BEAM100LEDMKII - Beleuchtung AFX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BEAM100LEDMKII AFX als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BEAM100LEDMKII - AFX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BEAM100LEDMKII von der Marke AFX.
BEDIENUNGSANLEITUNG BEAM100LEDMKII AFX
- 1 x LED Lichteffektgerät
- Bedienungsanleitung ZEICHENERKLÄRUNG Der Blitz im Dreieck weist auf Gesundheitsrisiken hin (z.B. Stromschlag) Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betrieb des Geräts hin. Das Gerät entspricht der CE Norm Nur für Innengebrauch 0.5m Mindestabstand zwischen dem Gerät und andere Gegenständen Niemals direkt in den Lichtstrahl blicken VORSICHT
NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN
STROMSCHLAGGEFAHR Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Anleitung durchlesen. SICHERHEITSHINWEISE
- Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen. Sie enthält wichtige Informatio- nen über Installation, Gebrauch und Instandhaltung des Geräts.
- Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben.
- Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein.DE 18 © Copyright LOTRONIC 2022
- Das Gerät gehört zur Schutzklasse 1 und darf nur an eine Steckdose mit Schutzkontakt ange- schlossen werden.
- Nur für Innengebrauch!
- Um Brand und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Keine brennbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen.
- Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur nächsten Fläche angebracht werden. 0.5m
- Darauf achten, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind.
- Immer erst das Gerät vom Netz trennen, bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird. Die Sicherung nur durch eine identische ersetzen.
- Das Gerät mit einer Sicherheitskette befestigen. Das Gerät niemals nur am Kopf tragen, sondern auch am Sockel.
- Die Raumtemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Das Gerät niemals bei höheren Temperatu- ren betreiben.
- Das Gehäuse kann eine Temperatur von 85°C erreichen. NIEMALS das Gerät während des Be- triebs mit bloßen Händen berühren. Gerät abschalten und 15 Minuten warten, dass sich das Ge- rät abgekühlt hat, bevor Wartungsarbeiten vorgenommen werden können.
- NICHT das Gehäuse innerhalb von 5 Minuten nach Abschalten öffnen.
- Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. Das Gerät niemals selbst reparieren. Re- paraturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch sein.
- Das Gerät nicht an ein Dimmerpack anschließen.
- Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es sofort durch ein Neues ersetzt werden.
- Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel.
- Niemals direkt in die Lichtquelle blicken. Das kann bei empndlichen Personen zu epileptischen Anfällen führen.
- Das Gerät ist nur für dekorative Zwecke und nicht als normale Haushaltsbeleuchtung geeignet.
- Beschädigte Linse, Gehäuse oder UV-Filter sofort ersetzen.
- Die Lichtquelle dieses Gerätes ist nicht austauschbar. Bei einem Defekt muss das gesamte Gerät entsorgt werden. NETZTRENNUNGSVORRICHTUNGEN a) Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugänglich sein. FEATURES
- 28 x 0.2W RGB SMD LEDs für den Lichtring
- DMX, Master-Slave, musikgesteuerter und automatischer Betrieb
- 1 Farbrad mit 11 Farben + Open
- 1 statisches Goborad mit 14 Gobos + Open
- Präzisionsoptik mit 2° Abstrahlwinkel
- Elektrische Scharfeinstellung über 2-3m
- 16- & 24-seitiges Prisma mit einstellbarer Geschwindigkeit und Drehrichtung
- Übergangslose, präzise 8/16 Bit PAN/TILT Bewegung mit Umkehrung
- Stellungsspeicher mit automatischer Rückkehr zur letzten PositionDE19 www.afx-light.com
- Rainbow Effekt mit einstellbarer Geschwindigkeit und Drehrichtung
- 25x/Sek. Super schneller LED Shutter/Strobe Effekt mit Geschwindigkeitsregelung
- Vorprogrammierter variabler/willkürlicher Strobe Effekt und dimmbarer Pulse Effekt
- Managementsystem mit konstanter Temperaturanzeige
- Montage über 2 Omega Halter und Sicherheitsöse
AUSWECHSELN DER SICHERUNG
Vor Auswechseln der Sicherung Gerät vom Netz trennen. Nur eine identische Sicherung benutzen. Mit einem Schraubendreher den Sicherungshalter aus seinem Gehäuse entfernen. Die durchge- brannte Sicherung aus dem Halter nehmen und durch eine identische Sicherung ersetzen. Den Sicherungshalter zurück ins Gehäuse setzen und Netz wieder anschließen. Warnung: Wenn die neue Sicherung ebenfalls durchbrennt, benutzen Sie das Gerät nicht mehr, da es sonst schweren Schaden nehmen kann. Nehmen Sie Verbindung mit Ihrem Fachhändler auf. ANSCHLUSS DES CONTROLLERS (FIG4) Verbinden Sie das mitgelieferte XLR-Kabel mit dem 3-poligen XLR-Ausgang Ihres Controllers und die andere Seite mit dem männlichen 3-poligen XLR-Eingang des Moving Heads. Über die serielle Schnittstelle können Sie mehrere Moving Heads miteinander verknüpfen. Das benötigte Kabel soll- te ein abgeschirmtes zweiadriges Kabel mit XLR-Eingangs- und -Ausgangsanschlüssen sein. Bitte beachten Sie dazu Abbildung 4.
DMX512-VERBINDUNG MIT DMX-ABSCHLUSSWIDERSTAND
Bei Installationen mit langen Kabelwegen oder in einer elektrisch gestörten Umgebung, wie z. B. in einer Diskothek, empehlt es sich, einen DMX-Abschlusswiderstand zu verwenden. Dadurch wird verhindert, dass das digitale Steuersignal durch elektrisches Rauschen gestört wird. Der DMX-Ab- schlusswiderstand ist einfach ein XLR-Stecker mit einem zwischen den Stiften 2 und 3 angeschlos- senen Widerstand, der dann in die XLR-Ausgangsbuchse des letzten Geräts in der Kette gesteckt wird. Bitte beachten Sie dazu Abbildung 4. POWER LINK (ABB. 4) Sie können mehrere Geräte über die POWER IN / OUT Verbinder von einer einzigen Netzsteckdose aus versorgen. Schließen Sie ein IEC Kabel vom POWER OUT Verbinder des 1. Geräts an den POWER IN Verbinder des 2. Geräts an usw. MONTAGE (ABB. 3) Das Gerät kann in jeder beliebigen Stellung montiert werden, solange für ausreichende Belüftung gesorgt ist. Der Ventilator und die Belüftungsschlitze dürfen auf keinen Fall verstopft werden. Bei der Wahl des Anbringungsortes darauf achten, dass das Gerät leicht zugänglich für Wartungs- und Reinigungs- arbeiten bleibt. Benutzen Sie immer Sicherheitskabel. Das Gerät vor Regen, Feuchtigkeit, extremen Temperaturschwankungen schützen. Die Montage- stelle muss gut belüftet sein. Den Haltebügel am Gerät befestigen. Das Gerät muss fest und sicher installiert werden, um Er- schütterungen und Spielraum während der Bewegungen zu vermeiden. Die Montageäche muss stabil sein und mindestens 10-mal das Gewicht des Geräts tragen können. Bei der Montage das Ge- rät immer zusätzlich durch ein Sicherheitskabel absichern, dass mindestens 12-mal das Gewicht des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden. Es muss an einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Mon- tagebereich stehen oder gehen kann. Das Gerät besitzt eine Spezialbefestigung auf der Unterseite, die aus dem Omega-Halter und Auf-DE 20 © Copyright LOTRONIC 2022 hängestellen für das Sicherheitskabel besteht. (s. Abb. rechts). Wenn Sie das Gerät an einem Tra- versensystem befestigen, benutzen Sie einen passenden Haken, den Sie mit einer M10 Schraube am Omega-Halter befestigen. Als zusätzliche Sicherheitsmassnahme müssen Sie ein Stahlkabel an einer der Aufhängestellen befestigen. BEDIENFELD (ABB. 2) Auf MENU drücken, um ins Hauptmenü zu gehen. Mit den UP / DOWN Tasten zur gewünschten Funktion gehen und auf ENTER drücken. Wenn eine Funktion gewählt ist, mit den UP / DOWN Tas- ten die Einstellung ändern und auf ENTER drücken. Hinweis: Zum Umkehren des Displays 3 Sekunden lang die UP & DOWN Taste drücken. MENÜ MENÜ BESCHREIBUNG Betriebsart DMX address A001-AXXX Einstellung der DMX-Adresse Channel Mode 22CH 22-Kanal-Modus 24CH 24-Kanal-Modus 30CH 30-Kanal-Modus Auto run Internal program 1-9 Master/ Alone Automatischer Betrieb Music control Internal program 1-9 Master/ Alone Musiksteuerung Option Reset Default Yes/No Reset Signal set Wired Kabelgebundenes DMX Reverse Pan (on/off) Reverse Tilt (on/off) Select Pan 630/540/360 Select Tilt 270/180/90 Mic sensitivity 0-99% OFF signal mode (On/Off) Scan Quick mode (On/Off) Totem mode OFF/CEN./R/L Pan Umkehrung Tilt Umkehrung Pan wählen Tilt wählen Mikrofonempndlichkeit Aus im Originalzustand und EIN im Reset-Zustand Scan Quick Mode Totem mode: Centre/Right/Left (défault:Off) Manu Reset Total reset Pan/Tilt reset Colour reset Gobo reset The others Reset Alles zurücksetzen Pan/Tilt zurücksetzen Farbe zurücksetzen Gobos zurücksetzen Alle anderen zurücksetzen Channel PAN=XXX... Kanalsteuerung ADV (Advanced Access code 0888) Calibration UID code PAN=XXX... XX XX XX XX XX XX Kalibrierung UID Code PFLEGE Aufgrund von Staub- und Schmutzablagerungen müssen die inneren und äußeren Linsen regelmä- ßig gereinigt werden, um die Lichtausbeute zu optimieren.
- Mit normalem Glasreiniger und einem weichen Tuch das Gehäuse abwischen.NL21 www.afx-light.com
- Die externe Optik mit Glasreiniger und einem weichen Tuch alle 3 Wochen reinigen.
- Alle Teile komplett reinigen, bevor Sie das Gerät wieder ans Netz anschließen.
Notice-Facile