Vevor GQ100D - Nicht kategorisiert

GQ100D - Nicht kategorisiert Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GQ100D Vevor als PDF.

📄 275 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Vevor GQ100D - page 69
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : GQ100D

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GQ100D - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GQ100D von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG GQ100D Vevor

GQ-100 B GQ-100 C GQ-100 D GQ-150- 1 - MODELL: GQ-100A\ GQ-100 B\ GQ-100 C\ GQ-100 D\ GQ-1 50 (Die Farbe der Handschuhe ist zufällig) Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren. Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Entsprechend gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden. DRAIN CLEANING MACHINE- 2 - Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie beim Gebrauch der Maschine immer eine Schutzbrille mit Schutzplatten und Augenschutzfunktion tragen müssen, um das Risiko von Augenverletzungen zu verringern. Dieses Symbol weist auf die Gefahr hin, dass Hände, Finger oder andere Körperteile im Kabel der Baggermaschine eingeklemmt werden können. Das Symbol weist auf die Gefahr hin, die durch den Eingriff in den Riemen und die Riemenscheibe entsteht. Das Symbol weist auf die Gefahr eines Stromschlags hin. ANWEISUNGEN Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu Stromschlägen, Bränden oder schweren Verletzungen führen. Bitte bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und Anweisungen sorgfältig auf. Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz

7. Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Chaos und Dunkelheit

können leicht zu Sicherheitsunfällen führen. Feuer muss verhindert werden.

8. Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in gefährlichen Umgebungen wie

brennbaren und explosiv, wie brennbare und explosive Flüssigkeiten, Gase oder Staub. Elektrowerkzeuge können Funken erzeugen, die den Staub oder das Gas entzünden können.

9. Halten Sie während des Betriebs der Maschine unbefugtes Personal

(einschließlich Kinder, Umstehende, Nicht-Mitarbeiter usw.) vom Arbeitsplatz fern. Unzulässige Eingriffe können die ordnungsgemäße Verwendung des Werkzeugs beeinträchtigen.- 3 - Elektrische Sicherheit Werkzeuge mit Erdungsschutz sollten in Steckdosen eingesetzt werden, die Beachten Sie die Erdungsvorschriften. Wechseln Sie den Stecker nicht und verwenden Sie keinen anderen Adapter. Wenn Sie vermuten, dass die Steckdose keinen Erdungsschutz hat, sollten Sie sie von einem qualifizierten Elektriker überprüfen lassen. Im Falle eines elektrischen Fehlers bietet der Erdungsschutz einen geringeren Widerstand, sodass der Strom fließen kann. direkt in den Boden gelangen, ohne den Weg durch den Bediener selbst zu gehen. Werkzeuge mit Erdungsschutz sollten in Steckdosen eingesetzt werden, die den Erdungsvorschriften entsprechen. Wechseln Sie niemals den Stecker und verwenden Sie keinen anderen Adapter. Wenn Sie vermuten, dass die Steckdose keinen Erdungsschutz hat, lassen Sie sie von einem qualifizierten Elektriker überprüfen. Im Falle eines elektrischen Fehlers bietet der Erdungsschutz einen geringeren Widerstand, sodass der Strom direkt in die Erde fließen kann, ohne den Bediener selbst zu passieren. Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen und Feuchtigkeit aus, da dies das Risiko eines Stromschlags erhöht. Beschädigen Sie das Netzkabel nicht. Ziehen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit dem Netzkabel. Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Gegenständen fern. Ein beschädigtes Netzkabel oder das Verfangen in anderen Gegenständen erhöht das Risiko eines Stromschlags. Beschädigen Sie das Netzkabel nicht. Ziehen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit dem Netzkabel. Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Gegenständen fern. Ein beschädigtes Netzkabel oder das Verfangen in anderen Gegenständen erhöht das Risiko eines Stromschlags. Persönliche Sicherheitsvorkehrungen

13. Behalten Sie beim Umgang mit Elektrowerkzeugen einen klaren Kopf und

konzentrieren Sie sich auf die Arbeit. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Drogen stehen. Unachtsames Verhalten kann zu schweren Verletzungen führen.

14. Tragen Sie angemessene Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und

keinen Schmuck. Halten Sie Kleidung, Haare und Handschuhe von beweglichen- 4 - Teilen fern. Weite Kleidung, Schmuck und lange Haare können leicht in bewegliche Teile geraten.

15. Starten Sie die Maschine nicht unbeabsichtigt. Stellen Sie sicher, dass der

Schalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät in die Steckdose stecken. Wenn Sie ein Elektrowerkzeug tragen und versehentlich den Schalter im Startzustand berühren, kann dies zu einem Sicherheitsunfall führen.

16. Alle Einstellwerkzeuge, wie z. B. Schraubenschlüssel, sollten vor dem Starten

der Maschine gereinigt werden. Diese Werkzeuge sind sehr gefährlich, wenn sie mit den beweglichen Teilen der Maschine in Berührung kommen und leicht zu Verletzungen führen können.

17. Halten Sie das Gleichgewicht und verlieren Sie es nicht, während Sie die

Maschine bedienen. So haben Sie in unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle.

18. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung ordnungsgemäß und tragen

Sie stets eine Schutzbrille. Zur persönlichen Schutzausrüstung gehören Staubmasken, rutschfeste Sicherheitsschuhe, harte Polster oder Hitzeschutzvorrichtungen. Die ordnungsgemäße Verwendung dieser Schutzausrüstung verringert das Risiko von Unfällen mit Personenschäden. Nutzung und Wartung der Werkzeuge

15. Verwenden Sie die Werkzeuge nicht übermäßig und führen Sie die

entsprechenden Arbeiten entsprechend ihrem Zweck aus. Eine sinnvolle Auswahl der Werkzeuge zur Erledigung der Arbeiten entsprechend ihrem vorgesehenen Zweck führt mit halbem Aufwand zum doppelten Ergebnis und ist sicher.

16. Wenn der Schalter der Maschine nicht ordnungsgemäß funktioniert,

verwenden Sie die Maschine nicht mehr. Geräte mit defektem Schalter sind sehr gefährlich und müssen sofort repariert werden.

17. Vor dem Einstellen, Auswechseln und Aufbewahren der Werkzeuge muss die

Stromversorgung unterbrochen werden. Dadurch wird ein unbeabsichtigter Start des Werkzeugs verhindert.

18. Achten Sie darauf, Elektrowerkzeuge nicht für unbefugte Personen,

insbesondere Kinder, aufzubewahren. Denn Elektrowerkzeuge sind für geschulte Personen sehr gefährlich.

19. Pflegen Sie die Werkzeuge sorgfältig, um sicherzustellen, dass Kopf und- 5 -

Klinge scharf sind. Durch die richtige Pflege und das Schärfen der Klinge können Knoten reduziert und die Kabel leichter kontrolliert werden.

20. Überprüfen Sie die Werkzeuge regelmäßig auf fehlerhafte Position

beweglicher Teile, Beschädigungen oder andere Schäden, die den normalen Gebrauch der Werkzeuge beeinträchtigen könnten. In diesem Fall müssen diese vor dem Gebrauch repariert werden. Viele Unfälle sind auf unsachgemäße Wartung der Werkzeuge zurückzuführen.

21. Bitte verwenden Sie nur die empfohlenen Aufsätze. Zubehör, das für ein

Werkzeug geeignet ist, kann für ein anderes Werkzeug gefährlich sein. AUFSCHLAG Die Wartung der Maschine muss durch Personal erfolgen, das die Bewertung des Herstellers besteht, da es sonst zu Unfällen mit Personenschaden kommt. Bitte befolgen Sie bei der Verwendung der Maschine und beim Austauschen des vom Hersteller angegebenen Zubehörs genau die Anweisungen in der Bedienungsanleitung. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag oder einem Unfall mit Verletzungen kommen. Trennen Sie vor Wartungsarbeiten alle Stromverbindungen, um Stromschlagunfälle und unbeabsichtigte Inbetriebnahme zu vermeiden. Dieser Abschnitt enthält wichtige Sicherheitshinweise zu diesem Tool. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie die Drum Machine verwenden. Andernfalls kann es zu Stromschlägen, Bränden oder schweren Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf! Der Einsatz der Baggermaschine ist sicher

27. Bitte tragen Sie die bereitgestellten Arbeitshandschuhe. Es ist verboten,

Lappen oder Baumwollhandschuhe zum Halten des Baggerkabels zu tragen, da sonst die Gefahr besteht, dass Sie sich am Baggerkabel verfangen und Verletzungen verursachen.

28. Betreiben Sie die Maschine nicht mit abgenommener Riemenabdeckung. Es

besteht die Gefahr, dass Ihre Finger durch den Riemen und die Riemenscheibe eingeklemmt werden.

29. Drehen Sie den Baggerkopf nicht, während die Maschine läuft. Andernfalls- 6 -

wird die Kabelspannung zu groß und es entstehen Drehmomente, Knoten oder sogar Brüche, was zu schweren Verletzungen führen kann.

30. Bedienen Sie das Kabel mit der behandschuhten Hand, damit Ihre Hand die

Bewegung des Kabels spüren kann. So verhindern Sie, dass sich das Kabel verdreht, verknotet oder gar bricht usw. und vermeiden so Verletzungsunfälle.

31. Die Maschine steht zwei Meter vom Rohreinlass entfernt. Ein zu großer

Abstand kann dazu führen, dass sich die Kabel verdrehen und verknoten.

32. Die Maschine ist für die Bedienung durch eine einzelne Person ausgelegt. Der

Bediener kann den Fußschalter und das Stahlkabel allein steuern. Sobald sich der Baggerkopf nicht mehr dreht, wird die Maschine gestoppt, um ein Verdrehen des Kabels, Verknoten oder gar Reißen usw. zu verhindern und so Verletzungen zu vermeiden.

33. Drehen Sie die Maschine nicht rückwärts, es sei denn, dies ist im Handbuch

ausdrücklich erwähnt. Das Drehen kann die Kabel leicht beschädigen und wird normalerweise verwendet, um den Kopf von der Blockade zu lösen.

34. Berühren Sie die laufende Seiltrommel und das Führungsrohr nicht mit den

Händen. Erst wenn die Maschine stoppt, greift die Hand in die Trommel. Andernfalls kann die Hand durch die rotierenden Teile verletzt werden.

35. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuckketten, um Ihre Haare und

Kleidung von beweglichen Teilen fernzuhalten. Weite Kleidung, Schmuckketten und Haare können leicht in Sportteile geraten und stellen eine Gefahr dar.

36. Beim Betrieb und der Verwendung der Baggermaschine verwenden Sie bitte

die entsprechende persönliche Schutzausrüstung. Abwasserkanäle enthalten in der Regel viele Schadstoffe, die für den menschlichen Körper schädlich sind. Geeignete persönliche Schutzausrüstung umfasst Schutzbrillen, Schutzhandschuhe und andere Sicherheitsausrüstung wie Masken, Gummihandschuhe, Schutz Decken, Stahlkopfstiefel usw.

37. Achten Sie auf Ihre persönliche Hygiene, waschen Sie Ihre Hände und andere

Körperteile mit heißem Seifenwasser und essen oder trinken Sie während der Baggerarbeiten nicht, um das Einatmen giftiger Substanzen zu vermeiden.

38. Betreiben Sie die Maschine nicht im Wasser und verwenden Sie sie nicht im

Wasser, da dies das Risiko eines Stromschlags erhöht.

39. Zum Ausbaggern von Rohren, die der Arbeitskapazität der Maschine gemäß- 7 -

den Betriebsspezifikationen entsprechen. Jede andere Verwendung der Maschine erhöht das Risiko gefährlicher Unfälle. Produktübersicht, technische Parameter und Standardkonfiguration Produktübersicht Geeignet zum Reinigen verschiedener Arten von verstopften Rohren innerhalb und außerhalb von Haushalten mit einem Innendurchmesser von 50–200 mm. Kann verwendet werden: Φ 10 mm, Φ Zwei Federgrößen, 16 mm.

5. Mit weicher Welle mit Φ 10 mm, geeignet zum Reinigen von Rohrleitungen

mit einem Innendurchmesserbereich von 50 - 110 mm und einer Baggerlänge von bis zu 5 m, besonders geeignet für komplexe Rohrleitungen mit kleinen Durchmessern oder Rückflussbögen.

6. Durch die Verwendung einer abnehmbaren, segmentierten, elastischen

Spiralwelle mit einem Durchmesser von 16 mm kann eine Rohrleitung im Bereich von 50 bis 200 mm Φ gereinigt werden. Die Welle kann beliebig verlängert und angeschlossen werden, und die Baggerlänge kann bis zu 33,9 m betragen. Drücken Sie den Griff und die Federgeschwindigkeit kann 410-500 U/min erreichen. Lassen Sie den Griff und die Feder hört auf, sich zu drehen. Zur Reinigung von Rohrleitungen werden verschiedene spiralelastische Biegewellen eingesetzt, die alle manuell mit Federn von Hand beschickt werden. Der umkehrbare Elektromotor ist mit einer stufenlos betätigten Kupplung verbunden, sodass die Maschine in jeder Situation schnell reagieren kann. Rohrkapazität: variiert je nach Kabel GQ- 100A 390 W Frühling Durchm esser 9,5 mm Entsprechend Pipeline-Größe 50-75

Schnittst elle 16-mm-Feder + 16-mm-Schnittstell 75-110 mm- 8 - Reinigungsdauer: 24,5 m Klingeng röße enklinge + 12-mm-weiche Feder Olive ist ein Spiralbohrer * 1 Gerader Spiralbohrer * 1 E-Typschneider * 1 Spiralgezahnter Schneider * 1 1 x gezackter Vierkantbohrer Schaufelschneider * 1 Demontageschlüssel * 1 GQ-

Milliarden 450 W Reinigungsdauer: 25,4 m Frühling Durchm esser 9,5 mm Entsprechend Pipeline-Größe 50-75

Schnittst elle Klingeng röße 16-mm-Feder + 16-mm-Schnittstell enklinge + 12-mm-weiche Feder 75-110

Olive ist ein Spiralbohrer * 1 Gerader Spiralbohrer * 1 C-Typ-Fräser * 1 Spiralgezahnter Fräser * 1 1 x vierschneidiger gezackter Schneidbohrer Schaufelschneider * 1 Demontageschlüssel * 1 GQ- 100 °C 500 W Reinigungslänge: 45,4 m Frühling Durchm esser 9,5 mm Entsprechend Pipeline-Größe 50-75

Schnittst elle Klingeng röße 16-mm-Feder + 16-mm-Schnittstell enklinge + 12-mm-weiche Feder 75-110

Olive ist ein Spiralbohrer * 1 Gerader Spiralbohrer * 1 C-Typ-Fräser * 1 Spiralgezahnter Fräser * 1 1 x vierschneidiger gezackter Schneidbohrer- 9 - Schaufelschneider * 1 Demontageschlüssel * 1 GQ- 100D 500 W Reinigungsdauer: 25,4 m Frühling Durchm esser 9,5 mm Entsprechend Pipeline-Größe 50-75

Schnittst elle Klingeng röße 16-mm-Feder + 16-mm-Schnittstell enklinge + 12-mm-weiche Feder 75-110

850 W Reinigungslänge: 33,9 m Frühling Durchm esser 9,5 mm Entsprechend Pipeline-Größe 50-75

Schnittst elle Klingeng röße 16MM Feder + 16MM Schnittstellenkling e + 12MM weiche Feder 75-110

22-mm-Feder + 22-mm-Schnittstell enklinge + 12-mm-weiche Feder 100-200 mm- 10 - Olivenförmiger Spiralbohrer * 1 Gerader Spiralbohrer * 2 E-Formschneider * 1 Spiralförmiger gezackter Schneider * 1 Vierkant- Zackenschneider * 2 S Schaufelschneider * 2 Demontageschlüssel * 2 Hornförmiger Spiralbohrer * 1 U-förmiger Schneider * 1 Olivenförmige Klinge Wird verwendet, um verschiedene Verstopfungen und Rohrleitungsbiegungen, Öl und Fett zu beseitigen. Funktioniert gut Spiralförmig gezahnter Kopf Wird verwendet, um Verstopfungen aus Rohrleitungen zu entfernen, die beispielsweise durch Bäume, Wurzeln, Schmutz oder Fett verursacht werden. Schaufelblatt Schaufelartige Reinigung von Rohrleitungswänden zum Entfernen von Fett. Wird verwendet, um Ölrückstände im Inneren von Rohrleitungen zu entfernen. Öl-Schneidklinge Wird zum Entfernen von Fett von Müllgeräten oder Rohrleitungswänden verwendet Schneideblatt mit vier Zähnen Wird zum Reinigen von Verstopfungen verwendet, die durch Verhärtung oder Verklumpen in Rohrleitungen verursacht werden. Gerade Spiralklinge Wird zum Aufspüren und Beseitigen von Verstopfungen oder zum Sammeln von Proben von Rohrleitungsverstopfungen- 11 - Federfach Installieren Sie 3/8 "Feder Lederhandschuhe PVC-Handschuhe Schützen Sie Ihre Hände vor Verletzungen (Die Farbe der Handschuhe ist zufällig).

19. Spiralbohrer mit geradem

Olivenkopf-Spiralbohrer

22. Olivenförmiger Spiralbohrer

23. Spiralförmiger Wellenschneider

26. Schaufelschneider

27. Demontageschlüssel

Satz mit 6 Stück 22 mm federspezifischen Schneidköpfen

16. Schaufelschneider

MOTOR: Typ.................AC220V-240V/50Hz, invertierter universeller Phasenwechselstrommotor. Motordrehzahl ........................ 1400 U/min Standardkonfiguration (basierend auf dem tatsächlich erhaltenen Produkt)- 12 -

7. Operationshandschuhe 1 Zahle 0

8. Satz Federbehälter mit 3/8-Zoll-Feder

9. Kopf ausbaggern 1 Set

ANWENDBARER BEREICH Mit der Baggermaschine können Rohre der entsprechenden Größe ausgebaggert werden. Bei korrekter Planung, Konstruktion und Installation der Rohrleitung und geringer Verstopfung ist die Maschine effizient und beschädigt nicht. Es wird empfohlen, vor dem Ausbaggern die Verstopfung im Rohr mit einem Rohrendoskop zu untersuchen und anschließend mit der Baggermaschine auszubaggern. Die Baggermaschine kann nicht alle Verstopfungen beseitigen. MASCHINE INSPEKTION Führen Sie vor der Verwendung der Maschine die folgenden Schritte aus, um die Maschine zu überprüfen und unnötige Unfälle wie Stromschläge, Kabelverzerrungen, Kabelbrüche usw. zu vermeiden. Tragen Sie immer eine Schutzbrille, Handschuhe und andere geeignete Schutzausrüstungen, wie z. B. Chemikalienschutz, Schutzhandschuhe usw.

19. Überprüfen Sie die Handschuhe der Baggermaschine auf Beschädigungen,

Verschleiß oder lose Teile. Andernfalls können diese leicht in die Feder eingreifen und eine Gefahr darstellen. Die Handschuhe schützen die Hand vor rotierenden Kabeln. Sind die Handschuhe beschädigt, abgenutzt und locker, ersetzen Sie sie durch neue Lederhandschuhe, bevor Sie die Baggermaschine benutzen. Reinigen Sie die Maschine mit Handschuhen aus Leder oder- 13 - PVC-Material

20. Überprüfen Sie, ob die Kabel und Stecker in gutem Zustand sind. Sollten

Beschädigungen vorliegen, ersetzen Sie diese bitte durch intakte Kabel und Stecker.

21. Überprüfen Sie, ob das Erscheinungsbild der Maschine intakt ist, ob Teile

defekt sind und andere Faktoren die Sicherheit beeinträchtigen. Bitte bestätigen Sie, dass die Maschine in gutem Zustand verwendet werden kann.

22. Reinigen Sie den Griff von Fett und Staub, um das Auftreten verschiedener

Gefahren zu verringern und die Maschine leichter steuern zu können.

23. Prüfen Sie, ob das Sicherheitskennzeichen an der Maschine angebracht und

gut lesbar ist. Betreiben Sie die Maschine nicht ohne Sicherheitskennzeichen. (Die Sicherheitskennzeichnung ist wie in der Abbildung dargestellt.)

24. Reinigen Sie Kopf und Kabel von Ablagerungen und prüfen Sie, ob die Feder

abgenutzt oder beschädigt ist. Wenn die Feder stark verformt oder abgenutzt ist, verwenden Sie den Schrott sofort nicht mehr. Überprüfen Sie den Stift der Federverbindung, ob die Gefahr besteht, dass die Feder in das Rohr fällt.

25. Überprüfen Sie, ob die Kante des Baggerkopfes scharf ist. Andernfalls muss

der scharfe Baggerkopf der Baggerkante ausgetauscht werden. Wenn der Baggerkopf nicht scharf ist, beeinträchtigt dies den Baggereffekt und kann zu Federverzerrungen, Knoten und sogar Brüchen führen.

26. Schmieren Sie die Maschine gemäß der Bedienungsanleitung, um einen

normalen Gebrauch der Maschine zu gewährleisten und ihre Lebensdauer zu verlängern.

27. Testen Sie die Leistung der Maschine: Schließen Sie die Maschine an die

Stromversorgung an. Stellen Sie den Schalter auf die Gänge VORWÄRTS und- 14 - RÜCKWÄRTS, um zu sehen, ob die Maschine richtig startet. Stellen Sie den Schalter auf AUS. Stellen Sie sicher, dass die Maschine anhält. Starten und Stoppen ist normal. Stellen Sie sicher, dass die elektrische Funktion der Maschine einwandfrei funktioniert. Stellen Sie den Schalter auf AUS. Ziehen Sie die Feder aus dem Federbehälter über den Rumpf hinaus. Installieren Sie den Rumpf gemäß der Bedienungsanleitung. Drücken Sie den Kupplungshebel. Ziehen Sie fest an der Feder. Die Feder lässt sich nicht herausziehen. Lassen Sie den Kupplungshebel los, damit er schnell zurückfedert. Stecken Sie den Stecker ein. Stellen Sie den Schalter auf CW. Drücken Sie den Kupplungshebel. Die Feder dreht sich. Stellen Sie den Schalter auf AUS. Die Maschine hört auf zu drehen, dann legen Sie den Schalterknopf in den REV-Gang, drücken Sie den Kupplungsgriff, die Feder dreht sich in die entgegengesetzte Richtung, und die Maschine macht ein reines Geräusch, Proposition, dass die Maschine ordnungsgemäß funktioniert, Andernfalls hat die Maschine ein Problem, muss repariert werden ZAHLEN AUFMERKSAMKEIT ZU : Eine Feder, deren Federgelenkstift nicht zurückfedern kann, ist abgenutzt oder beschädigt und kann bei Gebrauch schwere Verletzungen verursachen oder in das Rohr fallen .

7. Der Arbeitsplatz sollte folgende Anforderungen erfüllen:

Vollständige Beleuchtung, keine brennbaren und explosiven Gase, Flüssigkeiten oder Stäube. Der Arbeitsbereich sollte trocken und der Boden eben sein. Stützen Sie die Maschine nicht im Wasserbereich ab und stellen Sie den Bediener nicht ins Wasser. Eine Steckdose mit Erdungsschutz. Reinigen Sie den Bereich, in dem das Kabel verläuft, um sicherzustellen, dass es nicht durch Hitzequellen, Fett, scharfe Gegenstände oder andere bewegliche Objekte beschädigt wird. Der Weg vom Transport der Maschine zur Arbeitsstelle sollte eben sein.

8. Überprüfen Sie das ausgebaggerte Rohr. Suchen Sie nach Möglichkeit den

Startpunkt, identifizieren Sie den Bogen, den lichten Abstand, den Abstand zur Hauptleitung und die Verstopfung, chemische Substanzen usw. Wenn chemische- 15 - Substanzen vorhanden sind, ermitteln Sie deren Zusammensetzung und ergreifen Sie Sicherheitsmaßnahmen usw. Gegebenenfalls müssen Einrichtungen wie Vogelbecken entfernt werden, die den Betrieb der Maschine behindern oder die Kabel beschädigen können.

9. Wählen Sie die passende Baggerausrüstung:

Baggermaschine kann die Verstopfung des Abwassers nicht ausbaggern Brunnenpipeline.

4. Stellen Sie sicher, dass die Maschine überprüft wurde.

5. Legen Sie bei Bedarf Schutzunterlagen auf den Boden, da beim Baggern

6. Bitte nehmen Sie den üblichen Weg. Wenn Sie die Treppe hinaufgehen, achten

Sie bitte darauf, dass die Maschine nicht ausrutscht und ziehen Sie die entsprechenden Schutzschuhe an.

7. Die Maschine ist zwei Fuß vom Eingang entfernt. Zu lange Kabel können zu

Verformungen und Knoten führen. Andernfalls kann das Gerät mit einem geeigneten Rohr an den Einlass angeschlossen und das Kabel durch das Verlängerungsrohr geführt werden. Falsche Kabelschutzmaßnahmen können zu Verformungen, Knoten oder sogar Brüchen führen und den Bediener verletzen.

8. Verwenden Sie ein Verlängerungsrohr zum Schutz der Stahlkabel

9. Auswahl des Baggerkopfes: Die richtige Wahl besteht darin, das Rohr mit einem

Außendurchmesser zu reinigen, der mindestens 1 Zoll kleiner ist als der Innendurchmesser des Rohrs.

10. Zugang zum Netzteil. Wenn die Kabellänge nicht ausreicht, fügen Sie bitte das

Verlängerungskabel hinzu. ZAHLEN AUFMERKSAMKEIT ZU : Um einen Stromschlag oder Brand zu vermeiden, verwenden Sie ausschließlich verschiedene Verlängerungskabel unter Einhaltung der folgenden Anforderungen. Dieses Kabel muss über einen Erdungsleiter verfügen. Bei Verwendung im Außenbereich muss ein Kabel mit der Kennzeichnung W oder WA verwendet werden. Dieses Kabel muss eine Isolierschicht ausreichender Dicke (16 AWG – 100 Fuß) haben. Vorbereitungsarbeiten vor der Operation:- 16 -

1. Vorbereitung vor dem Ausbaggern des Rohres mit 5/8 ″ Stahlkabeln:

(1) Überprüfen Sie den Arbeitsbereich: Auf ausreichende Helligkeit. Steckdose mit Erdung. Trockene und geräumige Betriebsumgebung, kein Fett, keine scharfen Gegenstände und keine Beschädigungen am Kabel. Vermeiden Sie das Ausbaggern von Rohren in Umgebungen mit brennbaren Flüssigkeiten, Staub und Dampf. (2) Stellen Sie die Maschine 30 bis 60 cm vom Rohreingang entfernt auf. Ein zu großer Abstand kann dazu führen, dass sich der Draht aufwickelt. (3) Stellen Sie sicher, dass der Schalter in der Position OFF steht (4) Feder aus dem Federkorb herausziehen, Schlüssel für Nehmen Sie die Feder aus dem Werkzeugsatz, stecken Sie sie in die Öffnung des Federgelenks, drücken Sie kräftig entlang der Verbindungsnut des Gelenks und entfernen Sie die Feder (wie in der Abbildung gezeigt). ABBAU (5) Schieben Sie das obere Ende der Feder von der Vorderseite der Maschine in die Rumpf und Reserve 1 Fuß aus der Maschine. Achtung: Es kann immer nur eine Feder aus dem Federkorb entnommen und in den Rumpf geschoben werden. Diese dünne, flexible Federwelle wird mit einer Klinge geliefert, sodass keine Klinge installiert werden muss.- 17 - (8) Wählen Sie den entsprechenden Baggerkopf aus, richten Sie die T-Nut der Baggerkopfverbindung am schmalen Ende der Federverbindung aus, drücken Sie fest, verbinden Sie das Werkzeug schnell mit der Federverbindung und überprüfen Sie die Verbindung, um sicherzustellen, dass die Verbindung fest ist (wie abgebildet).

2. Verwenden Sie eine 3/8-Zoll-Feder, um die Rohrleitung vor den

Vorbereitungsarbeiten auszubaggern. BETRIEB

9. Ziehen Sie die bereitgestellten Arbeitshandschuhe (L) und alle anderen für Ihre

Arbeit erforderlichen PSA an.

10. Räumen Sie den Bereich um den Abfluss, an dem Sie arbeiten möchten, frei

und entfernen Sie alle Hindernisse, um genügend Platz zum bequemen Arbeiten zu haben. Wenn sich in der Schüssel oder im Tank über dem Abfluss zu viel Wasser befindet, spülen Sie das Wasser mit einem Schöpflöffel aus oder entfernen Sie es so weit wie möglich, um Spritzer während der Arbeit zu vermeiden. arbeiten.- 18 -

11. Schalten Sie die Wasserzufuhr zu Ihrem Arbeitsbereich ab.

12. Stellen Sie die Rohrreinigungsmaschine (A) an einen festen, ebenen und

trockenen Standort in der Nähe Ihres Abflusses und einer geerdeten Stromquelle. Für optimale Ergebnisse sollten Sie den Zugang zum Bereich durch geeignete physische Barrieren oder Beschilderungen einschränken, um unbefugtes Betreten und Störungen zu verhindern. MONTAGE Kupplungshebel

1. Führen Sie die Welle des Kupplungshebels (B) durch die Schlitze am

2. Drehen Sie den Hebel und prüfen Sie, ob er fest am Schloss sitzt.

3. Drücken Sie den Hebel nach unten und lassen Sie ihn dann los. Achten Sie

dabei darauf, dass sich das Schloss reibungslos dreht. Zwiebelschneckenkabel mit Trommel Dieses 5 Meter lange Kabel reicht für die meisten Rohre in häuslichen Abwassersystemen. Dank des kugelförmigen Bohrkopfs kann das Kabel effizient durch Biegungen und Kurven geführt werden und Schmutz und Ablagerungen lösen. Die mitgelieferte Trommel sorgt für Ordnung und verhindert Verwicklungen und gewährleistet so Langlebigkeit im Einsatz.- 19 -

9. Lösen Sie die Schutzabdeckung um den Eingang der Maschine mit einem

Schlitzschraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten) oder einem ähnlichen Werkzeug und trennen Sie dann die Abdeckung vom Eingang.

10. Ziehen Sie das Kabel aus der Trommel (C) und führen Sie das Kabel in den

Eingang ein, bis es aus dem Ausgang herauskommt.

11. Setzen Sie die Trommel auf den Eingang, sodass die Befestigungsöffnung wie

gezeigt nach oben zeigt.

12. Heben Sie den Verriegelungsbolzen über den Eingang und drücken Sie die

gesamte Montagebasis der Trommel in den Eingang. Lassen Sie den Bolzen los und lassen Sie ihn in die Befestigungsöffnung der Trommel fallen, um die Trommel an der Maschine zu befestigen.- 20 - Rohrreinigungsspirale Dieses Kabel bietet eine größere Reichweite und ist ideal für private und gewerbliche Abflusssysteme. Es besteht aus kurzen Kabeln und ist mit verschiedenen Bohrern und Fräsern kompatibel. Dieses innovative Design ermöglicht höhere Manövrierfähigkeit und Anpassungsfähigkeit. Angeschlossen an die Rohrreinigungsmaschine kann sich das Kabel automatisch vor- und zurückbewegen, wodurch die Rohrreinigung schnell und effizient wird. Ohne Trommel bietet dieses Kabel maximale Flexibilität und Benutzerfreundlichkeit.

11. Ziehen Sie die Spule (D) heraus und führen Sie das Kabel direkt in den

Eingang der Maschine, bis es wie gezeigt aus dem Ausgang herauskommt.

12. So schließen Sie die Feder an:

(1) Wenn die Feder vollständig aus dem Körper gezogen ist und das Ende freiliegt, stellen Sie den Schalterknopf der Maschine auf die Position „OFF“. (4) Um ein Hineinrutschen der Feder in das Rohr zu verhindern, wird die Feder im Rohr gemäß folgender Abbildung bogenförmig gebogen und in der Rohrmündung fixiert.- 21 - (3) Nachdem die Feder im Rohr befestigt ist, entfernen Sie ein Stahlkabel aus dem Federkorb. Ein Ende des Federkopfes wird von der Vorderseite der Maschine eingeführt, sodass ein Fuß der Feder außerhalb der Maschine bleibt. (4) Mit den Stahlkabeln im Rohr verbinden.

13. Austritt der Feder aus dem Rohr:

(1) Stellen Sie den Maschinenschalter in die Position CW und drücken Sie den Kupplungsgriff, um die Feder zu drehen. (2) Ziehen Sie die Feder mit Handschuhen vorsichtig aus dem Rohr. (3) Wenn die gezogene Feder einen Ring bildet, lösen Sie die Kupplung und drücken Sie die Feder in die Maschine. (4) Wenn die Austrittsfeder außerhalb der Maschine freiliegt, lösen Sie die Kupplung, stellen Sie den Schalterknopf auf AUS und entfernen Sie die Feder, um die außerhalb der Maschine freiliegende Feder nicht zu beschädigen und den Bediener zu verletzen. (5) Wenn das Werkzeug mit dem Kabel aus dem Rohr austritt, lassen Sie sofort den Kupplungshebel los und stellen Sie den Schalter auf AUS, damit sich die Maschine nicht mehr dreht. (6) Die restlichen Federn und Werkzeuge im Rohr aus dem Rohr ziehen.

14. Reinigen Sie die Verstopfung um die Feder und das Werkzeug. Wenn die

Baggerarbeiten abgeschlossen sind, entfernen Sie das Werkzeug mit einem Spezialschlüssel vom Federanschluss. Die Methode zum Entfernen des Werkzeugs ist dieselbe wie bei der Feder.

15. Reinigen und schließen Sie die Federn und Werkzeuge.

Bitte beachten : Nach Gebrauch Federn und Werkzeuge gründlich reinigen und ausbaggern und nach dem Trocknen Schmieröl auftragen. Hinweis: Achten Sie darauf, den Stiftspalt des Federgelenks mit Stiften zu füllen. BESONDERE BEDIENUNGSANWEISUNGEN: Rückwärtsbetrieb: Der Maschinenschalterknopf befindet sich im Linkslauf. Der Rückwärtsgang kann- 22 - die Feder beschädigen, die zum Lösen des Werkzeugs und der Feder vom Block oder Rohr dient. Stellen Sie den Schalterknopf nicht in den Linkslauf, um die Maschine rückwärts zu drehen. Schnelle Entfernung Leichtes Biegen der Feder 6″ ~ 8 Zoll hinter dem Werkzeug können Öl im Rohr schnell entfernen. Bagger mit Federbehälter mit 3/8" Federn

1. Behalten Sie die richtige Haltung bei, um Ihr Körpergleichgewicht zu

kontrollieren. Beachten: Bei unerwarteten Situationen ermöglicht die richtige Haltung dem Bediener die sichere Kontrolle der Maschine und der Federn

1. Ziehen Sie eine kleine Feder aus der Maschine, um einen halbkreisförmigen

Bogen zwischen dem Rohr und der Maschine zu bilden.

2. Stellen Sie den Schalter in die Position CW. Beachten Sie, dass sich die

Maschine dreht, die Feder jedoch nicht.

3. Drücken Sie mit der behandschuhten Hand auf den oberen Teil der Bogenfeder,

ziehen Sie dann den Kupplungsgriff nach unten und halten Sie die entsprechende Klemmkraft aufrecht. Die Feder beginnt sich zu drehen und lässt sich leicht in das Rohr einführen.

4. Kupplung loslassen und Feder herausziehen, Kupplungshebel drücken und

Drücken Sie die Feder mit den Händen langsam und kontinuierlich in das Rohr. Wiederholen Sie die obigen Schritte, bis Sie die Verstopfung spüren. Beachten: Kontrollieren Sie die Federhand möglichst nah am Rohreinlass, um ein Verdrehen der Feder zu verhindern.

1. Bewegen Sie die Feder bei Bedarf hin und her, um die Verstopfung zu

beseitigen. Die Geschwindigkeit der Federbewegung hängt dabei vom Ausmaß und der Art der Verstopfung ab. Bitte bewegen Sie die Feder langsam vorwärts.

2. Sollte die Feder auf ein Hindernis stoßen und ruckeln, lassen Sie den

Kupplungshebel sofort los, um die Federdrehung zu stoppen, und drücken Sie die Feder anschließend langsam wieder in den Block. Wiederholen Sie die obigen- 23 - Schritte, bis die Blockierung behoben ist.

3. Wenn die Feder im Block feststeckt, lassen Sie sofort den Kupplungshebel los

und stellen Sie den Maschinenschalter auf AUS. Sobald die Maschine vollständig zum Stillstand gekommen ist, stellen Sie den Schalter auf Linkslauf und drücken Sie den Kupplungshebel nach unten. Wenn das Werkzeug oder Kabel den Block verlässt, lassen Sie sofort den Kupplungshebel los, stellen Sie den Maschinenschalter auf AUS und stellen Sie den Maschinenschalter für den Normalbetrieb auf Rechtslauf.

4. Wenn die Verstopfung beseitigt ist, wird dem Benutzer empfohlen, das Rohr mit

sauberem Wasser zu spülen und Schritt 7 mehrmals zu wiederholen, um das Rohr vollständig zu reinigen. Beachten: Die Feder ist nicht in der Kammer fixiert. Wenn die Feder aus dem Halten Sie die Feder in der Kammer fest, damit sie nicht in das Rohr fällt, und drücken Sie die Feder mit der Hand zurück in die Kammer.

1. Wenn die Feder aus dem Rohr gezogen wird, stellen Sie den

Maschinenschalterknopf auf den Rechtslauf, drücken Sie den Kupplungsgriff und entfernen Sie vorsichtig das Kabel.

2. Den Kupplungsgriff loslassen, die gezogene Feder mit der Hand in den Rumpf

und zurück in den Federbehälter schieben.

3. Lassen Sie den Kupplungsgriff los, bevor die Feder das Rohr vollständig

4. Stellen Sie den Schalterknopf der Maschine auf AUS.

5. Die restlichen Federn aus dem Rohr ziehen und in den Rumpf schieben.

Besondere Erklärung: Rückwärtsbetrieb: Der Maschinenschalter wird im Linkslauf umgedreht, was zu Federschäden führen kann. Dieser Vorgang dient nur dazu, Werkzeuge und Federn aus dem Block zu entfernen. Sobald Werkzeug und Feder aus dem Block entfernt sind, sofort den Kupplungshebel loslassen, den Maschinenschalter in die AUS-Stellung bringen und für den Normalbetrieb in die Rechtslauf-Stellung schalten. Wartungsrichtlinie:- 24 - Bevor Sie die Maschine warten, vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist. Tragen Sie bei Wartungsarbeiten stets eine Schutzbrille und Maschinenhandschuhe. Frühjahrswartung: Nach jeder Reinigung sollte das Rohr mit klarem Wasser abgespült werden. Nach dem Trocknen der Feder wird RIDGID Federrostschutzmittel aufgetragen, um Rostbildung zu verhindern. Die Federverbindung und der Stiftspalt werden geschmiert. Der Körper sauber Die Maschine kann mit heißem Seifenwasser gereinigt werden. Achten Sie jedoch darauf, dass kein Wasser in den Motor oder andere elektrische Komponenten gelangt. Stellen Sie sicher, dass die Maschine vollständig trocken ist, und schließen Sie sie dann an das Stromnetz an. SCHMIEREN: Bei täglichem Gebrauch sollte die Maschine wöchentlich geschmiert werden. Bei geringer Nutzungshäufigkeit sollte sie einmal im Monat geschmiert werden. Bei längerer Stillstandzeit muss die Maschine vor dem Gebrauch mit Tropföl geschmiert werden. Schmiermethode: Verwenden Sie eine mit Schmieröl gefüllte Ölkanne und schmieren Sie das Getriebeteil. Schmieren Sie mindestens jährlich den Bereich zwischen Gelenk und Gelenk von Lager und Kupplung mit Schmieröl ein (diese Wartung muss von einem professionellen Wartungstechniker durchgeführt werden). (Hinweis: Es ist strengstens verboten, Schmieröl auf die Innenseite der Kupplungsscheibe aufzutragen, da sonst die Federführung nicht ordnungsgemäß funktioniert.) (Kraftstoffversorgung wie in der Abbildung dargestellt)- 25 - Verbinden Sie den Aufsatz mit dem Kabelkopf, indem Sie die Lasche mit dem mitgelieferten Stiftschlüssel (K) wie abgebildet in den Schlitz drücken. (Die vier kurzen Kabel sind über ihre Schlitze und Laschen auf die gleiche Weise vorverbunden. Bei Bedarf finden Sie in Schritt 6 der folgenden Bedienung Anweisungen zum Trennen einer solchen Lasche vom entsprechenden Schlitz.) Jede Maschine ist mit einer anderen Klinge ausgestattet, und das tatsächlich erhaltene physische Produkt ist maßgebend Betrieb Schließen Sie das Gerät an und wählen Sie die Drehrichtung des Kabels mit dem Drehknopf oben. Drehen Sie den Knopf ganz im Uhrzeigersinn, dreht sich das Kabel im Uhrzeigersinn, drehen Sie ihn ganz gegen den Uhrzeigersinn, dreht sich das Kabel gegen den Uhrzeigersinn.- 26 -

2. Drücken Sie den Kupplungshebel nach unten. Das Kabel sollte sich nun drehen.

Halten Sie den Hebel gedrückt und ziehen Sie das Kabel weiter aus dem Ausgang der Maschine.

3. Führen Sie das rotierende Kabel vorsichtig in den Abfluss ein und üben Sie

dann gleichmäßigen Druck aus, während Sie das Kabel in der Rohrleitung. Seien Sie vorsichtig, das Kabel nicht zu stark zu belasten, da dies zu Schäden am Pipeline. Wenn Sie die 20 Meter lange Rohrreinigungsspirale verwenden, können Sie den automatischen Vorschubknopf über der Maschine drehen vollständig im Uhrzeigersinn herausfahren und so die automatische Vorwärtsbewegung dieses Kabels aktivieren, um Zeit zu sparen und Bemühung. Ohne Trommel läuft die Spirale während der automatischen Bewegung nicht still. Es besteht die Gefahr, dass sie in den Abfluss fällt und die Verstopfung verschlimmert. Achten Sie während des Gebrauchs auf den Zustand der Spirale. Lassen Sie den Kupplungshebel los, um die automatische Bewegung zu stoppen, sobald die Spirale fast leer ist.- 27 -

4. Beim Vorrücken des rotierenden Kabels werden die Verstopfung oder der

Schmutz, der die Blockade verursacht hat, aufgebrochen und gelöst. Wenn Sie auf Widerstand stoßen, bewegen Sie das Kabel vorsichtig vor und zurück oder kehren Sie seine Drehrichtung um, bis es die Blockade gelöst hat. NICHT von Hand. Drehen Sie den Steuerknopf gegen den Uhrzeigersinn in die Mittelstellung, um die automatische Bewegung zu stoppen, bevor Sie mit einem Handschutz daran ziehen. In einigen schweren Fällen müssen Sie möglicherweise eine Verstopfung mit dem rotierenden Kabel erfassen und diese Verstopfung dann aus dem Abfluss ziehen, indem Sie das Kabel bei gleichbleibender Rotation herausziehen.

9. Ziehen Sie beim Beseitigen der Verstopfung das Kabel allmählich aus dem

Abfluss zurück, während Sie es weiter drehen, sodass alle verbleibenden Ablagerungen aufgefangen werden können. Wenn das Kabel vollständig- 28 - herausgezogen ist, lassen Sie den Kupplungshebel los, um die Drehung zu stoppen, und drehen Sie den Drehknopf zurück in die mittlere Position, um die Maschine zu deaktivieren. Wenn Sie die automatische Zuführung für das lange Kabel verwenden, drehen Sie den Knopf für die automatische Zuführung vollständig gegen den Uhrzeigersinn, um das Kabel einzuziehen, und drehen Sie ihn dann zurück in die mittlere Position, um ihn anzuhalten, wenn Sie fertig sind.

10. Ziehen Sie das Kabel aus dem Maschineneingang heraus und ziehen Sie

gegebenenfalls vorher den Verriegelungsbolzen des Eingangs hoch, um die Trommel zu lösen. Reinigen Sie das Kabel, den Aufsatz (falls verwendet) und alle verschmutzten Maschinenteile gründlich. Bringen Sie die Schutzabdeckung wieder am Eingang an, falls Sie diese bereits entfernt haben. Um den Aufsatz vom langen Kabel zu entfernen, stecken Sie den Stiftschlüssel in das Loch an seiner Basis, lösen Sie den Kabelkopf und schieben Sie ihn vom Aufsatz weg.

GQ-150 VERBESSERTE VOLLAUTOMATISCHE- 29 -

16mm und 22mm Feder flexible Wellen können automatisch vorwärts und rückwärts bewegen 10mm können nicht automatisch vorwärts gehen oder rückwärts Prinzip: Der automatische Kopfstift steckt im Spalt der Feder und drückt die Kupplung, um sich vorwärts und rückwärts zu bewegen (achten Sie auf den Grad der Trennkraft). Wenn der automatische Kopfstift den Federspalt nicht erfassen kann, muss er angepasst werden Die Schraube unter dem Stift reicht aus. PFLEGEHINWEISE Pin Stift unten, 16 mm weicher Schaft kann automatisch vorwärts oder rückwärts, männliche und weibliche Kopfschnittstelle, der Stift muss angehoben werden, hier kann nicht automatisch vorwärts oder rückwärts Der Druck sollte so lange ausgeübt werden, bis sich die Feder dreht. Drücken Sie nicht mit Gewalt nach unten. Wenn sich die Feder nicht in der Maschine drehen kann, lösen Sie die Kupplung. Wenn die Feder in der Maschine feststeckt Rohrleitung und kann nicht bewegt werden, die Kupplung loslassen, rückwärts fahren, bevor vorwärts fahren, und die Verstopfung hin und her beseitigen- 30 - Männliche und weibliche Kopfschnittstelle Der Abschnitt mit einer straffen Feder kann sich nicht vorwärts bewegen und automatisch zurück. Der Stift muss angehoben werden, und Nur die Lücken in der Feder können sich automatisch vorwärts und rückwärts bewegen. Bei Gebrauch muss der weiche Schaft im Kürbis herausgezogen werden, Ausbaggern der Pipeline, die 10 mm weiche Welle kann nur manuell bedient werden, kann nicht automatisch hin und her bewegt werden Beim Einbau und der Verwendung des 10mm Softschaftes im Kürbis muss die weiße Schutzabdeckung entfernt werden

Sollten beim Reparaturservice Probleme auftreten, auch wenn diese oben nicht aufgeführt sind, senden Sie die Werkzeuge bitte umgehend zur Reparatur an ein professionelles Reparaturzentrum. Verwenden Sie bei der Reparatur der Maschine die angegebenen Teile. Die Verwendung nicht bestätigter Teile kann zu Schäden an der Maschine oder anderen schweren Verletzungsunfällen führen. Wenn Sie Fragen zur Verwendung und Funktion der Werkzeuge haben, wenden Sie sich bitte an das Kundendienstpersonal auf der Website. Frage Grund Handhabungsmethode- 31 - Rauch kommt aus im Kondensator Box, wenn eine Verbindung besteht zu die Stromversorgung Kondensator Schaden Kondensatoren ersetzen Strom an, Motor läuft nicht Start Beschädigter Schalter oder lose Kabel an Die schalten, beschädigter Kondensator oder beschädigt Motor Gehen Sie zu einem Fachmann Reparaturwerkstatt für Reparaturen Der Motor funktioniert nur auf einer Umdrehung, während die andere Revolution bedeutet nicht Der Umschalter ist defekt oder die Motor ist defekt. Gehen Sie zu einem Fachmann Reparaturwerkstatt für Reparaturen Schließen Sie die Stromversorgung an Versorgung und die Auslaufschutz löst aus Beschädigtes Netzkabel Netzkabel austauschen Motorkurzschluss aufgrund Feuchtigkeit Gehen Sie zu einem Fachmann Reparaturwerkstatt für Reparaturen Beschädigter Schalter Schalter ändern Beschädigte Steckdose Ersetzen der Stromversorgung Steckdosen Schließen Sie die Stromversorgung an und treten Sie die 7 5 Typ: Zahnradverschleiß oder Rost an der Getriebeteil; Typ 100: Gehen Sie zu einem Fachmann Reparaturwerkstatt für- 32 - Kupplung handhaben, aber der Motor dreht sich und die Feder dreht sich nicht Riemenverschleiß oder Riemenscheibenverschleiß, Motorriemenscheibe nicht installiert oder verrostet Getriebeteil Reparaturen Federklemme nicht fest Die Kupplung ist beschädigt oder Schmieröl an der Innenwand des Kupplungslager, oder das Getriebe Hülsenzähne sind abgenutzt Gehen Sie für Reparaturen zu einer professionellen Reparaturwerkstatt Kupplungsgriff dreht sich 360 Grad Die Endfeder der Kupplungsstange ist losgelöst, oder die Spiralfeder im Inneren Kupplung ist kaputt Gehen Sie für Reparaturen zu einer professionellen Reparaturwerkstatt Der Kupplungsgriff lässt sich nicht drücken runter Rost am Getriebeteil Gehen Sie für Reparaturen zu einer professionellen Reparaturwerkstatt Kupplung treten Hebel erzeugt eine Klickgeräusch Drucklager beschädigt Gehen Sie für Reparaturen zu einer professionellen Reparaturwerkstatt- 33 - Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 REP

INSTRUKCJE PIELĘGNACJI