GSD600 - Detektor Amprobe - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GSD600 Amprobe als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Detektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GSD600 - Amprobe und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GSD600 von der Marke Amprobe.
BEDIENUNGSANLEITUNG GSD600 Amprobe
Détecteur : à semi-conducteur Temps de réponse : < 10 secondes Temps de préchauffage : < 60 secondes Plage de températures de fonctionnement : -5 °C ~ 45 °C / 23 °F ~ 113 °F Arrêt automatique : 10 minutes après la dernière pression d’une touche Alimentation : (4) piles AA ; adaptateur d’alimentation 9V (caractéristiques du connecteur : diamètre externe : 3,5 mm ; diamètre interne : 1,35 mm; centre positif, 500 mA maximum) Autonomie de batterie : 14 heures (utilisation continue) Tension BAT. minimum : 4,8 V Longueur de sonde : 447 mm (17,6 po) Dimension : 175 x 70 x 38 mm (6,9 x 2,8 x 1,5 po) Témoin : Bip intermittent (acoustique) / voyant (visuel) Gamme Détecteur de fuite de gaz GSD600 Méthane Propane 40 à 640 ppm 35 à 580 ppm Sensibilité 35 ppm (propane) Avantage Réponse rapide et haute sensibilité au méthane1617 Deutsch GSD600 Gaslecksucher Bedienungshandbuch GSD600_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.Alle Rechte vorbehalten.18 Beschränkte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung Es wird gewährleistet, dass dieses Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten ist. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Nachlässigkeit, Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäße Handhabung. Die Garantieverpflichtung von Amprobe beschränkt sich darauf, dass Amprobe nach eigenem Ermessen den Kaufpreis ersetzt oder aber das defekte Produkt unentgeltlich repariert oder austauscht. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Gewährleistung im Namen von Amprobe zu erweitern. Um während der Gewährleistungsperiode Serviceleistungen zu beanspruchen, das Produkt mit Kaufnachweis an ein autorisiertes Amprobe Test Tools Service-Center oder an einen Amprobe-Fachhändler/-Distributor einsenden. Nähere Einzelheiten siehe Abschnitt „Reparatur“. DIESE GEWÄHRLEISTUNG STELLT DEN EINZIGEN UND ALLEINIGEN RECHTSANSPRUCH AUF SCHADENERSATZ DAR. ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN, VERTRAGLICH GEREGELTE ODER GESETZLICH VORGESCHRIEBENE, EINSCHLIESSLICH DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTFÄHIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. WEDER AMPROBE NOCH DESSEN MUTTERGESELLSCHAFT ODER TOCHTERGESELLSCHAFTEN ÜBERNEHMEN HAFTUNG FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR VERLUSTE, DIE AUF BELIEBIGER URSACHE ODER RECHTSTHEORIE BERUHEN. Weil einige Staaten oder Länder den Ausschluss oder die Einschränkung einer implizierten Gewährleistung sowie den Ausschluss von Begleit- oder Folgeschäden nicht zulassen, ist diese Gewährleistungsbeschränkung möglicherweise für Sie nicht gültig. Reparatur Alle Geräten, die innerhalb oder außerhalb des Garantiezeitraums zur Reparatur oder Kalibrierung eingesendet werden, müssen mit folgenden Informationen und Dokumenten versehen werden: Name des Kunden, Firmenname, Adresse, Telefonnummer und Kaufbeleg. Zusätzlich bitte dem Messgerät eine kurze Beschreibung des Problems oder der gewünschten Wartung sowie die Messleitungen beilegen. Die Gebühren für Reparaturen außerhalb der Garantie oder für den Ersatz von Instrumenten müssen per Scheck, Geldanweisung oder Kreditkarte (Kreditkartennummer mit Ablaufdatum) beglichen werden oder es muss ein Auftrag an Amprobe
Test Tools formuliert werden. Garantiereparaturen und -austausch - alle Länder Bitte die Garantieerklärung lesen und die Batterie prüfen, bevor Reparaturen angefordert werden. Während der Garantieperiode können alle defekten Geräte zum Umtausch gegen dasselbe oder ein ähnliches Produkt an den Amprobe
Test Tools-Distributor gesendet werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“ (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden. Darüber hinaus können in den USA und in Kanada Geräte an ein Amprobe
Test Tools Service-Center (Adresse siehe nächste Seite) zur Reparatur oder zum Umtausch eingesendet werden. Reparaturen und Ersatz außerhalb des Garantiezeitraums - USA und Kanada Für Reparaturen außerhalb des Garantiezeitraums in den Vereinigten Staaten und in Kanada werden die Geräte an ein Amprobe
Test Tools Service-Center gesendet. Auskunft über die derzeit geltenden Reparatur- und Austauschgebühren erhalten Sie von Amprobe
Test Tools oder der Verkaufsstelle. In den USA: In Kanada: Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Tel.: 877-993-5853 Tel.: 905-890-7600 Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866 Reparaturen und Austausch außerhalb des Garantiezeitraums - Europa Geräte mit abgelaufener Garantie können durch den zuständigen Amprobe
Test Tools-Distributor gegen eine Gebühr ersetzt werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“ (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden. Korrespondenzanschrift für Europa* Amprobe
Test Tools Europe Beha-Amprobe GmbH In den Engematten 14 79286 Glottertal, Deutschland Tel.: +49 (0) 7684 8009 – 0 *(Nur Korrespondenz – keine Reparaturen und kein Umtausch unter dieser Anschrift. Kunden in Europa wenden sich an den zuständigen Distributor.)19
Adapterbuchse (Stromadapter gehört nicht zum Lieferumfang des GSD600)
Kopfhörerbuchse (Kopfhörer gehört nicht zum Lieferumfang des GSD600)
Stummschalter Unbedingt jeglichen Methanrestwert berücksichtigen, wenn neue Messungen durchgeführt werden.
„Strom EIN“- und „Batt. OK“-LED
- LO W20 GSD600 Gaslecksucher INHALT Merkmale p. 5
- Standardzubehör p. 5
- Bedienung p. 5
- Strom EIN/AUS-Taste p. 5
- Aufwärmstatus p. 5
- Stummschaltfunktion p. 5
- Leckprüfung p. 6
- Ersetzen der Batterie p. 6
- Fehlerbehebung p. 6
- Wartung p. 6
- Zu vermeidende Situationen p. 6
- Möglichst zu vermeidende Situationen p. 6
- Spezifikationen GSD600-MERKMALE Erkennt Methan- und Propangas• Lokalisiert Gaslecks schnell• Kalibriert sich automatisch nach Einschaltung• Schaltet sich automatisch ab, um Batteriestrom zu sparen• 60 Sekunden Aufwärmzeit• Weniger als 10 Sekunden Ansprechzeit• Leckalarm über 5-Stufen-LED• 440 mm lange flexible Sonde• Integrierte Kopfhörerbuchse• Stummschaltfunktion• STANDARDZUBEHÖR 1 GSD600 Gaslecksucher 4 LR6/AA-Batterien 1 Bedienungshandbuch BEDIENUNG Strom EIN/AUS-Taste Die EIN/AUS-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, um das Messgerät einzuschalten. • Wenn das Messgerät eingeschaltet ist, leuchtet die „Batt. OK“-LED. Zur Gewährleistung der Genauigkeit müssen Bediener eine Aufwärmzeit in sauberer Luft • einhalten. Das Messgerät schaltet sich automatisch aus, wenn 10 Minuten lang keine Taste gedrückt • wird. Die EIN/AUS-Taste erneut drücken, um das Messgerät auszuschalten.• Aufwärmstatus Wenn das Messgerät eingeschaltet ist und die Ready-LED ist leuchtet nicht, befindet sich der • Sensor in einem Aufwärmprozess. Die Aufwärmzeit dauert weniger 60 Sekunden. Sobald die Ready-LED leuchtet, ist das Messgerät betriebsbereit.• Während der Aufwärmzeit begrenzt ein spezieller Kompensationsschaltkreis die Wirkung • von Umgebungsveränderungen automatisch. Jedes Ausschalten und Wiedereinschalten des Geräts bewirkt, dass das Gerät den Aufwärmprozess erneut durchläuft. 60 Sekunden warten. Stummschaltfunktion Die Frequenz des akustischen Signals wird erhöht, wenn die festgestellte Gaskonzentration ansteigt.22 Wenn das Messgerät mit einem Kopfhörer verwendet wird, ist das Gerät automatisch stummgeschaltet, und der Bediener kann das akustische Signal über den Kopfhörer wahrnehmen. Der Kopfhörer gehört nicht zum Lieferumfang des GSD600. Ein Standardkopfhörer funktioniert mit diesem Gerät. Wenn der Kopfhörer nicht verwendet wird, kann der Bediener das akustische Signal durch Umschalten in die Position ON stummschalten. Dem Bediener stehen dann die LEDs (ohne akustisches Signal) als Anzeiger zur Verfügung. Leckprüfung Prüfen auf Rohrlecks: Den Sensor gegen das Rohr richten und das Messgerät langsam näher an das Rohr bringen. Das Verfahren auf der gegenüberliegenden Seite des Rohrs wiederholen. Wenn sich der Sensor im Bereich eines Lecks befindet, beginnt die LED zu leuchten und die Frequenz des akustischen Signals steigt an. Der Sensor erfordert nach jeder Leckerkennung 2 Minuten zur Wiederherstellung. p. 721
ERSETZEN DER BATTERIE
Wenn die „Batt. LOW“-LED zu leuchten beginnt, sollten die Batterien zur Gewährleistung der Genauigkeit des Messgeräts durch neue Batterien ersetzt werden. Das Batteriefach öffnen und die Batterien durch 4 neue LR6/AA-Batterien ersetzen. FEHLERBEHEBUNG Messgerät lässt sich nicht einschalten Sicherstellen, dass die EIN/AUS-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt wird.1. Sicherstellen, dass die Batterien OK sind.2. Die Batterien ersetzen einen neuen Versuch machen.3. Ready-LED beginnt nach 60 Sekunden Aufwärmzeit nicht zu leuchten Den Sensorkontakt prüfen. Falls die LED nach wie vor nicht leuchtet, das Messgerät zum 1. Austausch/zur Reparatur einsenden. WARTUNG Zu vermeidende Situationen Falls die Oberfläche des Sensors Silikondampf aufnimmt, wird der Sensor blockiert. Das 1. Messgerät demzufolge nicht Silikonklebstoffen, Haarpflegeprodukten oder Silikongummi aussetzen. Diese Situationen verringert die Wirksamkeit des Messgeräts. Exposition gegenüber zersetzenden Stoffen wie H2S, Sox, CI2 und HCL kann Korrosion oder 2. Bruch von Bleidrähten oder Heizmaterialien verursachen. Sensorabweichung kann auftreten, wenn der Sensor durch Alkalimetalle oder insbesondere 3. Salzwasserspray verunreinigt wird. Sensorabweichung kann auftreten, wenn das Gerät mit Wasser durchtränkt oder 4. bespritzt wird.23 Gefrierendes Wasser auf der Sensoroberfläche kann das Messgerät beschädigen oder dessen 5. Eigenschaften verändern. Das Messgerät nicht in Umgebungen mit niedrigem Sauerstoffgehalt betreiben. Der 6. erforderliche Betriebssauerstoffgehalt liegt bei ungefähr 21 % Umgebungssauerstoff. Möglichst zu vermeidende Situationen Lichtkondensation bei Gebrauch in Gebäuden sollte für den Sensor kein Problem darstellen. 1. Wenn jedoch für eine Weile Wasser auf der Oberfläche des Sensors kondensiert, können die Sensoreigenschaften abweichen. Die Sensorleistung kann auch beeinträchtigt werden, wenn das Gerät für lange Zeit einem 2. hochdichten Gas ausgesetzt wurde, selbst wenn das Messgerät ausgeschaltet war. Wenn das Messgerät lange Zeit ausgeschaltet wird, kann der Sensor je nach 3. Lagerungsumgebung eine Widerstandsabweichung aufweisen. Das Messgerät sollte in einem mit sauberer Luft versiegelten Beutel gelagert werden. Hinweis: Wenn das Gerät lange Zeit nicht eingeschaltet wird, erhöht sich die Aufwärmzeit für Stabilisierung. Falls das Messgerät unabhängig von dessen Ein/Aus-Stadium längere Zeit extremen 4. Bedingungen (z. B. hohe Luftfeuchtigkeit, extreme Temperaturen oder hohe Verschmutzungsgrade) ausgesetzt wird, kann die Leistung des Messgeräts beeinträchtigt sein. SPEZIFIKATIONEN Sensor: Halbleiter Ansprechzeit: < 10 Sekunden Aufwärmzeit: < 60 Sekunden Betriebstemperaturbereich: -5 °C ~ 45 °C / 23 °F ~ 113 °F Automatische Ausschaltung: 10 Minuten nach letztem Tastendruck Stromversorgung: (4) LR6/AA-Batterien; 9 V Stromadapter (Steckerspezifikationen: Außendurchmesser: 3,5 mm; Innendurchmesser: 1,35 mm; Mitte positiv, 500 mA max.) Batterielebensdauer: 14 Stunden (Dauerbetrieb) Min. Batteriespannung: 4,8 V Sondenlänge: 447 mm Abmessungen: 175 x 70 x 38 mm Anzeiger: Periodisches akustisches Signal / visuelle LED Bereich GSD600 Gaslecksucher Methan Propan 40 bis 640 ppm 35 bis 580 ppm Empfindlich keit 35 ppm (Propan) Vorteil Schnelles Ansprechen und hohe Methan- Empfindlichkeit2425 Italiano GSD600 Cercafughe gas Manuale d’uso GSD600_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.Tutti i diritti riservati.26 Garanzia limitata e limitazione di responsabilità Questo prodotto Amprobe sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia i fusibili, le pile monouso e i danni causati da incidenti, negligenza, uso improprio, alterazione, contaminazione o condizioni anomale di funzionamento o maneggiamento. L’obbligo di garanzia è limitato, a scelta della Amprobe, al rimborso del prezzo d’acquisto, alla riparazione gratuita o alla sostituzione di un prodotto difettoso. I rivenditori non sono autorizzati a offrire nessun’altra garanzia a nome della Amprobe. Per richiedere un intervento durante il periodo di garanzia restituire il prodotto, allegando la ricevuta di acquisto, a un centro di assistenza autorizzato Amprobe Test Tools oppure a un rivenditore o distributore Amprobe locale. Per ulteriori informazioni vedere la sezione Riparazioni. QUESTA GARANZIA È IL SOLO RICORSO A DISPOSIZIONE DELL’ACQUIRENTE E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA, IMPLICITA O PREVISTA DALLA LEGGE, COMPRESA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI. NÉ LA AMPROBE NÉ LA SUA SOCIETÀ MADRE O SUE AFFILIATE SARANNO RESPONSABILI DI DANNI O PERDITE SPECIALI, INDIRETTI O ACCIDENTALI, DERIVANTI DA QUALSIASI CAUSA O TEORIA. Poiché alcuni stati o Paesi non permettono l’esclusione o la limitazione di una garanzia implicita o di danni accidentali o indiretti, questa limitazione di responsabilità potrebbe non riguardare l’acquirente. Riparazioni A tutti gli strumenti di misura restituiti per interventi in garanzia o non coperti dalla garanzia, oppure per la taratura, devono essere allegate le seguenti informazioni: il proprio nome e quello dell’azienda, indirizzo, numero telefonico e ricevuta di acquisto. Allegare anche una breve descrizione del problema o dell’intervento richiesto e i cavi di misura. Gli importi dovuti per sostituzioni o riparazioni non coperte dalla garanzia vanno versati tramite assegno, vaglia bancario, carta di credito con data di scadenza, oppure ordine di acquisto all’ordine di Amprobe
Notice-Facile