RYOBI Max Power RY36ELTX33A - Gras- und Strauchschneider

Max Power RY36ELTX33A - Gras- und Strauchschneider RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Max Power RY36ELTX33A RYOBI als PDF.

📄 156 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice RYOBI Max Power RY36ELTX33A - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Max Power RY36ELTX33A RYOBI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gras- und Strauchschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Max Power RY36ELTX33A - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Max Power RY36ELTX33A von der Marke RYOBI.

BEDIENUNGSANLEITUNG Max Power RY36ELTX33A RYOBI

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG

TRANSPORT ET STOCKAGE

Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres kabellosen Fadentrimmers.

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Der kabellose Fadentrimmer ist ausschließlich zur Nutzung durch Erwachsene konzipiert, die die Anleitung und die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch gelesen und verstanden haben und als für ihre Handlungen verantwortlich betrachtet werden können.

Das Gerät ist nur für den Einsatz im Freien an einem gut belüfteten Ort geeignet, während des Betriebs muss der Bediener stehen. Aus Sicherheitsgründen muss das Produkt durch die Benutzung mit beiden Händen immer ausreichend kontrolliert werden.

Wenn das Gerät mit dem Fadentrimmerkopf (und der entsprechenden Schutzvorkehrung) ausgestattet ist, ist es zum Schneiden von langem Gras, breiigem Unkraut und ähnlicher Vegetation auf und über Bodenebene vorgesehen. Die Schnittebene muss ungefähr parallel zu Oberfläche des Untergrunds liegen.

Das Produkt darf nicht zum Schneiden oder Trimmen von Hecken, Büschen oder anderer Vegetation verwendet werden, wobei die Schnittebene sich nicht parallel zur Oberfläche des Untergrunds befindet.

Es darf zu keinen anderen Zwecken verwenden werden.

ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN

WARNUNG

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

WARNUNG

Die Sicherheitsregeln müssen befolgt werden, wenn dieses Produkt benutzt wird. Lesen Sie für Ihre eigene Sicherheit und die von Außenstehenden diese Anweisungen, bevor Sie das Produkt benutzen. Bitte bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.

WARNUNG

Dieses Produkt ist nicht für Kinder oder Personen mit verminderten physischen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten geeignet. Kinder müssen ausreichend beaufsichtigt werden, so dass gewährleistet ist, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.

WARNUNG

In einigen Regionen können Vorschriften die Benutzung dieses Produkts einschränken. Lassen Sie sich von Ihrer örtlichen Behörde beraten.

UNTERWEISUNG

■ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Produktes vertraut.
- Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Produkt zu benutzen. Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers.
■ Halten Sie Zuschauer, Kinder und Haustiere 15 m von dem Arbeitsbereich fern. Stoppen Sie das Produkt, wenn jemand diesen Bereich betritt.
■ Arbeiten Sie mit diesem Produkt nicht, wenn Sie müde oder krank sind, oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren, die an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen könnte.

VORBEREITUNG

■ Tragen Sie bei Einsatz dieses Geräts vollen Augen- und Gehörschutz. Bei Arbeiten in Bereichen, wo die Gefahr herabfallender Objekte besteht, muss Kopfschutz getragen werden.
Ein Gehörschutz kann die Fähigkeit des Benutzers, Warntöne zu hören, einschränken. Achten Sie besonders auf mögliche Gefahren um und in dem Arbeitsbereich.
■ Tragen Sie lange, schwere Hosen, Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie keine locker sitzende Kleidung, kurze Hosen und keinen Schmuck. Gehen Sie nicht barfuss.
■ Binden Sie lange Haare zurück, so dass diese sich über Schulterhöhe befinden, um zu verhindern, dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung und nach jedem Schlag, dass keine Teile beschädigt sind. Ein defekter Schalter oder ein anderes Teil, das beschädigt oder abgenutzt ist, muss durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
■ Stellen Sie sicher, dass der Schneidaufsatz ordnungsgemäß montiert und befestigt ist.
■ Bedienen Sie das Produkt niemals, ohne dass alle Schutzvorrichtungen, Abweiser und Griffe ordnungsgemäß und sicher befestigt sind.
■ Prüfen Sie die Umgebung, in der Sie arbeiten. Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Drähten, Stöcken, Steinen und Unrat, die emporgeschleudert werden können, wenn sie von dem Schneidwerkzeug getroffen werden.

VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKUWERK-ZEUGES

  • Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
    ■ Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen

Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

■ Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
■ Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKU- GRASTRIMMER

■ Lassen Sie niemals Kinder, Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen oder Personen die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Produkt benutzen.
■ Benutzen Sie das Produkt nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung.
■ Vermeiden Sie den Einsatz in nassem Gras.
■ Achten Sie jederzeit auf korrekten Stand und Balance und stellen Sie bei Gefälle den festen Stand sicher.
■ Gehen Sie nicht rückwärts, wenn Sie das Produkt benutzen. Gehen Sie immer, laufen Sie nie.
■ Halten Sie den Schneidaufsatz unterhalb der Hüfthöhe.
- Nutzen Sie das Produkt niemals mit beschädigten oder nicht montierten Schutzvorrichtungen.
■ Verwenden Sie niemals einen Metallfaden als Ersatz.
■ Halten Sie Ihre Hände und Füße jederzeit weit vom Schneidwerkzeug entfernt, vor allem, wenn sie den Motor einschalten.
■ Vorsicht, die Schneidelemente drehen sich weiter, nachdem der Motor ausgeschaltet wurde.
Achten Sie auf Objekte, die durch das Schneidwerkzeug geschleudert werden können. Entfernen Sie alle Unrat, wie kleine Steine, Kies und andere Fremdkörper von dem Arbeitsbereich, bevor Sie die Arbeit beginnen. Drähte oder Schnüre können im Schneidwerkzeug verwickelt werden.
Um das Verletzungsrisiko bei Kontakt mit beweglichen Teilen zu verringern, schalten Sie das Gerät immer aus, nehmen Sie den Akkusatz heraus und lassen sie beides abkühlen. Stellen Sie sicher, dass alle bewegenden Teile vollständig angehalten sind.
• bevor Sie das Produkt warten
• bevor Sie eine Blockierung entfernen
- bevor Sie das Produkt prüfen, reinigen oder daran arbeiten
• bevor Sie Zubehörteile wechseln
- nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde
- wenn Sie das Produkt unbeaufsichtigt zurücklassen
- wenn Sie Wartungsarbeiten durchführen
- wenn die Maschine anfängt ungewöhnlich zu vibrieren
■ Tragen Sie bei Einsatz dieses Geräts vollen Augen- und Gehörschutz. Bei Arbeiten in Bereichen, wo die Gefahr

herabfallender Objekte besteht, muss Kopfschutz getragen werden.

Ein Gehörschutz kann die Fähigkeit des Benutzers, Warntöne zu hören, einschränken. Achten Sie besonders auf mögliche Gefahren um und in dem Arbeitsbereich.
■ Tragen Sie lange, schwere Hosen, Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie keine locker sitzende Kleidung, kurze Hosen und keinen Schmuck. Gehen Sie nicht barfuss.
- Binden Sie lange Haare zurück, so dass diese sich über Schulterhöhe befinden, um zu verhindern, dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen.
Das kleine Messer am Schneidgarniturschutz wurden so konstruiert, dass es den neu verlängerten Schneidfaden sicher und optimal kürzt. Das Messer ist sehr scharf. Berühren Sie das Messer, vor allem beim Reinigen des Geräts, nicht.
■ Stellen Sie immer sicher, dass die Belüftungsöffnungen frei von Ablagerungen gehalten werden.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung und nach jedem Schlag, dass keine Teile beschädigt sind. Ein defekter Schalter oder ein anderes Teil, das beschädigt oder abgenutzt ist, muss durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
■ Stellen Sie sicher, dass der Schneidaufsatz ordnungsgemäß montiert und befestigt ist.
■ Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvorrichtungen, Abweiser und Griffe ordnungsgemäß und sicher befestigt sind.
Verändern Sie das Produkt nicht in irgendeiner Weise. Dies könnte das Verletzungsrisiko für Sie und andere erhöhen.
■ Verwenden Sie nur den Ersatz-Schneidfaden des Herstellers. Benutzen Sie keinen anderen Schneidaufsatz.
Im Falle eines Unfalls oder einer Betriebsstörung schalten Sie sofort das Gerät aus und entfernen Sie den Akku. Das Produkt darf nicht wieder in Betrieb genommen werden, bis es vollständig von einem autorisierten Kundendienst überprüft wurde.

WARNUNG

Vergewissern Sie sich vor jedem Einsatz, dass die an der Schutzvorrichtung angebrachte Fadenabschneider sich in der richtigen Position befindet und gesichert ist.

WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU

WARNUNG

Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen. Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen Kurzschluss verursachen.

TRANSPORT UND LAGERUNG

■ Stoppen Sie das Produkt, entfernen den Akkupack und lassen das Werkzeug abkühlen, bevor Sie es einlagern oder transportieren
■ Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt.
■ Vermeiden Sie es, das Produkt mit eingelegtem Akku zu lagern oder zu transportieren. Entfernen Sie den Akku und sichern Sie ihn separat. Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort, der Kindern keinen Zugang bietet. Von korrodierend wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen, fernhalten. Nicht im Freien lagern.
Sichern Sie das Produkt beim Transport in einem Fahrzeug gegen Bewegung oder Herunterfallen, um Verletzungen an Personen und Beschädigung des Produkts zu verhindern.

TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS

Transportieren Sie Akkus gemäß Ihren örtlichen und nationalen Bestimmungen und Regeln. Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von Dritten transportieren lassen.

Stellen Sie sicher, dass beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder Klebeband schützen. Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Transportunternehmen.

WARTUNG UND PFLEGE

WARNUNG

Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile, Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung verursachen und Ihre Garantie ungültig machen.

WARNUNG

Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Sorgfalt und Kenntnisstand und sollte nur durch qualifi ziertes Personal durchgeführt werden. Lassen Sie das Gerät nur von einem autorisierten Servicecenter warten. Beim Service dürfen Sie nur originale Ersatzteile benutzen.

■ Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku vor der Durchführung von Wartungs- oder Reinigungsarbeiten.
■ Sie dürfen die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Einstellungen und Reparaturen durchführen. Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Kundendienst für andere Reparaturen.
■ Verwenden Sie als Ersatzfaden nur Nylonfaden mit einem Durchmesser wie in der Spezifikations-Tabelle in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.

■ Bringen Sie das Produkt nach dem Herausschieben von neuem Faden immer erst wieder in die normale Arbeitsposition, bevor Sie es einschalten.
■ Reinigen Sie das Produkt nach jeder Benutzung mit einem weichen, trockenen Lappen. Jedes beschädigte Teil muss durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
Überprüfen Sie Bolzen, Muttern und Schrauben immer wieder und vor jedem Gebrauch, ob alle fest angezogen sind, so dass das Produkt in einem sicheren Zustand ist. Jedes beschädigte Teil muss durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
■ Bringen Sie das Produkt einem autorisierten Kundendienst zurück, um beschädigte oder unleserliche Aufkleber zu ersetzen.

RESTRISIKEN

Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt wird, ist es unmöglich ein gewisses Restrisiko vollständig zu beseitigen. Die folgenden Gefahren können bei der Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders auf folgende Punkte achten:

■ Durch Vibrationen verursachte Verletzungen.
– Halten Sie das Produkt an den dafür vorgesehenen Griffen und schränken Sie die Arbeitszeit und Belastung ein.
■ Lärm kann zu Gehörschaden führen.
– Tragen Sie einen Gehörschutz und schränken Sie die Belastung ein.
- Durch geschleuderte Objekte verursachte Verletzungen – Tragen Sie immer einen Augenschutz.

RISIKOVERRINGERUNG

Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen können bei einigen Personen zu einem Zustand, der Raynaud-Syndrom genannt wird, führen. Symptome sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgefühl und episodische Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren, Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu verringern:

■ Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie beim Betrieb des Produkts Handschuhe, um Hände und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum Raynaud Syndrom beiträgt.
■ Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich, um den Blutkreislauf zu steigern.
■ Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie die Beanspruchung pro Tag.
■ Sollten bei Ihnen Symptome dieses Zustands auftreten, stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.

WARNUNG

Verletzungen können durch lange Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug für lange Zeit benutzen.

  1. Anschluss an den Akku
  2. Verriegelung Ein-/Ausschalter
  3. Variable Geschwindigkeitskontrolle
  4. Vorderer Handgriff
  5. Akku
  6. Knopf der Akkulasche
  7. Ladegerät
  8. Ladekabel
  9. Spulenabdeckung
  10. Spule
  11. Schneidfaden
  12. Grasabweiser
  13. Fadenabschneider
  14. Unterer Schaft
  15. Drehzahlwähler
  16. Hinterer Handgriff
  17. Tragegurt

Vor dem Bedienen des Produkts müssen Sie alle Anweisungen lesen und verstehen. Befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 1

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 2

Tragen Sie einen Augenschutz.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 3

Tragen Sie einen Gehörschutz.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 4

Tragen Sie rutschfeste, strapazierfähige Schutzhandschuhe.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 5

Tragen Sie rutschfeste Schuhe, wenn Sie das Produkt verwenden.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 6

Halten Sie die Hände von dem Fadenabschneider fern.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 7

Entfernen Sie den Akku, bevor Sie mit Arbeiten an dem Produkt beginnen.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 8

Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte. Halten Sie unbeteiligte Personen (insbesondere Kinder und Tiere) mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 9

Der garantierte Schallleistungspegel beträgt 96 dB.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 10

EurAsian Konformitätszeichen

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 11

Ukrainisches Prüfzeichen

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 12

CE-Konformität

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - WARNUNG - 13

Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.

Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der verschiedenen Risikostufen, die mit dem Produkt einhergehen, dargestellt.

GEFAHR

Weist auf eine unmittelbare gefährliche Situation hin, die, falls nicht vermieden, zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.

WARNING

Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die, falls nicht vermieden, zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.

VORSICHT

Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die, falls nicht vermieden, zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann.

VORSICHT

Ohne Sicherheitswarnsymbol

Bezeichnet eine Situation die zu Sachbeschädigungen führen kann.

SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 1

Teile oder Zubehör getrennt erhältlich

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 2

HINWEIS

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 3

WARNUNG

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 4

Schloß

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 5

Öffnen

VOORGESCHREVEN GEBRUIK

ÜRÜN ÜZERİNDEKİ SEMBOLLER

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - ÜRÜN ÜZERİNDEKİ SEMBOLLER - 1

Der angegebene Vibrationswert wurde durch eine Standard-Testmethode ermittelt und kann dazu verwendet werden, ein Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen.

Der angegebene Vibrationswert kann für eine Vorabbeurteilung der Exponierung herangezogen werden.

Die Vibrationsemissionen bei der tatsächlichen Benutzung von Elektrowerkzeugen kann sich, abhängig von der Art der Benutzung des Werkzeugs, von dem genannten Wert unterscheiden.

Identifizieren Sie aufgrund einer Einschätzung der Exponierung unter tatsächlichen Einsatzbedingungen Maßnahmen zum eigenen Schutz, unter Berücksichtigung aller Bestandteile des Betriebszyklus, wie die Zeiten zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist, und zu denen es sich zusätzlich zu den Auslösezeitpunkten im Leerlauf befindet.

Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie.

  1. Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit dem Datum des Kaufs. Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder einen anderen Kaufbeleg dokumentiert werden. Dieses Produkt wurde ausschließlich zur privaten Nutzung durch Verbraucher entwickelt. Für den Fall einer professionellen bzw. kommerziellen Nutzung besteht daher keine Garantie.

  2. Es besteht die Möglichkeit, für einen Teil des Sortiments der Gartenwerkzeuge (AC/DC) den Garantiezeitraum über den oben genannten Zeitraum hinaus zu verlängern, indem der Verbraucher die Registrierung auf der Website www.ryobitools.eu durchführt. Die Berechtigung der Werkzeuge für die Garantieverlängerung ist deutlich im Geschäft und/oder auf der Verpackung beschrieben und in der Produktdokumentation erwähnt. Der Verbraucher muss das neu erworbene Gerät online innerhalb von 30 Tagen ab dem Kaufdatum registrieren. Der Verbraucher kann das Gerät zwecks Garantieverlängerung in seinem Wohnsitzland/Heimatland registrieren, wenn dieses Land auf dem Online-Registrierungsformular aufgeführt und die Option gültig ist. Darüber hinaus muss der Verbraucher seine Zustimmung zur Speicherung der Daten geben, die online eingegeben werden müssen, und er muss die allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptieren. Die Bestätigung der Registrierung, die per E-Mail versandt wird, und die Originalrechnung mit dem Kaufdatum gelten als Beleg für die Garantieverlängerung.

  3. Die Garantie deckt alle Defekte des Geräts während des Garantiezeitraums ab, die auf zum Zeitpunkt des Kaufs bestehende Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die Garantie beschränkt sich auf Reparatur und/oder Ersatz und beinhaltet keine anderen Verpflichtungen, insbesondere keinen Schadenersatz für Folge- oder Nebenschäden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Gerät fehlerhaft eingesetzt wurde, gegensätzlich zur Bedienungsanleitung eingesetzt wurde oder falsch angeschlossen wurde. Die Garantie gilt nicht für Folgendes:

–Schäden am Gerät, die auf unkorrekte Wartung zurückzuführen sind –Geräte, an denen Veränderungen vorgenommen wurden

- Produkte, bei denen die ursprüngliche Identifizierung (Handelsmarke, Seriennummer) unleserlich gemacht, verändert oder entfernt wurde -Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung -nicht-CE-zertifizierte Geräte

- Geräte, an denen durch nicht-qualifizierte Personen oder ohne vorherige Genehmigung von Techtronic Industries Reparaturversuche vorgenommen wurden

- Geräte, die an unkorrekte Energiequellen (Ampere, Volt, Frequenz) angeschlossen wurden

- Geräte, die mit einer fehlerhaften Treibstoffmischung (Treibstoff, Öl, Ölanteil) betrieben wurden

- Schäden durch äußere Einflüsse (chemisch, physisch, Stöße) oder Fremdstoffe

-normaler Verschleiß von Ersatzteilen

-unangemessene Nutzung, Überlastung des Geräts

–Nutzung nicht genehmigter Zubehörteile oder Ersatzteile

-Regelmäßige Einstellung oder Wartungsreinigung des Vergasers

-Komponenten (Ersatzteile und Zubehörteile), die natürlichem Verschleiß unterliegen, einschließlich, aber nicht begrenzt auf Service- und Wartungssets, Kohlebürsten, Lager, Spannvorrichtungen, SDS-Bohreraufnahme /Bit-Adapter, Netzkabel, Zusatzhandgriff, Transportkoffer, Schleifplatten, Staubbeutel, Staubabführungen, Filzunterlegscheiben, Bolzen und Federn von Schlagschraubern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Fadenköpfe, Antriebsriemen, Kupplungen, die Klingen von Heckenscheren oder Rasenmähern, Kabelstränge, Gaszüge, Zinken, Steckbolzen, Lüfter, Saug- und Gebläserohre oder Düsen, Fangsäcke und Gurte, Führungsschienen, Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere Rollen, äußere Spulen, Schneidfäden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter, Häcksel-Messer usw.

  1. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI-Servicestation sollte das Gerät sicher verpackt sein, ohne gefährliche Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer kurzen Beschreibung des Fehlers versehen sein.

  2. Eine Reparatur bzw. ein Ersatz gemäß dieser Garantie ist kostenlos. Hieraus ergibt sich weder eine Garantieverlängerung noch der Beginn eines neuen Garantiezeitraums. Die ausgetauschten Ersatzteile oder Werkzeuge gehen in unser Eigentum über. In einigen Ländern müssen die Zustellgebühren oder die Versandkosten vom Absender gezahlt werden. Ihre gesetzlichen Rechte aus dem Kauf des Geräts bleiben hiervon unberührt.

  3. Diese Garantie gilt in der Europäischen Union, der Schweiz, Island, Norwegen, Liechtenstein, der Türkei und Russland. Bitte wenden Sie sich außerhalb dieser Gebiete an Ihren autorisierten RYOBI-Händler, um festzustellen, ob eine andere Garantie gilt.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST

Besuchen Sie http://de.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents, um einen autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe zu finden.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Techtronic Industries GmbH

Hiermit erklären wir, dass die Produkte

Akku-Rasentrimmer

Marke: RYOBI

Modellnummer: RY36ELTX33A

Seriennummembereich:

RY36ELTX33A: 47519001000001 - 47519001999999

mit den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen

einstimmt

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60335-1:2010+A11:2014+A13:2017,

EN 50636-2-91:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018

Gemessener Schallleistungspegel: 92,6 dB(A)

Garantierter Schallleistungspegel: 96 dB(A)

Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang VI Richtlinie 2000/14/EC wie durch 2005/88/EC.

Benannte Stelle, 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystraße 2 D -

90431 Nürnberg, Germany, hat die EG-Typgenehmigung durchgeführt.

RYOBI Max Power RY36ELTX33A - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

CE

Todd Chipner

Sr. Director, Qualität CPT und Regulierung und Sicherheit in Asien

Autorisiert die technische Datei zu erstellen:

Alexander Krug, Geschäftsführer

Techtronic Industries GmbH

DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet. © 2019 Techtronic Cordless GP. Alle Rechte vorbehalten.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RYOBI

Modell : Max Power RY36ELTX33A

Kategorie : Gras- und Strauchschneider