HCM384L - Überwachungskamera HONEYWELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HCM384L HONEYWELL als PDF.
Benutzerfragen zu HCM384L HONEYWELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HCM384L - HONEYWELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HCM384L von der Marke HONEYWELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG HCM384L HONEYWELL
Honeywell Security Deutschland
Johannes-Mauthe-Straße 14
Honeywell Security Deutschland
Johannes-Mauthe-Straße 14
Honeywell Security Deutschland
Johannes-Mauthe-Straße 14
D-72458 Albstadt, Alemania
Honeywell Security Deutschland
Johannes-Mauthe-Straße 14
D-72458 Albstadt, Germania
Ausgabe Datum Versionsübersicht
1.00 10/06 Neues Dokument
1 11/06 Aktualisiert Abbildung 1.
2 02/07 Aktualisierte Dokument Zahl des
Teils; Zusätzliche Warnung zu Seite iii.
Installations- und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten und erfahrenen Technikern ausgeführt werden. Dabei ist auf die Einhaltung aller am Installationsort geltenden rechtlichen Bestimmungen zu achten. Andernfalls erlischt der Gewährleistungsanspruch.
VORSICHT! Modelle mit 12-VDC- und 24-VAC-
Versorgung: Die elektrischen Sicherheitsvorschriften erfordern die Verwendung von Netzgeräten mit Prüfzeichen CSA Certified bzw. UL Listed Class 2.
Dort wo ein Netz- oder der Kaltgerätestecker zur Netztrennung verwendet wird, sollte das Gerät in betriebsbereitem Zustand verbleiben.
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment, Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten). Umweltgerechte Entsorgung des Geräts (gilt in den Ländern der Europäischen Union und in anderen Ländern mit Mülltrennsystemen). Dieses Gerät ist nach Ablauf der nutzbaren Betriebsdauer entsprechend den vor Ort gültigen Gesetzen, Richtlinien und Verfahren zu entsorgen.
Bedeutung der grafischen Symbole

ACHTUNG
STROM- SCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN


DIESES SYMBOL SIGNALISIERT, DASS IM GERÄT GEFÄHRLICHE ELEKTRISCHE SPANNUNGEN ANLIEGEN. ES BESTEHT STROMSCHLAGGEFAHR.
ACHTUNG: ZUM SCHUTZ VOR STROMSCHLAG DARF DIE ABDECKUNG NICHT ABGENOMMEN WERDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM ANWENDER ZU REPARIERENDEN TEILE. WARTUNG UND REPARATUR NUR DURCH FACHPERSONAL.

DIESES SYMBOL SIGNALISIERT, DASS DAS GERÄT MIT WICHTIGEN HINWEISEN ZU BETRIEB UND WARTUNG AUSGELIEFERT WURDE.
FCC-Konformitätserklärung
Informationen für den Anwender: Bei der Prüfung dieses Geräts wurde festgestellt, dass die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse nicht überschritten werden. Gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen bedeutet die Einhaltung dieser Grenzwerte einen angemessenen Schutz vor schädlicher Störstrahlung bei Betrieb in gewerblichen Umgebungen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann solche Energie abstrahlen. Wenn das Gerät nicht in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung installiert oder betrieben wird, kann die Funksignalübertragung in der Umgebung des Geräts gestört werden. Bei Betrieb des Geräts in Wohnbereichen ist anzunehmen, dass schädliche Störstrahlung erzeugt wird. Diese Störung ist vom Anwender auf eigene Kosten zu beseitigen.
Achtung Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für Konformität zuständigen Instanz genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für das Gerät führen.
Konformitätserklärung des Herstellers
Der Hersteller erklärt, dass das mit dieser Anleitung gelieferte Gerät den einschlägigen Anforderungen der EU-Richtlinie 89/336/EWG sowie der Niederspannungsrichtlinie LVD 73/23 EWG entspricht. Außerdem werden die Anforderungen der Norm EN 55013 in Bezug auf die Funkstöreigenschaften erfüllt.
Inhalt
Einführung 1
Merkmale und Funktionen 1
Vorbereitungen 2
Auspacken 2
Einstellungen an der Kamera....3
Funktionen der Kamera 3
Einrichten der Kamera 4
Auswählen des Objektivs 4
Festes Objektiv 4
Objektiv mit einstellbarer Brennweite und automatischer Blende 4
Objektiv mit Direktantrieb (DC) ..... 4
Objektiv mit Videoantrieb (VSD) ..... 5
Gegenlichtkompensation (Backlight Compensation, BLC) 5
Dynamische Verstärkungsregelung (Auto Gain Control, AGC) 5
Auswahl der Synchronisierung (LL/INT) ..... 5
Trimmpotenziometer für die Synchronisierung mit der Netzfrequenz. 6
Installation des Objektivs 7
Einstellen der bildseitigen Schnittweite .....7
Abschließen der Installation 9
Montage der Kamera 9
Anschließen der Kamera 10
Gewährleistung und Kundendiens 11
Technische Daten 11
Einführung
Die monochromen Kameras der Serie Honeywell L eignen sich ideal für routinemäßige Überwachungsanwendungen. Die monochromen Kameras der Serie L bewähren sich im alltäglichen Einsatz immer wieder aufs Neue. Der standardmäßige Funktionsumfang gewährleistet hohe Bildqualität in Standardanwendungen. Nach der Installation sind – falls überhaupt – nur minimale Einstellungsanpassungen erforderlich.
Abbildung 1 Die Kamera im Überblick

text_image
C/CS-Montageadapter: C-Montage: gegen den Uhrzeigersinn drehen CS-Montage: im Uhrzeigersinn drehen Objektivanschluss für Stecker des Objektivs mit automatischer Blende Einstellring für die bildseitige Schnittweite Madenschraube: Arretierungsring mit einem Kreuzschlitzschraubendreher lösen, dann Montagering einstellenMerkmale und Funktionen
• Monochromer CCD-Sensor 1/3 Zoll (8,5 mm)
- Einstellbarer C/CS-Objektivmontageadapter
- Exzellenter Signal-Rausch-Abstand von über 50 dB
- Lichtempfindlichkeit unter 0,1 lux für überragende Leistung auch bei schlechten Lichtverhältnissen
- Kompatibel zu Objektiv mit Videoblende (VSD) oder direkt angetriebener Blende (DC)
- Stromversorgung mit 12 VDC/24 VAC oder 230 VAC (je nach Modell)
Vorbereitungen
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die monochrome Kamera der Serie L installieren.
Bewahren Sie die Anleitung auf.
Auspacken
Kontrollieren Sie, ob der tatsächliche Lieferumfang mit den Angaben auf dem Auftragsformular und dem Packzettel übereinstimmt. Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung sollte die Produktverpackung der Kamera die folgenden Teile enthalten:
• 1 monochrome Kamera der Serie L
• 1 Stecker für Objektiv mit automatischer Blende
Wenn Teile fehlen sollten, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben, oder an den Honeywell Kundenservice (siehe Kontakt auf der Rückseite dieser Anleitung).
Hinweis Für die Installation benötigen Sie außerdem einen Kreuzschlitzschraubendreher.
Einstellungen an der Kamera
Funktionen der Kamera
Abbildung 2 Rückansicht der Kamera
Kleinspannung
(HCM574L, HCM384L,
HCM584LX, HCM404LX)
Netzspannung 230V
(HCM585LX, HCM405LX)

text_image
5 6 7 3 CLASS2 ONLY IRIS LEVEL VPH PWR VIDEO AES AI VSD OFF BLC OFF AGC INT LL DC 4 1 2
text_image
6 7 3 5 IFRS LEVEL VPH VIDEO PWR -207-253VAC 50 Hz AES AI OFF BLC OFF AGC INT LL DC 1 8LEGENDE
=ON
Das schattierte Kästchen markiert die
= OFF
Standardeinstellung des Schalters.
Legende
Nr. Beschreibung
| 1 | DIP-Schalter für die Einstellung des Betriebsmodus (siehe Abbildung 3) |
| 2 | Auswahlschalter für Objektiv mit automatischer Blende (VSD für Video und DC für Direktantrieb) |
| 3 | Video-Ausgangsanschluss |
| 4 | Stromversorgungseingang (24 VAC, 3 Anschlüsse), nur bei Ausführung mit Kleinspannungsversorgung |
| 5 | Betriebsanzeige-LED |
| 6 | Einstellung der Blendenweite für Objektiv mit direkt angetriebener Blende |
| 7 | Einstellung der V-Phase bei aktivierter Netzfrequenzsynchronisierung |
| 8 | Netzkabelbuchse 230 V |
Einrichten der Kamera
Abbildung 3 zeigt die werkseitigen Voreinstellungen der DIP-Schalter. Dynamische Verstärkungsregelung (Auto Gain Control, AGC) auf ON.
Abbildung 3 Werkseitige Voreinstellung der DIP-Schalter

text_image
IRIS LEVEL CLASS2ONLY VIDEO Abgebildet ist die Version mit Kleinspannungsversorgung AES OFF OFF INT AIS VSD BLC AGC LL DC AES OFF OFF INT AIS BLC AGC LL LEGENDE = ON = OFF VSD DCAuswählen des Objektivs
Festes Objektiv
Stellen Sie den Schalter AES/AI an der Rückseite der Kamera auf AES (siehe Abbildung 3).
Objektiv mit einstellbarer Brennweite und automatischer Blende
Objektive mit einstellbarer Brennweite und automatischer Blende (Direktantrieb [DC] oder Videoantrieb [VSD]) werden an die 4-polige Würfelbuchse an der Seite der Kamera angeschlossen. Stellen Sie den DIP-Schalter AES/AI auf AI. Wenn Sie eine andere Belichtung einstellen möchten, beachten Sie die Hinweise im Abschnitt siehe Gegenlicht-kompensation (Backlight Compensation, BLC) auf Seite 5.
Objektiv mit Direktantrieb (DC)
-
Stellen Sie den Schalter VSD/DC an der Rückseite der Ka- mera auf DC. Stellen Sie den DIP-Schalter AES/AI auf AI.
-
Drehen Sie langsam das Potenziometer IRIS LEVEL, bis das Bild die beste Schärfe erreicht und nicht zu hell ist.
Objektiv mit Videoantrieb (VSD)
Stellen Sie den Schalter VSD/DC an der Rückseite der Kamera auf VSD (siehe Abbildung 3).
Gegenlichtkompensation (Backlight Compensation, BLC)
Wenn im überwachten Bereich starker Lichteinfall herrscht (beispielsweise durch ein Fenster), versucht die Kamera, dies durch Reduktion der gesamten Belichtung auszugleichen. Dies führt dazu, dass die Bereiche in der Umgebung des Fensters zu dunkel werden. Stellen Sie den Schalter BLC auf ON, um den Silhouetten-Effekt zu eliminieren.
Dynamische Verstärkungsregelung (Auto Gain Control, AGC)
Diese Funktion verbessert die Bildhelligkeit, wenn im überwachten Bereich nur geringe Helligkeit herrscht. In der Einstellung OFF beträgt die maximale Verstärkung 11 dB. In der Einstellung ON beträgt die maximale Verstärkung 30 dB.
Auswahl der Synchronisierung (LL/INT)
Mit diesem Schalter wählen Sie den Synchronisationsmodus der Kamera aus. Wenn die Kamera an eine Wechselstromversorgung angeschlossen ist, wird mit der Funktion „Line lock (LL)“ (Synchronisierung mit Netzfrequenz) die Bildfrequenz der Kamera so eingestellt, dass jede Kamera im System zum selben Zeitpunkt eines Wechselstromzyklus ausgelöst wird. Die Standardeinstellung ist LL.
VORSICHT! Bei Betrieb an 12-V-Gleichspannung muss der Schalter LL/INT auf INT gestellt werden.

text_image
V-PH Abgebildet ist die Version mit Kleinspannungsversorgung CLASS2 ONLY VIDEO IRIS LEVEL V-PH PWR AES OFF OFF INT AI BLC AGC LL DC VSD INT LEGENDE = ON = OFFTrimmpotenziometer für die Synchronisierung mit der Netzfrequenz
Wenn die Kamera im Modus „Line lock“ läuft, kann der Punkt eines Wechselstromzyklus ausgewählt werden, an dem die Kamera ausgelöst wird. Diese Funktion ermöglicht die Synchronisierung von Kameras, die an verschiedenen Phasen angeschlossen sind.
Das Trimmpotenziometer V-PHASE ermöglicht es, den Auslösepunkt um 270 Grad (bezogen auf einen Netzfrequenzumlauf) zu verstellen. Bei Drehung des Potenziometers im Uhrzeigersinn erfolgt die Auslösung früher, bei Drehung gegen den Uhrzeigersinn erfolgt die Auslösung später. Wenn alle Kameras an derselben Phase liegen, sollte die Synchronisierung nicht verändert werden.
Installation des Objektivs
Einstellen der bildseitigen Schnittweite
Die Einstellung der bildseitigen Schnittweite erfolgt an der Vorderseite der Kamera. Damit kann die Bildschärfe korrigiert werden.
Der Einstellbereich ermöglicht die Verwendung von Objektiven mit C- und CS-Montage ohne Distanzring.
Abbildung 4 C/CS-Montage

text_image
Honeywell CCTV CCD Camera Madenschraube- Lösen Sie die Madenschraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
- Stellen Sie das Bild mit dem Einstellring scharf.
- Ziehen Sie die Schraube wieder an.
Abbildung 5 Pinbelegung für DC- und VSD-Objektive

text_image
4-poliger Anschluss für Objektiv mit automatischer Blende Honeywell CCTV CCD Ca 2 1 4 3 1 3 2 4Pin Objektiv mit Direktantrieb (DC)
Objektiv mit Videoantrieb (VSD)
| 1 CTRL – Stromversorgung (+12 V) | |
| 2 CTRL + nicht belegt | |
| 3 DRV + Videosignal | |
| 4 DRV – Masse | |
| Stellen Sie den Schalter auf DC. | Stellen Sie den Schalter auf VSD. |
Abschließen der Installation
Montage der Kamera
An der Oberseite der Kamera sind Montagepunkte vorgesehen, so dass die Kamera an einer Halterung oder auf einem Stativ befestigt werden kann. Die Bohrungen sind für handelsübliche Schrauben der Größe 1/4 x 20 vorgesehen. Je nach Anwendung kann diese Halterung abgeschraubt und an der gegenüberliegenden Seite der Kamera angebracht werden. Die Montagehalterung muss das Gewicht der Kamera und des Objektivs tragen können.
Hinweis Einige Sicherheitsvorschriften besagen, dass die Montagehalterung sogar für das vierfache Gesamtgewicht von Kamera und Objektiv ausgelegt sein muss.
Abbildung 6 Montage der Kamera
Lösen Sie die drei Schrauben der Halterung, und bringen Sie die Halterung an der anderen Seite der Kamera an.

Anschließen der Kamera
- Verbinden Sie den Anschluss VIDEO an der Rückseite der Kamera mit dem Video-Eingangsanschluss des Monitors.
- Schließen Sie die Kamera an die passende Stromversorgung an.
HCM574L, HCM384L, HCM584LX, HCM404LX:
12 VDC oder 24 VAC
HCM585LX, HCM405LX: 230 V
- Verbinden Sie das Netzteil mit dem Stromnetz. Die Betriebsanzeige-LED (PWR) leuchtet und signalisiert damit, dass die Kamera Stromversorgung erhält. Wenn diese LED nicht leuchtet, überprüfen Sie alle Verbindungen und die Stromversorgung.
Abbildung 7 Anschlüsse an der Kamera
Kleinspannung
(HCM574L, HCM384L)
HCM584LX, HCM404LX)
Netzspannung 230V
(HCM585LX, HCM405LX)

text_image
Zum Monitor CLASS2 ONLY VIDEO IRIS LEVEL VPH PWR AES AI VSD OFF BLC OFF AGC INT LL DC DC VSD DC I/O VIS LEVEL VPH PWR -207-253VAC 10 Hz AES AI OFF BLC OFF AGC INT LLBetriebsanzeige-LED
Gewährleistung und Kundendienst
Gemäß den Bedingungen der Gewährleistungserklärung zu diesem Gerät übernimmt Honeywell während des Gewährleistungszeitraums nach eigenem Ermessen den kostenlosen Austausch oder die kostenlose Reparatur defekter Geräte, die mit vorausbezahlten Frachtkosten an Honeywell zurückgesendet werden.
Wenn in Verbindung mit einem Honeywell gerät ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice (in Nordamerika: 1.800.796.CCTV) und lassen sich einen Rücksendecode zuteilen (Return Merchandise Authorization (RMA)). Informationen zur Gewährleistung in Europa erhalten Sie bei einem Honeywell Vertriebspartner.
Halten Sie bitte die Modellnummer, die Seriennummer und eine Beschreibung des Problems bereit.
Rücksendungen, Ersatzlieferungen und Gutschriften müssen vorher autorisiert werden. Sendungen an Honeywell, die ohne Rücksendecode (Return Merchandise Authorization) eintreffen, müssen von Honeywell nicht angenommen werden.
Technische Daten
Hinweis Sofern nichts anderes vermerkt ist, gelten diese Daten für alle Modelle.
HCM574L HCM584LX HCM585LX
Betrieb
| Bildsensor: Super HAD CCD-Sensor 1/3 Zoll (8,5 mm), Schwarzweißbild | ||
| Bildnorm: EIA CCIR | ||
| Bilderfassung: 525 Zeilen, Zeilen-sprungfaktor 2:1 | 625 Zeilen, Zeilensprungfaktor 2:1 | |
| Anzahl Pixel (H x V): | 768 x 494 752 x 582 | |
| Minimale | >0,07 lux bei F = 1,2 (50 IRE, AGC EIN) | |
| Umgebungshelligkeit: | ||
| Horizontale | 570 TVL 580 TVL | |
| Auflösung: | ||
| Videoausgang: 1 Vss an 75 Ohm | ||
| Synchronisation: Intern/Netzfrequenz | ||
| Signal-Rausch-Abstand: | >50 dB | |
| Dynamische Verstärkungsregelung (Auto Gain Control, AGC): | Ein/Aus | |
| ALC: EE/VSD/DC | ||
| Automatische elektronische Blende (Automatic Electronic Shutter, AES): | 1/60 bis 1/100.000 s | 1/50 bis 1/100.000 s |
| Objektivmontage: C/CS-Montage (einstellbar) | ||
| BLC (Gegenlicht-kompensation): | Ein/Aus | |
| Gammakorrektur: 0,45 | ||
| Elektrische Kenndaten | ||
| Eingangs-spannung: | 12 VDC/24 VAC 230 VAC | |
| Eingangsspannungsbereich: | 11 bis 16 VDC, 17 bis 28 VAC 230 VAC ± 10 % | |
| Leistungs-aufnahme: | 2 W (max.) | 2 W (max.) 3.2 W (max.) |
| Mechanische Daten | ||
| Maße: (B x H x T) | 68 x 56 x 120 mm | 68 x 56 x 140 mm |
| Gewicht: 350 g 380 g | ||
| Umgebungsbedingungen | ||
| Temperatur: Betrieb: -10 °C bis +50 °CLagerung: -20 °C bis +70 °C | ||
| Normen | ||
| Emissionen: FCC, CE (EN55013) | ||
| Störfestigkeit: CE (EN50130-4) | ||
| Sicherheit: EU: 73/23/EWG LVD | ||
Hinweis Sofern nichts anderes vermerkt ist, gelten diese Daten für alle Modelle.
HCM384L HCM404LX HCM405LX
Betrieb
| Bildsensor: Super HAD CCD-Sensor 1/3 Zoll (8,5 mm), Schwarzweißbild | ||
| Bildnorm: EIA CCIR | ||
| Bilderfassung: 525 Zeilen, Zeilen-sprungfaktor 2:1 | 625 Zeilen, Zeilensprungfaktor 2:1 | |
| Anzahl Pixel (H x V): | 510 x 492 500 x 582 | |
| Minimale Umgebungshelligkeit: | <0,05 lux bei F = 1,2 (50 IRE, AGC EIN) | |
| Horizontale Auflösung: | 380 TVL 400 TVL | |
| Videoausgang: 1 Vss an 75 Ohm | ||
| Synchronisation: Intern/Netzfrequenz | ||
| Signal-Rausch-Abstand: | >50 dB | |
| Dynamische Verstärkungsregelung (Auto Gain Control, AGC): | Ein/Aus | |
| ALC: EE/VSD/DC | ||
| Automatische elektronische Blende (Automatic Electronic Shutter, AES): | 1/60 bis 1/100.000 s | 1/50 bis 1/100.000 s |
| Objektivmontage: C/CS-Montage (einstellbar) | ||
| BLC (Gegenlicht-kompensation): | Ein/Aus | |
| Gammakorrektur: | 0,45 | |
| Elektrische Kenndaten | ||
| Eingangs-spannung: | 12 VDC/24 VAC | 230 VAC |
| Eingangsspannungsbereich: | 11 bis 16 VDC, 17 bis 28 VAC | 230 VAC ± 10 % |
| Leistungs-aufnahme: | 2 W (max.) | 2 W (max.) |
Mechanische Daten
| Maße: (B x H x T) | 68 x 56 x 120 mm 68 x 56 x 140 mm |
| Gewicht: 350 g 380 g |
Umgebungsbedingungen
| Temperatur: Betrieb: -10 ^ bis +50 ^ Lagerung: -20 ^ bis +70 ^ |
Normen
| Emissionen: FCC, CE (EN55013) |
| Störfestigkeit: CE (EN50130-4) |
| Sicherheit: EU: 73/23/EWG LVD |
Honeywell Video Systems (Hauptniederlassung)
2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150
91120, Palaiseau, Frankreich
28022 Madrid, Spanien
www.honeywell.com/security/es
+34.902.667.800
Honeywell Video Systems Nordeuropa
Netwerk 121
1446 WV Purmerend, Niederlande
www.SecurityHouse.nl
+31.299.410.200
Honeywell Video Systems UK Ltd.
Honeywell Security Deutschland
Johannes-Mauthe-Straße 14
D-72458 Albstadt, Deutschland
Tschechische Republik
www.olympo.cz
+420.543.558.111
© 2007 Honeywell International Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne schriftliche Genehmigung durch Honeywell Video Systems reproduziert werden. Die Informationen in dieser Veröffentlichung wurden mit größter Sorgfalt zusammengestellt. Honeywell Video Systems kann jedoch keinerlei Haftung für die Folgen übernehmen, die sich aus der Nutzung dieser Informationen ergeben könnten. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Zur Umsetzung solcher Änderungen können überarbeitete Versionen dieser Veröffentlichung herausgegeben werden.
L-Serie- zwartwitcamera
EIA
CCIR
HCM574L HCM584LX
HCM384L HCM585LX
HCM404LX
HCM405LX
Honeywell Security Deutschland
Johannes-Mauthe-Straße 14