DSWPRO440 - Subwoofer POLK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DSWPRO440 POLK als PDF.
Benutzerfragen zu DSWPRO440 POLK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DSWPRO440 - POLK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DSWPRO440 von der Marke POLK.
BEDIENUNGSANLEITUNG DSWPRO440 POLK
tomacorrientes y en el punto en que el cordon sale del aparato. 10. Vermeiden Sie, dass das Netzkabel belastet oder geknicht wird, vor allem
Los altavocys y subwoofoers de Polk Audio son capaces de reproducir sonido a volumenes oder permanente Horschaden verursachen konnten. Polk Audio, Inc. ist fur auf den Missbrauch seiner extremadamente aidos, lo cual podria causar daio auditivo grave o permanente. Polk Audio, Inc. Produkte zurückzufühende Horschaden, Verletzungen oder Sachschaden nicht haftbar. Denken Sie an no accepta ninguna responsabiliad por perdida del cido, lesiones corporales o daos a la propietede Richtlinien und begranzen Sie die Lautstärke auf ein verrunfigious MaB: Si soften zich nicht zu producidos y el uso inaeidado de sus productos. Iange Lauststarken uber 85 Dezibel (dB) ausseten.
e i t e t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
sobre niveles de volumen, vaya a www.polkaudio.com/education/article/SPL/ o consulte las directrices de la Administracion de Seguridad y Salud Occupational (Occupational Health and Safety Administration, OSHA) en www.asha.gov/dts/osta/atm/noise/standards_more.html EN
ELIMINACION DEL PRODUCTO
Die Entsorgung these Products kann bestimmen internation-alen, rationalen und/ord erllichen Gesetzen und/order Vorschriften unterliegen. Detaillerte Informationen hierzu erhalten Sie von dem Fachhandler, bei dem Sie these Produkt gkauft haben, oder vom Polk Audio-Importeur/Vertrieb in Ihrlem Land. Eine Liste von Importeuren/ Vertriebsfirmen fur Polk Audio erhalten Sie auf der Polk Audio-Website www.polkaudio.com oder von Polk Audio, 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA-Telefon: +1 410 358-3600.D.
ENTSORGUNG
Los avos de PRECAUcION que se muestran aqul se enuunran en la parte de atras del siena de ACHTUNG: (Nur USA und Kanada) Um Stromschlag zu vermeiden, Stecker mit breiter Klinke in altavz DSWPROwI

PRECAUCION: Para evitar descargas eletricas, haga coincidir la pata ancha del enchufe ACHTUNG: Auf dem Produkt darfen keine Flammenquellen, wie Kerzen, platziert werden.
la ranura ancha del receptaculo e inserte el enchufe completeness.
Klasse B-Grenzwerte

Vorsicht: Subwoofer sind schwer. Seien Sie beim Auspacken Ihrssubwoofoers vorsichtig.
Inhalt
1 Subwoofer
1Fernbedienung
1 Bedienungsanleitung
1Netzkabel
1. Registryierungskarte
4 Gummifüßchen
Inspizieren Sieitte den Subwoofer sorgfaltig.Verstandigen Sie Ihren Polk AudioFachhander, falls Sie Schaden oder fehlende Teile bemerken. Bewahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial auf. Diese schutzen den Subwoofer bei einem etwaig nötigen Versand am besten.
Zu Ihr dem System gehört ein separat vom Subwoofer verpacktes, abnehmbares Netzkabel. Stecken Sie die Buchse in den Anschluss an der Veränderkplatte und den Stecker in eine Steckdose (oder Steckdosenleiste), wobei Sie den Sicherheitsanweisungen auf der vorderen Innenumschlagsseite这点es Handbuchsfolgen müssen. Es wird nicht empfohlen, das Netzkabel des Subwoofoers an den Schaltausgang Ihres Receivers anzuschlieben.
PLATZIERUNG DES SUBWOOFERS IN EINEM RAUM
Ihr Wi-Fi-fähiger Subwoofer kann überall im Raum platziert werden, allerdings ist er magnetisch abgeschirmt und kann in der Nähe von Videomonitoren aufgestellt werden. (LCD-, DLP- und Plasma-Fernseher werden durch Magnetfelder nicht beeinträchtigt.) Lassen Sie zwischen Ihr dem Subwoofer und einem Röhrenfernseher mindestens 46 cm Abstand, aber wenn Sie Bildverzerrungen oder Farbfehler bemerken, sollen den Den Subwoofer sofort weiter weg vom Fernseher aufstellen.
Die Funktion Polk Room Optimizer (PRO) ermöglicht außer dem die Aufstellung Ihres Subwoofer an einer beliebigen Stelle im Raum, ohne Beeinträchtigung der Leistung. Stellen Sie ihren Subwoofer bei der Platierung im Raum am besten mit den Füssen nach unter auf. Vermeiden Sie, falls möglich, die Aufstellung des Subwooferns neben einer offen Tür.


Wir empfehlen, den Subwoofer an verschiedene Stellen im Raum aufzustellen, um die Stelle zu finden, die bei ihrem Hörverhalten die Beste Soundqualität bietet.
Die Pro-Funktion wird die Leistung Ihres Subwoofer an die jeweilige Stelle im Raum anpassen. Wahlen Sie eine der vier Tasten auf der Fernbedierung Ihres Subwoofer, die auf die Platzierung des Subwoofer im Raum verweist. (Details hierzu finden Sie unter „Polk Room Optimizer".)
Weitere Informationen über die Platierung von Subwoofern finden Sie unter: www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.
Füßchen/Teppich-Spikes
Wi-Fi-fährige Subwoofer haben abnehmbare Fübersch. Der Schaat jeder Füberschendent auch als Teppich-Spike zur Aufstellung des Subwoofoers auf einem Teppichboden.
Um die konischen Füßchen von den Teppich-Spikes abzunehmen, halten Sie das Füßchen fest und drehen es im Uhrzeigersinn und nach oben. Drei volle Umdrehungen sollen ausreichen, dass Sie ihre Fingerspitzen unter das Füßchen stecken und es vom Spike abziehen können.


PLATZIERUNG DES SUBWOOFERS IN EINER SCHRANKWAND
Der Wi-Fi-fährige Subwoofer kann in einer Schrankwand platziert werden, wodurch dessen Treiber in den Raum hinein ausgerichtet wird.
Siehe unter stehende Anweisungen:
Hinweis: Wenn der Subwoofer in einer Schrankwand platziert wird und dessen Treiber in den Raum hinein ausgerichtet ist, Funktioniert eventuell die Fernbedienung nicht mehr. In thisem Fall kann die Fernbedienung erst nach Einsatz eines IR-Zwischenverständers mit dem SubwooferCOMMUNIZIEREN.




Anleitung zur Platzierung des Subwoofoers in einer Schrankwand
- Legen Sie den Subwoofer auf seine Seite, wobei das Logo auf Sie ausgerichtet sein muss.
- Schrauben Sie die Füßchen auf der Unterseite des Subwoofoers ab.
- Bringen Sie die Füßchen wieder in den Einschraubgewinden an der Verstärkerseite an. Drücken Sie die Gummieinsätze in die Unterseite der Füßchen.
- Drehen Sie den Subwoofer und stellen Sieihn wieder auf die Füßchen. Platzierten Sie den Subwoofer in der Schrankwand, so dass der Treiber auf den Raum ausgerichtet ist.
Hinweis: Sie erhalten Lautspruchergrills für Wi-Fi-fährige Subwoofer bei ihrer autorisierten Polk Audio-Fachhandlörder oder bei www.polkaudio.com.


NETZANSCHLUSS UND AUTOMATISCHE EIN/AUS-SCHALTUNG
Spannungs-Umschalter Wi-Fi-fahige Subwoofer verfügen entweder über einen Spannungs-Umschalter oder einen automatischen Sensor.
WARNING: Die korrekte Spannung für Ihr Land wurde werkseitig eingestellt. Verwenden Sie nur die für Ihr Land festgelegte Spannung. Eine falsche Einstellung kann den Subwoofer beschädigen.
Netzschalter
Schalten Sie den Strom mit dem Schalter AC MAIN ein/aus.
Selector Standby, Auto und Power
Ohre Wireless-Ready-Subwoofer verwendet einen 3-fach-Schalter, welcher Modus wählt Ihr Subwoofer in Betrieb. Die drei Modi sind: Standby, Auto und Auf.

Standby
Wenn der Schalter sich in dieser Position befindet, schaltet sich der Subwoofer nur ein (wird aktiv), wenn der Benutzer die Netztaste auf der Fernbedienung druckt. Danach bleibt der Subwoofer aktiv, ganz gleich, ob ein Audiosignal vorhenden ist.

Auto
Hinweis: Nur bei drahtgebundenen Verbindungen.
In der Position „Auto" schaltet sich der Subwoofer automatisch an, wenn ein Audiosignal entdeckt wird; die LED auf der Rückseite leuchtet dann grün. Wenn kein Signal vorhanden ist, Goes der Subwoofer nach 10 Minuten in einen Wartemodus über, und die LED wird gelb.
Wir empfehlen die Einstellung „Auto“, wenn Ihr Subwoofer immer am Netz ist (d.h. wenn er eine Steckdose angeschlossen ist).

Ein
In this Modus ist der Subwoofer immer an und aktiv. Die LED auf der Rückseite des Subwoofers ist grün. Diese Modus eignet sich am besten, wenn der Subwoofer an eine Steckerleiste angeschlossen ist. Man kann dann den Subwoofer nicht mit der Fernbedienung ausschalten.
Hinweis: Wenn Sie ihren Subwoofer länger Zeit nicht benutzen, etwa während des Urlaubs und auch bei Gewittern, sollen den Sie eventuell den Stecker herausziehen oder den Schalter AC MAIN ausschalten.
LED-Farben und der Strom-Modus:
Grün: Voll aktiv
Gelb: Standby
Rot: Schutz
ANSCHLUSS DES SUBWOOFERS AN DAS SYSTEM - ANSCHLUSSOPTIONEN
WICHTIGER HINWEIS: Verwenden Sie nur eine dieser Optionen. KOMBINIEREN SIE NIE DIE ANSCHLUSSOPTIONEN.

Drahtlose Verbindungen

OPTION 1 LFE
Stellen Sie fest, ob Ihr Receiver einen speziellen Subwoofer-Ausgang hat (bei den meisten Dolby Digital 5.1-, 6.1- und 7.1-Surround-Receivern vorhanden). Der Ausgang tragt die Bezeichnung „SW Out“, „Sub-Pre Out“ oder etwas Ahnliches. Verbinden Sie den Receiver, wie in der Illustration OPTION 1 dargestellt, mit einem Subwooferkabel mit dem LFE-Eingang am Sender.

OPTION 2 Line-Level
Wenn Ihr Receiver keinen speziellen Subwoofer-Ausgang hat (wie die meisten Stereoreceiver [Zweikanal] und ätherde Dolby Pro-Logic-Receiver), verwenden Sie Line-Level-Anschlüsse. Verbinden Sie die Vorverstärker-Ausgänge Ihres Receivers und die LINKEN und RECHTEN Eingänge am Sender, wie in der Illustration OPTION 2 dargestellt.
Drahtgebundene Verbindungen



OPTION #1 Receiver mit Subwoofer-Ausgang (SUB OUT")-die hαufigste Anschlussmethode für Dolby Digital und DTS® Receiver.
- Verbinden Sie mit einem einzelnen RCA-Kabel den „SUB OUT" Ihrches Receivers mit dem LFE-Eingang am Subwoofer. Diese Anschlussmethode umgeht den internen Filter des Subwoofer und verwendet den eingebauten Filter des Receivers. Stellen Sie keine weiteren Verbindungen her. Verwenden Sie für dieVerbindung zum Subwoofer keine Lautsprecherkabel.
- Schlieben Sie alle weiteren Lautsprecher direkt an den Receiver an. Stellen Sie die Lautsprecherkonfiguration Ihres Receivers folgendermaBen ein: Vordere Lautsprecher = SMALL (Klein) Center- und Surround-Lautsprecher = SMALL (Klein) Subwoofer = ON, YES oder PRESENT (An, Ja oder Vorhanden)
- Je nach der Bassleistung ihrer vorderen Laufsprecher stellen Sie die Crossover-Frequenz am Receiver auf 80 Hz für Turm- und Regallatsprecher (mit einem Tieftoner von mindestens 13,3 cm Durchmesser) und auf 100-120 Hz für Satellitenlautsprecher ein. Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Receivers.
OPTION #2 Zweikanal- oder Dolby Pro Logic Receiver ohne SUB OUT.
Verwenden Sie zweiadrige Laufsprecherkabel mit 16 Gauge oder dicker.
Ihr Polk-Fachhandler kann Ohnen die richtigen Kabel empfehlen.
Hinweis: Verwenden Sie in dieser Konfiguration weder den Line-noch den LFE-Eingang.
- Verbinden Sie mit Lautspracherkabeln die linken und rechten vorderen Lautspracherausgänge an Ihr rem Receiver mit den Lautsprachereingängen am Subwoofer (Details finden Sie in „Anschluse mit Anschlussterminals/Lautspracherkabeln herstellen").
- Verbinden Sie dann die linken und rechten vorderen Lautspeicher mit Lautspecherkabeln mit den Lautspecherausgängen am Subwoofer.
- Schließen Sie den Center-Kanal-Laufsprecher direkt an den Center-Kanal-Ausgang des Receivers an.
- Schließen Sie die hinteren Surround-Satellinenlautsprecher direkt an die hinteren oder Surround-Kanal-Ausgänge Ihr's Receivers an.
- Stellen Sie die Laufsprecherkonfiguration Ihres Receivers folgendermaBen ein: Vordere Laufsprecher = LARGE (Groß) Subwoofer = OFF (Aus) oder NO (Nein) Center- und Surround-Laufsprecher = SMALL (Klein)
OPTION #3 Receiver mit (ungefilterten) Vollbereichsausgaben links und rechts _w Pre Out"). Dies ist die am wichtigen verwendete Methode.
- Verbinden Sie den linken und rechten Vorverstärkerausgang an Ihrm Receiver mit dem linken und rechten LINE LEVEL-Eingang des Subwoofer. Verwenden Sie keine Laufsprechekabel.
- Verbinden Sie den linken und rechten LINE LEVEL-Ausgang mit dem linken und rechten Eingang am Endversteller.
- Stellen Sie ihren Receiver folgendermaßen ein: Vordere Lautsprecher = LARGE (Groß) Subwoofer = OFF (Aus) oder NO (Nein)
Anschlüsse mit Anschlusterminals/Lautsprecherkabeln herstellen
Eines der Anschlussterminals an der Rückseite des Subwoofoers ist rot (+), das andere schwarz (-). Sie müssen den Draht vom roten (+) Terminal an Ihrm Receiver mit dem roten (+) Terminal an Ihrm Subwoofer und den Draht vom schwarzen (-) Terminal an Ihrm Receiver mit dem schwarzen (-) Terminal an Ihrm Subwoofer verbinden. Das Laufsprecherkabel hat Markierungen (wie Farbkodierung, Rippung oder Beschriftung) auf einem der beiden Leiter, um den korrekten Anschluss zu gewährleisten.
Hinweis: Wenn Ihr Subwoofer nicht viel Bassleistung bringt, hängt das wahrscheinlich vom falschen Anschluss eines der beiden Lautsprecherkabel ab. Überprüfen Sie die korrekte Polung an allen Anschlüssen.
Ziehen Sie 12mm Isolierung am Ende der beiden Leiter ab, um den blanken Draht freizulegen. Verdrehen Sie den blanken Draht, um zwei nicht zerfaserte Stränge zu bilden (einen an jedem Ende).
Liesen Sie die Sechskantmuttern der Anschlusterminals um mehrere Umdrehungen. Führren Sie den blanken Draht ein, wobei Sie darauf aufchten müssen, dass die Drahtenden einander nicht berühren, da dies einen Kurzschluss erzeugen und ein Abschalten oder eine Fehlfunktion des Receivers verursachen konnte. Nachdem das Kabel in das Anschlusterminal eingeführt ist, drehen Sie die Sechskantmutter im Uhrzeigersinn fest.



EINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS
Hinweis: Wenn Sie ihren Subwoofer zum ersten Mal einrichten, müssen Sie wahrscheinlich mehrmals Modifizierungen vornehmen, um den gewünschten Sound zu erhalten.
Denken Sie daran, den AC MAIN-Schalter einzuschalten.
URSPRUNGLICHE EINSTELLUNGEN
Ihr Aktiv-Subwoofer bietet eine Reihe von Einstellungen.
Die ursprünglichen Einstellungen lauten:
Phase:0
Lautstärke: 50% (20, auf einer Skala von 0-40)
PROEinstellung: Mitte des Raums
Die für Sie idealen Einstellungen hangen von der Subwoofer-Platzierung, ihren Geräten und ihrem persönlichen Geschmack ab. Wenn Sie sich mit den Einstellungen vertraut gemacht haben, können Sie mit anderen Optionen experimentieren, um die Beste Methode für Ihr System zu finden. Sie finden einen informativen Antikel über Subwoofer-Positionierung und -Einstellung im Bereich „Setup" unter: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.
POLK ROOM OPTIMIZER (PRO)
Die Leistung Ihres Subwoofer wird von dessen Platzierung im Raum beeinflusst. Die Subwoofer der DSWrow-Serie verfügbar über die Funktion Polk Room Optimizer (PRO)-vier Tasten mit Voreinstellungen fur die Raum-Equalizer-Funktion, die die Leistung Ihres Subwoofer fur typische Aufstellungsoptionen optimieren: "cabinet" (Schrankwand), "corner" (Ecke), "mid-wall" (Mitte der Wand) und "midroom" (Mitte des Raums).
Die Leistung eines traditionellen Subwoofoers wird von seiner Platzierung im Raum beeinflusst. Die Funktion Polk Room Optimizer® erfolgt es Hinnen, ihren Subwoofer der DSWPROVI-Serie an einer beliebigen Stelle im Horraum zu platzieren. Auf der Grundlage der vier am hafugisten verwendeten Platzierungen maximiert für Sie die Soundqualität und glätte die Basswiedergabe einer bestimmten räumlichen Platzierung. Sie wahlen einfach die gewünschte Position und die entsprechende Taste auf der Fernbedienung Ihres Subwoofoers.
FEINEINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS
- Lautstärke: Stellen Sie diese auf der Basis einer Vielzahl von CD- und Videoguellen ein. Stellen Sie sie so ein, dass Sie einen tiefen, starken Bass erhalten, aber ohne ein Dröhnen.
- Tiefpassfilter-Regler HINWEIS: Diese Regler Funktioniert nicht, wenn der Subwoofer mit Option 1 (LFE-Eingang) angeschlossen wurde. Diese Regler befindet sich an der Rückseite des Verstärkers und stellt den Frequenzbereich des Subwoofer's ein. Wenn Sie keinere Hauptloutsprecher verwenden, bietet der obere durch den Regler abgedeckte Bereich wahrscheinlich die besten Ergebnisse. Bei größeren Loutsprechem klingt der untere durch den Regler abgedeckte Bereich wahrscheinlich am besten, aber Sie sollen das stets selbst entscheiden. Wenn Mannerstimmen „dunn" klingen, drehen Sie diesen Regler auf, bis die Stimme voll, aber nicht drohnend klingt. Wenn Mannerstimmen zu „dick" klingen, drehen Sie den Regler nach unten, bis die Stimme natürlich klingt.
- 4-Tasten-Phasenregelung (Einstellungen 0, 90, 180 und 270 Grad): Diese Regler erhögt einen nahtloseren Übergang vom Subwoofer zu den Hauptlautsprechem. Setzen Sie sich in ihrer bevorzugten Hörposition hin. Verwenden Sie die Fernbedienung des Subwooferns und spielten Sie Music (keinen Film) mit wechselnden Basslaufen. Wir empfehlen Jazz oder Country-Music. Hörren Sie jetzt bereits hin, an welchem Punkter der Übergang vom Subwoofer zu ihren Hauptlautsprechem staatfindet. Dies ist der Crossover-Punkt, der unterhalb der Frequenz einer Mannerstämme liegen sollte. Die Phaseneinstellung, die beim Crossover (Übergangspunkt) des Subwooferns lauter oder voller klingt, ist die optimale. Wenn Sie nach dem Test aller vier möglichen Phaseneinstellungen keinen Unterschied horen konnen,{lassen Sie die Einstellung auf .0."
Amplifier DSWPRO440wI

Amplifier DSWPRO550wpi

AmplifierDSWPRO60wi

DSWPROWI-FERNBEDIENUNG
Die Subwoofer der DSWPROw-Serie verfügen über eine Fernbedienung in Höhe einer Kreditkarte. Alle Befehle werden per Infrarot an den Subwoofer gesendet. Der IR-Empfänger befindet sich an der Vorderseite des Subwoofers, wenn sich dieser in der nach unter abstrahlenden Konfiguration befindet.

Die Fernbedienung verfügbar über folgende Funktionen:
Ein/Aus
Lautstärke (.Volume")
4-Tasten-Phasenregelung (Einstellungen 0, 90, 180 und 270 Grad)
4-Voreinstellungstasten fur Polk Room Optimizer (PRO)
- Stummschaltung (.Mute")
Die Nacht-Funktion (,Night) ermodlich es Ihnen, Tiefbassdetails bei niedrigerer Lautstärke zu horen. Wenn Sie die Lautstärke auf 30 eingestellt haben und "night" drucken, wird die Lautstärke um 50% reduziert, in thisem Fall also auf 15. Wenn Sie "night" erneut drucken, wird die ursprüngliche Lautstärke wieder hergestellt. Wenn Sie volume+ (oder volume-) drucken, steigt (oder sinkt) die Lautstärke allmählich auf normale Weise, und der
Subwoofer verlasset den „night“-Modus. Zudem leuchtet die LED weniger hell, wenn sich der Subwoofer im „night“-Modus befindet.
- Die reset-Taste stellt die werkseitigen Voreinstellungen des Subwoofoers wieder her. Halten Sie sie zwei (2) Sekunden lang gedrückt.
-LED" schaltet die LED an/aus. Der Veränderer bleibt aktiv.
Wichtig: Um die Fernbedienung zum ersten Mal zu verwenden, müssen Sie den Plastikstreifen entfern.
WAS IST DIESES BLINKENDE BLAUE LIGHT?
Hinter dem Logo auf der Vorderseite des Subwooferst befindet sich eine blaue LED. Dieses blau Licht blinkt, wenn Sie eine Taste auf der Fernbedienung des Subwooferst drücken. Das Licht zeigt an, dass der Subwoofer den Befehl erhalten hat und die gewährte Funktion aktiviert. Die folgende Tabelle beschreibt die Funktion der jeweiligen Taste und die Reaktion der LED:
LAUTSTÄRKEEINSTELLUNGEN
Blaue LED-Anzeige
| Lautstärke Lange Signale Kurze Signale | |
| 40 | 40 |
| 39 | 39 |
| 38 | 38 |
| 37 | 37 |
| 36 | 36 |
| 35 | 35 |
| 34 | 34 |
| 33 | 33 |
| 32 | 32 |
| 31 | 31 |
| 30 | 30 |
| 29 | 29 |
| 28 | 28 |
| 27 | 27 |
| 26 | 26 |
| 25 | 25 |
| 24 | 24 |
| 23 | 23 |
| 22 | 22 |
| 21 | 21 |
| 20 | 20 |
| 19 | 19 |
| 18 | 18 |
| 17 | 17 |
| 16 | 16 |
| 15 | 15 |
| 14 | 14 |
| 13 | 13 |
| 12 | 12 |
| 11 | 11 |
| 10 | 10 |
| 9 | 0 |
| 8 | 0 |
| 7 | 0 |
| 6 | 0 |
| 5 | 0 |
| 4 | 0 |
| 3 | 0 |
| 2 | 0 |
| 1 | 0 |
| 0 | 0 |
| Ein/Aus-Taste Die LED leuchtet auf, wenn der Strom eingeschaltet ist, doch bei ausgeschalteten Strom bleibt sie dunkel. (Sie kon- nen die LED auch durch Drücken der Taste „LED" auf der Fernbedienung ausschalten.) |
| „Volume“ Die LED blinkt einen zweistelligen Code für die Lautstär-keeinstellung von 0 bis 40. Wenn beispelsweise die Lautstärke 28 ist, blinking die LED zweimal lang auf, gefolgt von acht kurz den Signalen. |
| „Mute“ Wenn „mute“ gewählt ist, blinking die LED langsam auf. |
| Phase 0 Grad – 1 Blinksignal; 90 Grad – 2 Signale; 180 Grad – 3 Signale; 270 Grad – 4 Signale. |
| Nacht („Night“) Die LED leuchtet weniger hell, die Lautstärke ist um 50% reduziert. |
| Pro-Vorein. cabinet – 1 Blinksignal; corner – 2 Signale; mid-wall – 3 Signale; mid-room – 4 Signale. |
| „Reset“ Die LED blinkt 4 mal auf. |
| LED Schaltet LED ein/aus. Der Veränderk aberibt aktiv. |
PROBLEMLOSUNG
| Kein Sound aus dem Subwoofer Wenn der Anschluss „SUB OUT“ zu LFE verwendet wurde, prüfen Sie, ob am Receiver Subwoofer=YES einge-stellt ist. Wenn der Anschluss über Laufsprecherkabel erfolgte, prüfen Sie die Polung der Kabel. |
| Subwoofer klingt nicht richtig. Verstellen Sie die Lautstärkeke, den Tiefpassfilter, die Phase und die PRO-Funktion. |
| Der Subwoofer brummt. Es können Interferenz von einer Kabelfernsehleitung vorliegen. Trennen Sie die Kabelfernsehleitung vom Kabelanschlusskasten und horen Sie, ob das Brummen aufhört. Ein leises Brummen ist normal. |
| Subwoofer hat keinen Strom. Ist der Schalter AC MAIN eingeschaltet? Prüfen Sie die Steckdose, und testen Sie nach dem Ausstecken des Subwoofer-Kabels die Sicherung. Die Sicherung befindet sich unterhalb der Netzbuchse. Auf der Rückseite sind der Typ und die Leistung der Sicherung angegeben. |
| Fernbedienung Funktioniert nicht. Entfern den Plastikstreifen, um die Batterie der Fernbedienung zu aktivieren, oder ersetzen Sie die Batterie. Stellen Sie safer, dass der IR-Sensor nicht blockiert ist. |
| Netz-LED ist rot. Trennen Sie das Netzkabel des Subwoofer 15 Minuten vom Strom, und stecken Sie es dann wieder ein |
| Der Sound des Subwoofer - Schalten Sie sowohl den setzen manchal aus Sonder als auch den drahtlosen aus oder klingt schwach oder verzerrt. Subwoofer aus. Schalten Sie beide wieder ein, um die Kommunikation erneut herzustellen. - Ändern Sie die Einstellung der Kanalwahlschalter am Sonder und am drahtlosen Subwoofer. - Der drahtlose Subwoofer könnte zuweit vom Sonder entfern sein, um ein ausreichend starkes Signal zu empfangen. Reduzieren Sie den Abstand. |
TECHNISCHER KUNDENDIENST UND SERVICE
Wenn Sie Probleme haben, nachdem Sie den Anschlussanweisungen gefolgt sind, sollenn Sie alle Kabelverbindungen nochmals prufen. Wenn Sie ein Problem am Subwoofer feststellen,kontaktieren Sieitteblaren autorisierten Polka AudioFachhandler, von dem Sie in gkauft haben,oder rufen den Kundendienst von Polk Audio an: 1-800-377-7655 (nur aus den USA und Kanada),+1 410-358-3600, 9-18 Uhr Ostkustenzeit, Mo-Fr.
Sie erreichen uns auch per E-Mail unter: polkcs@polkaudio.com. Detailliertere Anschlussinformationen und Aktualisierungen der Dokumentation finden Sie unter: www.polkaudio.com.
Technische Daten finden Sie auf den DSWROw-Webseiten. Gehen Sie zu www.polkaudio.com.
LEISTUNGSWERTE
| Modell Versandgewicht Leistung | ||
| DSWPRO440wi | 34.6 lb. (15.7 kg) | 100V-240V~50/60 Hz 160W |
| DSWPRO550wi | 46.5 lb. (21.1 kg) | 100V-120V~/220V-240V~50/60 Hz 160W |
| DSWPRO660wi | 50.3 lb. (22.8 kg) | 100V-120V~/220V-240V~50/60 Hz 200W |
Hinweis zur Funksignalleistung:
Wie alle drahtlosen Geräte kann Ihr DSWPROW Funktionstörungen durch Geräte wie Mikrowellenherde, WiFi Computermetzwerke, Videospielsysteme, kabellose Telefone, Bluetooth-Systeme, Babyfone und andere Geräte ausgesetzt sein. Vor allgeme Geräte im 2,4 GHz-Band konnen zum Aussetzen der drahtlosen Verbindung zwischen dem DSWPROW Surround -Lautsprecher. Es ist auch möglich, dass ihr DSWPROW andere drahtlose Systeme beeinflusst. Meistens konnen Sie derartige Probleme vermeiden, indem sie diese Geräte weiter von Ihrem.DSWPROW entfert platzieren. Wenn Sie einen Abstand von mindestens 1m zwischen ihren DSWPROW-Lautsprecher und anderen drahtlosen Geräten einhalten, dürfte dies gegenseitige Interferenzen vermeiden. Wenn Sie ein Aussetzen des Subwoofer signals feststellen, sollen den Sie sorgtätig die Ursache identifizieren (meist andere drahtlose Geräte in zu großer Nähel) und eine entsprechende Lösung finden. Etwaige durch einen Mikrowellenherd verursachte Störungen enden nach Betriebe des Herds und konnen langfristig gelöst werden, indem man den Abstand zwischen dem Mikrowellenherd und Ihrem DSWPROWherhöht.