EtiamPro EFL200W30V1 - Beleuchtung

EFL200W30V1 - Beleuchtung EtiamPro - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EFL200W30V1 EtiamPro als PDF.

📄 55 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EtiamPro EFL200W30V1 - page 33
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
MarkeEtiamPro
ModellEFL200W30V1
KategorieAußen-LED-Projektor
Spannungsversorgung100-240 V~, 50/60 Hz
Nennleistung200 W
Energieverbrauch197 kWh/1000 h
Leistungsfaktor0,95
Empfohlener TreiberMean Well ELG-200-48A
Lichtquelle320 LED SMD (nicht austauschbar)
Farbtemperatur3000 K (Warmweiß)
Farbwiedergabeindex (CRI)80
Abstrahlwinkel90°
Nennlebensdauer50.000 Stunden
Schaltzyklen25.000
SchutzartIP65 (strahlwassergeschützt)
SchlagfestigkeitIK08
Abmessungen (L x H x T)404 x 84 x 471 mm
Gewicht8050 g
Kabellänge1,5 m (Typ H07RN-F 3G1,0 mm²)
Umgebungstemperatur-25°C bis 43°C
MontageAußenwandmontage, Höhe 0,5-3,0 m, Winkel 60°
Mindestabstand Beleuchtung1 m

Häufig gestellte Fragen - EFL200W30V1 EtiamPro

Wie installiere ich den Projektor EFL200W30V1?
Schalten Sie zuerst den Strom am Schutzschalter aus. Befestigen Sie die Montagehalterung mit den mitgelieferten Dübeln an der Wand, in einer Höhe von 0,5 bis 3 m in einem Winkel von 60°. Führen Sie das Kabel durch die Durchführung und verbinden Sie es mit der Klemme (N=blau, E=gelb/grün, L=braun). Neigen Sie das Gerät und ziehen Sie die Scharniere fest. Installieren Sie das Gerät niemals auf dem Kopf.
Kann ich die Lichtintensität variieren?
Nein, die Lichtintensität ist nicht einstellbar. Der Projektor arbeitet nur mit voller Leistung.
Was bedeutet die IP65-Schutzart?
IP65 bedeutet, dass das Gerät vollständig gegen Staub geschützt ist (erste Ziffer 6) und gegen Wasserstrahlen aus allen Richtungen geschützt ist (zweite Ziffer 5). Es kann daher im Außenbereich verwendet werden.
Wie reinige ich den Projektor?
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker. Verwenden Sie ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie niemals Alkohol oder Lösungsmittel. Trocknen Sie es gründlich, bevor Sie es wieder einschalten.
Kann ich die LED-Lichtquelle austauschen?
Nein, die Lichtquelle ist nicht austauschbar. Wenn sie das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat (50.000 h), ersetzen Sie das gesamte Gerät.
Welche Linsen sind erhältlich und wie wechselt man sie?
Es sind austauschbare Linsen erhältlich: Ref. EFLV1L1, EFLV1L2 und EFLV1L3. Zum Wechseln stecken Sie einen Schraubendreher in das Loch zum Entriegeln, schrauben Sie die alte Linse ab und setzen Sie die neue ein. Schließen Sie, indem Sie die Abdeckung einrasten.
Welche Risiken bestehen bei einer unsachgemäßen Installation?
Stromschlag-, Brand- oder Sturzgefahr. Ziehen Sie einen qualifizierten Elektriker hinzu, wenn Sie keine Erfahrung haben. Die Garantie deckt keine Schäden aufgrund unsachgemäßer Installation ab.
Wird der Projektor mit einem Schalter geliefert?
Nein, es ist kein integrierter Schalter vorhanden. Zum Ausschalten der Stromversorgung verwenden Sie den Schutzschalter des Beleuchtungskreises.
Wie hoch ist die Lebensdauer des Projektors?
Die Nennlebensdauer beträgt 50.000 Stunden, mit einer geschätzten Anzahl von Schaltzyklen von 25.000.
Wie lauten die Garantiebedingungen?
Bei privater Nutzung innerhalb der EU beträgt die Garantie 24 Monate auf Material- und Verarbeitungsfehler. Sie deckt keine Schäden durch unsachgemäße Verwendung, normale Abnutzung oder nicht autorisierte Reparaturen ab. Bewahren Sie den Kaufbeleg auf.

Benutzerfragen zu EFL200W30V1 EtiamPro

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EFL200W30V1 - EtiamPro und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EFL200W30V1 von der Marke EtiamPro.

BEDIENUNGSANLEITUNG EFL200W30V1 EtiamPro

BEDIENUNGSCANLEITUNG 33

INSTRUKCJA OBSLUGI 40

MANUAL DO UTILIZADOR 47

EtiamPro EFL200W30V1 - 1

EtiamPro EFL200W30V1 - 2

EFL60W30V1/EFL60W40V1

EtiamPro EFL200W30V1 - 3

EtiamPro EFL200W30V1 - 4

EFL200W30V1 26800 Im

EFL200W40V1 27700 Im

colour rendering index 80

mechanische wonder...IK08

elektrische gegevens

vermogen (ledmodule) 96 x SMD-leds

nominal vermogen 60 W

nominate spanning (driver) 100-240 V\~, 50/60 Hz

vermogensfactor 0.95

mechanische wonderstand. IK08

elektrische gegevens

vermogen (ledmodule) 192 x SMD-leds

nominal vermogen 120W

nominate spanning (driver) 100-240 V\~, 50/60 Hz

vermogensfactor 0.95

lichtstroom 16600 Im

kleurweergave-index. 80

mechanische wonderstand. IK08

elektrische gegevens

vermogen (ledmodule) 320 x SMD-leds

nominal vermogen 200w

nominate spanning (driver) 100-240 V\~, 50/60 Hz

vermogensfactor 0.95

energieverbruik

EFL200W30V1 197 kWh/1000 u

EFL200W40V1 196 kWh/1000 u

EFL200W30V1 26800 Im

EFL200W40V1 27700 Im

kleurweergave-index. 80

starttijd. < 0.5 s

EFL200W30V1 26800 Im

EFL200W40V1 27700 Im

EFL200W30V1 26800 Im

EFL200W40V1 27700 Im

BEDIENUNGSPANLEITUNG

1. Einführung

An alle Einwohner der Europäischen Union

Wichtige Umweltinformationen über these Produkt

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung these Produkte nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufugen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsorderter Hausmull; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Handler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen returniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an ihre örtliche Behörde.

Vielen Dank, dass Sie sich für EtiamPro™ entschieden haben™! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an ihren Handler.

2. Sicherheitschinweise

Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme.

ACHTUNG - Stromschlaggefahr!

Das Gerät ist nicht dimmbar.

Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen.

Ersetzen Sie einen beschädigten Schutzschirm sofort.

IP65 IP-Schutzart.

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollenn nicht mit dem Gerät speilen. Beachten Sie, dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedieren.
  • Ist das Netzkabel beschädigt, so muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ausgetauscht werden.
    Das Leuchtmittel kann nicht ausgetauscht werden. Das Leuchtmittel ist nicht austauschbar. Ersetzen Sie bei Bedarf die Arbeitsleuchte.
  • Stellen Sie sicher, dass die Elektroinstallation mit einer Sicherung oder einem Schutzschalter geschützt ist.
  • Erstickungsgefahr! Entsorgen Sie Plastik und Verpackung umweltgerecht und halten Sie diese von Babys und Kindern fern.
    Stromschlag durch hohe Spannungen im Inneren. Entfernen Sie niemals die Abdeckplatten. Es gibt keine zu wartenden Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Zubehörteile (Abdeckung, Schutzschirm, Linse) fehlen oder beschädigt sind.

  • Stromschlag durch Kurzschluss. Nehmen Sie keine Änderungen am Netzkabel oder Stecker vor. Andernfalls kann es zu Stromschlagen, Brand und soccer zum Tot führen. Ziehen Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Techniker zu Rate.

  • Augenschäden durch zu hohe Lichtintensität. Blichen Sie nie direkt in die Lichtquelle.
  • Risiko für epileptischen Anfall. Flackerlicht kann einen epileptischen Anfall auslösen. Empfindliche Personen sollen nicht in das Flackerlicht blicken.
  • Brandgefahr. Decken Sie weder das Gerät noch die Luftungsschlitze ab. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von einem Wärmequelle. Halten Sie das Gerät von offenen Flammern fern.

3. Allgemeine Richtlinien

  • Siehe Velleman ^ Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
  • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
  • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschreiben in dieser Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung these Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
  • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für darauf resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
    Weder Velleman ny noch die Handler konnen fur außergewohnliche, zufällige oder indirekte Schaden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.

4. Installation

Achtung!

EtiamPro EFL200W30V1 - Achtung! - 1

  • In einigen Ländern muss das Gerät von einem Fachmann installiert werden. Informieren Sie sich über die Gesetze und Anforderungen in Ihr dem Land. Handelt es sich um ein Alu-Gehäuse, soziehen Sie einen Elektriker zu Rate.
  • Bevor die Installation, schalten Sie den Stromkreis spannungsfrei.

Richtlinien

Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 4× dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
- Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wollen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außen dem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäß nachsehen halten. Montieren Sie das Gerät nie selbst wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.

Abstand

  • Halten Sie einen Abstand von mindestens 20 cm zur Oberseite und mindestens 30 cm zu beiden Seiten ein.
  • Beachten Sie eine minimale Entfernung von 1 m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche.

Wahlen Sie einen geeigneten Montageort aus.

Installieren Sie das Gerät nicht über Kopf, um die Wasserdichtheit zu gewährleisten.
- Befestigen Sie das Gerät an einer nicht entzündbaren Außenwand (0.5-3.0 m), in einem Winkel von ± 60° und vorzugseise unter einem Dach, das das Gerät vor Regen und direktem Sonnenlicht schützt.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Näre von Belüftungsöffnungen, Heizungen usw.

Montage und Anschluss

  1. Dieses Gerät verfügbar nicht über einen EIN/AUS-Schalter, um es vom Netz zu trennen. Isolieren Sie das Gerät vor der Installation oder der Wartung elektrisch.
  2. Verwenden Sie die Halterung, um die Position der Montagelöcher zu bestimmen.
  3. Bohren Sie die Locher und befestigen Sie die Halterung mit Schrauben und Dubeln.
  4. Verbinden Sie das Stromkabel mit der Lusterklemme. Beachten Sie, dass das Kabel nicht zu stramm sitzt. Lassen Sie genügend Spielraum.

EtiamPro EFL200W30V1 - Montage und Anschluss - 1

E = Schutzleiter, gelb/grün

L = Phase, braun

  1. Setzen Sie das Gerät in die gewünschte Position und setzen Sie die Scharniere wieder fest.

Linsen austauschen

Es sind auch andere Linsen verfügbar, wenn Sie den Abstrahlwinkel ändern möchten. Um das Gerät zu öffnen, stecken Sie einen Schraubendreher in das Loch und drücken Sie nach unten, um zu öffnen.

EtiamPro EFL200W30V1 - Linsen austauschen - 1

Entfernen Sie die Linsen und legen Sie die neuen ein.

EtiamPro EFL200W30V1 - Linsen austauschen - 2

EtiamPro EFL200W30V1 - Linsen austauschen - 3

Um zu schreiben, drucken Sie den Clip nach unten bis er blockiert.

EtiamPro EFL200W30V1 - Linsen austauschen - 4

EtiamPro EFL200W30V1 - Linsen austauschen - 5

Mehr Informationen über die Linsen (Velleman Bestell-Nr. EFLV1L1, EFLV1L2, EFLV1L3), die verschiedene photometrische Daten im IES-Format für jeder Linse und ein Erklarvideo (Gerät öffnen/schlieben) finden Sie auf www.VELLEMAN.eu.

Für mehr Informationen über die Stromversorgung, kontaktieren Sie Mean Well Europe BV auf www.meanwell.eu.

5. Pflege und Wartung

Pflege

Das Gerät erfordert keine besondere Wartung. Überprüfen Sie die Halterung und das flexible Kabel regelmäßig. Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn es beschädigt ist.

Reinigung

  • Reinigen Sie die Schutzschirme regelmäßig, um die Lichtausbeute zu optimieren.
    Die Frequenz der Reinigung hängt von der Umgebung ab: in einer feuchten, schmutzigen oder rauchigen Umgebung muss das Gerät öthers gereinigt werden.
  • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung ab und trennen Sie es vom Netz. Verwenden Sie einen feuchten, füsselfreien Tuch. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Alkohol. Trocknen Sie das Gerät vorsichtig ab.

Lagerung

  • Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung an einem trockenen und sauberen Ort auf.

6. Technische Daten

EFL60W30V1/EFL60W40V1

IK-Stoßfestigkeitsgrad. IK08

elektrische Daten

Leistung (LED-Modul) 96 x SMD-LED

Gesamtnennleistung 60 W

Nennspannung (Treiber) 100-240 V\~, 50/60 Hz

Leistungsfaktor 0.95

Energieverbrauch 61 kWh/1000 h

empfohlene Stromversorgung Mean Well ELG-75-48A

technische Daten

Farbe

EFL60W30V1...warmweiB

EFL60W40V1. neutralwei

Farbtemperatur

EFL60W30V1 3000K

EFL60W40V1 4000K

Abstrhlwinkel 90°

Lichtstrom 8500 Im

Farbwiedergabe-Index (Ra) 80

Anfangszeit. < 0.5 s

Aufwärmzeit (60%) < 1 s

Lebensdauer

Nominelle Lebensdauer 50 000 h

Anzahl Schaltzyklen 25000

Kabel-Typ. H07RN-F 3G1.0mm2

Kabellange 1.5 m

Abmessungen (B x H x T) 289 x 69 x 364 mm

Gewicht 3850g

25°C

tx. 43°C

ta Umgebungstemperatur.
t_x Steady-State-Temperatur.

IK-Stoßfestigkeitsgrad. IK08

elektrische Daten

Leistung (LED-Modul) 192 x SMD-LED

Gesamtnennleistung 120 W

Nennspannung (Treiber) 100-240 V\~, 50/60 Hz

Leistungsfaktor 0.95

Energieverbrauch 121 kWh/1000 h

empfohne Stromversorgung Mean Well ELG-150-48A

technische Daten

Farbe

EFL120W30V1 .warmweiB

EFL120W40V1 .neutralwei3

Farbtemperatur

EFL120W30V1 3000K

EFL120W40V1 4000K

Abstrahlwinkel 90°

Lichtstrom 16600 Im

Farbwiedergabe-Index (Ra) 80

Anfangszeit. < 0.5 s

Aufwärmzeit (60%) < 1 s

Lebensdauer

Nominelle Lebensdauer 50 000 h

Anzahl Schaltzyklen 25000

Kabel-Typ. H07RN-F 3G1.0mm2

Kabellange. 1.5 m

Abmessungen (B x H x T) 352 x 69 x 405 mm

Gewicht 5300 g

25°C

tx 43°C

ta Umgebungstemperatur.

t_x Steady-State-Temperatur.

EFL200W30V1/EFL200W40V1

IK-Stoßfestigkeitsgrad. IK08

elektrische Daten

Leistung (LED-Modul) 320 x SMD-LED

Gesamtnennleistung 200 W

Nennspannung (Treiber) 100-240 V\~, 50/60 Hz

Leistungsfaktor 0.95

Energieverbrauch

EFL200W30V1 197 kWh/1000 h

EFL200W40V1 196 kWh/1000 h

empfohne Stromversorgung Mean Well ELG-200-48A

technische Daten

Farbe

EFL200W30V1 .warmweiB

EFL200W40V1 .neutralwei

Farbtemperatur

EFL200W30V1 3000K

EFL200W40V1 4000K

Abstrahlwinkel 90°

Lichtstrom

EFL200W30V1 26800 Im

EFL200W40V1 27700 Im

Farbwiedergabe-Index (Ra) 80

Anfangszeit. < 0.5 s

Aufwärmzeit (60%) < 1 s

Lebensdauer

Nominelle Lebensdauer 50 000 h

Anzahl Schaltzyklen 25000

Kabel-Typ. H07RN-F 3G1.0mm²

Kabellange 1.5 m

Abmessungen (B x H x T) 404 x 84 x 471 mm

Gewicht 8050 g

25°C

tx. 43°C

ta Umgebungstemperatur.

t_x Steady-State-Temperatur.

Verwenden Sie diesen Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieser Gerätes. Mehr Informationen zu dieser Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.VELLEMAN.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

URHEBERRECHT

Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten

Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. Wstep

EtiamPro EFL200W30V1 - Wstep - 1

EFL200W30V1 26800 Im

EFL200W40V1 27700 Im

EFL200W30V1 26800 Im

EFL200W40V1 27700 Im

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteil in der Elektronikweit in Über 85 Ländern aufeobaut.

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßiger einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworgen, sowoh von unserer eigenen Qualitätsbeteiligung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, denen Sieitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):

  • Alle Produkte können für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.

  • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmäßlich ist, oder wenn die Kosten dazu

unverhältnismäß sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, diesen Produkt durch ein gleiches Produkt zu erszenen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In dieser Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder sie gekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50% im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.

Von der Garantie ausgeschlossen sind:

  • alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöbe, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...,), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entscheidigung für eventuellen Gewinnausfall.

  • Verbrauchsguter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschiehl ausgesetzt sind, wie z. B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibliemen, usw. (unbeschränkte Lieste).

  • Schaden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.

  • Schäden verursacht durch absichtliche, nachläufige oder unsachgemäß Anwendung, schlechte Wartung, zweckent Fremdete Anwendung oder

Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.

  • Schaden infolge einer kommernziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerates (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantiepiode auf 6 Monate zurückgefuhrt).

  • Schaden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.

  • alle Schaden verursicht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.

  • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produktordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbuchgebung hinzu.

  • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lessen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüften Sie, ob es kein auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes hereaus, dass kein Geräteschaden vorliegt, konnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.

  • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.

Jede kommerzielle Garantie lasst these Rechte unberuht.

Die oben stehende Aufzahlung可能发生 anpassst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).

PL

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EtiamPro

Modell : EFL200W30V1

Kategorie : Beleuchtung