TRONIC TPB 10000 A1 - Externe Batterie

TPB 10000 A1 - Externe Batterie TRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TPB 10000 A1 TRONIC als PDF.

📄 166 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice TRONIC TPB 10000 A1 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Externe Powerbank
Marke Tronic
Modell TPB 10000 A1
Akkukapazität 10.000 mAh (3,7 V, 37 Wh), Lithium-Polymer
Abmessungen (L x B x H) ca. 132 x 68 x 16 mm
Gewicht ca. 216 g
Eingangsspannung/-strom USB-C (PD) 5 V ⎓ 3 A / 9 V ⎓ 2 A / 12 V ⎓ 1,5 A
Ausgangsspannung/-strom USB-C (PD) 5 V ⎓ 3 A / 9 V ⎓ 2 A / 12 V ⎓ 1,5 A
Ausgangsspannung/-strom USB-A (QC 3.0) 5 V ⎓ 3 A / 9 V ⎓ 2 A / 12 V ⎓ 1,5 A
Maximale Ausgangsleistung 15 W
Maximaler Ausgangsstrom 3 A
Anzahl Ausgangsanschlüsse 2 (1 USB-C PD, 1 USB-A QC 3.0)
Schnellladetechnologien Power Delivery (PD) und Qualcomm Quick Charge 3.0
Akkustandsanzeige 4 LED-Kapazitätsanzeige
Minimaler Ausgangsstrom ca. 60 mA
Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C
Lagertemperatur 0 °C bis 45 °C
Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation) 10 % bis 70 %
Lieferumfang Powerbank, USB-A auf USB-C Kabel, Bedienungsanleitung
Garantie 3 Jahre
Sicherheitsfunktionen Überstromschutz, automatische Abschaltung nach 30 s, Überhitzungsschutz
Pflege und Reinigung Weiches, leicht feuchtes Tuch, keine Scheuermittel
Entsorgung Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, Recycling über Sammelstellen

Häufig gestellte Fragen - TPB 10000 A1 TRONIC

Wie lade ich die externe Powerbank Tronic TPB 10000 A1 auf?
Verwenden Sie den USB-C-Anschluss (PD) mit einem USB-C auf USB-C-Kabel (nicht im Lieferumfang) und einem PD-Ladegerät für schnelles Laden. Sie können auch das mitgelieferte USB-A auf USB-C-Kabel mit einem normalen USB-Ladegerät verwenden, aber die Ladezeit ist dann länger. Laden Sie den Akku niemals über einen PC oder Laptop auf.
Wie überprüfe ich den verbleibenden Akkustand?
Drücken Sie kurz den EIN/AUS-Knopf. Die 4 LEDs zeigen die ungefähre Kapazität an: 1 blinkende LED = 0-25 %, 1 leuchtende + 1 blinkende = 25-50 %, usw., bis 4 leuchtende LEDs = 100 %. Die vierte LED wird grün, wenn über PD geladen wird.
Kann ich zwei Geräte gleichzeitig laden?
Ja, Sie können den USB-A-Anschluss (QC 3.0) und den USB-C-Anschluss (PD) gleichzeitig verwenden. Die Summe des Ausgangsstroms darf jedoch 3 A nicht überschreiten und die Spannung wird auf beiden Anschlüssen auf 5 V reduziert. Der Schnelllademodus ist dann nicht aktiv.
Wie starte ich das Laden eines Geräts?
Schließen Sie Ihr Gerät an die Powerbank an. Der Ladevorgang beginnt automatisch. Falls nicht, drücken Sie kurz den EIN/AUS-Knopf. Zum Beenden trennen Sie das Kabel oder doppelklicken Sie auf den Knopf. Die Powerbank schaltet sich nach 30 Sekunden Inaktivität aus.
Was tun, wenn die Powerbank meine Geräte nicht lädt?
Überprüfen Sie, ob die Powerbank geladen ist (LEDs leuchten). Stellen Sie sicher, dass das Kabel richtig angeschlossen ist. Wenn Ihr Gerät weniger als 60 mA verbraucht, kann der Ladevorgang möglicherweise nicht starten. Bei Überstrom aktiviert sich der Schutzschalter: Trennen Sie ein Gerät und drücken Sie den Knopf. Konsultieren Sie das Handbuch Ihres Geräts, um den Stromverbrauch zu überprüfen.
Welche Sicherheitsvorkehrungen muss ich beachten?
Decken Sie die Powerbank während des Ladens niemals ab. Setzen Sie sie nicht Wasser, übermäßiger Hitze oder Flammen aus. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Verwenden Sie nur kompatible Ladegeräte (5-12 V, 1,5-3 A). Beenden Sie die Nutzung, wenn Brandgeruch oder Rauch auftritt.
Wie reinige und pflege ich die externe Powerbank?
Trennen Sie alle Kabel. Reinigen Sie mit einem weichen, leicht feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel. Lagern Sie an einem trockenen, staub- und sonnengeschützten Ort. Bei längerer Lagerung laden Sie den Akku alle 3 Monate vollständig auf.
Ist die Powerbank Tronic TPB 10000 A1 mit Schnellladung kompatibel?
Ja, der USB-A-Anschluss unterstützt Qualcomm Quick Charge 3.0 und der USB-C-Anschluss unterstützt Power Delivery (PD) mit bis zu 15 W. Um das Schnellladen zu nutzen, verwenden Sie ein kompatibles Gerät und das entsprechende Kabel.
Welche Garantie hat dieses Produkt?
Die externe Powerbank hat eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum. Bewahren Sie den Kassenbon als Kaufnachweis auf. Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab, nicht jedoch normalen Verschleiß oder Schäden durch unsachgemäße Verwendung.
Wie entsorge ich die gebrauchte externe Powerbank?
Entsorgen Sie die Powerbank nicht im Hausmüll. Sie unterliegt der WEEE-Richtlinie. Bringen Sie sie zu einer Sammelstelle für Elektrogeräte. Der eingebaute Akku kann nicht entfernt werden. Die Verpackung ist recycelbar.

Benutzerfragen zu TPB 10000 A1 TRONIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Externe Batterie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TPB 10000 A1 - TRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TPB 10000 A1 von der Marke TRONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG TPB 10000 A1 TRONIC

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

GB IE

POWER BANK

PD-fähiges Netzteil und USB-Typ-C auf

Typ-C-Kabel nicht im Lieferumfang enthalten.

QC3.0-fähiges oder konventionelles Netzteil nicht enthalten.

Verwendete Warnhinweise und Symbole ......Seite 6

Einleitung......Seite 8

Bestimmungsgemäße Verwendung......Seite 9

Hinweise zu Warenzeichen......Seite 9

Lieferumfang......Seite 9

Teilebeschreibung ......Seite 10

Technische Daten......Seite 10

Sicherheitshinweise......Seite 11

Vor der Inbetriebnahme......Seite 13

Bedienung und Betrieb......Seite 14

Powerbank laden....Seite 14

Ladezustand prüfen......Seite 15

Mobile Geräte mit der Powerbank laden......Seite 16

Fehlerbehebung......Seite 17

Reinigung und Pflege......Seite 19

Lagerung bei Nichtgebrauch ......Seite 19

Entsorgung......Seite 20

Garantie und Service......Seite 21

Garantie......Seite 21

Abwicklung im Garantiefall......Seite 22

Service......Seite 22

Verwendete Warnhinweise und SymboleIn dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 1GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 2WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann.
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 3VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „VORSICHT“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 4ACHTUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „ACHTUNG“ auf einen möglichen Sachschaden hin.
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 5HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Signalwort „HINWEIS“ bietet weitere nützliche Informationen.
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 6WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR!Eine Warnung, welche mit diesem Zeichen und den Worten „WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR!“ versehen ist, weist auf eine mogliche Explosionsgefahr hin.Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das ernsthafte Verletzungen nach sich ziehen oder tödlich enden und möglichen Sachschaden nach sich ziehen. Folgen Sie den Anweisungen dieser Warnung, um Lebensgefahr, schwerwiegende Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden!
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 7Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung beachtet werden muss.
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 8Gleichstrom / -spannung
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 9Technologie zur Optimierung der Ladezeit.
TRONIC TPB 10000 A1 - Garantie und Service......Seite 21 - 10Das Gerät stimmt mit Quick Charge 3.0Spezifikationen und Vereinbarungen der Qualcomm Technologies, Inc. überein.
PDPD: Power Delivery (PD), eingeführt vom USB Implementers Forum, Inc., ist eine Spezifikation für den Umgang mit höherer Leistung und ermöglicht das schnelle Laden einer Reihe von Geräten über eine USB-Verbindung. Es funktioniert, indem es eine Kommunikation zwischen zwei Geräten ermöglicht, damit sie bestimmen können, wie viel Strom vom Ladegerät bezogen werden kann.
CEDas CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien.

POWERBANK

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

BestimmungsgemäßeVerwendung

Diese POWERBANK (nachfolgend als „Produkt“ genannt) ist ein Gerät der Informationstechnologie, das ausschließlich zum Aufladen von Mobilgeräten, die normalerweise über einen USB-Anschluss aufgeladen werden, vorgesehen ist.

Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Für Schäden aufgrund nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.

- Hinweise zu Warenzeichen

  • USBist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
  • Das Warenzeichen und der Markenname TRONIC sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
  • Die Marke Smart Fast Charge und der Markenname sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Qualcomm ist ein eingetragenes Warenzeichen von Qualcomm Incorporated, eingetragen in den USA und anderen Ländern. Qualcomm Quick Charge ist eine Marke von Qualcomm Incomm Incorporated. Alle Qualcomm Incorporated Warenzeichen werden unter Lizenz verwendet.

Lieferumfang

1 Power Bank
1 USB-Typ-A- auf USB-Typ-C-Kabel
1 Bedienungsanleitung

Teilebeschreibung

Bitte beachten Sie die Ausklappseite.

1 USB-Typ-C Eingang- und Ausgangsport (PD)
2 USB-Typ-A Ausgangsport (QC3.0)
3 Power Bank
4 USB-Kabel (USB-Typ-A auf Typ-C)
5 Bedienungsanleitung
6 Ein-/Aus-Taste
7 LED-Anzeige für Akkukapazität

TechnischeDaten

Integrierter Akku:3,7 V ---, 10.000 mAh, 37 Wh (Lithium-Polymer)
USB-Typ-C5 V ---, 3 A /
Eingangsspannung/-strom (PD):9 V ---, 2 A /
12 V ---, 1,5 A
USB-Typ-C5 V ---, 3 A /
Ausgangspannung/-strom (PD):9 V ---, 2 A /
12 V ---, 1,5 A
USB-Typ-A5 V ---, 3 A /
Ausgangspannung/-strom (QC3.0):9 V ---, 2 A /
12 V ---, 1,5 A
Maximale Ausgangsleistung: 15 W*
Maximaler Ausgangsstrom: 3 A*
Minimaler Ausgangsstrom: ca. 60 mA

Betriebstemperatur: 5 - 35 °C

Lagerungstemperatur: 0 - 45 °C

Feuchtigkeit (nicht kondensierend): 10 -70 %

Abmessungen:

ca. 132 x 68 x 16 mm

Gewicht: ca. 216 g

* Wenn alle USB-Ausgangsanschlüsse gleichzeitig verwendet werden, beträgt der gesamte Ausgangsstrom nur 3 A (5 V —— 3 A, 15 W).

⚠ Sicherheitshinweise

Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

  • Kontrollieren Sie das Produkt vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Produkt nicht in Betrieb.
  • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind keine Spielzeuge. Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!

■ Verwenden Sie das Produkt immer auf einer stabilen und

ebenen Fläche. Falls es herunterfällt, kann es beschädigt werden.

- Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.

- Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten.

Das Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen betreiben.

Das Produkt ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt.

- Setzen Sie das Produkt nie extremer Hitze aus. Dies gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standzeiten entstehen extreme Temperaturen in Innenraum und Handschuhfach. Entfernen Sie elektrische und elektronische Geräte aus dem Fahrzeug.

■ Verwenden Sie das Produkt nicht sofort, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Produkt erst akklimatisieren, bevor Sie es einschalten.

■ ⚠️ WARNING! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Produktes. Es befinden sich keine zu wartenden Bauteile im Produkt.

■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Veränderungen an dem Produkt vor.

Lassen Sie Reparaturen am Produkt nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.

- Setzen Sie das Produkt keinem Spritz- und / oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Produkt.

■ Schalten Sie das Produkt unverzüglich aus und ziehen Sie das möglicherweise angeschlossene Ladekabel vom Produkt ab, falls Sie Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Produkt durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
■ Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete Steckdose immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann. Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung des Herstellers.
■ ⚠️ WARNING! EXPLOSIONSGEFAHR! Die unsachgemäße Handhabung von Lithium-Polymer-Akkus kann einen Brand, Explosionen, das Auslaufen gefährlicher Substanzen oder andere gefährliche Situationen hervorrufen! Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer, da der integrierte Akku explodieren kann.
- Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw. Nutzungsverbote für batteriebetriebene Produkte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z. B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw.
■ ⚠️ WARNING! Decken Sie das Produkt nicht während des Ladevorgangs ab. Andernfalls kann das Produkt überhitzen.
Das Produkt darf niemals an einem PC oder Notebook aufgeladen werden, da auf Grund der hohen Stromaufnahme der PC oder das Notebook beschädigt werden können.

● Vor der Inbetriebnahme

TRONIC TPB 10000 A1 - ● Vor der Inbetriebnahme - 1

HINWEIS:

Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt.

☐ Bitte prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und mögliche Schäden. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein

sollte, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.

●Bedienung und Betrieb

Powerbankladen

Vor der Nutzung des Produkts muss der integrierte Akku vollständig geladen werden.

☐ Verwenden Sie zum Aufladen der Powerbank 3 nur Netzteile mit einer Ausgangsspannung und -strom, die mit der Nenneingangsspannung und -strom übereinstimmen, wie unter "Technische Daten" in diesem Bedienungsanleitung beschrieben wird.
☐ ACHTUNG! Die Powerbank darf keinesfalls an einem PC oder Notebook aufgeladen werden.
Um die schnellste Ladegeschwindigkeit zu erreichen, laden Sie die Powerbank 3 über den PD-Anschluss 1 mit einem USB-Typ-C-auf-Typ-C-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) und einem Power-Delivery (PD)-fähigen USB-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten). Verbinden Sie den USB-Typ-C-Stecker Ihres Typ-C-auf-Typ-C-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem PD-Anschluss 1 der Powerbank 3 und dem PD-Anschluss Ihres USB-PD-fähigen Ladegeräts (nicht im Lieferumfang enthalten) (siehe Abb. A).
Alternative können Sie die Powerbank 3 über den USB-Typ-C-Ausgangsport 1 mit dem mitgelieferten USB-Typ-A auf Typ-C-Kabel 4 mit einem herkömmlichen USB-Ladegerät aufladen, allerdings dauert die Ladezeit dann länger. Verbinden Sie den USB-Typ-C-Stecker des USB-Kabels 4 mit dem PD-Anschluss 1 und schließen Sie den USB-Typ-A-Stecker des USB-Kabels 4 an das USB-Netzteil (nicht im

Lieferumfang enthalten) an (siehe Abb. B).

☐ Die LED-Anzeige für Akkukapazität 7 zeigt Ihnen den ungefähren Ladezustand des internen Akkus mittels der 4 LED-Leuchten wie nachfolgend beschrieben an:

LED-Anzeigestatus 7Powerbank Kapazitätsstufe
1 LED blinkt 0 - 25 %
1 LED leuchtet, 1 LED blinkt 25 - 50 %
2 LED leuchten, 1 LED blinkt 50 - 75 %
3 LED leuchten, 1 LED blinkt 75 - 100 %
4 LED leuchten 100%

* Dies ist der ungefähre Prozentsatz der Kapazität der Powerbank, aber keine tatsächliche Messung.

i HINWEIS: Die 4. LED leuchtet grün, wenn die Powerbank über den PD-Eingang 1 mit einem PD-fähigen USB-Ladegerät geladen wird. Wenn ein herkömmliches USB-Ladegerät zum Laden verwendet wird, leuchtet die 4. LED weiterhin in der ursprünglichen Farbe der Akkustatusanzeige.

⚠️ WARNING! Schließen Sie kein Gerät zum Aufladen an die Powerbank an, solange die Powerbank auflädt. Entfernen Sie das Ladekabel von der Powerbank, wenn diese vollständig aufgeladen ist.

Ladezustandprüfen

Sie können den Akkustand jederzeit mittels der LED-Anzeige für Akkukapazität 7 der Powerbank 3 prüfen.

☐ Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste 6. Die LED-Anzeige

für Akkukapazität 7 zeigt Ihnen ca. 30 Sekunden lang den ungefähren Ladezustand der Kapazitätsstufe des internen Akkus an.

- Mobile Geräte mit der Powerbank laden

Sie können bis zu zwei Geräte gleichzeitig über die Powerbank 3 aufladen. Falls alle Ausgänge gleichzeitig verwendet werden, darf die Summe des Ausgangsstrom 3 A nicht überschreiten.

□ Zum Laden Ihres QuickCharge 3.0-fähigen Geräts, verbinden Sie den USB-Typ-A-Stecker des USB-Kabels 4 oder Originalladekabel (Typ-A auf Typ-C) des aufzuladenden Gerätes mit USB-Typ-A-Ausgang 2, welches QuickCharge 3.0 unterstützt. Schließen Sie dann den USB-Typ-C-Stecker des USB-Kabels 4 an den USB-Typ-C-Eingangsport des aufzuladenden Geräts an. Der Ladevorgang startet automatisch.

i HINWEIS: Sie können auch Ihre herkömmlichen USB-Geräte über den USB-Typ-A-Ausgangsport 2 der Powerbank mit dem mitgelieferten USB-Kabel 4 oder einem USB-Typ-A auf Micro-USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) aufladen.

Um Ihr Power-Delivery (PD)-fähiges USB-Gerät zu laden, verbinden Sie die USB-Typ-C-Stecker Ihres USB-Typ-C auf Typ-C-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem PD-Anschluss 1 der Powerbank und dem PD-Anschluss des zu ladenden Geräts. Der Ladevorgang wird automatisch gestartet.

☐ Falls der Ladevorgang nicht sofort beginnt, drücken Sie zum Starten der Aufladung kurz die Ein-/Aus-Taste 6. Der aktuelle Akkustand der Powerbank 3 wird während des

Aufladens mittels der LED-Anzeige für Akkukapazität 7 angezeigt.

☐ Trennen Sie zum Beenden des Aufladens das USB-Ladekabel vom Mobilgerät und der Powerbank ^3 . Die Powerbank schaltet sich nach ca. 30 Sekunden aus.

Alternative drücken Sie zweimal auf die Ein-/Aus-Taste 6. Powerbank und LED-Anzeige für Akkukapazität 7 schalten sich aus.

i HINWEIS:

  1. Falls Sie alle USB-Anschlüsse nutzen, geben diese 5 V Spannung aus. Der maximale Ausgangsstrom darf 3,0 A bei allen Ausgängen nicht überschreiten. Falls alle USB-Ausgänge verwendet werden, ist eine Schnellaufladung nicht möglich.

  2. Falls USB-Typ-A Ausgangsport 2 oder PD-Port 1 im QuickCharge- oder PD-Modus und der andere USB-Anschluss mit einem anderen Gerät zum Aufladen verbunden ist, wird der QuickCharge- oder PD-Modus beendet und wechselt in den normalen Auflademodus. Alle Geräte werden nun mit jeweils 5 V geladen.

●Fehlerbehebung

● = Problem

= Ursache

○ = Lösung

Die Powerbank 3 wird nicht geladen.

- Evtl. Verbindung fehlerhaft.

○ Überprüfen Sie die Verbindung.

Um die Powerbank aufzuladen, verwenden Sie ein Netzteil, dessen Ausgangsspannung und -strom mit der Nenneingangsspannung und -strom übereinstimmen, wie unter „Technische Daten“ in diesem Benutzerhandbuch angegeben.

Ein angeschlossenes Gerät wird nicht geladen.

Der Akku ist leer.

○ Laden Sie den Akku auf.

Keine Verbindung zum Gerät.

Das Gerät ist nicht verbunden. Stellen Sie sicher, dass es verbunden ist. Drücken Sie zum Starten der Aufladung kurz die Ein-/Aus-Taste 6.

Die Stromaufnahme der angeschlossenen Geräte könnte zu niedrig sein.

Ziehen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts hinzu und prüfen Sie, ob dessen Stromaufnahme mit diesem Produkt übereinstimmt. Der Mindestentnahmestrom der Powerbank beträgt ca. 60 mA.

Die Powerbank ^3 reagiert nicht auf Tastendruck oder wenn ein Gerät angeschlossen wird, obwohl der Akku geladen ist.

Die Stromaufnahme der angeschlossenen Geräte ist zu hoch. Dadurch wurde die interne Überstromsicherung ausgelöst.

○ Verringern Sie die Anzahl der verbundenen Geräte und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste 6.

●Reinigung und Pflege

Es befinden sich keine zu wartenden Teile im Inneren.

Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Produkts führen.

□ Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Produkt eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Produktes zu vermeiden.
□ Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Produkts angreifen.
□ Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.

●Lagerung bei Nichtgebrauch

☐ Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
☐ Bei längerer Lagerung sollte der integrierte Akku voll geladen werden, um die Lebensdauer zu verlängern. Laden Sie den integrierten Akku bei längerer Nichtbenutzung regelmäßig nach. Dies ist zur Schonung des Akkus erforderlich.

Entsorgung

Verpackung:

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

TRONIC TPB 10000 A1 - Verpackung: - 1

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1 - 7: Kunststoffe / 20 - 22: Papier und Pappe / 80 - 98: Verbundstoffe.

Produkt:

TRONIC TPB 10000 A1 - Produkt: - 1

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

TRONIC TPB 10000 A1 - Produkt: - 2

Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner

Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.

Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.

Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.

TRONIC TPB 10000 A1 - Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. - 1

Das Produkt ist recyclebar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.

Der eingebaute Akku kann zur Entsorgung nicht ausgebaut werden. Geben Sie das Produkt vollständig an einer Sammelstelle für alte Elektronik ab.

●Garantie und Service

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.

●Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 378647_2101) als Nachweis für den Kauf bereit.

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.

Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Service

DE ServiceDeutschland

Tel.: 0800 5435 111

E-Mail: owim@lidl.de

AT ServiceÖsterreich

Tel.: 0800 292726

E-Mail: owim@lidl.at

CH ServiceSchweiz

Tel.: 0800562153

E-Mail: owim@lidl.ch

CE

E-Mail: owim@lidl.nl

BE ServiceBelgië

Tél.: 080071011

Tél.: 80023970 (Luxemburg)

E-Mail: owim@lidl.be

CE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TRONIC

Modell : TPB 10000 A1

Kategorie : Externe Batterie