233689 - Kühlschrank Arktic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 233689 Arktic als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 233689 - Arktic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 233689 von der Marke Arktic.
BEDIENUNGSANLEITUNG 233689 Arktic
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Sicherheitsregeln
- Die unsachgemäße Bedienung des Geräts kann zur schweren Beschädigung des Geräts sowie zu Verletzungen führen.
- Dieses Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch bestim.
- Das Gerät ist ausschließlich zu dem Zweck zu benutzen, zu dem es hergestellt wurde. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf unsachgemäße Bedienung des Geräts zurückzuführen sind.
- Den Kontakt des Gerätes und des Steckers mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit vermeiden. Den Stecker unverzüglich aus dem Stecker ziehen und das Gerät von einem anerkannten Fachmann prüfen lassen, wenn das Gerät unbeabsichtigterweise ins Was
ser fällt. Bei Nichteinhaltung dieser Sicherheitsvorschriften besteht Lebensgefahr.
- Nie eigenständig das Gehäuse des Gerätes zu öffnen versuchen.
- In das Gehäuse des Gerätes keine Gegenstände einführen.
- Den Stecker nicht mit nassen oder feuchten Händen berühren.
Gefahr eines Stromschlags! Das Gerät darf nicht selbstständig repariert werden. Sämtliche Mängel und Unzulänglichkeiten sind ausschließlich durch qualifiziertes Per
sonal zu beseitigen.
- Niemals ein beschädigtes Gerät benutzen! Das beschädigte Gerät vom Netz trennen und sich mit dem Verkäufer in Verbindung setzen.
- Warnung: Die Elektroteile des Gerätes dürfen weder in Wasser noch in andere Flüssig
keiten getaucht werden. Ebenso ist das Gerät nicht unter fließendes Wasser zu halten.
- Der Stecker und die Stromversorgungsleitung sind regelmäßig auf Beschädigungen zu prüfen. Der beschädigte Stecker oder Leitung sind an eine Servicestelle oder einer an
deren qualifizierten Person zur Reparatur zu übergeben, um eventuellen Gefahren und Verletzungen des Körpers vorzubeugen.
- Man muss sich davon überzeugen, ob die Stromversorgungsleitung weder mit scharf
kantigen noch mit heißen Gegenständen in Berührung kommt; halten Sie die Leitung weit entfernt von einer offenen Flamme. Um den Stecker aus der Netzsteckdose zu neh
men, muss man immer am Stecker und nicht an der Leitung ziehen.
- Die Stromversorgungsleitung (oder Verlängerungsleitung) ist vor dem zufälligen Heraus
ziehen aus der Steckdose zu schützen. Die Stromversorgungsleitung muss so geführt werden, dass niemand zufällig darüber stolpern kann.
- Das Gerät muss während seiner Anwendung ständig kontrolliert werden.
- Warnung! Wenn der Stecker in der Netzsteckdose ist, muss man das Gerät als an die Stromversorgung angeschlossen betrachten.
- Bevor der Stecker aus der Netzsteckdose genommen wird, ist das Gerät auszuschalten.12
- Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden.
- Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde.
- Das Gerät muss man ausschließlich an die Steckdose mit solch einer Spannung und Frequenz anschließen, wie auf dem Typenschild angegeben wird.
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, die an einem leicht und bequem zugänglichen Ort angeordnet ist, und zwar so, dass das Gerät bei einer Störung sofort abgeschaltet werden kann. Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss man es von der Stromquel
le trennen. Zu diesem Zweck muss man den Stecker, der sich am Ende der vom Gerät getrennten Leitung befindet, aus der Netzsteckdose ziehen.
- Vor dem Abtrennen des Steckers ist das Gerät auszuschalten!
- Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird. Die Anwendung vom nicht empfohlenen Zubehör stellt eine Gefahr für den Nutzer dar und kann zur Be
schädigung des Gerätes führen. Benutzen Sie ausschließlich Ersatzteile und Zubehör im Original.
- Dieses Gerät eignet sich nicht für den Gebrauch durch Personen (gilt auch für Kinder) mit geringerer Motorik, Sensorik oder geistiger Fähigkeit oder mangelhafter Erfahrung und Wissen.
- Auf keinen Fall darf das Bedienen des Gerätes durch Kinder zugelassen werden.
- Das Gerät mit Stromversorgungsleitung ist außerhalb der Reichweite von Kindern zu lagern.
- Ebenso muss dafür gesorgt werden, dass die Kinder das Gerät nicht zum Spielen benut
- Das Gerät ist immer dann von der Stromversorgung zu trennen, wenn es ohne Aufsicht bleiben soll bzw. auch vor der Montage, Demontage und Reinigung.
- Während der Nutzung darf das Gerät nicht ohne Aufsicht gelassen werden. Besondere Sicherheitsvorschriften
- Das vorliegende Gerät dient zur vorübergehenden Aufbewahrung und Ausstellung von Speiseeis.
- Es dürfen im Gerät keine anderen Produkte gelagert werden. Bringen Sie in die Aufsatz
kühlvitrine oder in seine Nähe keine Gefahrenstoffe unter, und zwar solche wie Kraftstoff, Alkohol, Farben, leichtbrennbare und explosive Materialien usw. Lagern Sie im Gerät keine Arzneimittel.
- Das vorliegende Gerät muss durch qualifiziertes und geschultes Personal montiert, zur Nutzung übergeben und instandgehalten werden. Ebenso muss es durch entsprechend qualifiziertes und geschultes Personal bedient werden, z.B. das Küchenpersonal oder Bedienpersonen an der Bar.
- WARNUNG: Verwenden Sie zwecks Beschleunigung des Abtauvorgangs weder mechani
sche Geräte noch andere Werkzeuge als vom Hersteller empfohlen.
- WARNUNG: Der Umlauf des Kältemittels darf nicht beschädigt werden.13
- Achtung! Es besteht Feuergefahr! Im Gerät wird R600a / R290 als Kältemittel verwendet. Es ist ein umweltfreundliches, leicht brennbares Kältemittel. Obwohl das Kältemittel leicht brennbar ist, ist es unschädlich für die Ozonschicht und hat keinen Einfluss auf den Treibhauseffekt. Der Einsatz dieses Kältemittels führt jedoch zu einem leichten Anstieg des Lärmpegels des Gerätes. Neben dem Lärm des Verdichters kann der Benutzer das Geräusch hören, das durch den Kältemittelstrom verursacht wird. Dieses Phänomen lässt sich nicht vermeiden und hat keine negativen Auswirkungen auf den Betrieb des Gerätes. Bei Transport und Aufstellung des Gerätes ist besonders darauf zu achten, dass keine Teile des Kältesystems beschädigt werden. Auslaufendes Kältemittel kann zu Augenschäden führen.
- Als Treibmittel wird in diesem Gerät C
verwendet. Es ist leicht entflammbar.
- WARNUNG: Verdecken Sie nicht die Belüftungsöffnungen im Gehäuse des Gerätes. Wenn das Gerät umbaut ist, muss man sich davon überzeugen, ob für das Gerät auch eine richtige Belüftung gewährleistet wird. Blockieren Sie niemals den Luftdurchfluss um das Gerät herum, damit eine richtige Luftzirkulation abgesichert ist.
- WARNUNG: Innerhalb der Kammern der Aufsatzkühlvitrine dürfen keine anderen Elektrogeräte eingesetzt werden, als vom Hersteller empfohlen.
- Das Gerät ist ausschließlich auf einer sauberen, stabilen, trockenen und horizontalen Fläche aufzustellen.
- Das Gerät ist weit entfernt von heißen Flächen und offenem Feuer zu lagern. Überzeugen Sie sich, ob das Gerät nicht der Einwirkung hoher Temperaturen, Staub, Sonnenstrahlen, Feuchtigkeit, tropfendem Wasser und Spritzern ausgesetzt ist.
- Lassen Sie um das Gerät ca. 10 cm Freiraum zur ausreichenden Belüftung.
- Schlagen Sie nicht mit einem harten Gegenstand in die Glasfläche des Gerätes. Verwenden Sie weder einen direkten Wasserstrahl noch einen Dampfreiniger zur Reinigung des Geräts, spülen Sie es auch nicht mit Wasser - es besteht die Gefahr des Stromschlags.
- Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Bringen Sie keine Quellen des offenen Feuers (z.B. angezündete Kerzen) in die Nähe des Gerätes. Ebenso dürfen keine mit Wasser gefüllten Objekte (wie z.B. Vasen) in der Nähe des Geräts vorhanden sein.
- Das Gerät darf während der Nutzung nicht zugedeckt werden, da sonst Feuergefahr besteht.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Beim Waschen des Gerätes kann Wasser in den elektrischen Teil gelangen und so zu einem Stromschlag führen.
- Bohren Sie keine zusätzlichen Öffnungen im Gerät. Montieren Sie kein zusätzliches Zubehör am Gerät.
- Probieren Sie nicht auf das Gerät zu steigen.14
Montage der Aufsatzkühlvitrine
- Das Gerät darf mit keinem größeren Winkel als 45° geneigt stehen. Nach der durchgeführten Montage des Gerätes muss man vor seinem An- schluss an die Stromversorgung und vor seiner Inbetriebnahme 2 Stunden abwarten. Die obige Empfehlung betrifft auch die Situation, wenn das Gerät zu einem späteren Termin an einen ande- ren Platz gestellt wird.
- Die Aufsatzkühlvitrine muss unbedingt an einem trockenen Platz montiert werden.
- Während der Montage muss man hinter dem Gerät und an den beiden Seiten mindestens 10 cm Freiraum lassen, um eine richtige Belüftung gewährleisten zu können. Bei einem geringeren Freiraum kann die Leistungsfähigkeit der Gerä- tes beeinflusst werden.
- Es wird empfohlen, die Montage der Aufsatzkühl- vitrine an einem Ort mit guter natürlicher Be- lüftung durchzuführen, weil dadurch das Gerät entsprechend belüftet wird. Elektrische Elemente und andere Gefahren
- Es darf keine andere Ausrüstung an die gleiche Stromversorgungsquelle angeschlossen werden, an die das Gerät angeschlossen ist.
- Bringen Sie in der Aufsatzkühlvitrine oder in sei- ner Nähe keine Gefahrenstoffe unter, und zwar solche wie Kraftstoff, Alkohol, Farben, leicht- brennbare und explosive Materialien usw. – es besteht Brandgefahr.
- Lagern Sie im Gerät keine Arzneimittel.
- Nach dem Aus- oder Abschalten des Gerätes von der Stromversorgungsquelle muss man ca. 5 Minuten bis zu seiner erneuten Inbetriebnahme abwarten.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Beim Waschen des Gerätes kann Wasser in den elek- trischen Teil gelangen und so zu einem Strom- schlag führen. Die Teile/Zubehör sind nicht zum Waschen in der Spülmaschine geeignet. Verwendungszweck des Gerätes
- Das Gerät ist für den professionellen Einsatz ge- eignet.
- Diese Vorrichtung wurde ausschließlich für die Aufbewahrung von Speisen oder Getränken in kühlem Zustand sowie zur Auslage konzipiert. Nicht für die Langzeitlagerung von Tiefkühlpro- dukten geeignet. Verwendung des Gerätes für andere Zwecke kann zu seiner Beschädigung sowie zu Körperverletzungen führen..
- Jede andere Verwendung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Benutzer ist al- lein verantwortlich für die unsachgemäße Nut- zung des Gerätes. Montage der Erdung Die Aufsatzkühlvitrine ist ein Gerät der I. Schutz- klasse und erfordert eine Erdung. Die Erdung ver- ringert aufgrund der Anwendung eines Kabels, das den elektrischen Strom ableitet, das Risiko eines elektrischen Stromschlags. Das Gerät ist mit einem Schutzleiter mit Schutzkontaktste- cker ausgerüstet. Bevor das Gerät nicht entspre- chend installiert und geerdet wurde, darf man den Schutzkontaktstecker nicht in die Netzsteckdose stecken.15
Glastür Edelstahltablett (nicht mitgeliefert) Schalter Digitales Steuerpanel Halterungen für GN-Behälter Vor dem ersten Gebrauch
- Verpackung und Sicherungselemente abnehmen und beseitigen.
- Überprüfen Sie das Gerät auf Vollständigkeit. Bei einer unvollständigen Anlieferung oder Beschä- digungen muss man sich sofort mit dem Liefe- ranten in Verbindung setzen (Siehe: Garantie).
- Reinigen Sie alle Teile des Gerätes entsprechend der Anleitung (siehe==> Reinigung und Wartung).
- In diesem Gerät kann man bis zu 8 Edelstahlbe- hältern x 1/6 GN oder 4 Edelstahlbehältern x 1/3 GN einlegen (Edelstahlbehälter nicht im Liefer- umfang enthalten).
- 1 breite und 3 schmale Halterungen zur Befes- tigung von GN-Behältern sind im Lieferumfang enthalten. Hinweis: Auf Grund von Rückständen aus dem Produktionsprozess kann während der ersten In- betriebnahmen aus dem Gerät ein unangenehmer Geruch entweichen. Das ist eine normale Erschei- nung und bedeutet weder eine Beschädigung der Aufsatzkühlvitrine noch eine Gefährdung für den Nutzer. Prüfen Sie, ob das Gerät gut belüftet wird.16
- Öffnen Sie zuerst die Glastür. Stellen Sie die Hal- terungen und dann die Behälter ohne Lebens- mittel in das Gerät.
- Schließen Sie den Stecker an die entsprechende Elektrosteckdose an.
- Das Gerät mit Hilfe des Schalters einschalten. Die Kontrollleuchte leuchtet auf.
- Bevor Lebensmittel und Getränke in die Aufsatz- kühlvitrine eingebracht werden, muss man es über einige Stunden eingeschaltet lassen, damit die richtige Kühltemperatur erreicht wird.
SET LED-Kontrolldiode für die Kühlung Diode des Abtauvorgangs
- Bedienung des digitalen Panels für die Tempera- turregelung (vorne am Gerät)
1) Einstellung der Temperatur
- Taste SET drücken, um in die Betriebsart Einstellungen zu gehen. Auf dem Display er- scheint die eingestellte Temperatur. - Taste oder drücken, um die eingestellte Temperatur zu erhöhen oder zu verringern. - Taste SET erneut drücken, um die eingegebene Temperatur zu bestätigen. Im Display wird die in der Aufsatzvitrine eingestellte Temperatur angezeigt.17
Hinweis: - Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird, dann stellt die Aufsatzkühlvitri- ne die neu eingegebene Temperatur ein. - Einstellbereich der Temperatur: von -24 °C bis -20 °C. Die tatsächliche Temperaturschwan- kung im Inneren des Produkts kann durch die Umgebungstemperatur beeinflusst werden. - Um eine niedrige Temperatur innerhalb der Aufsatzkühlvitrine zu halten, darf man die Tür nicht zu lange öffnen.2) Abtaufunktion - Drücken und halten Sie gedrückt die Taste ca. 6 Sekunden lang, um das Abtauen starten / halten.
3) LED-Kontrolldiode für die Kühlung
- Während der Kühlung der Aufsatzvitrine (Ver- dichter gestartet), wird die Diode für die Küh- lung ununterbrochen leuchten. - Wenn innerhalb der Aufsatzvitrine die einge- stellte Temperatur erreicht wird, beginnt die Diode für die Kühlung zu blinken. - Mit dem Beginn des Abtauens erlischt die Dio- de für die Kühlung.
4) Diode des Abtauvorgangs
- Während des Abtauens der Aufsatzkühlvitrine wird die Abtaudiode ununterbrochen leuchten. - Nach dem Beenden des Abtauvorgangs erlischt die Abtaudiode. Reinigung und Wartung Hinweis: Vor dem Reinigen und den Wartungsarbeiten muss man zuerst das Gerät ausschalten und es von der Stromversorgungsquelle trennen, indem man den Stecker aus der Steckdose zieht. Reinigung
- Die Innen- und Außenflächen der Aufsatzkühlvi- trine kann man mit einem feuchten Lappen mit einer geringen Menge eines Reinigungsmittels reinigen.
- Verwenden Sie zum Reinigen der Vitrine weder einen direkten Wasserstrahl, Dampfreiniger, noch tauchen Sie das gesamte Gerät in das Was- ser.
- Teile der Aufsatzkühlvitrine dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
- Die Reinigung der Aufsatzkühlvitrine sollte regel- mäßig erfolgen. Teile Reinigung Bemerkungen Halterungen und GN-Behälter - Für ca. 10-20 Minuten in warmes Seifenwasser tauchen. - Unter fließendem Wasser genau abspülen. Alle Teile genau austrocknen lassen. Äußere Glasflächen - mit weichem Lappen und geringer Menge eines neutralen Reinigungs- mittels abreiben. Überzeugen Sie sich, dass kein Wasser in das Innere der Vitrine gelangte. Innere Glasflächen - Lebensmittelreste beseitigen. - Mit weichem Lappen und geringer Menge eines milden Reinigungs- mittels abreiben. Überzeugen Sie sich, dass kein Wasser in das Innere der Vitrine gelangte. Glastür18
Lagerung der Aufsatzkühlvitrine während einer Unterbrechung der Nutzung
- Hinweis: Trennen Sie immer das Gerät von der Stromversorgung.
- Aus der Aufsatzkühlvitrine sind sämtliche Le- bensmittel und Getränke zu entfernen.
- Waschen Sie die Aufsatzkühlvitrine entsprechend den Hinweisen im Punkt Reinigung und Wartung. (Siehe ==> Reinigung und Wartung).
- Lagern Sie die Aufsatzkühlvitrine an einem küh- len, sauberen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern. Fehlerbeseitigung Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, muss man sich zum Finden der richtigen Lösung mit der nachfol- genden Tabelle vertraut machen. Wenn Sie das Problem nicht lösen können, dann setzen Sie sich bitte mit dem Lieferanten in Verbindung. Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Die Aufsatzkühlvitrine beginnt nach dem Anschließen an die Stromver- sorgung nicht mit dem Kühlvorgang. Thermische Sicherung wurde ausge- löst. Setzen Sie sich zwecks Reparatur des Gerätes mit dem Lieferanten/ Dienstleister in Verbindung. Verdichter ist beschädigt. Der Stecker/die Steckdose des Ge- räts ist an die Stromquelle nicht rich- tig angeschlossen. Überprüfen und überzeugen Sie sich, dass alle Elemente richtig ange- schlossen sind. Die Kühlung ist zu schwach. Die Aufsatzkühlvitrine ist einer zu starken Sonneneinstrahlung aus- gesetzt oder steht zu nahe an einer Wärmequelle. Stellen Sie das Gerät an einen an- deren Ort, weit entfernt von direkter Sonneneinstrahlung. Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder die Dichtung ist beschädigt. Die Tür richtig schließen. In der Aufsatzkühlvitrine befinden sich zu viele Lebensmittel. Nehmen Sie einen Teil der Lebens- mittel aus der Aufsatzkühlvitrine. Die Lüftung rundum das Gerät ist un- zureichend. Überzeugen Sie sich, ob für die Auf- satzkühlvitrine eine richtige Belüf- tung garantiert wird bzw. rundum ein Freiraum von 10 cm belassen wurde. Die Aufsatzkühlvitrine erzeugt zu viel Lärm. Das Gerät ist nicht in horizontaler Lage aufgestellt. Überzeugen Sie sich, ob das Gerät in horizontaler Lage aufgestellt wurde. Die Aufsatzkühlvitrine berührt eine Wand oder andere Objekte. Überzeugen Sie sich, ob rundum die Aufsatzkühlvitrine ein Freiraum von mindestens 10 cm belassen wurde. Innerhalb der Aufsatzkühlvitrine be- finden sich lose Elemente. Setzen Sie sich zwecks Reparatur des Gerätes mit dem Lieferanten/ Dienstleister in Verbindung. LED lamp is not light up Die Diode ist defekt. Setzen Sie sich zwecks Reparatur des Gerätes mit dem Lieferanten/ Dienstleister in Verbindung.19
Technische Spezifikation Nr. des Produktes: 233689 Betriebsspannung und Frequenz: 220-240V~ /50 Hz Nennleistungsaufnahme: 162W Nennstrom: 1,8A Einstellung der Temperatur: von -24°C bis -20°C Nettogewicht (ca.): 38kg Schutzgrad: Klasse I Klimaklasse: 4 Kältemittel / Menge des eingespritzten Mittels: R290 / 63g Leicht brennbares Schaummittel : C5H10 Rauminhalt der Aufsatzkühlvitrine: 77L (4 x 1/3 GN” oder “8 x 1/6 GN, nicht mitgeliefert) Außenabmessungen: 805x666x(H)305mm Lärmpegel: <70dB(A) Hinweis: Die technische Spezifikation kann ohne Vorankündigung verändert werden. Elektroschema (Produkt Nr. 233689) 220-240V~ /50 Hz Garantie Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufda- tum festgestellten Defekte oder Mängel, die die Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen, wer- den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw. des Austausches unter der Voraussetzung beseitigt, dass das Gerät in einer der Bedienungs- anleitung gemäßen Art und Weise betrieben und gewartet wird und weder vorsätzlich vernichtet noch nicht bestimmungsgemäß genutzt wurde. Ihre Rechte aus den entsprechenden Gesetzen bleiben davon unberührt. Eine in der Garantiefrist einzureichende Beanstandung hat die Angabe des Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel) zu enthalten. Gemäß unserer Politik der ständigen Weiterent- wicklung unserer Produkte behalten wir uns vor, Änderungen am Produkt, an seiner Verpackung und an den dokumentierten technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.20
Entsorgung und Umweltschutz Wird das Gerät außer Betrieb genommen, darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer ist für die Übergabe des Gerätes an eine geeignete Sam- melstelle für Altgeräte verantwortlich. Die Nichtein- haltung dieser Regel kann gemäß den geltenden Vor- schriften über die Abfallentsorgung bestraft werden. Die getrennte Sammlung und das Recycling der Alt- geräte trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei und sorgt für eine umwelt- und gesundheitsscho- nende Verwertungsweise. Weitere Informationen dar- über, wo Sie Ihre Altgeräte entsorgen können, erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen. Der Hersteller und der Importeur übernehmen keine Ver- antwortung für das Recycling sowie die umweltfreund- liche Verwertung von Abfällen, weder direkt noch über ein öffentliches System.21
Notice-Facile