CRIVIT IAN 322423 - Fahrradhelm

IAN 322423 - Fahrradhelm CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 322423 CRIVIT als PDF.

📄 183 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CRIVIT IAN 322423 - page 30
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu IAN 322423 CRIVIT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fahrradhelm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 322423 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 322423 von der Marke CRIVIT.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 322423 CRIVIT

DE ATCH KINDER-SKI- UND -SNOW- BOARDHELM SP-136 Gebrauchsanleitung

KASK NARCIARSKI I SNOW-BOARDOWY DLA DZIECI SP-136

ES CASCO INFANTIL DE ESQUI Y SNOWBOARD SP-136

DE AT CH Klapoon Sie vor dem lesson die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich erwartlichend mit oben Trektionen das Garbungs-Vertrie.

Bestimmungsgemäße Verwendung 32

Zeichenerklärung 32

Lieferumfang / Zubehör 33

Teilebeschreibung / Teileliste 33

Technische Daten 34

Sicherheitshinweise 34

Benutzerhinweise 36

Kinnriemen öffnen / schließen 36

Kinnriemen einstellen 36

Gurtverteiler einstellen 36

Ohrenpolster abnehmen / einsetzen 37

Einstellung des Einhand-Größenverstellsystems 37

Die richtige Helmposition 37

Skibrille anbringen 37

Wartung / Reinigung / Aufbewahrung 37

Reinigung 37

Innenpolster entfernen/einsetzen 38

Helm reinigen 38

Aufbewahrung 38

Hinweise zur Entsorgung von Verpackung und Produkt 38

Konformitätserklärung 39

Garantie und Serviceabwicklung 40

Tables des matières

Technische gegevens 56

Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren

Liebe Kundin, lieber Kunde!

Wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer hochwertigen Produkte entschieden haben, welche streng nach den aktuell gültigen Sicherheitsnormen hergestellt und zertifiziert wurden.

Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser Artikel ist für alpine Skiläufer und Snowboarder gefertigt. Er ist nicht geeignet für andere Sportarten oder Motorradfahrer.

Zeichenerklärung

Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet.

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 1

Konformitätserklärung (siehe Kapitel "Konformitätserklärung"): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 2

Bedienungsanleitung beachten

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 3

Herstellungsdatum (Jahr/Monat)

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 4

Verfallsdatum (Jahr/Monat)

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 5

Helmgewicht

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 6

Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung und bei vorhersehbarer Fehlanwendung des gekennzeichneten Produkts die Sicherheit und Gesundheit des Nutzers nicht gefährdet sind.

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 7

Handwäsche

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 8

Nicht bleichen

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 9

Nicht im Wäschetrockner trocknen

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 10

Nicht bügeln

CRIVIT IAN 322423 - Zeichenerklärung - 11

Nicht trockenreinigen

Klasse B Helme der Klasse A und der Klasse B sind für Skiläufer, Snowboarder und ähnliche Gruppen. Helme der Klasse A bieten verhältnismäßig mehr Schutz. Helme der Klasse B können mehr Belüftung und besseres Hören bieten, schützen aber einen kleineren Bereich des Kopfes und geben ein geringeres Maß an Durchdringungsfestigkeit.

Lieferumfang / Zubehör

1 x Kinder-Ski- und Snowboardhelm
1 x Skihelmbeutel
1 x Gebrauchsanweisung

Teilebeschreibung / Teileliste (Abb. A)

  1. Ventilationssystem
  2. Kinnriemen
  3. Mehrstufiger Sicherheitsrasterverschluss
  4. Gurtverteiler
  5. Größenverstellsystem
  6. Nackenpolster
  7. Ohrenpolster

Technische Daten

Modell: SP-136

Artikelnummer: 393079

Größe: XS/S (48 - 51 cm), S/M (52 - 55 cm)

Herstelldatum (Monat/Jahr): 05/2022

Verfallsdatum (Monat/Jahr): 05/2027

Sicherheitshinweise

CRIVIT IAN 322423 - Sicherheitshinweise - 1

Verletzungsgefahr!

Wichtig: Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie sie unbedingt auf! Bei unsachgemäßem Umgang mit dem Produkt können Sie sich verletzen.

  • ACHTUNG! Ein Helm kann den Träger nicht vor allen Unfällen schützen.
  • ACHTUNG! Verwenden Sie nur einen Helm, der richtig passt und fest sitzt. Wenn der Helm nicht richtig passt, kann er bei einem Unfall verrutschen und seine Schutzwirkung verlieren.
  • Verwenden Sie den Helm in der dafür vorgesehenen Position (Abb. H).
  • Schließen Sie vor jeder Fahrt den Verschluss am Kinnriemen (Abb. D).
  • Tragen Sie unter dem Helm keine Mützen oder sonstige Kopfbedeckungen.
  • Wechseln und entsorgen Sie den Helm nach einem Aufprall. Dies gilt auch bei einem leichten Aufprall ohne sichtbare Schäden.
  • Der Helm muss auch ersetzt werden, wenn er nicht mehr richtig passt oder spätestens 5 Jahre nach Herstelldatum auch wenn keine Beschädigungen feststellbar sind.
  • Eine Veränderung oder Entfernung von Originalteilen des Helmes kann die Schutzwirkung extrem beeinträchtigen. Der Helm darf nicht verändert werden, um Zusätze in einer nicht vom Hersteller empfohlenen Weise anzubringen.
  • Versuchen Sie mit beiden Händen, den Helm nach links und rechts zu drehen. Sitzt der Helm korrekt, bewegt sich die Haut Ihrer Schläfen mit.
  • Versuchen Sie mit beiden Händen, den Helm so weit wie möglich nach hinten und nach vorne herunterzuziehen. Der Helm sitzt nicht korrekt, wenn Sie ihn in so weit vorschieben können, dass Ihr Sichtfeld beeinträchtigt wird, bzw. so weit zurückschieben können, dass Ihre Stirn freiliegt.

  • Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob der Helm korrekt sitzt, die Kinnriemen fest anliegen, richtig angepasst und geschlossen sind.

  • Wenn Sie den Helm nicht so anpassen können, dass er mit geschlossenem Verschluss nur unwesentlich nach vorne oder nach hinten geschoben werden kann, benutzen Sie den Helm nicht. Ersetzen Sie diesen durch ein Modell in einer anderen Größe. Probieren Sie beim Kauf unbedingt verschiedene Größen aus.

Sowohl bei einem sehr schweren Aufprall als auch bei einem Unfall mit niedriger Geschwindigkeit oder Intensität, können ernsthafte Kopfverletzungen verursacht werden oder sogar tödlich ausgehen. Dabei kann es passieren, dass der Helm den Fahrer nicht effektiv vor Kopfverletzungen schützt. Fahren Sie deshalb stets vorsichtig.

CRIVIT IAN 322423 - Wichtig: Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie sie unbedingt auf! Bei unsachgemäßem Umgang mit dem Produkt können Sie sich verletzen. - 1

Lebensgefahr!

- Dieser Helm sollte nicht von Kindern beim Klettern oder anderen Aktivitäten verwendet werden, wenn ein Risiko besteht, sich zu strangulieren/hängen zu bleiben, wenn sich das Kind mit dem Helm verfängt.

CRIVIT IAN 322423 - Lebensgefahr! - 1

Erstickungsgefahr!

ACHTUNG! Kinder können an Plastikfolien ersticken.

- Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Die Verpackung ist kein Kinderspielzeug.

CRIVIT IAN 322423 - Erstickungsgefahr! - 1

Beschädigungsgefahr!

ACHTUNG! Unsachgemäßer Umgang mit dem Helm kann zu Beschädigungen des Helms führen.

  • In regelmäßigen Abständen muss der Helm auf sichtbare Mängel überprüft werden.
  • Bringen Sie keine Farbe oder Aufkleber auf dem Helm an.

Benutzerhinweise

Kinnriemen öffnen/schließen (Abb. D)

Um den Kinnriemen zu öffnen, drücken Sie auf den mehrstufigen Sicherheitsrasterverschluss (1) und ziehen den Steg (2) heraus. Um den Kinnriemen zu schließen, stecken Sie den Steg in den mehrstufigen Sicherheitsrasterverschluss und lassen diesen in einer für Sie angenehmen Weite einrasten.

CRIVIT IAN 322423 - Kinnriemen öffnen/schließen (Abb. D) - 1

Bei einem Unfall mit einem offenen oder falsch eingestellten Gurtverteiler und Kinnriemen kann der Helm verrutschen und seine Schutzwirkung verlieren!

CRIVIT IAN 322423 - Bei einem Unfall mit einem offenen oder falsch eingestellten Gurtverteiler und Kinnriemen kann der Helm verrutschen und seine Schutzwirkung verlieren! - 1

Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob der Kinnriemen korrekt eingestellt und geschlossen ist!

Kinnriemen einstellen (Abb. B)

Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob der Kinnriemen korrekt eingestellt ist.

  • Der Kinnriemen (1) ist ordnungsgemäß eingestellt, wenn er sowohl komfortabel als auch fest sitzt und Sie beim Öffnen des Mundes einen leichten Druck verspüren. Der Verschluss (2) darf nicht auf dem Kinn oder dem Kieferknochen aufliegen.
  • Ist der Kinnriemen (1) zu locker, muss er mit Hilfe der Windung (3) am Verschluss (2) nachgezogen werden.
  • Ist der Kinnriemen (1) zu eng, muss er ebenfalls mit Hilfe der Windung (3) am Verschluss (2) gelockert werden.

CRIVIT IAN 322423 - Kinnriemen einstellen (Abb. B) - 1

Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob der Gurtverteiler korrekt eingestellt und geschlossen ist!

Gurtverteiler einstellen (Abb. C)

  • Öffnen Sie den Gurtverteiler.
  • Der Gurtverteiler muss so positioniert werden, dass die Riemen straff aber bequem sitzen. Der Gurtverteiler muss unterhalb des Ohres sitzen, die Riemen dürfen nicht die Ohren bedecken.
  • Schließen Sie den Gurtverteiler.

Ohrenpolster abnehmen/einsetzen (Abb. F)

  1. Ziehen Sie zunächst die Kinnriemen aus den Schlaufen an den Ohrpolstern.
  2. Ziehen Sie die Ohrenpolster vorsichtig und gerade aus den Schnappverschlussnuten heraus.
  3. Setzen Sie die Ohrenpolster ein, indem Sie den Tab an der Basis der Ohrenpolster vorsichtig in die Nut an der Helmseite drücken. Die weiche Seite der Ohrenpolster zeigt dabei nach innen.
  4. Fädeln Sie die Kinnriemen wieder durch die Schlaufen an den Ohrpolstern.

Einstellung des Einhand – Größenverstellsystems (Abb. E)

Das integrierte Größenverstellsystem lässt sich mittels eines Drehknopfes stufenlos am Hinterkopf verstellen:

- kleiner = nach rechts drehen - größer = nach links drehen

Die richtige Helmposition (Abb. H)

  • Der Helm muss immer waagrecht auf Ihrem Kopf sitzen.
  • Sitzt der Helm zu weit vorne, kann Ihre Sicht beeinträchtigt werden.
  • Sitzt der Helm zu weit hinten, ist Ihre Stirn nicht ausreichend geschützt.

Skibrille anbringen (Abb. I)

  1. Um eine Skibrille anzubringen, öffnen Sie die Lasche an der Rückseite des Helms.
  2. Setzen Sie die Skibrille auf und führen Sie das Band um den Helm.
  3. Schließen Sie anschließend die Lasche, um das Band am Helm zu befestigen.

Wartung/Reinigung/Aufbewahrung

HINWEIS: Unsachgemäßer Umgang mit dem Helm kann zu Beschädigungen des Helms führen.

Reinigung:

WARNHINWEIS!

  • Der Helm darf nicht mit kohlenwasserstoffhaltigen Lösungs- oder Reinigungsmitteln in Kontakt kommen.
  • Auch Aufkleber können Lösungsmittel enthalten und dadurch die Schutzschicht des Helmes beschädigen.
  • Zur Reinigung nur Wasser und milde Seife verwenden.

Innenpolster entfernen/einsetzen

  1. Lösen Sie den Klettverschluss und nehmen Sie das Innenpolster aus dem Helm.
  2. Innenpolster mit lauwarmem Wasser und milder Seife reinigen und anschließend an der Luft trocknen lassen.
  3. Setzen Sie das Innenpolster wieder ein.

Helm reinigen

  1. Reinigen Sie Ihren Helm nur mit lauwarmem Wasser, milder Seife und einem weichen Tuch.
  2. Entnehmen Sie die Ohrenpolster zur Reinigung wie beschrieben.
  3. Ohrenpolster mit lauwarmem Wasser und milder Seife reinigen und anschließend an der Luft trocknen lassen.

Aufbewahrung

  • Lassen Sie Ihren Helm nach jedem Gebrauch an der Luft trocknen.
  • Bewahren Sie den Helm nicht in der Nähe von Heiz- und Wärmequellen auf (z.B. hinter Glasscheiben in einem Auto). Hohe Temperaturen, bereits ab 60°C, können den Helm ernsthaft beschädigen. Unebene Helmoberfläche und Bläschenbildung sind Anzeichen einer solchen Beschädigung.
  • Bewahren Sie den Helm im mitgelieferten Skihelmbeutel (Abb. G) auf.

Hinweise zur Entsorgung

CRIVIT IAN 322423 - Hinweise zur Entsorgung - 1

Erstickungsgefahr

ACHTUNG! Kinder können an Plastikfolien ersticken. Lassen Sie Ihre Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Die Verpackung ist kein Kinderspielzeug.

Verpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.

Produkt entsorgen

  • Die Entsorgung des Produkts muss über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über eine kommunale Entsorgungseinrichtung entsprechend den in Ihrem Land gültigen Gesetzen und Bestimmungen erfolgen. (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
  • Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center.
    • Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Konformitätserklärung

Die EU-Konformitätserklärung kann bei folgender Adresse angefordert werden: SPEQ GmbH, Tannbachstraße 10, 73635 Steinenberg/GERMANY

Prüfinstitut

TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstr. 65, D-80339 München, GERMANY

Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.specq.de/konformitaetserklaerung

Garantie und Serviceabwicklung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.

Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt, oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 393079_2201) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 393079_2201 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.

CRIVIT IAN 322423 - Abwicklung im Garantiefall - 1

text_image PDF ONLINE www.lici-service.com

Serviceadresse:

SPEQ GmbH

Tannbachstr. 10

73635 Steinenberg/DEUTSCHLAND

Email: service@speq.de

Service-Hotline: 00800 30 777 999

(kostenfrei)

Bitte Anruf vor Einsendung

8:00 Uhr - 17:00 Uhr

KINDER-SKI- UND SNOW-BOARDHELM

Modell: SP-136

Marke: Crivit

Généralités

73635 Steinenberg/DEUTSCHLAND

Email: service@speq.de

Service hotline: 00800 30 777 999

(gratuit)

www.speq.de/konformitaetserklaerung

- Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen.

Die Verpackung ist kein Kinderspielzeug.

CRIVIT IAN 322423 - Généralités - 1

¡Peligro de daños!

- Dieser Helm sollte nicht von Kindern beim Klettern oder anderen Aktivitäten verwendet werden, wenn ein Risiko besteht, sich zu strangulieren/hängen zu bleiben, wenn sich das Kind mit dem Helm verfängt.

CRIVIT IAN 322423 - ¡Peligro de daños! - 1

73635 Steinenberg/DEUTSCHLAND

Email: service@speq.de

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CRIVIT

Modell : IAN 322423

Kategorie : Fahrradhelm