FH117208 - Heizung Emerio - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FH117208 Emerio als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FH117208 - Emerio und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FH117208 von der Marke Emerio.
BEDIENUNGSANLEITUNG FH117208 Emerio
Recycling – European Directive 2012/19/EU This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT OPEN. DO NOT DISPOSE OR IN FIRE OR SHORT CIRCUIT. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Customer service: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu- 9 - Bedienungsanleitung – German Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. WICHTIGE ANWEISUNGEN: Bei der Verwendung elektrischer Geräte müssen immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, um die Risiken von Bränden, elektrischen Schlägen, Verbrennungen und anderen Verletzungen zu reduzieren.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von ihr Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu benutzen ist und sie auf die Risiken aufmerksam gemacht wurden.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Kinder sollten dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen
4. Kinder unter 3 Jahre sollten ferngehalten werden, außer sie
werden ständig beaufsichtigt.
5. Kinder ab 3 Jahre und unter 8 Jahre dürfen das Gerät nur
an- und ausschalten, unter der Voraussetzung, dass es an die normale Betriebsposition platziert oder montiert wurde und sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Bedienung des Gerätes unterrichtet wurden und die involvierten Gefahren verstehen. Kinder ab 3 Jahre und unter 8 Jahre dürfen das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen, einstellen und reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen.- 10 -
6. VORSICHT — Einige Teile dieses Produktes werden sehr
heiß und können Verbrennungen verursachen. In Anwesenheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen muss besonders aufgepasst werden.
7. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
8. Das Heizgerät nicht abdecken, um ein Ü berhitzen zu
9. Das Heizgerät darf nicht direkt unter einer Steckdose
10. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer
Nähe von Bädern, Duschen oder Schwimmbecken.
11. Ü berzeugen Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät
sich in gutem Zustand befindet.
12. Prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung den Spezifikationen für
dieses Heizgerät entspricht.
13. Prüfen Sie vor der Verwendung des Gerätes das
Anschlusskabel und den Netzstecker sorgfältig auf Beschädigungen.
14. Vor dem Abziehen des Netzsteckers des Gerätes muss das
Gerät ausgeschaltet sein. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
15. WARNUNG: Um eine Ü berhitzung des Heizgeräts zu
vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden.
16. Feuchtigkeit und Staub dürfen nicht in das Gerät eindringen.
Dieses Heizgerät nicht in Badezimmern oder Waschräumen verwenden. In trockenen Räumen lagern.
17. Stellen Sie das Heizgerät nicht auf weiche Oberflächen, wie
z. B. Betten oder Sofas.
18. Kinder dürfen nicht mit dem Heizgerät spielen oder den
Netzstecker einstecken. Halten Sie Kinder von der Verpackung fern. Polyäethylenbeutel können gefährlich sein.
19. Vermeiden Sie den Gebrauch von Verlängerungskabeln, da
diese Überhitzung und eine Feuergefahr darstellen können.
20. Nur in geschlossenen Räumen verwenden.- 11 -
21. Lassen Sie das Stromkabel nicht herabhängen (z.B. von
einer Tisch- oder Thekenkante) und legen Sie es nicht unter Teppichen, Läufern usw. aus, oder in hochfrequentierten Bereichen, wo Personen darüber stolpern, oder an ihm ziehen könnten.
22. Stecken Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen in
eine Stromsteckdose ein bzw. aus ihr aus.
23. Belasten Sie das Stromkabel nicht an der Stelle, an der es
mit dem Produkt verbunden ist; dies kann zu Abnutzung und Beschädigung des Stromkabels führen.
24. Halten Sie Stromkabel und Produkt von heißen
25. Führen Sie keine Fremdkörper in den Heizkörper ein, da
dies zu einem Stromschlag, Feuer oder einer Beschädigung des Produkts führen könnte.
26. Verwenden Sie dieses Produkt nicht dazu Kleidung, Schuhe,
Rohre oder andere Gegenstände zu trocknen oder aufzuwärmen.
27. Verwenden Sie das Produkt nur in einem gut gelüfteten
Bereich. Das Heizgerät ist während des Gebrauchs heiß. Vermeiden Sie Verbrennungen und berühren Sie daher heiße Oberflächen nicht mit bloßer Haut. Verwenden Sie, sofern vorhanden, den Griff, wenn Sie das Heizgerät bewegen. Halten Sie entzündliche Materialien, wie Möbel, Kissen, Bettzeug, Papier, Kleidung und Vorhänge mindestens 120 Zentimeter von allen Seiten des Heizgeräts entfernt.
28. Verwenden Sie dieses Heizgerät nur wie in der Anleitung
beschrieben. Jede andere, nicht durch den Hersteller empfohlene Verwendungsart kann Feuer, Stromschlag oder Verletzungen verursachen.
29. Falls das Heizgerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, oder
heruntergefallen, oder auf irgend eine Weise beschädigt sein sollte, bringen Sie das Produkt zur Untersuchung zu einem Kundendienst bzw. zur elektrischen oder mechanischen Einstellung bzw. Reparatur. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder- 12 - eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Das Heizgerät nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose aufstellen.
30. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr
oder eines separaten Systems mit einer nicht dem Gerät beiliegenden, fremden Fernbedienung eingeschaltet werden.
31. Dieses Heizgerät ist nicht zum Einbau in Fahrzeuge und
Maschinen geeignet".
32. Der Rotorschutz darf zur Reinigung der Rotorklingen nicht
zerlegt/geöffnet werden.
33. Kinder sollen mit dem Gerät nicht spielen.
34. Das Gerät nicht in Wasser eintauchen.
35. Das Gehäuse nicht entfernen, um das Risiko von Feuer oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden.
36. Alle Servicearbeiten außer der Reinigung und der
Anwenderwartung dürfen nur von einem autorisierten Serviceagenten durchgeführt werden.
BEZEICHNUNGEN DER TEILE
6. Kamin-Beleuchtung
7. Aufbewahrung für die Fernbedienung
Bedienfeld a. Ein-/Aus- Taste b. Leistungsstufen-Taste c. ECO-Taste d. Oszillationstaste e. Taste für die Kamin-Beleuchtung f. Timer-Taste g. Temperatur-Taste MONTAGE Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Drehen Sie die Haupteinheit um. Befestigen Sie den Sockel an der Unterseite der Haupteinheit und fixieren Sie ihn, sodass die vier Laschen fest eingerastet sind. BETRIEB Verbinden Sie das Gerät mit einer geeigneten Netzsteckdose. Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Ein- /Ausschalters ein. Ein Piepton ist zu hören. Das Gerät ist im Stand-by-Modus und das „ “ Symbol leuchtet auf dem digitalen Display. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Bedienfeld, um Ihren Heizlüfter einzustellen.
Drücken Sie die „ “ Taste, um Ihren Heizlüfter auf niedriger Stufe laufen zu lassen. Das „ “ Symbol leuchtet auf dem digitalen Display auf. Das Digitaldisplay zeigt die voreingestellte Temperatur von 25℃ an. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, hört das Gerät auf zu laufen. Drücken Sie erneut die „ “ Taste. Das digitale Display zählt rückwärts von 10 bis 0, um das Gerät auszuschalten.
2. Oszillationstaste
Wenn das Gerät läuft, können Sie die „ “ Taste drücken, um die Oszillationsfunktion (Schwenken) zu aktivieren oder zu deaktivieren. Auf dem digitalen Display leuchtet das „ “ Symbol auf, wenn die Oszillationsfunktion aktiviert ist. Wenn die Temperatur erreicht ist und das Gerät aufhört zu laufen, stoppt auch die Oszillation und startet erst wieder, wenn das Gerät erneut zu laufen beginnt. Sie können die Oszillation-Funktion nicht aktivieren, solange das Gerät nicht läuft.- 14 -
3. Timer-/Temperatur-Taste
Timer: Drücken Sie die oder Taste, um den Timer zwischen 0 und 24 Stunden einzustellen (0 = kein Timer). Der entsprechende Timer-Wert wird mit dem „h“ Symbol (Stunde) auf dem Digitaldisplay angezeigt. Der eingestellte Timer wird ohne weitere Bedienung in 5 Sekunden aktiviert. Das Digitaldisplay zeigt dann wieder die eingestellte Temperatur an. Temperatur: Drücken Sie die oder Taste, um die Temperatur von 15 bis 35℃ einzustellen. Der entsprechende Temperaturwert wird mit dem „ SET ℃“ Symbol auf dem Digitaldisplay angezeigt. Die eingestellte Temperatur wird ohne weitere Bedienung in 5 Sekunden aktiviert. Anmerkung:
1) Nachdem Timer und Temperatur eingestellt sind, zeigt das Digitaldisplay abwechselnd die eingestellte Zeit
und Temperatur an. Wenn Sie nur die Temperatur einstellen und den Timer nicht, zeigt das Digitaldisplay nur die eingestellte Temperatur an.
2) Sobald der Timer 0 erreicht (wird nicht auf dem digitalen Display angezeigt), hört das Gerät automatisch auf
zu laufen und schaltet in den Stand-by-Modus.
3) Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, hört das Gerät auf zu laufen und zu oszillieren, sofern Sie
diese Funktion zuvor aktiviert haben. Wenn die Zimmertemperatur um 2 ℃ unter die eingestellte Temperatur sinkt, beginnt das Gerät automatisch wieder zu heizen und zu oszillieren, sofern Sie die Oszillationsfunktion zuvor aktiviert haben. Wenn Sie den Timer eingestellt haben, beachten Sie bitte, dass die Zeit im Stand-by-Modus nicht zur eingestellten Zeit dazugerechnet wird.
4) Dieses Gerät misst die Zimmertemperatur innerhalb von 10 Sekunden nach dem Einschalten des Gerätes.
Selbst wenn die von Ihnen eingestellte Temperatur bereits über der aktuellen Zimmertemperatur liegt, wird das Gerät trotzdem 10 Sekunden lang laufen und sich dann automatisch ausschalten.
4. Leistungsstufen-Taste
Wenn das Gerät in Betrieb ist, können Sie die „ “ Taste drücken, um die Leistung zwischen niedriger Heizleistung und hoher Heizleistung einzustellen. Diese Taste ist inaktiv, wenn das Gerät aufhört zu laufen. - Niedrige Heizleistungsstufe: Das „ “ Symbol wird auf dem digitalen Display angezeigt. - Hohe Heizleistungsstufe: Das „ “ Symbol wird auf dem digitalen Display angezeigt.
Wenn das Gerät läuft, können Sie die „ “ Taste drücken, um das Gerät in den ECO-Modus zu schalten. Das „ “ Symbol leuchtet auf dem digitalen Display auf. Wenn die ECO-Funktion aktiviert ist, sind die „ “ Taste und die Temperatureinstellung nicht aktiv. Sie können erneut die Taste drücken, um den ECO-Modus zu beenden. Wenn das Gerät im ECO-Modus ist, wird die Temperatur standardmäßig auf 22 ℃ voreingestellt. In diesem Modus wird die hohe Heizleistungsstufe automatisch aktiviert, wenn die Zimmertemperatur niedriger als 18 ℃ beträgt. Liegt die Zimmertemperatur über 18 ℃ und unter 22 ℃ , wird automatisch die niedrige Heizleistungsstufe aktiviert. Wenn die Zimmertemperatur 22 ℃ erreicht, hört das Gerät automatisch auf zu laufen.
6. Taste zur Kaminbeleuchtung
Drücken Sie die Taste, um die Kaminbeleuchtung ein- und auszuschalten.- 15 - ELEKTRISCHE SPEICHERFUNKTION Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus, ziehen Sie jedoch nicht den Stecker. In dieser Situation wird das Gerät mit den beim letzten Gebrauch eingestellten Funktionen aktiviert, wenn Sie das Gerät einschalten, mit Ausnahme der Timer-Funktion. KONTINUIERLICHER BETRIEB Wenn das Gerät länger als 1 Minute läuft, ohne dass eine Einstellung geändert wird, verdunkelt sich das digitale Display und kehrt nach jeder manuellen Bedienung zu seiner ursprünglichen Helligkeit zurück. FERNBEDIENUNG Dieses Gerät besitzt eine Fernbedienung. Diese benötigt eine CR2032 Batterie. Folgen Sie der nachfolgenden Abbildung, um die Batterie einzulegen oder zu entfernen. Achten Sie auf die Polarität beim Einlegen der Batterie. Die Funktionen der Fernbedienung werden nachfolgend aufgelistet. Sie können die Fernbedienung in der Aussparung an der Rückseite aufbewahren. .
2. Taste für die Kaminbeleuchtung
3. Temperatureinstellung (erhöhen „+“)
4. Temperatureinstellung (verringern „-„)
5. Timer-Einstellung (erhöhen „+“)
6. Timer-Einstellung (verringern „-„)
7. Modusauswahl-Taste
(Drücken, um zwischen „niedriger Heizleistung“, „hoher Heizleistung“ und „ECO-Modus“ zu wählen.)
8. Oszillation-Taste
SICHERHEITSSYSTEM Dieses Gerät verfügt über ein Sicherheitssystem, welches das Gerät bei Ü berhitzung automatisch ausschaltet. Falls sich das Gerät überhitzt, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten lang abkühlen. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie den Heizlüfter ein. Dieses Heizgerät ist mit einer Kippschutzsicherheitsvorrichtung ausgestattet. Das Gerät schaltet aus Sicherheitsgründen automatisch den Strom ab, falls es auf einer instabilen oder unebenen Unterlage steht, oder falls es unbeabsichtigt gekippt wird.- 16 -
REINIGUNG UND PFLEGE
Ziehen Sie bitte den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose, bevor Sie es reinigen, und stellen Sie sicher, dass der Heizlüfter sich vollständig abgekühlt hat. Wischen Sie bitte mit einem weichen Tuch den Staub von der Oberfläche des Gerätes ab. Verwenden Sie kein Benzin, Farbverdünner oder andere aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes, da diese die Oberfläche des Gerätes beschädigen können. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sich abgekühlt hat und trocken ist, bevor Sie es verpacken. Lagern Sie es an einem trockenen und gut belüfteten Ort. TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: 220-240V ~ 50/60Hz Leistungsaufnahme: 2000W
GARANTIE UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß den folgenden Bedingungen Garantie zu fordern: Wir bieten eine 2-Jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen. Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar. Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht, dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig. UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Wiederverwertung – Europäischen Richtlinie 2012/19/EG Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um eine mögliche Schädigung der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch unkontrollierte Entsorgung zu vermeiden, recyceln Sie es verantwortlich um eine nachhaltige Wiederverwendung von Rohstoffen zu unterstützen. Um dieses Gerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte das Rückgabe und Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Der kann das Produkt für ein umweltfreundliches Recycling entgegennehmen. BATTERIEN MÜ SSEN WIEDERVERWERTET ODER KORREKT ENTSORGT WERDEN. NICHT Ö FFNEN. NICHT WEGWERFEN, IN FEUER WERFEN ODER KURZSCHLIESSEN. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Kundeninformation: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu- 17 - Mode d'emploi – French Merci beaucoup d’avoir acheté nos produits. Afin de garantir un bon fonctionnement, merci de lire attentivement ce manuel et les instructions avant l'utilisation. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. INSTRUCTIONS IMPORTANTES: Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires doivent toujours être prises afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de brûlures et autres blessures.
Notice-Facile