dabei besonders auf die Sicherheitsvorschriften, die zu Ihrem persönlichen Schutz und zum Schutz Ihrer Umgebung genannt werden. Außerdem empfehlen wir Ihnen, dieser Handleitung aufzubewahren, um es bei Bedarf in Zukunft noch einmal konsultieren zu können. Bewahren Sie auch die Verpackung. Sie ist der beste Schutz für Ihren Gerät, wenn Sie das Gerät außerhalb der Saison lagern. Und sollten Sie das Gerät irgendwann weitergeben legen Sie die Handleitung und die Verpackung bei. Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrer Flow Tauchpumpe! Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden (NL) info@eurom.nl / www.eurom.nl Diese Gebrauchsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt. Dennoch behalten wir uns vor, diese Anleitung jederzeit zu optimieren und technisch anzupassen. Die verwendeten Bilder können abweichen. Symbolerklärung
Warnung: Ziehen oder binden Sie nicht am Kabel Wir empfehlen, dass Sie ein Seil am Griff der Pumpe befestigen, um die Pumpe zu ziehen oder zu bewegen.25 Technische Daten
SPV550i SPV750i SPV750is Leistungsaufnahme 550 W 750 W 750 W Anschluss 230V~50HZ 230V~50HZ 230V~50HZ Max. Spannungsabweichung 10 % 10 % 10 % Max. Leistung 300 l/Min 367 l/Min 367 l/Min Max. Förderhöhe 8 m 9,5 m 10 m Max. Tauchtiefe 5 m 5 m 5 m Max. Verschmutzungsgröße 35 mm 35 mm 35 mm Max. Wassertemperatur 40 °C 40 °C 40 °C Durchschnittlicher pH- Wert
Ø Wasserableitung 2” Innengewinde &
Schlauchverbinder 2” Innengewinde &
Schlauchverbinder 2” Innengewinde &
Sicherheitsvorschriften Aus Sicherheitsgründen muss Ihre Tauchpumpe immer an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, die selbstverständlich gemäß den Vorschriften des jeweiligen Landes installiert wurde, zu einem mit mindestens 16 Ampere gesicherten Stromsystem gehört und einen FI-Schutzschalter hat (Nennstrom ≤30 mA). Kontrollieren Sie die Pumpe, das Stromkabel, den Stecker und die Steckdose vor jedem Gebrauch und verwenden Sie diese nicht, wenn Sie Beschädigungen feststellen, sondern lassen Sie sie von einem anerkannten Elektrofachmann reparieren. Das Kabel hat den Typ H07RN-F. Sorgen Sie dafür, dass elektrische Anschlüsse (Stecker u. Ä.) jederzeit trocken sind. Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch, ob die Steckdose, an die Sie die Pumpe anschließen wollen, für die Pumpe geeignet ist. Schützen Sie das Stromkabel und den Stecker vor Hitze, Öl und scharfen Ecken.26 Reinigen Sie vor dem Gebrauch zuerst den Abflussschlauch. Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch, ob die Förder- bzw. Ansaughöhe die Leistung Ihrer Pumpe nicht übersteigt. Verwenden Sie das Stromkabel nicht, um die Pumpe aufzuhängen, abzusenken oder an eine andere Stelle zu bringen. Zu diesem Zweck können Sie eventuell ein Seil am Griff befestigen. Ziehen Sie den Stecker auch nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern nehmen Sie ihn beim Herausziehen in die Hand! Wenn die Pumpe läuft, dürfen Sie die Kabel nicht drücken, nicht daran ziehen und nicht unter einen schweren Gegenstand legen. Benutzen Sie das Stromkabel auch nicht zum Aufhängen. All dies kann einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen. Wird die Pumpe in größerem Abstand von der Steckdose benutzt, sorgen Sie für ein dickeres Kabel, dessen Dicke zu dem Abstand passt (dicker als das Standardkabel der Pumpe). Sorgen Sie dafür, dass der Stecker und die Steckdose nie mit Wasser in Berührung kommen. Wenn das Stromkabel verlängert wird, müssen Sie darauf achten, dass das Verlängerungskabel und alle Anschlüsse gut wasserdicht sind und nicht mit Wasser in Kontakt kommen können. Nach dem Verpumpen von Wasser, dem z. B. Chlor hinzugefügt worden war oder das bestimmte Ablagerungen enthielt, müssen Sie die Pumpe mit sauberem Wasser spülen. Beachten Sie, dass Sand und alle anderen scheuernden und ätzenden Substanzen den Verschleiß beschleunigen und die Leistung der Pumpe beeinflussen. Schalten Sie immer den Strom aus, wenn Sie die Position der Pumpe ändern oder die Pumpe aus anderem Grund berühren möchten. Dadurch werden Unfälle vermieden. Vermeiden Sie, dass die Pumpe läuft, wenn sie das Wasser aus irgendeinem Grund (verstopfter Abfluss, zu hohe Förderhöhe usw.) nicht abführen kann. Dies führt zu Schäden an der Pumpe! Verwenden Sie die Pumpe nicht, wenn sich im Keller, in der Zisterne oder einem beliebigen anderen leerzupumpenden Bereich Personen aufhalten. Sand und vergleichbare Materialien in der zu verpumpenden Flüssigkeit haben eine scheuernde Wirkung und führen zu schnellerem Verschleiß. Ein Trockenlaufen der Pumpe beschleunigt den Verschleiß und verursacht Überhitzung. Daher müssen jederzeit vermieden werden, dass die Pumpe läuft, wenn kein Wasser mehr angehoben wird; die Pumpe muss in diesem Fall unverzüglich ausgeschaltet werden.27 Die Pumpe darf nicht von Kindern oder Personen mit einer körperlichen, geistigen oder sensorischen Behinderung bedient werden. Halten Sie diese Personen von einer laufenden Pumpe fern; dies gilt auch für Haustiere. Reparieren Sie die Pumpe, das Kabel und den Stecker niemals selbst, sondern überlassen Sie die Reparatur einem kompetenten Fachmann. Der Importeur und der Hersteller übernehmen keine Haftung für unfachmännisch ausgeführte Reparaturen und/oder Veränderungen an der Pumpe. Durch solche Eingriffe wird auch die Garantie hinfällig. Produktbeschreibung Die wichtigsten Anwendungen von Tauchpumpen sind Wasserableitung, Anheben von Flüssigkeiten, Leerpumpen von Wasserreservoirs, Kellern usw., Hochpumpen von Wasser aus Brunnen und Schächten, Leerpumpen von Booten und Yachten sowie Wasserzirkulation. Die Pumpen sind völlig wasserdicht und können für eine Eintauchtiefe von max. 5 Metern benutzt werden. Die Tauchpumpe eignet sich für folgende Flüssigkeiten: - sauberes oder leicht verschmutztes Wasser (Korngröße der Verschmutzung max. Ø 35 mm.) - Wasser aus Schwimmbecken (sofern die maximale Dosierung der Zusatzstoffe nicht überschritten wurde) - Seifenwasser Ätzende, leicht entflammbare oder explosive Flüssigkeiten (z. B. Benzin, Diesel, Petroleum, Verdünner usw.), Fette, Öl, Salzwasser, Schmutzwasser aus Toiletten usw. dürfen nicht verpumpt werden! Die Temperatur der verpumpten Flüssigkeit darf nicht höher sein als 40 °C. Die SPV550i/SPV750i(s) Pumpen haben innenseitig einen einphasigen, asynchronen Motor mit darunter einer Wasserpumpe. Die Pumpe treibt das zurückgezogene Schaufelrad an. Die Pumpe hat ein Edelstahlgehäuse (beim Modell SVP750IS in Kombination mit Gusseisen), besitzt eine ausgezeichnete Kapazität und eignet sich zum Verpumpen von Flüssigkeit mit größeren Körnern und Klumpen. Mit dem Schwimmerschalter kann die Pumpe automatisch ein- und ausgeschaltet werden, je nach dem gewünschten Wasserniveau. Diese Schmutzwasserpumpen werden in der Industrie, im Baugewerbe, in der Landwirtschaft, in Bergwerken, städtischen Umgebungen usw. benutzt. Sie sind das ideale Gerät, um Schlamm, Abwasser oder Kanalisationswasser mit Körnern, kurzen Fasern, Papierresten und Schlamm oder Sand zu verpumpen, sowie zur Dränage oder Bewässerung in der Landwirtschaft, zum Ausbaggern von Gräben und Teichen usw. Die Pumpe darf nicht in einer feuergefährlichen Umgebung oder einer Umgebung mit Explosionsgefahr benutzt werden.28 Beschreibung
2. Stromkabel mit Stecker
3. Befestigung Schwimmerschalter
4. Entlüftungsventil
5. Schwimmerschalter
6. Schlauchanschluss (SPV750is mit
Vor der Benutzung Kontrollieren Sie alle Teile der Pumpe. Vergewissern Sie sich, dass beim Transport oder der Lagerung kein Schaden entstanden ist. Alle Arbeiten an der Pumpe, die sich auf elektrische Teile beziehen, müssen immer von einem qualifizierten Elektriker unter Einhaltung aller nationalen und lokalen Vorschriften durchgeführt werden. Messen Sie vor der Ingebrauchnahme der Pumpe den Isolationswiderstand zwischen dem Schutzleiteranschluss und jeder Phase des Motors. Der Wert muss bei Betriebstemperatur mehr als 2 MΩ betragen. Die Steckdose und ein eventuelles Verlängerungskabel müssen eine Erdung und einen 30mA FI-Schutzschalter haben. Schlauchanschluss Der Schlauchdurchmesser muss dem Pumpenabfluss entsprechen: 2” / 50mm. Schließen Sie den Schlauch an den Pumpenausgang an; für einen flexiblen Schlauch können Sie eine Schlauchklemme verwenden. Die Pumpe SPV750i hat auch ein 2”- Innengewinde. Die SPV750IS hat zusätzlich einen 2”(50mm)-Schlauchverbinder.29 Befestigung des Schwimmerschalters Die Pumpe hat einen einstellbaren Schwimmerschalter, der die Pumpe automatisch einschaltet, wenn das Wasser ungefähr 25 cm hoch steht, und bei einer Höhe von ungefähr 15 cm automatisch ausschaltet. Die Wasserspiegel, bei denen dieser Schalter die Pumpe ein- und wieder ausschaltet, können angepasst werden, indem Sie dem Schwimmer mehr oder weniger Raum geben und das Schwimmerkabel mittels der Klemme auf dem Griff etwas verkürzen bzw. verlängern. Bevor Sie die Pumpe in Gebrauch nehmen, müssen Sie Folgendes kontrollieren: Der Schwimmerschalter muss so eingestellt sein, dass der Schwimmer die Niveaus, bei denen er ein- und ausschaltet, einfach und ohne Kraftausübung erreichen kann. Um dies zu kontrollieren, stellen Sie die Pumpe in ein mit Wasser gefülltes Fass. Heben Sie den Schwimmerhalter mit der Hand vorsichtig an und lassen Sie ihn wieder sinken. Jetzt fühlen Sie, wann die Pumpe ein- und ausschaltet, und können diese Niveaus eventuell ein wenig anpassen, indem Sie das Schwimmerkabel mittels der Klemme etwas verkürzen oder verlängern. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen dem Schwimmer und der Kabelklemme auf dem Handgriff nicht zu kurz ist. Der Schwimmerschalter braucht einen gewissen Bewegungsraum, um gut funktionieren zu können. Wenn Sie den Schwimmerschalter einstellen, achten Sie darauf, dass er den Boden nicht berührt, bevor die Pumpe sich ausschaltet. Vermeiden Sie auch, dass der Schwimmer irgendwo hängenbleiben kann. Wenn der Schwimmer nicht das Signal zum Ausschalten geben kann, wird die Pumpe weiterlaufen und letztendlich trockenlaufen oder verbrennen. Aufstellung und Umsetzen - Achten Sie darauf, dass die Pumpe stabil aufgestellt wird, vor allem wenn Sie einen automatischen Betrieb wünschen. - Achten Sie, vor allem bei automatischem Betrieb, darauf, dass der Schwimmer sich ungehindert bewegen kann. - Achten Sie darauf, dass die Pumpe so aufgestellt wird, dass die Ansaugöffnungen unten an der Pumpe nicht blockiert werden (auch nicht teilweise). Wenn die Pumpe auf einem weichen (z. B. sandigen) Boden steht, sollten Sie sie auf eine Fliese o. Ä. stellen. - Verwenden Sie das Stromkabel oder den Schwimmerschalter nicht zum Hochheben oder Aufhängen der Pumpe. Wenn Sie die Pumpe beispielsweise in einen Brunnen oder Schacht hinunterlassen wollen, sollten Sie ein Seil am Handgriff befestigen. - Die Pumpe hat eine automatische Entlüftung, sodass die Luft aus der Pumpe austreten kann, wenn sie in Wasser eingetaucht wird. Die Luftblasen, die daraufhin erscheinen, weisen also nicht auf einen Defekt hin, sondern sind30 ganz normal. - Die maximale Tauchtiefe der Pumpe ist 5 Meter. Stellen Sie die Pumpe nicht in Schlamm, denn dann kann sie durch Pflanzenwachstum verstopfen oder aus anderem Grund ausfallen. Kontrollieren Sie regelmäßig den Wasserstand, um festzustellen, dass er nicht so weit sinkt, dass die Pumpe kein Wasser mehr ansaugen kann, aber trotzdem weiterläuft. - Die Pumpe kann auf Wunsch auch „fest“ montiert werden, wobei statt eines flexiblen Schlauchs ein harter Abflussrohr benutzt wird (siehe Abbildung). In diesem Fall muss die Pumpe sich mindestens einen halben Meter über dem Boden befinden. Funktionsweise Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch, ob die Werte der Steckdose, an die Sie die Pumpe anschließen wollen, mit den Angaben auf dem Typenschild auf der Pumpe (230V-50Hz) übereinstimmen. Vergewissern Sie sich, dass sich in dem Raum, der leergepumpt werden soll (Keller, Boot, Teich usw.), keine Personen befinden. Automatikbetrieb Nachdem Sie den Stecker in die Steckdose gesteckt haben, schaltet die Pumpe sich automatisch ein, wenn das Wasser den eingestellten Mindestwasserstand übersteigt, und schaltet sich automatisch aus, wenn der eingestellte Mindestpegel erreicht ist. Auf diese Weise kann die Pumpe kontinuierlich eingeschaltet sein und den Wasserstand in z. B. einem Keller oder Boot regulieren. Obwohl sich die Pumpe automatisch ein- und ausschaltet, ist eine regelmäßige Kontrolle notwendig, um sicherzustellen, dass sich beim Betrieb keine Probleme ergeben, keine Beschädigungen aufgetreten sind usw. (siehe auch: Überhitzungsschutz). Handbetrieb Im Handbetrieb schaltet die Pumpe sich ein, wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken und von Hand dafür sorgen, dass der Schwimmerschalter auf „in Betrieb“ eingestellt ist. Zu diesem Zweck halten Sie den Schwimmerschalter vertikal (Stromkabel an der Unterseite). Solange Sie den Schwimmer in dieser Weise festhalten (oder befestigen), läuft die Pumpe. Schalten Sie die Pumpe allerdings unverzüglich aus, sobald keine Flüssigkeit mehr verpumpt wird, denn die verpumpte Flüssigkeit kühlt auch den Motor, der sich ohne Kühlung überhitzen und kaputtgehen kann! Beim Handbetrieb müssen Sie die Pumper daher stets im Auge behalten; Trockenlaufen führt auch zu höherem Verschleiß! Wenn Ihre Pumpe doch kurze Zeit trocken gelaufen hat, entlüftet sie sich nicht automatisch. Schalten Sie die Pumpe aus (Stecker aus der Steckdose!) und bewegen Sie die Pumpe in alle Richtungen, damit die Luft entweichen kann. Danach können Sie die Pumpe wieder normal verwenden. Der Handbetrieb ist ausschließlich sinnvoll bei Arbeiten von kurzer Dauer, wobei Sie die Pumpe ständig im Auge behalten. Bei Automatikbetrieb wird die Pumpe sich ausschalten, wenn noch relativ viel Wasser im Schacht/Keller/Boot/Teich usw. vorhanden sind, weil der automatische Schwimmerschalter Raum zum Schalten benötigt. Wenn Sie auch das letzte Wasser31 verpumpen wollen, empfehlen wir Ihnen, in dieser Phase auf Handbetrieb umzuschalten. Wenn Sie die Pumpe an die niedrigste Stelle (oder in eine Aushöhlung) stellen, wird das Restwasser auf eine Mindestmenge begrenzt. Aber denken Sie an die Gefahr von Trockenlaufen! Wenn Sie den Betrieb der Pumpe beenden wollen, müssen Sie die Stromzufuhr unterbrechen und die Pumpe im Wasser völlig abkühlen lassen, bevor Sie sie aus dem Wasser nehmen, um Explosionen und Unfälle zu vermeiden. Überhitzungsschutz Ihre Tauchpumpe hat einen Überhitzungsschutz, der die Pumpe automatisch ausschaltet, wenn der Motor zu heiß wird. Wenn der Motor genug abgekühlt ist, wird die Pumpe auch automatisch wieder eingeschaltet. Allerdings hat Überhitzung immer eine Ursache: Es kann sein, dass das Schaufelrad festgelaufen ist, dass ein Lager verschlissen ist usw. Wird diese Ursache nicht beseitigt, dann wird die Überhitzung erneut auftreten, und wenn sich dieser Vorgang zu oft wiederholt, führt dies zu erheblichem Schaden an Ihrer Pumpe. Versuchen Sie daher, die Ursache zu finden und das Problem zu beseitigen. Wenn die Pumpe zu diesem Zweck geöffnet werden muss, müssen Sie sich an Ihren Lieferanten oder einen anerkannten Fachmann wenden. Auch eine Pumpe im Automatikbetrieb, die unzureichend kontrolliert wird, kann trotz des Überhitzungsschutzes kaputtgehen. Daher ist der Benutzer jederzeit dafür verantwortlich, die Pumpe regelmäßig zu kontrollieren! Wartung Bevor Sie Kontroll- oder Reinigungsarbeiten an Ihrer Pumpe ausführen, müssen Sie sie ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Tauchpumpe ist fast wartungsfrei. Nachstehend die einzigen Handlungen, die durchgeführt werden müssen: Führen Sie regelmäßig eine Sichtprüfung durch. Ist die Pumpe unbeschädigt? Sind auch das Stromkabel, der Stecker und der Schwimmerschalter mit seinem Kabel unbeschädigt? Wenn Sie eine Beschädigung feststellen, müssen Sie sich an Ihren Lieferanten oder einen anerkannten Fachmann wenden. Versuchen Sie nie, eine Reparatur selbst durchzuführen, und öffnen Sie die Pumpe nicht selbst! Überprüfen Sie regelmäßig, ob der Schwimmerschalter gut funktioniert, insbesondere wenn Sie die Pumpe für den Automatikbetrieb installiert haben. Entfernen Sie Ablagerungen auf dem Schwimmer regelmäßig mit sauberem Wasser. Kontrollieren Sie regelmäßig, ob sich keine Verschmutzungen (Fasern, Reste) rund um den Flügel angehäuft haben (indem Sie Ihre Finger in die Ansaugöffnungen stecken). Eventuell vorhandene Verschmutzungen müssen entfernt werden. Wenn Ihnen das nicht gelingt, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder einen anerkannten Fachmann und bitten ihn, die Pumpe zu öffnen und den Schmutz zu entfernen. Wenn Sie die Pumpe regelmäßig an verschiedenen Stellen benutzen, müssen Sie sie nach jeder Benutzung mit sauberem Wasser durch- und abspülen.32 Achten Sie darauf, dass sich am Boden der Grube (oder auf der Fliese, auf der die Pumpe steht) kein Schlamm oder andere Ablagerungen anhäufen. Sorgen Sie dafür, dass die Pumpe nicht einfriert. Vor dem Winter müssen Sie die Pumpe ganz leerlaufen lassen und dann frostfrei lagern. Kontrollieren Sie regelmäßig den Isolationswiderstand zwischen der Wicklung der Pumpe (die beiden Phasen) und dem Gehäuse (der Erdleitung); der Isolationswiderstand muss mindestens 1 MΩ betragen. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder einen Servicebetrieb; der erforderliche Wert muss wieder erreicht sein, bevor Sie die Pumpe wieder in Gebrauch nehmen. Nach 2000 Betriebsstunden (bei normalem Gebrauch) muss die Pumpe gewartet werden. Führen Sie die Wartung nicht selbst durch, sondern wenden Sie sich an einen anerkannten Servicebetrieb und stellen Sie sicher, dass auf jeden Fall die folgenden Handlungen verrichtet werden: Auseinandernehmen der Pumpe und Kontrolle aller wichtigen Teile, z. B. Kugellager, mechanische Dichtungen und Schaufelrad. Wenn diese Teile beschädigt oder verschlissen sind, müssen sie ersetzt werden. Drucktest: Nach einer Reparatur oder dem Austausch von Teilen muss ein Drucktest durchgeführt werden. Der Druck muss für die Dauer von 3 Minuten 0,2 MPa betragen, ohne dass eine Leckage oder „Schwitzen“ auftritt. Ölwechsel: Zu diesem Zweck muss die Ölfüllschraube des Öltanks entfernt und der Tank anschließend bis ungefähr 95% mit 10# mechanischem Öl gefüllt werden. Wird die Pumpe über längere Zeit hinweg nicht benutzt, muss sie aus dem Wasser herausgenommen werden. Lassen Sie die Pumpe 10 Minuten in sauberem Wasser laufen, um harte Ablagerungen an der Innen- und Außenseite der Pumpe zu entfernen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, reinigen Sie die Außenseite der Pumpe und lassen Sie sie gut trocknen. Lagern Sie die Pumpe an einer trockenen und sicheren Stelle. Störungen – Ursache - Lösung Störung Ursache Lösung Pumpe startet nicht oder nur schwierig Kein Strom Zu niedrige Spannung Schaufelrad ist verschmutzt Spannungsverlust im Kabel Stator in der Spule ist durchgebrannt Schwimmer schaltet nicht Stromversorgung und Verkabelung kontrollieren Spannung darf max. 10% abweichen von 230V Reinigen Ein dickeres Kabel verwenden Neu wickeln und überholen lassen Schwimmer in eine höhere Position bringen Pumpe läuft, fördert aber kein Wasser Einlassöffnung ist verstopft Knick im Wasserabflussschlauch oder Schlauch ist verstopft Reinigen Knick aus dem Schlauch oder die Verstopfung beseitigen33
Schaufelrad ist festgelaufen
Wasserstand ist zu niedrig (Handbetrieb) Die Pumpe ausschalten und leicht hin- und herbewegen Warten, bis die Luft entwichen ist, und erneut starten Versuchen Sie, das Hindernis zu beseitigen, oder wenden Sie sich an einen Fachmann Die Pumpe tiefer in das Wasser eintauchen Pumpe schaltet sich nicht aus Schwimmer kann nicht sinken Sorgen Sie dafür, dass der Schwimmer sich frei bewegen kann Nicht genug Wasser Ausfluss liegt zu hoch Einlassöffnungen (teilweise) verstopft Wasserabfluss, Schlauch/Rohr verstopft Schaufelrad ist verschlissen Luft wird angesaugt Zu wenig Pumpkapazität durch Schmutz und sandiges Wasser Position anpassen Reinigen Die Verschmutzung beseitigen Das Schaufelrad erneuern Die Pumpe mindestens 50 cm in Wasser eintauchen Die Pumpe reinigen und verschlissene Teile erneuern lassen Pumpe startet nicht oder schaltet sich plötzlich aus Thermischer Schutz schaltet die Pumpe wegen Überhitzung aus Das Wasser ist zu warm Stromausfall Stecker aus der Steckdose ziehen Schmutz oder Steinchen im Wasserzufluss Schaufelrad verstopft Stator in der Spule ist durchgebrannt Siehe: Überhitzungsschutz Max. Wassertemperatur 40 °C Sicherung und Schutzleiteranschluss kontrollieren Reparieren Schmutz und Steinchen entfernen Verschmutzung beseitigen Neu wickeln und überholen lassen Statorwicklung durchgebrannt Kurzschluss, eventuell durch Leckage Verstopftes Schaufelrad Die Pumpe wurde zu oft gestartet Überlastung der Pumpe In allen Fällen: Ursache beseitigen und Stator neu wickeln lassen. Schicken Sie die Pumpe zur Reparatur an Ihren Lieferant oder Servicebetrieb. Pumpe fördert plötzlich weniger Wasser Ansaugöffnungen sind verstopft Die Öffnungen reinigen34 Garantie Für die von Ihnen gekaufte Tauchpumpe gilt die normale Garantie für Herstellungs- und Materialfehler. Folgende Schäden und Störungen sind von der Garantie ausgeschlossen: Verschleiß und Defekte an rotierenden mechanischen Abdichtungen, die durch Trockenlaufen oder das Vorhandensein bestimmter Stoffe und/oder Gegenstände im Wasser verursacht wurden. Blockade des Schaufelrads durch Gegenstände Transportschaden Durch unsachgemäße Verwendung verursachte Beschädigungen Störungen, die Unbefugte vergeblich zu reparieren versucht haben oder die durch eine unsachgemäße Reparatur verursacht wurden. Schaden durch Überhitzung Die Garantie sowie die Haftung des Lieferanten, Importeurs und Herstellers verfallen, wenn die Pumpe von Unbefugten geöffnet wird und wenn an der Pumpe Veränderungen oder Ergänzungen vorgenommen werden. Entsorgung Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle Stoffe, die verwertet werden können und müssen, um die Umwelt und die Gesundheit der Menschen nicht durch eine unkontrollierte Müllsammlung zu schädigen. Bringen Sie Altgeräte daher zu einer dafür vorgesehenen Deponie oder wenden Sie sich an das Geschäft, wo Sie das Gerät gekauft haben. Diese können dafür sorgen, dass möglichst viele Teile des Geräts wiederverwendet werden. CE-Deklaration Sehe Seite 46.35 Merci Nous vous remercions d’avoir choisi une appareil. Vous avez fait un excellent choix ! Nous espérons que ce produit fonctionnera à votre entière satisfaction. Pour que vous profitiez au maximum de votre panel, nous vous recommandons de lire attentivement et de bien comprendre le contenu intégral de ce mode d’emploi avant toute utilisation. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité, qui sont indiquées pour votre sécurité et celle de votre entourage ! Conservez ensuite le mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Conservez également l’emballage: celui-ci apporte la meilleure protection de votre chauffage pendant son entreposage hors saison. Si vous cédez l’appareil à une autre personne, remettez-lui également le mode d’emploi et l’emballage. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre Flow pompes submersible ! Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden (NL) info@eurom.nl / www.eurom.nl Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Néanmoins, nous nous réservons le droit d’optimiser ce manuel à tout moment et de le modifier techniquement. Les images utilisées peuvent différer.
Notice-Facile