HONEYWELL HCM384L - Überwachungskamera

HCM384L - Überwachungskamera HONEYWELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HCM384L HONEYWELL als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HONEYWELL HCM384L - page 82
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HONEYWELL

Modell : HCM384L

Kategorie : Überwachungskamera

Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HCM384L - HONEYWELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HCM384L von der Marke HONEYWELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG HCM384L HONEYWELL

HCM404LX HCM405LX Bedienungsanleitung EIA CCIR DeutschVersionsübersicht Ausgabe Datum Versionsübersicht

1.00 10/06 Neues Dokument

1 11/06 Aktualisiert Abbildung 1. 2 02/07 Aktualisierte Dokument Zahl des Teils; Zusätzliche Warnung zu Seite iii. Version 2 ii G-113078-002 02/07Version 2 iii G-113078-002 02/07 Vorsichtshinweise Installations- und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten und erfahrenen Technikern ausgeführt werden. Dabei ist auf die Einhaltung aller am Installationsort geltenden rechtlichen Bestimmungen zu achten. Andernfalls erlischt der Gewährleistungsanspruch. VORSICHT! Modelle mit 12-VDC- und 24-VAC- Versorgung: Die elektrischen Sicherheitsvorschriften erfordern die Verwendung von Netzgeräten mit Prüfzeichen CSA Certified bzw. UL Listed Class 2. Dort wo ein Netz- oder der Kaltgerätestecker zur Netztrennung verwendet wird, sollte das Gerät in betriebsbereitem Zustand verbleiben. WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment, Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten). Umweltgerechte Entsorgung des Geräts (gilt in den Ländern der Europäischen Union und in anderen Ländern mit Mülltrennsystemen). Dieses Gerät ist nach Ablauf der nutzbaren Betriebsdauer entsprechend den vor Ort gültigen Gesetzen, Richtlinien und Verfahren zu entsorgen. Bedeutung der grafischen Symbole STROM- SCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN

ACHTUNG: ZUM SCHUTZ VOR STROMSCHLAG

DARF DIE ABDECKUNG NICHT ABGENOMMEN

WERDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM

ANWENDER ZU REPARIERENDEN TEILE. WARTUNG

ELEKTRISCHE SPANNUNGEN

WICHTIGEN HINWEISEN ZU

  • AUSGELIEFERT WURDE. ACHTUNG DeutschVersion 2 iv G-113078-002 02/07 FCC-Konformitätserklärung Informationen für den Anwender: Bei der Prüfung dieses Geräts wurde festgestellt, dass die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse nicht überschritten werden. Gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen bedeutet die Einhaltung dieser Grenzwerte einen angemessenen Schutz vor schädlicher Störstrahlung bei Betrieb in gewerblichen Umgebungen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann solche Energie abstrahlen. Wenn das Gerät nicht in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung installiert oder betrieben wird, kann die Funksignalübertragung in der Umgebung des Geräts gestört werden. Bei Betrieb des Geräts in Wohnbereichen ist anzunehmen, dass schädliche Störstrahlung erzeugt wird. Diese Störung ist vom Anwender auf eigene Kosten zu beseitigen. Achtung Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für Konformität zuständigen Instanz genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für das Gerät führen. Konformitätserklärung des Herstellers Der Hersteller erklärt, dass das mit dieser Anleitung gelieferte Gerät den einschlägigen Anforderungen der EU-Richtlinie 89/336/EWG sowie der Niederspannungsrichtlinie LVD 73/23 EWG entspricht. Außerdem werden die Anforderungen der Norm EN 55013 in Bezug auf die Funkstöreigenschaften erfüllt.Version 2 G-113078-002 02/07 Deutsch Inhalt Einführung p. 1
  • Merkmale und Funktionen p. 1
  • Vorbereitungen p. 2
  • Auspacken p. 2
  • Einstellungen an der Kamera p. 3
  • Funktionen der Kamera p. 3
  • Einrichten der Kamera p. 4
  • Auswählen des Objektivs p. 4
  • Festes Objektiv p. 4
  • Objektiv mit einstellbarer Brennweite und automatischer Blende p. 4
  • Objektiv mit Direktantrieb (DC) p. 4
  • Objektiv mit Videoantrieb (VSD) p. 5
  • Gegenlichtkompensation (Backlight Compensation, BLC) p. 5
  • Dynamische Verstärkungsregelung (Auto Gain Control, AGC) p. 5
  • Auswahl der Synchronisierung (LL/INT) p. 5
  • Trimmpotenziometer für die Synchronisierung mit der Netzfrequenz p. 6
  • Installation des Objektivs p. 7
  • Einstellen der bildseitigen Schnittweite p. 7
  • Abschließen der Installation p. 9
  • Montage der Kamera p. 9
  • Anschließen der Kamera p. 10
  • Gewährleistung und Kundendiens p. 11
  • Technische Daten Version 2 1 G-113078-002 02/07 Einführung Die monochromen Kameras der Serie Honeywell L eignen sich ideal für routinemäßige Überwachungsanwendungen. Die monochromen Kameras der Serie L bewähren sich im alltäglichen Einsatz immer wieder aufs Neue. Der standardmäßige Funktionsumfang gewährleistet hohe Bildqualität in Standardanwendungen. Nach der Installation sind – falls überhaupt – nur minimale Einstellungsanpassungen erforderlich. Abbildung 1 Die Kamera im Überblick Merkmale und Funktionen p. 11
  • Exzellenter Signal-Rausch-Abstand von über 50 dB
  • Lichtempfindlichkeit unter 0,1 lux für überragende Leistung auch bei schlechten Lichtverhältnissen
  • Kompatibel zu Objektiv mit Videoblende (VSD) oder direkt angetriebener Blende (DC)
  • Stromversorgung mit 12 VDC/24 VAC oder 230 VAC (je nach Modell) Objektivanschluss für Stecker des Objektivs mit automatischer BlendeMadenschraube: Arretierungsring mit einem Kreuzschlitzschraubendreher lösen, dann Montagering einstellenC/CS-Montageadapter:C-Montage: gegen den Uhrzeigersinn drehenCS-Montage: im Uhrzeigersinn drehenEinstellring für die bildseitige SchnittweiteVersion 2 2 G-113078-002 02/07 Deutsch Vorbereitungen Auspacken Kontrollieren Sie, ob der tatsächliche Lieferumfang mit den Angaben auf dem Auftragsformular und dem Packzettel übereinstimmt. Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung sollte die Produktverpackung der Kamera die folgenden Teile enthalten:
  • 1 monochrome Kamera der Serie L
  • 1 Stecker für Objektiv mit automatischer Blende Wenn Teile fehlen sollten, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben, oder an den Honeywell Kundenservice (siehe Kontakt auf der Rückseite dieser Anleitung). Hinweis Für die Installation benötigen Sie außerdem einen Kreuzschlitzschraubendreher. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die monochrome Kamera der Serie L installieren. Bewahren Sie die Anleitung auf.Version 2 3 G-113078-00202/07 Einstellungen an der Kamera Funktionen der Kamera Abbildung 2 Rückansicht der Kamera Legende Nr. Beschreibung

DIP-Schalter für die Einstellung des Betriebsmodus (siehe Abbildung 3)

Auswahlschalter für Objektiv mit automatischer Blende (VSD für Video und DC für Direktantrieb)

Video-Ausgangsanschluss

Stromversorgungseingang (24 VAC, 3 Anschlüsse), nur bei Ausführung mit Kleinspannungsversorgung

Einstellung der Blendenweite für Objektiv mit direkt angetriebener Blende

Einstellung der V-Phase bei aktivierter Netzfrequenzsynchronisierung

Netzkabelbuchse 230 V VSD

Netzspannung 230V (HCM585LX, HCM405LX) Kleinspannung (HCM574L, HCM384L, HCM584LX, HCM404LX) Das schattierte Kästchen markiert die Standardeinstellung des Schalters.

8Version 2 4 G-113078-00202/07 Deutsch Einrichten der Kamera Abbildung 3 zeigt die werkseitigen Voreinstellungen der DIP-Schalter. Dynamische Verstärkungsregelung (Auto Gain Control, AGC) auf ON. Abbildung 3 Werkseitige Voreinstellung der DIP-Schalter Auswählen des Objektivs Festes Objektiv Stellen Sie den Schalter AES/AI an der Rückseite der Kamera auf AES (siehe Abbildung 3). Objektiv mit einstellbarer Brennweite und automatischer Blende Objektive mit einstellbarer Brennweite und automatischer Blende (Direktantrieb [DC] oder Videoantrieb [VSD]) werden an die 4-polige Würfelbuchse an der Seite der Kamera angeschlossen. Stellen Sie den DIP-Schalter AES/AI auf AI. Wenn Sie eine andere Belichtung einstellen möchten, beachten Sie die Hinweise im Abschnitt siehe Gegenlicht- kompensation (Backlight Compensation, BLC) auf Seite 5. Objektiv mit Direktantrieb (DC)

1. Stellen Sie den Schalter VSD/DC an der Rückseite der Ka-

. Stellen Sie den DIP-Schalter AES/AI auf

CLASS 2 ONLYLEGENDE Abgebildet ist die Version mit KleinspannungsversorgungVersion 2 5 G-113078-002 02/07

2. Drehen Sie langsam das Potenziometer

IRIS LEVEL , bis das Bild die beste Schärfe erreicht und nicht zu hell ist. Objektiv mit Videoantrieb (VSD) Stellen Sie den Schalter VSD/DC an der Rückseite der Kamera auf VSD (siehe Abbildung 3). Gegenlichtkompensation (Backlight Compensation, BLC) Wenn im überwachten Bereich starker Lichteinfall herrscht (beispielsweise durch ein Fenster), versucht die Kamera, dies durch Reduktion der gesamten Belichtung auszugleichen. Dies führt dazu, dass die Bereiche in der Umgebung des Fensters zu dunkel werden. Stellen Sie den Schalter BLC auf ON, um den Silhouetten-Effekt zu eliminieren. Dynamische Verstärkungsregelung (Auto Gain Control, AGC) Diese Funktion verbessert die Bildhelligkeit, wenn im überwachten Bereich nur geringe Helligkeit herrscht. In der Einstellung OFF beträgt die maximale Verstärkung 11 dB. In der Einstellung ON beträgt die maximale Verstärkung 30 dB. Auswahl der Synchronisierung (LL/INT) Mit diesem Schalter wählen Sie den Synchronisationsmodus der Kamera aus. Wenn die Kamera an eine Wechselstromversorgung angeschlossen ist, wird mit der Funktion „Line lock (LL)“ (Synchronisierung mit Netzfrequenz) die Bildfrequenz der Kamera so eingestellt, dass jede Kamera im System zum selben Zeitpunkt eines Wechselstromzyklus ausgelöst wird. Die Standardeinstellung ist LL. VORSICHT! Bei Betrieb an 12-V-Gleichspannung muss der Schalter LL/INT auf INT gestellt werden.Version 2 6 G-113078-002 02/07 Deutsch Trimmpotenziometer für die Synchronisierung mit der Netzfrequenz Wenn die Kamera im Modus „Line lock“ läuft, kann der Punkt eines Wechselstromzyklus ausgewählt werden, an dem die Kamera ausgelöst wird. Diese Funktion ermöglicht die Synchronisierung von Kameras, die an verschiedenen Phasen angeschlossen sind. Das Trimmpotenziometer V-PHASE ermöglicht es, den Auslösepunkt um 270 Grad (bezogen auf einen Netzfrequenzumlauf) zu verstellen. Bei Drehung des Potenziometers im Uhrzeigersinn erfolgt die Auslösung früher, bei Drehung gegen den Uhrzeigersinn erfolgt die Auslösung später. Wenn alle Kameras an derselben Phase liegen, sollte die Synchronisierung nicht verändert werden. V-PH INT LL =ON =OFF VSD

CLASS 2 ONLYLEGENDE Abgebildet ist die Version mit KleinspannungsversorgungVersion 2 7 G-113078-002 02/07 Installation des Objektivs Einstellen der bildseitigen Schnittweite Die Einstellung der bildseitigen Schnittweite erfolgt an der Vorderseite der Kamera. Damit kann die Bildschärfe korrigiert werden. Der Einstellbereich ermöglicht die Verwendung von Objektiven mit C- und CS-Montage ohne Distanzring. Abbildung 4 C/CS-Montage

1. Lösen Sie die Madenschraube mit einem

Kreuzschlitzschraubendreher.

2. Stellen Sie das Bild mit dem Einstellring scharf.

3. Ziehen Sie die Schraube wieder an.

MadenschraubeVersion 2 8 G-113078-002 02/07 Deutsch Abbildung 5 Pinbelegung für DC- und VSD-Objektive

Pin Objektiv mit Direktantrieb (DC) Objektiv mit Videoantrieb (VSD) 1 CTRL – Stromversorgung (+12 V) 2 CTRL + nicht belegt 3 DRV + Videosignal 4 DRV – Masse Stellen Sie den Schalter auf DC. Stellen Sie den Schalter auf VSD. 4-poliger Anschluss für Objektiv mit automatischer BlendeVersion 2 9 G-113078-002 02/07 Abschließen der Installation Montage der Kamera An der Oberseite der Kamera sind Montagepunkte vorgesehen, so dass die Kamera an einer Halterung oder auf einem Stativ befestigt werden kann. Die Bohrungen sind für handelsübliche Schrauben der Größe 1/4 x 20 vorgesehen. Je nach Anwendung kann diese Halterung abgeschraubt und an der gegenüberliegenden Seite der Kamera angebracht werden. Die Montagehalterung muss das Gewicht der Kamera und des Objektivs tragen können. Hinweis Einige Sicherheitsvorschriften besagen, dass die Montagehalterung sogar für das vierfache Gesamtgewicht von Kamera und Objektiv ausgelegt sein muss. Abbildung 6 Montage der Kamera Lösen Sie die drei Schrauben der Halterung, und bringen Sie die Halterung an der anderen Seite der Kamera an.Version 2 10 G-113078-002 02/07 Deutsch Anschließen der Kamera

1. Verbinden Sie den Anschluss VIDEO an der Rückseite

der Kamera mit dem Video-Eingangsanschluss des Monitors.

2. Schließen Sie die Kamera an die passende

Stromversorgung an. HCM574L, HCM384L, HCM584LX, HCM404LX: 12 VDC oder 24 VAC

HCM585LX, HCM405LX: 230 V

3. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Stromnetz.

Die Betriebsanzeige-LED (PWR) leuchtet und signalisiert damit, dass die Kamera Stromversorgung erhält. Wenn diese LED nicht leuchtet, überprüfen Sie alle Verbindungen und die Stromversorgung. Abbildung 7 Anschlüsse an der Kamera VSD

CLASS 2 ONLYZum MonitorBetriebsanzeige-LEDNetzspannung 230V(HCM585LX, HCM405LX)Kleinspannung (HCM574L, HCM384L, HCM584LX, HCM404LX)Version 2 11 G-113078-002 02/07 Gewährleistung und Kundendienst Gemäß den Bedingungen der Gewährleistungserklärung zu diesem Gerät übernimmt Honeywell während des Gewährleistungszeit- raums nach eigenem Ermessen den kostenlosen Austausch oder die kostenlose Reparatur defekter Geräte, die mit vorausbezahlten Frachtkosten an Honeywell zurückgesendet werden. Wenn in Verbindung mit einem Honeywell gerät ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice (in Nordamerika: 1.800.796.CCTV) und lassen sich einen Rücksendecode zuteilen (Return Merchandise Authorization (RMA)). Informationen zur Gewährleistung in Europa erhalten Sie bei einem Honeywell Vertriebspartner. Halten Sie bitte die Modellnummer, die Seriennummer und eine Beschreibung des Problems bereit. Rücksendungen, Ersatzlieferungen und Gutschriften müssen vorher autorisiert werden. Sendungen an Honeywell, die ohne Rücksendecode (Return Merchandise Authorization) eintreffen, müssen von Honeywell nicht angenommen werden. Technische Daten Hinweis Sofern nichts anderes vermerkt ist, gelten diese Daten für alle Modelle.

HCM574L HCM584LX HCM585LX

Betrieb Bildsensor: Super HAD CCD-Sensor 1/3 Zoll (8,5 mm), Schwarzweißbild Bildnorm: EIA CCIR Bilderfassung: 525 Zeilen, Zeilen- sprungfaktor 2:1 625 Zeilen, Zeilensprungfaktor 2:1 Anzahl Pixel (H x V): 768 x 494 752 x 582Version 2 12 G-113078-002 02/07 Deutsch Minimale Umgebungs- helligkeit: >0,07 lux bei F = 1,2 (50 IRE, AGC EIN) Horizontale Auflösung: 570 TVL 580 TVL Videoausgang: 1 Vss an 75 Ohm Synchronisation: Intern/Netzfrequenz Signal-Rausch- Abstand: > 50 dB Dynamische Verstärkungs- regelung (Auto Gain Control, AGC): Ein/Aus

Automatische elektronische Blende (Automatic Electronic Shutter, AES): 1/60 bis 1/100.000 s 1/50 bis 1/100.000 s Objektivmontage: C/CS-Montage (einstellbar) BLC (Gegenlicht- kompensation): Ein/Aus Gammakorrektur: 0,45 Elektrische Kenndaten Eingangs- spannung:

12 VDC/24 VAC 230 VAC

Eingangsspan- nungsbereich: 11 bis 16 VDC, 17 bis 28 VAC 230 VAC ± 10 % Leistungs- aufnahme: 2 W (max.) 2 W (max.) 3.2 W (max.) Mechanische Daten Maße: (B x H x T) 68 x 56 x 120 mm 68 x 56 x 140 mm Gewicht: 350 g 380 g Umgebungsbedingungen Temperatur: Betrieb: –10 °C bis +50 °C Lagerung: –20 °C bis +70 °C Normen Emissionen: FCC, CE (EN55013) Störfestigkeit: CE (EN50130-4) Sicherheit: EU: 73/23/EWG LVD HCM574L HCM584LX HCM585LXVersion 2 13 G-113078-002 02/07 Hinweis Sofern nichts anderes vermerkt ist, gelten diese Daten für alle Modelle.

HCM384L HCM404LX HCM405LX

Betrieb Bildsensor: Super HAD CCD-Sensor 1/3 Zoll (8,5 mm), Schwarzweißbild Bildnorm: EIA CCIR Bilderfassung: 525 Zeilen, Zeilen- sprungfaktor 2:1 625 Zeilen, Zeilensprungfaktor 2:1 Anzahl Pixel (H x V): 510 x 492 500 x 582 Minimale Umgebungs- helligkeit: <0,05 lux bei F = 1,2 (50 IRE, AGC EIN) Horizontale Auflösung: 380 TVL 400 TVL Videoausgang: 1 Vss an 75 Ohm Synchronisation: Intern/Netzfrequenz Signal-Rausch- Abstand: > 50 dB Dynamische Verstärkungs- regelung (Auto Gain Control, AGC): Ein/Aus

Automatische elektronische Blende (Automatic Electronic Shutter, AES): 1/60 bis 1/100.000 s 1/50 bis 1/100.000 s Objektivmontage: C/CS-Montage (einstellbar) BLC (Gegenlicht- kompensation): Ein/Aus Gammakorrektur: 0,45 Elektrische Kenndaten Eingangs- spannung:

12 VDC/24 VAC 230 VAC

Eingangsspan- nungsbereich: 11 bis 16 VDC, 17 bis 28 VAC 230 VAC ± 10 % Leistungs- aufnahme: 2 W (max.) 2 W (max.) 3.2 W (max.)Deutsch Mechanische Daten Maße: (B x H x T) 68 x 56 x 120 mm 68 x 56 x 140 mm Gewicht: 350 g 380 g Umgebungsbedingungen Temperatur: Betrieb: –10 °C bis +50 °C Lagerung: –20 °C bis +70 °C Normen Emissionen: FCC, CE (EN55013) Störfestigkeit: CE (EN50130-4) Sicherheit: EU: 73/23/EWG LVD HCM384L HCM404LX HCM405LX© 2007 Honeywell International Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Ver- öffentlichung darf ohne schriftliche Genehmigung durch Honeywell Video Systems reproduziert werden. Die Informationen in dieser Veröffentlichung wurden mit größter Sorgfalt zusammengestellt. Honeywell Video Systems kann jedoch keinerlei Haftung für die Folgen übernehmen, die sich aus der Nutzung dieser Informationen ergeben könnten. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Zur Umsetzung solcher Änderungen können überarbeitete Versionen dieser Veröffentlichung herausgegeben werden. www.honeywellvideo.com +1.800.796.CCTV (nur Nordamerika) HVSsupport@honeywell.com Dokument G-113078-002 02/07 Version 2 Honeywell Video Systems (Hauptniederlassung) 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Louisville, KY 40299, USA www.honeywellvideo.com