MAUI 44 G2 SUB - Lautsprecher LD Systems - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MAUI 44 G2 SUB LD Systems als PDF.
Benutzerfragen zu MAUI 44 G2 SUB LD Systems
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MAUI 44 G2 SUB - LD Systems und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MAUI 44 G2 SUB von der Marke LD Systems.
BEDIENUNGSANLEITUNG MAUI 44 G2 SUB LD Systems
SICHERHEITSHINWEISE 15
EINLEITUNG
AUFBAU, ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME 17
ANSCHLUSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 18
VERKABELUNGSBEISPIELE
OPTIONALES ZUBEHOR 24
TECHNISCHE DATEN 24
HERSTELLERERKLÄRUNGEN
FRANCAIS
MESURES PREVENTIVES 27
INTRODUCTION
STRUCTURE, RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE
RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D'AFFICHAGE
EXAMPLES DE CÁBLAGE 33
ACCESSORIES DISponIBLES EN OPTION
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DECLARATIONS
ESPANOL
SIE HABEN DIE RICHTIGA WAHL GETROFFEN!
Dieses Gerat wurd er unter hohen Qualitatsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewahrleisten. Dafur steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioproekte.itte lessen sie diese Bedienungsanleitung sorgfaltig, damit sie hr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen konnen.
Mehr Informationen zu LD Systems finden Sie auf unserer Internetseite www.LD-SYSTEMS.COM
SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie diese Anleitungitte sorgfaltig durch.
- Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
- Befolgen Sie die Anweisungen.
- Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen sie keine Sicherheitschinweise oder andere Informationen vom Gerät.
- Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
- Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
- Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
- Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nane von Heizkörpmn, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie davon, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
- Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät.
- Lufungsschlitze)durfenicht blockiert werden.
- Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm seitlich und oberhalb des Geräts ein.
- Betrieben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wasser. Bringen Sie das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung. Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden!
- Sorgen Sie davon, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäse auf das Gerät.
- Sorgen Sie davon, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können.
- Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehor.
- Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
- Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schaden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.
- Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und damit möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.
- Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß Funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät an derweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerätarf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.
- Beachen Sie alle in Ihr dem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen sie bei der Entsorgung der Verpackungitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.
- Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von kindern aufbewahrt werden.
- Sämtliche vom Benutzer vorgenommen Änderungen und Modifikationen, denen die für die Einhaltung der Richtlinien verantwortliche Partei nicht ausdrücklich zugestimmt hat, können zum Entzug der Betriebserlaubnis für das Gerät führen.
BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS
- ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestellt ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels.
- Schalten Sie das Gerät nicht那么简单 ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispelsweise nach dem Transport). Feuchigkeit und Kondensat können das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
- Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätwerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in ihre Netzsteckdose passst, wenden Sie sich an ihren Elektriker.
- Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie damit, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknicked werden.
- Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer daraufuf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Handen.
- Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, daß sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden können.
- WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen des gleichen Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt auslösen, wenden sie sichitte an ein autorisiertes Servicezentrum.
- Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfern den das Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose.
- Wenn Ihr Gerät mit einem verriegelbaren Netzanschluss bestückt ist, muss der passende Gerästecker entsprert werden, bevör er entfernt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie ihre Kabel daher immer sorgfältig.
- Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn sie das Gerät länger nicht verwenden.
- Das Gerat darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden.
- Kinder mussen angewiesen werden, nicht mit dem Gerät zuspielern.
- Wenn das Netzkabel des Gerats beschädigt ist, darf das Gerät nicht verwendet werden. Das Netzkabel muss durch ein adäquates Kabel oder eine spezielle Bausgruppe von einem autorisierten Service-Center ersetzt werden.

ACHTUNG
Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie Wartung und Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführten.

Das gleichseite Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefährlichen Spannungen im Geräteinneren, die einen elektrischen Schlag verursachen können.

Das gleichseite Dreiick mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise.

Warning! Dieses Symbol kennzeichnet heiße Oberflächen. Während des Betriebs konnen bestimmte Teile des Gehäuses heißt werden. Berühren oder transportieren Sie das Gerät nach einem Einsatz erst nach einer Abkuhlzeit von mindestens 10 Minuten.


eses Gerat ist fur eine Nutzung bis zu einer Hohe von maximal 2000 Metern uber dem Meeresspiegel bestimmt.
ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!
Diees Gerat ist fur den professionellen Einsatz vorgesehen. Der komerzelle Betrieb these Gerats unterliegt den jeweils gultigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhutung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, sie ausdrucklich auf mögliche Gesundheitsrisiken hinzuweisen. Gehorschaden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung these Products konnen hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die bei Künstern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehorschaden führen konnen. Vermeiden sie länger anhaltende Belastung durch hohe Lautstärken über 90 dB.
EINLEITUNG
Das LD Systems MAUI 44 G2 Säulen PA-System wurde für den professionellen Einsatz konzipiert. Das PA-System bietet hochwertige Komponenten, DSP-gesteuerte Endstufen und einen über das gesamte Frequenzspektrum ausgewogenen Klang. Die digitale Signalbearbeitung des LD LECC DSP umfasst Funktionen wie Frenzweiche, Equalizer, Kompressor und Limiter, und ist speziell auf das MAUI 44 G2 PA-System abgestimmt, um jederzeit eine optimale Audio-Leistung zur Verfügung zu stellen.
Das nach dem „Plug-and-Play“-Prinzip konzipierte System kommt ohne zusätzliche kabel oder Stative aus und lässt sich daher schnell und einfach auf- und abbauen.
EINGENSCHAFTEN
Professionelles Säulen-PA-System mit 1500 W RMS und 132 dB max. SPL
- TrueWireless Stereo™ für kabeloses Stereo pairing
- aptX™ and AAC Codec für HD Bluetooth® Streaming
Cardioid-Saule fur kontrolliertes Abstrahlverhalten in den Tief-Mittenfrequenzen
Cardioid-Subwoofer Anwendung (mit zweitem Subwoofer)
Homogenes Abstrahlverhalten durch einen BEM-optimierten Hochton-wellenleiter
- Automatische Setup-Erkennung
- Verzerrungsfreier Klang bei maximaler Lautstärke Dank DynX® DSP-Technologie
- Schneller und einfacher Aufbau ohne Stative oder Kabel
- Akustik Linse für kohärente Wellenfront im Mittenbereich
Robustes Multiplex Subwoofer-Gehause mit Polyurea-Beschichtung und leichte, pulverbeschichtete Aluminiumsaule
- Strömungsoptimierte Bass-Reflex Kanäle
- Neutrik powerCon Netzeingangsbuchse
HINWEIS: Die optional erhaltliche Subwoofer-Erweiterung LDMAUI44G2SUB ist technisch identisch mit dem Subwoofer des LDMAUI44G2 PA-Systems. Der Subwoofer-Erweiterung LDMAUI44G2SUB liegt eine Abdeckung bei, die auf das Anschlussfeld für die Lautsprechersäule gesteckt wird.
AUFBAU, ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME
ALLGEMEINE HINWEISE
Sowohl der Subwoofer des LD Systems MAUI 44 G2 PA-Systems, als auch die optional erhältliche Subwoofer-Erweiterung MAUI 44 G2 SUB müssen vor der Inbetriebnahme auf ebener Fläche auf ihre Gummifüsse gestellt werden. Betreiben Sie das System niemals auf einem Rollwagen, die Gefahr besteht, dass sich das gesamte System unkontrolliert in Bewegung setzen. Unfälle und Beschädigungen können die Folge sein. Die Kühlung der Endstufe erfolgt über den Kühlkörper unterhalb des Anschlussfelds auf der Rückseite des Subwoofoers. Um eine ausreichende Kühlung zu gewährleisten, muss bei Betrieb zwischen der Rückseite des Subwoofoers und anderen Objekten wie Wänden o. a. ein Mindestabstand von 50 cm eingehalten werden.
Bitte acht den Sie bei dem System sowie den angeschlossenen Geraten wie Mischpulten, CD-Playern etc. auf den korrekten Anschluss von Audio- und Stromverbindungen. Verwenden Sie ausschließlich unbeschädigte Kabel mit geeignetem Durchmesser und rollen Sie Kabelrollen immer vollständig ab. Verwenden Sie gegebenenfalls Kabelbrücken, um Stolperfallen durch lose Kabel zu vermeiden. Stellen Sie Gerat niemals direkt an einer Kante auf. Positionieren Sie den Subwoofer nicht auf einem Tisch. Um ungewolte Nebengeräusche beim Einschalten angeschlossener Geräte zu vermeiden, schalten Sie das System immer als letztes Gerät ein und als erstes Gerät aus.
AUFBAU
Das LD Systems MAUI 44 G2 PA-System besteht aus drei Komponenten:
A Subwoofer mit integrierter Elektronik fur alle Systemkomponenten.
B MAUI 44 G2 LC:
Untere Vertical-Array-Säule mit sechs 3,5" Lautsprechern, je einen Multipin-Anschluss auf der Ober- und Unterseite und den Führungsbolzen auf der Unterseite.
MAUI 44 G2 UC
Die obere Vertical-Array-Säule mit sechs 3,5" Laufsprechern mit Akustiklinse, den Hochtönern und einem Multipin-Anschluss und den Führungsbolzen auf der Unterseite.
Nach dem der Subwoofer an der gewünschten Stelle aufgestellt wurde, wird zunachst die unter Array-Säule auf den Subwoofer aufgesteckt. Stabile Führungsbolzen halten darauf, dass die Multipin-Stecker bisher Lautspeicher perfect ineinander greifen, ein starker Magnet sorgt für zusätzlichen Halt. Die obere Vertical-Array-Säule wird nun nach dem gleichen Prinzup auf die unter Saule aufgesteckt.
Um den Transport, sowie Auf- und Abbau zu erleichtern, befinden sich an den Seiten des Subwooferers ergonomische Griffe und auf der Rückseite kann ein optional erhältliches Rollenbrett (LDM44G2CB) montiert werden, das das Anschlussfeld und die Bedienelemente beim Transport zu dem zuverlässig schützt. Auf der Ober- und Unterseite der Array-Säulen befinden sich Griffschalen.
Die optional erhältliche MAUI 44 G2 SUB Subwoofer-Erweiterung wird geben dem MAUI 44 G2 PA-System positioniert. Die Ausrichtung der Subwoofer-Erweiterung hängt davon ab, ob das Cardioid-Preset in der Subwoofer-Erweiterung verwendet wird oder nicht.
ANSCHLUSS UND BETRIEB
Ein Zuspielgerät lassst sich über die symmetrischen XLR-Eingänge anschlieben. Das integrierte Bluetooth-Modul erlaubt die kabellose Ansteuerung durch ein Smartphone oder Tablet. Ebenso existiert eine Stereo-Link-Funktion für die drahtlose Weiterleitung des Bluetooth-Signals zu einem weiteren MAUI 44 G2 PA-System als Stereo-Erweiterung. Am Gerät lassst sich sowohl die Lautstärke des gesamten Systems als auch die Lautstarke des Subwoofer's im Verhältnis zur Gesamtlautstarke einstehen. Eine optional erhältliche Subwoofer-Erweiterung kann in zwei entsprechenden Setups zusammen mit dem MAUI 44 G2 PA-System verwendet werden.

ANSCHLUSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE

IN
Symmetrischer Stereo Line-Eingang mit zwei weiblichen 3-Pol XLR-Buchsen zum Anschlieben eines Zuspielgeräts (Z.B. Mischpult). Ein anliegenden Stereo-Signal wird intern Mono summiert.
2 MAIN
Pegelsteller für die Gesamtlautstärke. Die Subwooferlautstärke wird entsprechend der Voreinstellung am Pegelsteller SUB mitgeregt. Bei der Verwendung des Subwoofoer-Erweiterung ist der Pegelsteller deaktiviert und das Anzeigefeld MAIN erloschen.
SUB
Einstellung des Lautstärkeverhältnisses vom Subwoofer zum Säulenlautsprecher. Bei der Verwendung des Subwoofer als Subwoofer-Erweiterung ist der Pegelsteller deaktiviert und das Anzeigefeld SUB erloschen.
4 ANZEIGEFELDER FÜR SYSTEMSTATUS
PROTECT - Das Anzeigefeld leuchtet auf, falls das System überlastet/überhitzt. Die Verstärker werden damit automatisch stummgeschaltet. Nach Erreichen normaler Betriebsbedingungen wechselt das Gerät nach einigen Minuten wieder in den normalen Betriebsmodus.
LIMIT - Das Anzeigefeld leuchtet auf, wenn das Lautsprecher-System im oberen Grenzbereich betrieben wird. Ein kurzes Aufleuchten der LED ist bzw. unkritisch. Um das System zu schützen, wird ein überhöher Signal-Pegel vom integrierten Limiter sanft heruntergeregt. Leuchtet die Limiter-LED länger oder dauerhaft, reduzierten Sie den Lautstärkepegel.
SIGNAL - Das Anzeigefeld leuchtet auf, wenn am Gerät ein Audiosignal anliegt. Die Signalerfassung erfolgt vor dem Pegelsteller MAIN.
POWER - Das Anzeigefeld leuchtet, wenn das Gerät korrekt am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist.
FOLLOW - Das Anzeigefeld leuchtet, sobald die Lautsprechersäulen vom System getrennt werden und der Subwoofer so als Subwoofer-Erweiterung genutzt werden kann.
5 THRU
Symmetrischer Stereo Line-Ausgang mit zwei mönnlichen 3-Pol XLR-Buchsen zum Weiterleiten des Eingangssignals.
SUB OUT
Symmetrischer Line-Ausgang mit mannlicher 3-Pol XLR-Buchse zum Ansteuern der Subwoofer-Erweiterung.
Subwoofer-Erweiterung: Nutzen Sie für die Signalansteuerung entweder Line-Eingang L oder R. Die beiden Pegelsteller MAIN und SUB sowie die Bluetooth-Einheit mit TWS sind deaktiviert, wenn der MAUI 44 G2 Subwoofer als Subwoofer-Erweiterung genutzt wird. Die Beschreibung des Cardioid-Setups finden Sie unter Punkt 9 CARDIOID ON / OFF.
7 HOLD TO LINK
Das MAUI 44 G2 PA-System ist mit Bluetooth ausgestattet, was bedetet, dass Audio-Dateien eines Bluetooth-Zuspielgeräts (z.B. Smartphone oder Tablet) auf dem MAUI 44 G2 PA-System wiedergegeben werden können (die maximale Entfernung zwischen beiden Geräten ist abhängig von den Umgebungsbedingungen).
Um die interne Bluetooth-Einheit mit einem Bluetooth-Zuspielgerät zu koppeln und zu verbinden, drucken und halten Sie den HOLD TO LINK-Taster für circa 3 Sekunden, bis das Bluetooth-Anzeigefeld über dem Taster rhythmisch blinkt (ca. 3Hz), aktivieren Bluetooth auf ihrem Zuspielgerät und suchen auf der Benutzeroberfläche nach verfügbaren Geräten. Wahlen Sie den Eintrag „MAUI 44 G2" und koppeln damit ihr Bluetooth-Gerät mit der Bluetooth-Einheit des MAUI 44 G2 PA-Systems. War die Kopplung erfolgreich, leuchtet das Bluetooth-Symbol permanent, die Titelwiedergabe kann nun gestartet werden. Die Lautstärkeeinstellung erfolgt mit Hilfe des Pegelstellers MAIN, bzw. am Zuspielgerät.
Um eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät zu trennen und die Bluetooth-Einheit wieder in Koppelbereitschaft zu versetzen, drücken und halten Sie den HOLD TO LINK-Taster wiederum für circa 3 Sekunden. Um die gesamte Beste der gekoppelten Geräte zu Löschen (= Auslieferungszustand), halten Sie für circa 2 Sekunden die Taster HOLD TO LINK und STEREO LINK gleichzeitig gedrückt.
Wird die Bluetooth-Verbindung unterbrochen (z.B. überschreiben der Reichweite), erlischt die Bluetooth-LED. Innerhalb von ca. 90 Sekunden kann die Verbindung automatisch wiederhergestellt werden (Bluetooth-Gerät darüber in Reichweite). Bei überschreiben den zeitdauer von 90 Sekunden kann die Verbindung mit Hilfe des Bluetooth-Zuspielgerats wiederhergestellt werden (gekoppeltes Gerät verbinden).
Be der Verwendung eines einzelnen MAUI 44 G2 PA-Systems wird ein anliegenden Stereo-Signal im Bluetooth-Modul automatisch Mono summiert.
Hinweis: Die Bluetooth- und TWS-Funktionen sind nicht verfügbar, wenn der Subwoofer als Erweiterungs-Subwoofer für ein bestehendes MAUI 44 G2 PA-System verwendet wird.
8 STEREOLINK/TWS
Das MAUI 44 G2 PA-System ist mit einer Bluetooth Stereo Link Funktion ausgestattet (True Wireless Stereo), was bedeut, dass bei der Verwendung zweier MAUI 44 G2 Systeme Stereo-Audiosignale, die über Bluetooth übertragen werden, auch in Stereo wiedergegeben werden können, ohne eine Verbindung zwischen beiden Systemen via Kabel herzustellen (die maximale Entfernung zwischen den Geräten beträgt unter optimalen Bedingungen 40 Meter). Das System, das mit dem Bluetooth-Zuspielgerat verbunden ist, wird nachfolgend als Main-Einheit bezeichnet, die Stereo-Erweiterung als Follower-Einheit. Ist die Main-Einheit mit dem Bluetooth-Zuspielgerat und der Follower-Einheit verbunden, leuchten sowohl das Bluetooth-Anzeigefeld als auch das Anzeigefeld TWS der Main-Einheit permanent. Werde die Verbindung der Follower-Einheit mit der Main-Einheit erfolgreich hergestellt, leuchtet das Anzeigefeld TWS der Follower-Einheit permanent und das Bluetooth-Anzeigefeld blinkt langsam (ca. 0,3Hz). Wahrend des Kopplungsvorgangs blinken die Anzeigefelder TWS beider Systeme rhythmisch in einer Frequenz von circa 3Hz.
Je nach Situation kann die Kopplung zweiler MAUI 44 G2 PA-Systeme per TWS durch zwei entsprechliche Vorgehensweisen erfolgen:
Situation A. Stereo-System mit 2x MAUI 44 G2 und 1x Bluetooth-Zuspielgerät: Koppeln Sie ein Bluetooth-Zuspielgerät mit dem linken MAUI 44 G2 System, das linke System wird bzw automatisch zur Main-Einheit. Entkoppeln Sie beim rechten MAUI 44 G2 System alle bestehenden Bluetooth-Verbindungen (HOLD TO LINK und STEREO LINK gleichzeitig für circa 2 Sekunden drücken). Koppeln Sie nun das rechte MAUI 44 G2 System mit der Main-Einheit, indem Sie bei beiden Geräten innerhalb von 30 Sekunden den STEREO LINK-Taster für circa 3 Sekunden drücken, das rechte System wird bzw automatisch zur Follower-Einheit (Distanz beim Koppeln maximal 15m). Die Main-Einheit überträgt den linken Kanal des Stereo-Signals des Bluetooth-Zuspielgerats, die Follower-Einheit den rechten Kanal.
Situation B. Stereo-System mit 2x MAUI 44 G2, Bluetooth-Zuspielgerät später koppeln: Entkoppeln Sie bei der Follower-Einheit vorbereitend alle bestehenden Bluetooth-Verbindungen, indem Sie beide Taster HOLD TO LINK und STEREO LINK der Follower-Einheit für circa 2 Sekunden gleichzeitig drucken. Achten Sie beim Koppeln zweier MAUI 44 G2 Systeme darauf, dass die Distan zwischen den Systemen nicht mehr als 15 Meter beträgt. Drücken Sie bei der Main-Einheit den STEREO LINK-Taster für circa 3 Sekunden und bei der Follower-Einheit den STEREO LINK-Taster 2x kurz hinter einander. Die Kopplung erfolgt nun automatisch innerhalb von circa 30 Sekunden. Die Kopplung eines Bluetooth-Zuspielgeräts mit der Main-Einheit kann nun nachträglich erfolgen. Die Main-Einheit überträgt den linken Kanal des Stereo-Signals eines Bluetooth-Zuspielgeräts, die Follower-Einheit den rechten Kanal.
HINWEIS:
- Über die Stereo-Link-Funktion TWS konnen nur Audiosignale übertragen werden, die auf einem gekoppelten Bluetooth-Zuspielgrat abgespielt werden. Audiosignale, die am Line-Eingang anliegen, werden nicht per TWS übertragen.
- Nach dem Aus- und wieder Einschalten der MAUI 44 G2 Systeme erfolgt sowohl die Verbindung zum Bluetooth-Zuspielgerät als auch die Verbindung der Systeme per TWS automatisch.
Die maximale Anzahl gekoppelter Bluetooth-Gerä beträge 8 (inklusive gekoppelter MAUI 44 G2 Systeme). Wird darüber hinaus ein weiteres Gerät gekoppelt, wird der letzte Eintrag aus der List der gespeicherten Gerä gelotscht. Maximal ein Bluetooth-Zuspielgerat und ein MAUI 44 G2 System als Stereo-Erweiterung konen simultan mit der MAUI 44 G2 Main-Einheit verbunden sein.
Bluetooth und TWS Status
| Bluetooth und Stereo Link Status Bluetooth LED STEREO LINK LED | ||
| Bluetooth-Einheit mit Zuspielgerät koppeln blinkt (3Hz) aus | ||
| Bluetooth-Einheit nur mit Zuspielgerät gekoppelt und verbunden permanent an aus | ||
| Bluetooth-Einheit mit Zuspielgerät koppeln (als Stereo Link - Main) blinkt (3Hz) permanent an | ||
| Follower-Einheit - Stereo Link koppeln mit Main-Einheit blinkt (0,3Hz) blinkt (3Hz) | ||
| Follower-Einheit - Stereo Link mit Main-Einheit gekoppelt | blinkt (0,3Hz) | permanent an |
| Follower-Einheit - Follower-Einheit gekoppelt aber nicht verbunden | blinkt (0,3Hz) | aus |
| Main-Einheit - Stereo Link koppeln ohne Bluetooth-Verbindung zu Zuspielgerät | aus | blinkt (3Hz) |
| Main-Einheit - mit Follower-Einheit verbunden aber ohne Bluetooth-Verbindung zu Zuspielgerät | aus | permanent an |
| Main-Einheit - mit Follower-Einheit koppeln und mit Bluetooth-Verbindung zu Zuspielgerät | permanent an | blinkt (3Hz) |
| Main-Einheit - mit Follower-Einheit verbunden und mit Bluetooth-Verbindung zu Zuspielgerät | permanent an | permanent an |
| Weder Bluetooth- noch Stereo Link-Verbindung | aus | aus |
9 CARDIOID SUBWOOFER ON / OFF
Hinweis: Die Cardioid Subwoofer Funktion ist nur verfugbar, wenn Lautsprichersäulen nicht mit dem MAUI 44 G2 Subwoofer verbunden sind.
MAIN / FOLLOW-Betrieb: Die optional erhaltliche Subwoofer-Erweiterung MAUI 44 G2 SUB kann auf zwei Arten zusammen mit dem MAUI 44 G2 PA-System verwendet werden.
A. Die Subwoofer-Erweiterung wird parallel in gleicher Ausrichtung zum Subwoofer des MAUI 44 G2 PA-Systems positioniert. Hierbei darfas Cardioid-Preset in der Subwoofer-Erweiterung nicht aktiviert sein (CARDIOID OFF). Drucken und halten Sie den Taster CARDIOID fur circa 2 Sekunden, um den Status umzuschalten.
B. Die Subwoofer-Erweiterung wird parallel und um 180^ gedreht zum Subwoofer des MAUI 44 G2 PA-Systems positioniert. Hierbei muss das Cardioid-Preset aktiviert werden (CARDIOID ON). Drücken und halten Sie den Taster CARDIOID für circa 2 Sekunden, um den Status umzuschalten. Das Resultat des Cardioid-Setup ist eine nach vorn gerichtete Bass-Abstrahlung und durch weltgehende Bass-Auslösung nach hinten ein deutlich klarer Bühnenklang.


10 POWER INPUT
Neutrik powerCON Netzeingangsbuchse. Ein geeignetes Netzkabel befindet sich im Lieferumfang.
Ein-/ Ausschalter für die Spannungszufuhr des Geräts. Eine sichere allpolige Trennung vom Stromnetz wird nur durch Ziehen des Netzsteckers erreicht.
VERKABELUNGSBEISPIELE
Beispiel für die Mono-Betriebsart



Main-Einheit Follower-Einheit

Gleiche Einstellungen
wie Main-Einheit


OPTIONALES ZUBEHÖR
LDMAUI44G2SUB
Subwoofer-Erweiterung
LDM44G2CB
Rollenbrett fur Subwoofer
LDM44G2SUBPC
Transporthülle fur Subwoofer
LDM44G2SATBAG
Transporttasche fur Säule
TECHNISCHE DATEN
| Modellbezeichnung: LDMAUI44G2(W) | |
| Produktart PA Komplettsysteme | |
| Typ aktiv | |
| Farbe schwarz | |
| Max. SPL (Peak) 132 dB | |
| Frequenzgang 37 - 20000 Hz | |
| Abstrahlwinkel (H x V) 120 x 25° | |
| Höhe (gesamt) 2256 mm | |
| Gewicht 47,6 kg | |
| Merkmale | Bluetooth-Audio-Streaming, DSP basierte Signalverarbeitung, exzellentes Abstrahlverhalten, Mono-/ Stereo-Betrieb |
| Subwoofer | |
| GröBe Tieftöner 15" / 381 mm | |
| Magnet Tieftöner | Neodym |
| Marke Tieftöner Custom Made | |
| Schwingspule Tieftöner | 4" / 101 mm |
| Gehäusebauart | Bassreflex |
| Gehäusermaterial | 15 mm Birkensperrholz, 18 mm Birkensperrholz |
| Gehäuseoberfläche | Polyurea |
| Abmessungen Subwoofer (B x H x T) | 434 x 634 x 637 mm |
| Gewicht Subwoofer | 36,4 kg |
| Mittel-/Hochtöner-System | |
| GröBe Mittentöner | 12 x 3,5" / 12 x 89 mm |
| Magnet Mittentöner | Neodym |
| Marke Mittentöner | Custom Made |
| Schwingspule Mittentöner | 1" / 25,4 mm |
| GröBe Hochtöner | 4 x 0,5" / 4 x 12,7 mm |
| Magnet Hochtöner | Neodym |
| Marke Hochtöner | Custom Made |
| Schwingspule Hochtöner | 1" / 25,4 mm |
| Waveguide | CD Waveguide |
| Laatsprechereingänge | 1 |
| Laatsprechereingangsanschlüsse | Custom Made Multipin |
| Gehäusebauart Mid/Hi-System | geschlossen |
| Gehäsematerial Mid/Hi-System | Aluminium |
| Gehäuseberfläche Mid/Hi-System | HD-beschichtetes Aluminium, mehrschichtiges Mesh-Gewebe |
Breite Mid/Hi-System 103 mm
Höhe Mid/Hi-System 1621 mm
Tiefe Mid/Hi-System 135 mm
Gewicht Mid/Hi-System 11,2 kg
Verständerkomodul (im Subwoofer integriert)
Veränder Class D
Systemleistung (RMS) 1500 W
Schutzschaltungen Kurzschluss, Multiband Limiter, Schutz vor Gleichstrom, Schutz vor Überhitzung
Kuhlung Konvektion
Netzanschluss Neutrik powerCON
Betriebsspannung 100 V AC - 120 V AC / 50 - 60 Hz, 220 V AC - 240 V AC, 50 - 60 Hz
Umgebungstemperatur 0 - 40°C
Relative Luftfeuchtigkeit < 80% (nicht kondensierend)
Anzahl Line-Eingänge 2
Anzahl Line-Ausgänge 2
Anzahl Line-Ausgangene SUB 1
Anschluss Line-Ausgang SUB XLR male
Anzahl Laufsprecherausgabe 1
Anschlusive Lausprecherausgabe Custom Made Multipin
Bluetooth-Standard A2DP
Bluetooth-Audio-Decoder AAC, aptX, SBC
DSP Eigenschaften
Wortbreite AD / DA Wandler 24 Bit
Gerauschspannungsabstand 106 dB
HERSTELLERERKLÄRUNGEN
HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSEMS.pdf. Im Service Fall wenden Sie sichitte an Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
Gultig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mültrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf auf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmull entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.itte entsorgen sie these Produkt getrennt von anderen Abfallen und fuhren es zur Forderung nachhaltiger Wirtschaftskreislaufe dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmoglichkeiten uber den Handler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder uber die entsprechenden regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sieitte ihren Lieferanten und prufen die ggf. vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfallen entsorgt werden.
CE-Konformität
Hiermit erklart die Adam Hall GmbH, dass these Produkt folgenden Richtlinien entspricht (soweit zutreffend):
R&TTE (1999/5/EG) dzw. RED (2014/53/EU) ab Juni 2017
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
ROHS (2011/65/EU)
Die vollständige Konformitätserklarung finden Sie unter www.adamhall.com.
Des Weiteren können sie diese auch unter info@adamhall.com anfragen.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklart die Adam Hall GmbH, dass dieser Funkanlageotyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklarung ist unter der folgenden
Internetadresseverfügbar:www.adamhall.com/compliance/
EinfachAnleitung