Palmer PDI05 - Gitarrenverstärker

PDI05 - Gitarrenverstärker Palmer - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDI05 Palmer als PDF.

📄 38 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Palmer PDI05 - page 11
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gitarrenverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDI05 - Palmer und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDI05 von der Marke Palmer.

BEDIENUNGSANLEITUNG PDI05 Palmer

Energy conservation is an active contribution to environmental protection. Please turn off all unneeded electrical devices. To prevent unneeded devices from consuming power in standby mode, disconnect the mains plug.EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den PALMER Stereo Speaker Simulator PDI05 entschieden haben! Die detailtreue Reissue (Neuauflage) des PDI05 bietet alle Sounds und Features des Originals, das so renommierte Musiker wie Phil Collen von Def Leppard oder Geddy Lee von Rush seit langen Jahren in ihren Gitarren- und Bass-Rigs einsetzen. Der PDI05 bietet eine Vielfalt an Einsatzmöglichkeiten auf der Bühne, im Studio und zu Hause; er kann auch ein- oder zweikanalig mono betrieben werden.

1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.

2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort

3. Befolgen Sie die Anweisungen.

4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshin-

weise oder andere Informationen vom Gerät.

5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.

6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befes-

tigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhal- terungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfall- en kann.

7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicher-

8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heiz-

körpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.

9. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem

10. Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.

11. Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser (gilt

nicht für spezielle Outdoor Geräte - beachten Sie in diesem Fall bitte die im Folgenden vermerkten Sonderhinweise). Bringen Sie das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung.

12. Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät

eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behält- nisse wie Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät.

13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können.

14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und

vorgesehenen Zubehör.

15. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.

16. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um

Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.

17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen

und dabei möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.

18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten

oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und tren- nen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repa- riert werden.

19. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.

20. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Tren-

nen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.

21. Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt

werden BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS:

22. ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausges-

tattet ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels.

23. Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperatur-

schwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.

24. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst,

ob die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätewerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstim- men. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netza- dapter nicht in Ihre Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.

25. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungs-

führende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden.

26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das

Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdo¬se. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen.

27. Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und

aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden könnte.

28. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Si-

cherungen des gleichen Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wieder- holt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezen- trum.

29. Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das

Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose.

30. Wenn Ihr Gerät mit einem Volex-Netzanschluss bestückt ist, muss der

passende Volex-Gerätestecker entsperrt werden, bevor er entfernt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorgfältig.

31. Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr

eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden. ACHTUNG: Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elek- trischen Schlages bestehen kann. Im Inneren des Geräts befinden sich ke- ine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal durchführen.04 FRONT- / BACKPANEL

Das gleichschenkelige Dreieck mit dem Blitzsymbol kennzeichnet nicht-isolierte,„gefährliche“ Spannungen im Gerät, die einen für die Gesundheit gefährlichen Stromschlag verursachen können. Das gleichschenkelige Dreieck mit dem Ausrufezeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise. ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN! Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerz- ielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesund- heitsrisiken hinzuweisen. Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Ver- wendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehör¬schäden führen können. Vermeiden Sie länger anhaltende Belastung durch hohe Lautstärken über 90 dB. VORSICHT! WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICHT-PRODUKTE

1. Blicken Sie nicht aus Entfernungen von unter 40 cm in den Licht-

2. Blicken Sie niemals längere Zeit aus kurzem bis mittlerem Abstand in

3. Blicken Sie niemals mit optischen Geräten wie Vergrößerungsgläsern in

4. Stoboskopeffekte können unter Umständen bei empfindlichen Menschen

epileptische Anfälle auslösen! Epilepsiekranke Menschen sollten daher unbedingt Orte meiden, an denen Stroboskope eingesetzt werden.

5 6 6FRONTPANEL & EINSTELLUNG Die Lautstärkeregler und Filterschalter der beiden Kanäle sind wie der Kopfhörerausgang mit Lautstärkeregler auf der Vorderseite des Geräts an- geordnet.

FILTER VOLUME Regelt die Lautstärke des Ausgangssignals mit Lautsprechersimulation.

DEEP/FLAT Schaltet den Bassbereich der Lautsprechersimulation. DEEP erzielt den typischen Druck einer geschlossenen 4x12”, die Stellung FLAT das “Atmen” einer offenen 2x12” Lautsprecherbox.

Beeinflusst die Höhen der Lautsprechersimulation. Bei einem stark über- steuerten Signal verleiht die Position BRIGHT Rhythmusgitarren eine transparente Klarheit, beim Solo sorgt sie für extreme Durchsetzungs- fähigkeit. NORMAL erzeugt den charakteristischen Biss der oberen Mitten britischer, MELLOW den weicheren Klang amerikanischer Lautsprecher. Zusammen bieten die beiden Schalter 6 Presets mit den wesentlichen Sound- varianten einer authentischen Lautsprechersimulation. Experimentieren Sie mit den Schalterstellungen – so können Sie auch ungewohnte Klangfarben mischen!

PHONES Stereo-Kopfhörerausgang mit eigenem Lautstärkeregler für das gefilterte Signal. Die Leistung des integrierten Kopfhörerverstärkers reicht selbst zum di- rekten Anschluss üblicher HiFi-Lautsprecher mit einem geeigneten Adapter!

BACKPANEL & ANSCHLÜSSE

Alle Anschlussfelder und -buchsen mit Ausnahme des Kopfhörerausgangs

befinden sich auf der Rückseite des Geräts.

NETZANSCHLUSS Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an der IEC-Netzbuchse an. In der Buchse ist ein Halter für die Netzsicherung integriert. Achten Sie darauf, dass am Spannungswähler MAINS VOLTAGE die korrekte Netzspannung eingestellt ist.

Beide Kanäle sind identisch ausgestattet und können auch mono genutzt werden. OUTPUT Zum Anschluss an ein Mischpult liegt das gefilterte Signal, d.h. mit Lautsprechersimulation, unter OUTPUT an der XLR-Buchse symmetrisch, am Klinkenausgang unsymmetrisch an. Beide können gleichzeitig genutzt werden. Der GROUND LIFT-Schalter trennt Stift 1 des XLR-Ausgangs von der Gehäuseerde und verhindert so Erdschleifen. Sie können das gefilterte Signal auch über eine Endstufe und Lautsprecher verstärken und wiedergeben, z.B. eine Stereoanlage mit AUX- oder LINE- Eingang. INPUT An der Klinkenbuchse IN schließen Sie den Ausgang von Preamps, Effekt- geräten, Vollverstärkern oder Endstufen an, zur korrekten Anpassung dient der Taster SPEAKER/LINE. An der Buchse THRU liegt das ungefilterte Signal zum Durchschleifen an. ACHTUNG: Stellen Sie beim Anschluss an die Lautsprecherausgänge von Vollver- stärkern oder Endstufen unbedingt sicher, dass der SPEAKER/LINE-Taster gedrückt ist (Stellung SPEAKER) und Lautsprecher mit korrekter Impedanz oder entsprechende Lasten an den THRU-Buchsen angeschlossen sind! Benutzen Sie für alle Anschlüsse von Lautsprecherausgängen und zu Lautsprechern hochwertiges Lautsprecherkabel. Verwenden Sie für alle anderen Verbindungen hochwertiges Instrumentenkabel, bzw.für den XLR- Anschluss ein Mikrofonkabel. BEACHTEN SIE HIERZU AUCH DIE FOLGENDEN ANWENDUNGSBEISPIELE!

ESA) Preamp oder Effektgerät – die einfachste Anwendung: Schließen sie die Ausgänge Ihres Preamps oder Effektgeräts an die IN-Buchsen an, die SPEAKER/LINE-Taster der Eingänge müssen in LINE-Stellung sein. Bei Mono- Geräten benutzen Sie nur einen Kanal des PDI05. Zur Aufnahme schließen Sie die Ausgänge des Speaker Simulators an ein Mischpult an, der Kopf- hörerausgang kann zum Monitoring genutzt werden. Mit PA und Monitoranlage ist dieses Setup auch live einsetzbar.

Preamp plus Effektgerät – siehe A, Preamp und Effektgerät werden hier ge- meinsam eingesetzt (SPEAKER/LINE-Taster in LINE-Stellung). ANWENDUNGSBEISPIELE: A UND B) ANWENDUNGSBEISPIEL: C) Preamp plus Endstufe, Endstufe VOR dem PDI05 – bei diesem Setup fließt eine Übersteuerung der Endstufe in die Simulation ein. Die Taster SPEAK- ER/LINE müssen gedrückt sein (Stellung SPEAKER), an die THRU-Buchsen müssen unbedingt Lautsprecher oder entsprechende Lasten angeschlossen sein (auf korrekte Impedanz achten)! Die Ausgänge des PDI05 werden an das Studio- oder Bühnen-Mischpult angeschlossen. ODER

SCHALTER AUF LINE STELLEN

ESEN TPreamp plus Endstufe, Endstufe NACH dem PDI05 – hier bearbeitet der Speaker Simulator nur das Preamp-Signal, die SPEAKER/LINE-Taster müssen in LINE-Stellung sein. Die Endstufe wird zur Verstärkung des ungefilter- ten Signals an die THRU-Buchsen angeschlossen. Hierbei müssen unbedingt Lautsprecher an die Endstufe angeschlossen sein (auf korrekte Impedanz achten)! ANWENDUNGSBEISPIEL: D) Vollverstärker – im Wesentlichen wie C. Sie können z.B. zwei Vollver- stärker für Rhythmus und Solo oder Clean/Overdrive-Sounds einsetzen, die Sie über eine AB-Box anwählen. Die Taster SPEAKER/LINE müssen gedrückt sein (Stellung SPEAKER), an die THRU-Buchsen müssen unbedingt Lautspre- cher oder entsprechende Lasten angeschlossen sein (auf korrekte Impedanz achten)! ANWENDUNGSBEISPIEL: E)

SCHALTER AUF LINE STELLEN

ODER ODER ODER SCHALTER AUF SPEAKER STELLENDoppeln mit unterschiedlichen Sounds – Preamp, Effektgerät oder Preamp plus Effektgerät werden mono an IN von CHANNEL 1 angeschlossen und die THRU-Buchse mit IN von CHANNEL 2 verbunden, die SPEAKER/LINE-Taster müs- sen in LINE-Stellung sein. Sie können nun für jeden Kanal eine eigene ANWENDUNGSBEISPIEL: F) Keyboards und Drum Machines – für einen warmen, analogen Klang können Sie die Simulation des PDI05 live und im Studio zum Filtern von digitalen Keyboard-Sounds und Drum Machines einsetzen. Beim Direktanschluss oder als Insert müssen die SPEAKER/LINE-Taster in LINE-Stellung sein. ANWENDUNGSBEISPIEL: G) KEYBOARD DRUM MACHINE SYNTH USW.

SCHALTER AUF LINE STELLEN

Produktart: Speakersimulator Typ: aktiv Anzahl Kanäle: 2 Eingangsart: unsymmetrisch Anzahl der Eingänge: 2 Eingangsanschlüsse: 6,3 mm Klinke Ausgangsart: unsymmetrisch, symmetrisch Anzahl der Ausgänge: 2 Ausgangsanschlüsse: XLR, 6,3 mm Klinke Ausgangsimpedanz: 10 k (6,3 mm Klinke), 600 (XLR) Ohm Bedienelemente: Filter Volume, Ground-Lift, Netzspan- nungswahlschalter, Power, Voicing, Phones Level Anzeigeelemente: Power Loadbox Nein Max. Last: 200 W Voicing-Filter: Ja Power Attenuator: Nein Ausgänge transformatorsymme- triert:

Gehäusematerial: Stahlblech/Aluminium Gehäuseoberfläche: pulverbeschichtet/eloxiert Breite (zoll): 19 Höhe (HE): 1 Abmessungen (B x T x H): 480 x 180 x 44,5 mm Stromversorgung: 230/115 VAC Gewicht: 2,9 kg Adam Hall GmbH, alle Rechte vorbehalten. Änderungen der technischen Daten und Produktmerkmale vorbehalten.

HERSTELLERGARANTIE Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, De- fender, Palmer und Cameo. Sie gilt für alle Produkte im Vertrieb von Adam Hall. Diese Garantieerklärung berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistung- sansprüche an den Hersteller, sondern erweitert diese um zusätzliche Ga- rantieansprüche gegenüber der Firma Adam Hall. Adam Hall garantiert für den Zeitraum von zwei beziehungsweise fünf Jahren (bitte produktspezifisch erfragen) ab Kaufdatum, dass dieses Adam Hall-Produkt, welches Sie direkt über Adam Hall oder einen von Adam Hall autorisierten Händler erworben haben, bei bestimmungsgemäßem Gebrauch frei von Material- und Fertigungsfehlern ist. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum des Produkts, das im Ga- rantiefall entsprechend nachzuweisen ist (durch Vorlegen der Rechnung oder des Lieferscheins mit dem Kaufdatum). Sollte bei Produkten der oben genannten Marken innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur erforderlich sein, sind Sie berechtigt, diese zu den hier aufgeführten Bedingungen durchführen zu lassen. Innerhalb des Garantiezeitraums übernimmt Adam Hall die Reparatur oder den Ersatz der defekten Komponente(n) bzw. des Produkts. Im Falle einer Reparatur bzw. eines Austauschs innerhalb des Garantiezeitraumes gehen ausgewechselte Originalteile bzw. Produkte in das Eigentum der Firma Adam Hall über. Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass bei dem von Ihnen er- worbenen Produkt ein Fehler wiederholt auftritt, hat die Firma Adam Hall das Recht, das defekte Produkt nach eigenem Ermessen durch ein anderes Produkt zu ersetzen, sofern das neue dem ausgetauschten Produkt in Bezug auf die technischen Spezifikationen mindestens gleichwertig ist. Adam Hall übernimmt keine Garantie für einen störungs- und/oder fehler- freien Betrieb dieses Produkts. Auch für Schäden durch Nichtbeachtung der diesem Adam Hall-Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung und anderen Un- terlagen ist Adam Hall nicht verantwortlich. Die Herstel-lergarantie gilt nicht - für Verschleißteile (z. B. Akkus) - für Produkte, von denen die Seriennummer entfernt wurde oder die aufgrund eines Unfalls beschädigt wurden - für Schäden durch unsachgemäßen Betrieb, durch Fehlbedienung oder andere externe Gründe

  • für Schäden an Geräten, die nicht entsprechend den Betriebsparametern betrieben wurden (Parameter gemäß den im Lieferumfang enthaltenen Un- terlagen),
  • für Schäden durch die Verwendung nicht von Adam Hall hergestellter, vertriebener oder empfohlener Ersatzteile,
  • für Schäden durch Fremdeingriffe/Modifikationen oder nicht durch Adam Hall durchgeführte Reparaturen. Diese Bestimmungen und Bedingungen stellen die vollständige und aus36 37 EN FR EN FR

schließliche Garantievereinbarung zwischen Ihnen und Adam Hall für das von Ihnen erworbene Adam Hall-Produkt dar. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Falls an Hardware-Produkten von Adam Hall innerhalb der Garantiezeit Material- oder Verarbeitungsfehler (gemäß der Garantieerklärung oben) auftreten, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus die- ser Garantie in der Reparatur oder dem Austausch des Geräts. Die maximale Haftung der Firma Adam Hall ist entsprechend dieser Garantie ausdrücklich auf den Kaufpreis oder die Kosten für eine Reparatur oder Ersatz – und zwar den jeweils niedrigeren Betrag – der bei üblichem Gebrauch fehler- haften Komponenten begrenzt. Adam Hall ist nicht haftbar für jegliche durch das Produkt oder das Versagen des Produkts verursachte Schäden, einschließlich Gewinnein- bußen und unterbliebener Einsparungen sowie besonderer, indirekter oder Folgeschäden. Des Weiteren ist Adam Hall nicht haftbar gegenüber Recht- sansprüchen Dritter oder durch Sie im Namen Dritter angemeldeten Forder- ungen. Diese Haftungsbeschränkung gilt unabhängig davon, ob Schäden gerich¬tlich verfolgt oder Schadensersatzansprüche im Rahmen dieser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen (einschließlich Fahrlässigkeit und Ge- fährdungshaftung) oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprüche gestellt werden, und kann von niemandem aufgehoben oder verändert werden. Diese Haftungsbeschränkung ist auch dann gültig, wenn Sie die Firma Adam Hall oder einen autorisierten Vertreter von Adam Hall auf die Möglichkeit solcher Schäden aufmerksam gemacht haben, nicht jedoch bei Schadensersat- zansprüchen in Zusammenhang mit Personenschäden. Diese Herstellergarantie räumt Ihnen bestimmte Rechte ein; je nach Geri- chtsbarkeit (Staat oder Land) stehen Ihnen möglicherweise weitere An- sprüche zu. Es ist ratsam, in solchen Fällen die entsprechenden Gesetze heranzuziehen, um Ihre Rechte umfassend zu ermitteln.

INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE

Wenden Sie sich im Garantiefall direkt an Adam Hall oder den von Adam Hall autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Die von Adam Hall vertriebenen Geräte entsprechen (soweit zutreffend) den grundlegenden Anforderungen und weiteren relevanten Spezifikationen der Richtlinien 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC) und 2006/95/EC (LVD). Weitere Informationen finden Sie unter www.adamhall.com.

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS

(ELEKTRO-ABFÄLLE) (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreisläufe dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsor- gungsmöglichkeiten über den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf. vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Ab- fällen entsorgt werden.

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Palmer

Modell : PDI05

Kategorie : Gitarrenverstärker