ALECTO SA16 - Feuerlöscher

SA16 - Feuerlöscher ALECTO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SA16 ALECTO als PDF.

📄 62 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice ALECTO SA16 - page 8
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SA16 ALECTO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Feuerlöscher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SA16 - ALECTO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SA16 von der Marke ALECTO.

BEDIENUNGSANLEITUNG SA16 ALECTO

D Der SA-16 ist ein Rauchmelder, der die Entwicklung von Rauch schon in der ersten Phase erkennt. Bei Rauchentwicklung wird der SA-16 ein lautes Alarmsignal von minimal 85dB (A) von sich geben. Es wird empfohlen, jeder Woche den Rauchmelder durch Betätigung des Knopfes zu überprüfen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung an einem geeigneten Platz auf.

GEEIGNETEMONTAGEPLATZEFURDENSA-16:

  • Montieren Sie ihren ersten Rauchmelder in der Höhe Ihres Schlafzimmers. Platzieren Sie den Rauchmelder an potentiellen Blockaden des Fluchtweges, damit Sie gewarnt werden, bevor dieser ser vollständig blockiert ist. Sorgen Sie außerdem dazu, dass Sie immer eine Fluchtmöglichkeit haben.
  • Benutzten Sie mehrere Rauchmelder, damit ein großerer Bereich abgedeckt ist und sich ihre Sicherheit erhöht.
  • Platzieren Sie auf jeder Etage ihrer Wohnung mindestens einen Rauchmelder.
  • Platzieren Sie in jedem Schlafzimmer, in welchem geraucht wird oder sich entflambbare Materiai-alien befinden, mindestens einen Rauchmelder.
  • Rauch, Hitze- und sonstige Verbrennungsprodukte bewegen sich immer zuerst nach oben in Richtung Decke. Danach bewegen sie sich horizontal weiter.
  • Wenn Sie die Rauchmelder an der Decke montieren, sollen den Sie einen Abstand von 50cm zur Wand und ca. 60cm zu einer Ecke einhalten, da Rauch, Hitze- und Verbrennungsk Produkte sich nicht in Ecken sammeln.

ALECTO SA16 - GEEIGNETEMONTAGEPLATZEFURDENSA-16: - 1

ALECTO SA16 - GEEIGNETEMONTAGEPLATZEFURDENSA-16: - 2

ALECTO SA16 - GEEIGNETEMONTAGEPLATZEFURDENSA-16: - 3

ALECTO SA16 - GEEIGNETEMONTAGEPLATZEFURDENSA-16: - 4

VERMEIDEN SIE FOLGENDE MONTAGEPLÄTZE FÜR DEN SA-16:

  • In der Kuche: Dampf vom Kochen kann den Alarm auslösen.
  • In der Dusche oder im Badezimmer: Wasserdampf kann zu einem Fehlalarm führen.
  • In einer Garage; wegen der Abgase, die während des Starts eines Autos/Motors entstehen können.
    Vor einem Ventilator, einer Klimaanlage oder einer Heizung.
  • In Spitzen und Ecken in der Decke (sogenannte A-Form).
  • In Räumen, in welchen die Temperatur unter 0^ oderHigher als 40^ werden kann.
    Bemalen oder verkleben Sie den Rauchmelder nicht.

Bringen Sie die Deckenplatte mit den Dubeln und Schrauben an einer geeigneten Stelle an. Platzieren Sie die Batterien in den Rauchmelder. Schrauben Sie dann den Melder auf die Deckenplatte. Drücken Sie die Testtaste in der Mitte des Rauchmelders für 3 Sekunden, Der SA-16 ist somit eingeschaltet worden. Führn Sie sofort einen ersten Test durch, indem Sie erneut auf die Testtaste drucken (siehe Rubrik „Testen").

ACHTUNG:

Für optimalen Betrieb sollen den Sie den Rauchmelder an der Decke montieren. Beachten Sie auch die Installationsanweisungen. Falls eine Deckemontage nicht möglich ist, sollen den Rauchmelder in der Mitte einer Wand positionieren. Der Installationsort muss sich im natürlichen Luftstrom des Raums befinden und frei von Seitenwänden und Neigungen sein.

ALECTO SA16 - ACHTUNG: - 1

GEBRAUCH, TESTEN UND INSTANDHALTUNG:

Gebrauch:

Der Rauchmelder fungkioniert, sobald die 9 Volt Batterien und das SA-16 Gerät an der Decke angebracht wurde. Erst wenn die Batterien angebracht wurden, kann das SA-16 Gerät an der Deckplatte montiert werden. Die LED Leuche (unter dem Testknopf) leuchtet jetzt ca. alle 30 Sekunden auf. In dem Moment, indem der Rauchmelder in Kontakt mit Rauch oder Qualm kommt, wird der Alarm umgehend ausgelöst. Sobald der Rauch oder Qualm verschwindet, schaltet sich der Alarm automatisch von selbst ab.

Testen:

Die Vorderseite des Melders bildet die Testtaste, drucken Sie die Test taste, um den SA-16 zu testen.Halten Sie die Taste für 3 Sekunde gedrückt. Gibt der SA-16 2-3 Pieptonen ab. Dann Funktioniert der Alarm korrekt. Prufen Sie den Melder vorzugsweise wochentlich. Im Alarmzustand erzeugt der Rauchmelder einen Schaldruck von mindestens 85dB (A). Testen Sie den Rauchmelder nicht mit Kerzen, offenem Feuer, Zigaretten oder Ahnlichem, sondern verwenden Sie den Testknopf.

Zeitüberschreitungsfunktion:

Mit der Ruhe-Funktion konnen Sie die Empfindlichkeit des Rauchmelders während eines Alarms verringern. Durch 2-3 sec Drücken der "RUHE/TEST"-Taste wird die Empfindlichkeit des Rauchmelders 9 Minuten lang reduziert. Im Ruhe-Modus blinkt die rote LED 1-mal alle 9 Sekunden. Nach 9 Minuten setzt sich der Rauchmelder auf seine Standardempfindlichkeit zurück. Dies kann beispiselsweise genutzt werden, wenn der Rauchmelder während des Kochens einen Alarm ausgegeben wurde.

Stummschaltfunktion:

Die Zeitüberschreitungsfunktion ermöglicht Ohnen, die Empfindlichkeit des Rauchmelders präventiv zu verringn. Durch 2 - 3 sec Drücken der „RUHE/TEST“-Taste ohne aktiven Alarm konnen Sie die Empfindlichkeit des Rauchmelders 9 Minuten lang reduzieren. Die rote LED leuchtet im Ruhe-Modus 1-mal alle 9 Sekunden auf. Nach 9 Minuten setzen sich der Rauchmelder auf seine Standardempfindlichkeit zurück. Sie konnen diesen Modus beispelseweise nutzen, wenn Sie wissen, dass eine Situation (z. B. Kochen) Rauch erzeugt, ohne dass Gefahr besteht.

ACHTUNG:

  • Wenn Sie nicht wissen, welche Ursache den Alarm des Rauchmelders ausgelöst hat, gehen Sie immer davon aus, dass er durch einen Brand ausgelöst wurde und evakuieren Sie sofort die Wohnung.

  • Halten Sie die Rauchmelder von Kindern fern.

  • Schützen Sie ihren Rauchmelder während Bauarbeiten gegen Dreck
  • Ohne Schutz verlieren die Rauchmelder ihre Funktionalität.

Instandhaltung:

Das Gerät ist wartungsfrei. Mit der Ausnahme: In Bereichen, wo viel Staub vorhanden ist, sollte man regelmäßig den Sensor mit einem Staubsauber vorsichtig absaugen.

KREIEREN UND PLANEN EINES FLUCHTWEGES:

  • Machen Sie einen Grundrissplan, zeichnen Sie darin alle Türen und Fenster ein und markieren Sie ihren Fluchtweg. Wenn Sie in einer higheren Etage wohnen, können Fenster, Rettungsleitern oder Seite sehr wichtig sein.
  • Machen Sie jeder, der in Ihr Hem Haus wohnt, mit dem Signatlon des Rauchmelders vertraut und üben Sie das Verlassen des Hauses während eines Alarms. Wiederholen Sie diese Übungen so oft wie möglich, sodass ein Automatism eintritt.
  • Verlassen Sie Ihr Haus umgehend, sobald der Alarm des Rauchmelders ertont, indem Sie Ihr Fluchtweg folgen. jeder Sekunde zählt, also reagieren Sie schnell. Wenn Sie den Rauch oder die Hitzen nicht direkt spuren können, sorgen Sie erst davon, dass alle Personen in Sicherheit sind, bevor Sie kontrollieren, woher der Rauch oder die Hitze kommt.
  • Bevor Sie während ihrer Flucht eine Tur öffnen, sollen den Sie erst mit ihrem Handrücken führten, ob sich die Tur warm anfuhlt. Falls dies der Fall ist, öffnen Sie die Tur nicht (da dahinter Feuer sein könnte!). Dies gilt auch, wenn Rauch oder Qualm aus der Öffnung unter der Tur kommt, halten Sie die Tur geschlossen und wahlen Sie einen anderen Fluchtweg.
  • Wenn sich die Tur kalt anfuhlt, halten Sie ihre Schulter dagegen und öffnen Sie die Tur ein ganz kleines Stück, um zu kontrollieren, ob sich Rauch oder Hitze im Raum befindet. Rechnen Sie damit, dass Sie die Tur wieder zuschlagen müssen, falls sich Rauch oder Hitze im Raum befindet.
  • Wenn viel Rauch in der Luft ist, bleiben Sie nahe zum Boden und atmen Sie am besten durch ein feuchtes Tuch.
  • Sobald Sie draußen sind, rufen Sie so Schnell wie möglich die Feuerwehr an. (Rufnummer: 112)

ERSETZEN DER BATTERIEN:

Der Rauchmelder verwendet 9 V Batterien. Verwenden Sie nur die folgenden Batterie: Gold Peak 1604A or Duracell MN1604. Unter normalen Umständen halten die Batterien mindestens ein Jahr. Wenn die Batterien ersetzt werden müssen, wird der Rauchmelder alle 30-40 Sekunden ein 'chirp' Gerauschprodukieren, um Sie darauf auf

aufmerksam zu machen. Dieses Gerausch wird minimal 30 Tage anhalten. Ohne Batterien ist es nicht möglich, den Rauchmelder an der Deckplatte zu montieren. Wenn Sie die Batterien auf die richtige Art und Weise anbringen, kann der Rauchmelder einfach an der Deckplatte montiert werden. Achten Sie bei neuen Batterien auf die Polarität der Batterien. Jedes Mal, wenn Sie die Batterien austauschen müssen, muss das SA-16 Gerät danach auf die oben beschriebene Weise getestet werden. Wenn das SA-16 Gerät nicht Funktioniert,nehmen Sieitte Kontakt mit Ihrem Handler auf.

ALECTO SA16 - ERSETZEN DER BATTERIEN: - 1

UMWELT:

Leere Batterien nie im Hausmüll entsorgen, sondern wie lokal angeordnet. Auch Ihr SA-16 Gerät nie im Hausmüll, sondern entsprechend der Recyclingvorgaben entsorgen.

LEISTUNGSEKKLÄRUNG:

lst unter der folgenden Internetadresse zu finden: http://DOC.hesdo.com/SA-16_DOP_1.pdf

Alle brandstoffen können koolmonoxide produceren.

FOUTMELDING DOOR CHEMISCHE GASSEN:

ALECTO SA16 - FOUTMELDING DOOR CHEMISCHE GASSEN: - 1
Interne test scherm Einde sthusterfluevtesdaur

ALECTO SA16 - FOUTMELDING DOOR CHEMISCHE GASSEN: - 2

ALECTO SA16 - FOUTMELDING DOOR CHEMISCHE GASSEN: - 3

(Vervang product)

ONDERHOUD:

Was ist Kohlenmonoxid?

Kohlenmonoxid, CO genannt, wird auch Kohlenmonoxid genannt. Es ist ein farblosses, geschmackloses, geruchloses und giftiges Gas. ACHTUNG das ist CO (Kohlenmonoxid) und nicht CO2 (Kohlendioxid).

SIE KÖNNEN KOHLENMONOXID NICT SEHEN, RIECHEN ODER SCHMECKEN UND ES KANN TÖDLICH SEIN.

CO wird als Teil einer halten Gasmischung emittiert und neigt dazu aufzusteigen, bis es abkühlt. Dies steht im Gegensatz zu CO2, das schwerer als Luft ist und abfällt.

Alle Kraftstoffarten können Kohlenmonoxid produzieren.

Häufigste CO-Quellen:

Die meisten Kohlenmonoxid-Quellen sind fehlerhafte Gasöfen zum:

Heizen (Heizkessel, Geysir, Gasheizing, tragbare Brennstoffherde)
Kochen
- Laufende Fahrzeuge in einer angrenzenden Garage
- Verstopfte Kamine, Rauchrohre oder offene Kamine
- Mit Kraftstoff betriebene Werkzeuge
- Offenes Feuer in geschlossenen Räumen.

Das COA3910 erfasst keine anderen Gase als CO-Gas.

Symptome einer Kohlenmonoxidvergiftung:

Schwindel, Mückigkeit, Schwäche, Kopfschmerzen, Übelkeit, Erbrechen, Schlafrigkeit und Verwirrung.

Jeder reagiert sensibel auf die Gefahren von Kohlenmonoxid, Experten sind sich jedoch darüber einig dass Kleinkinder, Schwangere und das ungeborene Babies,, Senioren und Personen mit Herz- oder Atemprobemen das große Risiko für ernsthafte oder)sagar todic Verletzungen haben. Ein autorisierter Installateur muss ihre Heizungsanlage, Entlufungsöffnungen, Kamin- und Rauchrohre≦des Jahr prufen und reinigen.

Wichtig:

  • Der CO-Detektor ist kein Ersatz für Rauch-, Brand- oder andere Detektoren.
  • Der Detektor muss von einer kompetenten Person installiert werden.
  • Dieser Detektor kann Personen mit bestimmten Krankheiten nicht schützen
  • Dieser Detektor kann möglicherweise keine chronischen Gesundheitsauswirkungen von Kohlenmonoxid auf den Körper verhindern.

  • Der CO-Detektor ist kein Ersatz für korrekte Installation, Nutzung und regelmäßige Wartung von Verbrennungsanlagen und auch nicht für ausreichende Belüftung der Räume, in denen diese Geräte genutzt werden.

  • Wir empfehlen, dass Sie den CO-DetECTOR wochentlich mit der Taste "TEST/MENU" am CO-Detector testen.
  • Dieser CO-Detektor gibt nur dann einen Alarm aus, wenn er an seinem Sensor Kohlenmonoxid erkennt. Daher kann Kohlenmonoxid woanders präsent sein und der Alarm eront nicht.
  • Wenn der Alarm ertont, ist mögliches schädliches Kohlenmonoxid vorhanden!

Kohlenmonoxid kann tödlich sein!

CO-KonzentrationDauer der Einatmung und Symptome
50PPMDie maximale Konzentration, die ein gesunder Erwachsener in 8 Stunden aushalten kann.
200PPMNach 2-3 Stunden leichte Kopfschmerzen, Gefühl der Schwäche, Schwindel, Übelkeit
400PPMInnerhalb von 1-2 Stunden Schmerzen in der Stirn; nach 3 Stunden lebensbedrohlich.
800PPMInnerhalb von 45 Min. Schwindel, Übelkeit, Krämpfe; Bewusstlosigkeit innerhalb von 2 Stunden; in 2-3 Stunden tölich.
1600PPMInnerhalb von 20 Minuten Kopfschmerzen, Schwindel, Übelkeit; in 1 Stunde tölich.
3200PPMInnerhalb von 5-10 Minuten Kopfschmerzen, Schwindel, Übelkeit; in 25-30 Min. tölich.
6400PPMInnerhalb von 1-2 Min. Kopfschmerzen, Schwindel, Übelkeit; in 10-15 Min. tölich.
12800PPMIn 1-3 Min. tölich.

Alarm

Wenn der CO-Detektor den Alarm ausgibt, kann Kohlenmonoxid (CO)vorhanden sein, was tõdlich sein kann. Daher ignorieren Sie niemals diesen Alarm.

Im Alarmfall blinkt die rote ALARM-LED 5 Mal schnell und gibt 5 kurze Pieptone ab. Der Alarmzyklus wird alle 10 Sekunden 3-mal wiederholt. Sobald die CO-Konzentration unter 40PPM fällt, wird der Alarm beendet.

Wenn die CO-Konzentration 30PPM für 60 Minuten oder 40PPM für 40 Minuten übersteigt, ertont die Warnung für niedrigen CO-Gehalt. Einmal alle 5 Minuten blinkt die rote Alarm-LED 4 Mal und es ertonen gleichzeitig 4 kurze Signaltone.

Was zu tun ist, wenn der Alarm ertont:

  1. Offnen Sie Turen und Fenster und gehen Sie sofort an die frische Luft. Überprüfen Sie, ob alle das Gebäude verlassen haben.
  2. Rufen Sie einen offiziellen Installateur an, der die richtige Funktion und den Wartungsstatus der Verbrennungsequelle (Gas- oder olbetriebene Geräte) inspi Ziert, die der Grund für den CO-Alarm sein könnte..
  3. Gehen Sie nur dann in das Gebäude darüber, wenn die Ursache behoben und das Gebäude gut geluftet ist.

Der Alarmton kann für bis zu 10 Minuten ausgeschaltet werden (Hush-Funktion), indem Sie die TEST-Taste 3 Sekunden lang gedrück halten (<200PPM).

Die Zeit, in der die Hush-Funktion aktiv ist, hangt von der gemessenen CO-Konzentration ab. Die Rauschzeit nimmt mit steigender CO-Konzentration ab. Über 200PPM ist die Hush-Funktion nicht möglich.

Wenn die CO-Konzentration sinkt, wird der Alarm schließlich automatisch gestoppt. Drücken Sie die Testtaste während der Stummschaltfunktion, um die Stummschaltfunktion(sofort zu deaktivieren und den Alarm hörbar zu machen.

Empfohlende positionierung fur den COA3910

Allgemein

  • Installieren Sie den CO-Detektor an einem Ort, wo Sie den Alarm in Schlafzimmern horen können.
  • In Häusern mit mehreren Stockwerken ist es ratsam, in jedem Stockwerk einen CO-Detektor zu installieren.
  • Installieren Sie den Detektor an einer Stelle, wo die wöchentliche Prüfung, einfach, durchgeführt werden kann.
  • Wir empfehlen, in jedem Raum mit einem Verbrennungsgerät einen CO-Alarm am Luftauslass des Geräts zu installieren.

ALECTO SA16 - Allgemein - 1

ALECTO SA16 - Allgemein - 2

ALECTO SA16 - Allgemein - 3

In Räumen ohne offene Verbrennungsgeräte

  • Installieren Sie den CO-Detektor in Räumen ohne Verbrennungsgeräte, vorzugsweise in Atemhöhe.
  • Installieren Sie den CO-Detektor nicht auf Dachfirste, Deckengewölbe oder Vordächer.
  • Installieren Sie den CO-Detektor 60 Zentimeter von umgebenden Wänden und Decken.

ALECTO SA16 - Allgemein - 4

ALECTO SA16 - Allgemein - 5

In Räumen mit offene Verbrennungsgeräte

  • Installieren Sie den CO-Detektor 1 zum 3 m zu Verbrennungsgeräten, innerhalb des Luftstroms des Verbrennungsgeräts..
    Installieren Sie den CO-Detektor nicht auf Dachfirste, Deckengewölbe oder Vordacher.
  • Bei kleineren Räumen ( < 4m^3 ) sollte der DetECTOR außerhalb dieser Räume installiert werden.
  • Installieren Sie den CO-Detektor 60 Zentimeter von umgebenden Wänden und Decken. Die Installation an Wänden und Decken ist in Räumen mit einer Verbrennunggeräte möglich.

ALECTO SA16 - In Räumen mit offene Verbrennungsgeräte - 1

ALECTO SA16 - In Räumen mit offene Verbrennungsgeräte - 2

In den Schlafzimmern

  • Installieren Sie den CO-Alarm in Schlafräumen in Atemhöhe während des Schlafes.
    Installieren Sie den CO-Detektor nicht auf Dachfirste, Deckengewölbe oder Vordächer.

ALECTO SA16 - In Räumen mit offene Verbrennungsgeräte - 3

ALECTO SA16 - In Räumen mit offene Verbrennungsgeräte - 4

VERMEIDEN SIE FOLGENDE STELEN FÜR DIE INSTALLATION:

  • Installieren Sie den CO-Detektor niemals in turbulenter Luft von Deckenventilatoren.
  • Installieren Sie den CO-Detektor niemalsiben Beluftungsöffnungen mit frischer Luft
  • Installieren Sie den CO-Detektor niemals in der Höhe von Turen und Fenstern, die nach außen geöffnet werden.
  • Installieren Sie den CO-Detektor niemals in der Höhe von extrem staubigen, schmutzigen oder fettigen Räumen, wie z.B. Heizräumen < 4m^3 oder Speisekammern fern. Staub, Fett und Haushaltschemikalien können den Sensor beeinträchtigen.
  • Installieren Sie den CO-Detektor mindestens 0,5m von Gasentladungslampen (Halogen) entfernt, weil elektronische Interferenzen zu Fehlalarmen führen können.
    Installieren Sie den CO-Detektor niemals in feuchten und nassen Räumen fern, wie z.B Badezimmer.
  • Installieren Sie den CO-Alarm nicht an einem Ort, an dem die Temperatur weniger als -10^ oder mehr als +45^ beträgt.
    Installieren Sie den CO-Melder nicht an einem Ort, and dem die Luftfeuchtigkeit hoher als 93% RH ist.
  • Installieren Sie den CO-Detektor niemals hinter Vorhängen oder Möbeln. Kohlenmonoxid muss den Sensor erreichen können, um sicherzustellen, dass der Sensor Kohlenmonoxidmengen richtig erkennen kann.
  • Installieren Sie den CO-Detektor niemals flach auf einen Tisch oder eine ähnliche Oberfläche.
  • Installieren Sie den CO-Detektor niemals in Räumen gebrauch gemacht wird von Spraydosen (Haarspray, Deo)

INSTALLATION:

  1. Setzen Sie die Batterien (inklusiv) in den Detektor ein.

A. Drehen Sie die Sicherungsstifte nachinnen.
B. Legen Sie die 3 AA-Batterien unter Beachtung der Polarität ein. (Hochenergie-Alkalibatterien 1,5V AA - LR6)
C. Die Netz-, Störungs- und Alarm-LEDs leuchten für 0.5 Sekunde auf und der Melder gibt ein kurzes akustisches Signal ab.
und der Melder gibt ein kurzes

  1. Drücken Sie die Verriegelung aus der Montageplatte hersus.
  2. Installieren Sie die Befestigungslatte an einer geeigneten Stelle
  3. Brauchen Sie die Dübel und Schrauben (inklusiv.).
  4. Sie können durch kurzes Drücken der Testtaste den ersten Test durchfahren, siehe auch Abschnitt "Testen"
  5. Verriegeln Sie nun die Montageplatte mit dem CO-Melder, indem Sie den Riegel auf der Oberseite in die Bohrung stecken, bis Sie ein Klicken horen.
  6. Der CO-Detektor Funktioniert(sofort.

ALECTO SA16 - INSTALLATION: - 1

ALECTO SA16 - INSTALLATION: - 2

EINSATZ:

  1. Die Power-LED leuchtet alle 45 Sekunden auf, um anzuzeigen, dass der Melder arbeitet.
  2. Wenn der Melder alle 60 Sekunden einen kurzen Piepton abgibt und die gelbe „Fault“-LED blinkt, sollen den Batterien sochnell wie möglich ausgetauscht werden. Wenn diese Warnungen beginnen, arbeitet der Melder für 30 Tage im Standby-Modus oder 4 Minuten im Alarm-Modus.
  3. Die nachstehende Tabelle zeigt an, wann der Detektor den Alarm ausgibt.
CO-KonzentrationKEIN ALARM fürALARM für
30PPM 120 min. -
50PPM 60 min. 90 min.min.
100PPM 10 min. 40 min.min.
300PPM - 3 min.

In Übereinstimmung mit der EN50291 Norm.
4. Wenn der Alarm er'tont, soll er innerhalb 6 Sekunden, nach dem der DetECTOR in einen Raum mit einer CO-Konzentration unter 40 PPM gebracht wurde, abschalten.
5. Der Alarmton kann bis zu 10 Minuten lang ausgeschaltet werden, indem Sie die TEST-Taste 3 Sekunden lang gedrück halten (<200PPM).
6. Der Melder führt alle 180 Sekunden automatisch eine Fehlerprüfung durch.

TESTEN:

Wenn der CO-Melder unter normalen Bedingungen in Betrieb ist, sollen den Sensor und die Sirene mindestens einmal im Monat getestet werden. Drücken Sie die Taste "TEST", "POWER", "FAULT" und "ALARM" LED leuchten. Dann gibt der Melder innerhalb von 10 Sekunden 5 Pieptone ab und zusätzlich leuchtet die rote LED "ALARM". jetzt ist alles in Ordnung.

Wenn der Melder eine Störung anzeigt, leuchtet die gelbe LED „FAULT“ zweimal auf und gibt 2 Pieptone pro Minute ab.

STUMMSCHALTUNG ALARM (HUSH-FUNKTION):

Manchmal kann der Alarm aufgrund des Einflusses von Umweltfaktoren erten. Zum Beispiel Rauch mit bestimmten Koncentrationen von Kohlenmonoxid oder anderen chemischen Gasen. Wenn der CO-Pegel niedriger als 200PPM ist, drücken Sie die Taste „TES30". Der Alarm wird gestopt und der Melder prüftsofort

wieder den CO-Wert. Wenn die Koncentration hoher als 200PPM ist, ist es unwilling, den Alarm zu stoppen. Die rote LED blinkt 8 Mal pro Sekunde und das Tonsignal wird für maximal 10 Minuten gestoppt. Wenn die Koncentration nach maximal 10 Minuten immer noch über 200PPM liegt, wird der Alarm erneut aktiviert. Drücken Sie die Testtaste während der Stummschaltfunktion, um die Stummschaltfunktion(sofort zu deaktivieren und den Alarm wieder hörbar zu machen.

LED-ANZEIGE:

Rote LED Alarm, Kohlenmonoxid vorhanden

Gelbe LED Sensorproblem

Grüne LED Normale Funktion, alle 45 Sekunden blinkt das grüne LED

BATTERIEINFORMATIONEN ANZEIGEN:

  1. Die Batterie wird automatisch alle 45 Sekunden überprüft.
  2. Alle 45 Sekunden leuchtet die grüne LED kurz auf, solange die Batteriespannung über 3,6 Volt liegt. Dies bedeutet, dass die Batteriekapazität gut ist. Fällt die Batteriespannung unter 3,6 Volt, ist ein Piepton zu horen, die gelbe LED leuchtet kurz auf. Die Batterien sollen nun sochnell wie möglich ausgetaucht werden.

Wenn leere Batterien angezeigt werden, sollen den Batterien schnellsmoglich ausgetauscht werden.

Verwenden Sie Alkaline-Hochenergiebatterien (3 x LR6/1,5 V AA). Aufladbare Batterien sind nicht geeignet.

Mit den mitgelieferten Batterien dauert es etwa 18 Monate, bevor die Batterien erschöpt sind.

GRUND FÜR SENSORFEHLER:

Ein Fehler konnte an einer defekten Schaltung, einem fehlerhaften Sensor oder fehlerhafter Elektronikteile liegen.

SENSORFEHLER VERURSACHT DURCH CHEMISCHE GASE:

Wenn fluchtige chemische Gase wie Alkohol die Ursache für Fehlererkennung sein, konnen Sie korrigiert werden indem Sie den Detektor ausschalten und für 24 Stunden an der frischen Luft halten. Dadurch wird der Sensor wiederhergestellt. Wenn der Fehler nach diesen 24 Stunden nicht gelöscht ist, ist der Detektor fehlerhaft und sollte ausgetauscht werden. Reparieren Sie den Detektor nicht selbst, sondern halten him vom Importeur reparieren.

Wenn der Alarm durch hohe Koncentrationen an chemischen Gasen kontaminiert und beschädigt ist, konnte der Sensor beeinträchtigt werden. Dies führt zu einem vorübergehenden Fehler oder permanenter Beschädigung. Wenn der Alarm ertont und Sie chemisches Gas riechen, konnte dies die Ursache sein. Kohlenmonoxid ist ein farbund geruchloses Gas. Chemische Gase riechen.

Folgende Substanzen und Gase konnen Fehlalarme verursachen oder den Detektor permanent beschädigen: Methan, Propan, Isobutan, Ethylen, Ethanol, Alkohol, Isopropanol, Benzol, Toluol, Säure, Ather, Wasserstoff, heparisches Gas, Schwefeldioxid, Aerosol, Treibmittel, Alkoholösung, Farbe, Verdünner, Bindemittel, Shampoo, Aftershave-Balsam, Parfum, Autoabgase (Kaltstart) und bestimmte Reinigungsmittel.

BILDSCHIRMMELDUNGEN:

ALECTO SA16 - BILDSCHIRMMELDUNGEN: - 1
Standard-Bildschirm Hohe CO-Konzentration >600PPM

ALECTO SA16 - BILDSCHIRMMELDUNGEN: - 2
he CO-Konzentration >600PPM

ALECTO SA16 - BILDSCHIRMMELDUNGEN: - 3
Fehlermeldung

ALECTO SA16 - BILDSCHIRMMELDUNGEN: - 4
Startanzeige

ALECTO SA16 - BILDSCHIRMMELDUNGEN: - 5
Internet Testbildschirm End@tdemSachsdtfbehtisn

ALECTO SA16 - BILDSCHIRMMELDUNGEN: - 6
ein

ALECTO SA16 - BILDSCHIRMMELDUNGEN: - 7
uer (Produkt ersetzen)

WARTUNG:

Um die richtige Funktionsfähigkeit des CO-Detektors beizubehalten, befolgen Sieitte diese einfachen Schritte:

Prufen Sie einmal im Monat durch Drucken der Testtaste, ob der Alarm ordnungsgemäß Funktioniert.
Reinigen Sie den CO-Detektor mit einem Staubsauger oder einem weichen Tuch oder bürsten Sieihn jeder Monat ab, um übermögen Staub zu entfern.
- Überprüfen Sie, ob die Batterien beschädigt, erschöpf oder korrodiert sind.
- Erkläraren Sie Kindern, dass sie nicht mit dem CO-Detektor spielen)dürfen.
- Stellen Sie sicher, dass sie über die Gefahren einer Kohlenmonoxidvergifting Beschcheid wollen.
- Reinigen Sie den CO-Detektor niemals mit Reinigungsmitteln oder anderen Lösungen.
Verwenden Sie in der Naze des CO-Detektors niemals Luftferfrischer, Haarspray oder andere Aerosole.
Malen Sie den CO-Detektor nicht an. Farbe bedeckt die Öffnungen, so dass der Sensor kein CO erkennen kann.
Das Produkt niemals selbst zerlegen, reparieren oder modifizieren; es besteht ein hohes Risiko, dass es nicht mehr richtig oder zuverlüssig funktioniert.

BATTERIEAUSTAUSCH:

Entferen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite des Geräts, indem Sie die Abdeckung vom Produkt abschieben; Sie haben nun Zugang zu den Batterien.

Entferen Sie die Batterien aus dem Gerät und ersetzen Sie sie durch 3x neue High Energy Alkaline-Batterien 1,5V AA - LR6, wobei Sie darauf aufachten müssen, dass die Polarität der Batterien mit den Anweisungen im Batteriefach übereinstimmt.

SENSORAUSTAUSCH:

Der Sensor hat eine Lebensdauer von 10 Jahren. Nach 10 Jahren müssen Sie das komplette Produkt ersetzen, der Sensor selbst ist nicht austauschbar.

Wenn innerhalb dieser 10 Jahre die gelbe LED leuchtet, obwohl Sie die Batterien wieder angeschlossen oder ausgetauscht haben, schlagen Sieitte im Abschnitt "Sensorfehler verursacht durch chemische Gase" nach.

Wenn die gelbe „FAULT“-LED 3 Mal aufleuchtet und 3 Pieptone pro Minute zu horen sind, sollte das gesamte Produkt ausgetauscht werden. Dies ist die End of Life Warning.

TECHNISCHE DATEN:

Stromversorgung: 3 x LR6, 1,5 V AA Alkaline-Hochenergiebatterien

Empfindlichkeit und Zeit: 30 ppm, Alarm wird innerhalb von 120 Minuten nicht aktiviert

50 ppm, Alarm wird innerhalb von 60-90 Minuten aktiviert
100 ppm, Alarm wird innerhalb von 10-40 Minuten aktiviert
300 ppm, Alarm wird innerhalb von 3 Minuten aktiviert

Standby-Verbrauch: < 30 A

Verbrauch bei Alarm: <65mA

Schaldruck bei Alarm: >85 dB (3 m Abstand)

Umweltbedingungen

während des Betriebs: -10~+45°C, 0~93% Luftfeuchtigkeit

Typ: Typ B (ungeprüfter Ausgang)

UMWELT:

Leere Batterien nie beim normalen Müll entsorgen, sondern wie lokal angeordnet. Auch Ihr COA3910 Gerät nie mit dem normalen Müll entsorgen, sondern entsprechend fur Recycling abgeben.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Die Konformitätserklärgung ist auf der Website website http://DOC.hesdo.com/COA3910-DOC.pdf

ALECTO SA16 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Der Dienst kann kein persönliche Informationen über Installation und Bereitstellung von diesen Detektoren liefern. Wenden Sie sich an einen Techniker oder Spezialisten.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ALECTO

Modell : SA16

Kategorie : Feuerlöscher