Arktic 232132 - Kühlschrank

232132 - Kühlschrank Arktic - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 232132 Arktic als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Arktic 232132 - page 17
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Arktic

Modell : 232132

Kategorie : Kühlschrank

SKIP

Häufig gestellte Fragen - 232132 Arktic

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 232132 - Arktic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 232132 von der Marke Arktic.

BEDIENUNGSANLEITUNG 232132 Arktic

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

1. SICHERHEITSREGELN

  • Die unsachgemäße Bedienung des Geräts kann zur schweren Beschädigung des Geräts sowie zu Verlet- zungen führen.
  • Das vorliegende Gerät ist ausschließlich für den gewerblichen Gebrauch bestimmt und darf nicht im Haushalt verwendet werden.
  • Das Gerät ist ausschließlich zu dem Zweck zu benutzen, zu dem es hergestellt wurde. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf unsachgemäße Bedienung des Geräts zurückzuführen sind.
  • Den Kontakt des Gerätes und des Steckers mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit vermeiden. Den Stecker unverzüglich aus dem Stecker ziehen und das Gerät von einem anerkannten Fachmann prüfen lassen, wenn das Gerät unbeabsichtigterweise ins Wasser fällt. Bei Nichteinhaltung dieser Sicherheits- vorschriften besteht Lebensgefahr.
  • Nie eigenständig das Gehäuse des Gerätes zu öffnen versuchen.
  • In das Gehäuse des Gerätes keine Gegenstände einführen.
  • Den Stecker nicht mit nassen oder feuchten Händen berühren.
  • Gefahr eines Stromschlags! Das Gerät darf nicht selbstständig repariert werden. Sämtliche Mängel und Unzulänglichkeiten sind ausschließlich durch qualifiziertes Personal zu beseitigen.
  • Niemals ein beschädigtes Gerät benutzen! Das beschädigte Gerät vom Netz trennen und sich mit dem Verkäufer in Verbindung setzen.
  • Warnung! Die Elektroteile des Gerätes dürfen weder in Wasser noch in andere Flüssigkeiten getaucht werden. Ebenso ist das Gerät nicht unter fließendes Wasser zu halten.
  • Der Stecker und die Stromversorgungsleitung sind regelmäßig auf Beschädigungen zu prüfen. Der beschädigte Stecker oder Leitung sind an eine Servicestelle oder einer anderen qualifizierten Person zur Reparatur zu übergeben, um eventuellen Gefahren und Verletzungen des Körpers vorzubeugen.
  • Man muss sich davon überzeugen, ob die Stromversorgungsleitung weder mit scharfkantigen noch mit heißen Gegenständen in Berührung kommt; halten Sie die Leitung weit entfernt von einer offenen Flam- me. Um den Stecker aus der Netzsteckdose zu nehmen, muss man immer am Stecker und nicht an der Leitung ziehen.
  • Die Stromversorgungsleitung (oder Verlängerungsleitung) ist vor dem zufälligen Herausziehen aus der Steckdose zu schützen. Die Stromversorgungsleitung muss so geführt werden, dass niemand zufällig darüber stolpern kann.
  • Das Gerät muss während seiner Anwendung ständig kontrolliert werden.
  • Warnung! Wenn der Stecker in der Netzsteckdose ist, muss man das Gerät als an die Stromversorgung angeschlossen betrachten.
  • Bevor der Stecker aus der Netzsteckdose genommen wird, ist das Gerät auszuschalten.
  • Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden.
  • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde.
  • Das Gerät muss man ausschließlich an die Steckdose mit solch einer Spannung und Frequenz ansch- ließen, wie auf dem Typenschild angegeben wird.18
  • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, die an einem leicht und bequem zugänglichen Ort angeord- net ist, und zwar so, dass das Gerät bei einer Störung sofort abgeschaltet werden kann. Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss man es von der Stromquelle trennen. Zu diesem Zweck muss man den Stecker, der sich am Ende der vom Gerät getrennten Leitung befindet, aus der Netzsteckdose ziehen.
  • Vor dem Abtrennen des Steckers ist das Gerät auszuschalten!
  • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird. Die Anwendung vom nicht emp- fohlenen Zubehör stellt eine Gefahr für den Nutzer dar und kann zur Beschädigung des Gerätes führen. Benutzen Sie ausschließlich Ersatzteile und Zubehör im
  • Dieses Gerät eignet sich nicht für den Gebrauch durch Personen (gilt auch für Kinder) mit geringerer Motorik, Sensorik oder geistiger Fähigkeit oder mangelhafter Erfahrung und Wissen.
  • Auf keinen Fall darf das Bedienen des Gerätes durch Kinder zugelassen werden.
  • Das Gerät mit Stromversorgungsleitung ist außerhalb der Reichweite von Kindern zu lagern.
  • Ebenso muss dafür gesorgt werden, dass die Kinder das Gerät nicht zum Spielen benutzen.
  • Das Gerät ist immer dann von der Stromversorgung zu trennen, wenn es ohne Aufsicht bleiben soll bzw. auch vor der Montage, Demontage und Reinigung.
  • Während der Nutzung darf das Gerät nicht ohne Aufsicht gelassen werden.

2. BESONDERE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

  • Dieses Gerät ist für eine kurzzeitige Aufbewahrung des Teigs bei niedrigen Temperaturen bestimmt, um das Produkt den Kunden präsentieren zu können. Im Gerät selbst dürfen keine anderen Materialien ge- lagert werden. Im Inneren oder in der Nähe des Gerätes dürfen keine gefährlichen Produkte, solche wie Kraftstoffe, Alkohol, Farbe, leicht brennbare oder explosive Stoffe usw. aufbewahrt werden. Das Gerät dient auch nicht zur Aufbewahrung von medizinischen Artikeln.
  • Die in den Kühltisch eingelegten Lebensmittel sollten schon vorher gekühlt worden sein. Andernfalls verdampft die Feuchtigkeit während der Kühlung der Lebensmittel und ruft das Tropfen von Wasser in der Kühlkammer hervor. Diese Erscheinung ist in diesem Fall normal und zeugt nicht von einem sch- lechten Betrieb des Gerätes.
  • Das Gerät muss durch qualifiziertes Personal installiert, verwendet und gewartet werden. Das Gerät ist auch für den Gebrauch durch qualifiziertes und geschultes Personal vorgesehen.
  • HINWEIS: Verwenden Sie weder mechanische Geräte noch andere Mittel zum Beschleunigen des Entfrostungsprozesses bzw. keine Methoden, die anders sind als vom Hersteller und/oder Verkäufer empfohlen.
  • HINWEIS: Der Umlauf des Kühlmittels darf nicht beschädigt werden. Das in diesem Gerät verwendete Kühlmittel ist eine leicht brennbare Flüssigkeit bzw. Verbindung
  • HINWEIS: Sämtliche Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Gerätes dürfen nicht bedeckt werden.
  • HINWEIS: Verwenden Sie keine Elektrogeräte innerhalb der Vitrine, es sei denn, dass sie vom Hersteller und/oder Verkäufer empfohlen werden.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, stabile, trockene und horizontale Fläche.
  • Das Gerät ist von heißen Flächen bzw. offenem Feuer fernzuhalten. Außerdem ist das Gerät absolut vor Wärme, Staub, direkter Einwirkung von Sonnenstrahlen, Feuchtigkeit, sowie auch vor tropfendem und spritzendem Wasser zu schützen. min. height 15mm :19
  • Während der Nutzung des Gerätes muss man unbedingt mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät mit den Flächen für eine entsprechende Lüftung belassen.
  • Das Schlagen mit harten Gegenständen auf die Scheibenfläche ist zu vermeiden. Zum Reinigen darf man weder einen Wasserstrahl unter Druck, das direkte Bespritzen mit Wasser noch das Reinigen mit Dampf verwenden, weil das Befeuchten der Teile zu einem Stromschlag führen kann.
  • Legen Sie bitte nichts oben auf das Gerät, vor allem keine Gegenstände mit offener Flamme (z.B. Kerzen) auf das Gerät oder in seine Nähe. Stellen Sie auch keine Gegenstände, gefüllt mit Wasser, (z.B. Vasen) auf das Gerät oder in seine Nähe.
  • Während der Nutzung darf das Gerät nicht bedeckt werden, denn es besteht Feuergefahr.
  • Das Gerät darf nicht unter fließendem Wasserstrahl gereinigt werden. Es erhöht sich dadurch das Risiko, dass Wasser in das Innere des Gerätes gelangt, und es besteht auch das Risiko eines Stromschlags.
  • Das Gehäuse des Gerätes darf nicht selbständig geöffnet werden und installieren Sie kein zusätzliches Zubehör;
  • Die Fächer innerhalb des Gerätes dürfen nicht überlastet werden. Die maximale Ladefähigkeit, das sind 40 kg, bei gleichmäßiger Lastverteilung;
  • Nicht auf den oberen Teil des Gerätes gehen.

Das ist ein Gerät der I. Schutzklasse, das die Erdung erfordert. Beim Kurzschluss verringert die Erdung durch die Anwendung eines Stromkabels das Risiko eines elektrischen Stromschlags. Das Gerät ist mit einer Erdungsleitung mit einem Erdungsstecker ausgerüstet. Der Stecker muss an die Steckdose ange- schlossen werden, die richtig installiert und geerdet wird. Bei einer elektrischen oder kühltechnischen Störung ist ein durch den Hersteller und/oder Verkäufer be- vollmächtigter und autorisierter Servicedienst im Falle einer Gefährdung oder Störung verantwortlich

Die Kühlschränke dient der kurzzeitigen Aufbewahrung von Lebensmittel bei abgesenkter Temperatur. Die Gefrierschränke dienen zur Aufbewahrung frischer Lebensmittel mit einem langen Haltbarkeitsdatum – sogar bis zu einigen Monaten, in Abhängigkeit vom Lebensmittel und der Lagertemperatur. Das Gerät ist für den Gebrauch in Restaurants, Kantinen, Handelsunternehmen, und zwar solchen wie Bäckereien, Supermärkte usw. vorgesehen. Dieses Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Räumen bestimmt. Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Bedienanleitung dargestellt. Jede andere Anwendung kann zu einer Beschädigung des Gerätes, Hab und Gut des Nutzers oder zu Körperverletzungen führen. Für die sich aus falscher Nutzung oder nicht entsprechend der vorliegenden Bedienanleitung ergebenden Schäden haften der Hersteller und Verkäufer nicht. HINWEIS: Die in das Kühlgerät gelegten Produkte müssen schon vorher gekühlt worden sein. Andernfalls kann die während des Kühlens der Produkte verdampfende Feuchtigkeit das Tropfen von Wasser in die Kühlkammer hervorrufen. Dies wiederum kann zu einer Verunreinigung der übrigen Produkte führen.20

Die Zufuhr von Kaltluft bewirkt das Austrocknen der Produkte, die sich in der Kammer der Vitrine befinden. Um dies zu beschränken, muss man:

  • das Produkt in Lebensmittelfolie verpacken
  • die Produkte nicht zu lange in der Vitrine halten. Das Gerät darf nicht zur Aufbewahrung von medizinischen Artikeln verwendet werden. Jeder andere Gebrauch entspricht nicht dem Verwendungszweck.

Gemeinsame Eigenschaften von Kühl- und Gefrier- schränken:

  • Gehäuse Innen und Außen aus hochwertigem Edelstahl, mit Ausnahme der äußeren Rückwand, welche aus verzinktem Stahl gefertigt ist.
  • Mit Umluftkühlung und Partikelfilter.
  • Digitalanzeige und elektronisches Thermostat.
  • Oben aufliegender EMBRACO Kompressor
  • Selbstschließende verriegelbare Türe

Temp. Bereich [° C] -2/+8 -22/-17 -2/+8 -22/-17 Gewicht (kg) 158 207 *Das Gerät enthält fluorierte Treibhausgase. Die Geräte sind für den Betrieb bei + 30 ° C und die relative Luftfeuchtigkeit von 55% (*233108, 233122, +40°C/40%). Umgebungstemperatur, in welcher der Kühlschrank oder der Gefrierschrank arbeiten, die Zunahme des Energieverbrauchs sowie die Sicherheit der Produktlagerung in den Geräten beeinflussen können. Der Hersteller und Verkäufer tragen keine Verantwortung für irgendwelche Un- stimmigkeiten, die sich aus den in der vorliegenden Anleitung auftretenden Druckfehlern und Tran- skriptionen ergeben. Gemäß unserer Politik in Bez- ug auf die Weiterentwicklung der Produkte behalten wir uns das Recht vor, die Änderungen an dem Pro- dukt, der Verpackung und den in der Dokumentation enthaltenen Spezifikationen ohne Vorankündigung vorzunehmen.

  • Für den Transport des Gerätes ist eine Spezial- verpackung erforderlich. Während des Trans- ports und des Gebrauchs muss das Gerät in hori- zontaler Position gehalten werden.
  • Es ist zu prüfen, ob während des Transports die Verpackung nicht beschädigt wurde.
  • Die Vollständigkeit der Teile prüfen. Bei nicht kompletter Anlieferung oder Beschädigung der Verpackung muss man sich mit dem Lieferanten in Verbindung setzen (Siehe Punkt GARANTIE).
  • Beim Entfernen der Verpackung muss man vor- sichtig die Holzplatte wegschieben, da das Risiko des Zerkratzens des Gerätes besteht.
  • In dem Fall, wenn sich während des Transports die Ausrüstung zu sehr neigt, besteht das Risiko, dass das Schmiermittel aus dem Verdichter in den Umlauf des Kühlmittels gelangt. In solch ei- nem Fall muss man vor der Inbetriebnahme das Gerät über 24 Stunden horizontal halten, denn dann fließt das Schmiermittel erneut in den Ver- dichter ein.
  • Die Verpackung ist entsprechend den lokal gel- tenden Vorschriften zu entsorgen.
  • Alle Elemente sind nach der Anleitung zu reinigen (Siehe Punkt REINIGUNG UND WARTUNG)
  • Alle Fächer sind wieder im Innern des Gerätes anzubringen. HINWEIS: In Bezug auf die Produktionsrückstände kann das Gerät einen unangenehmen Geruch am Anfang des Funktionsbetriebs ausscheiden. Das ist aber eine ganz normale Erscheinung und verweist auf keine Mängel oder Gefahrenfunktion hin. Über- zeugen Sie sich nur, ob das Gerät gut belüftet wird. .
  • Schalten Sie die Beleuchtung des Gerätes ein und prüfen Sie, ob diese richtig funktioniert.
  • Das Gerät besitzt ein digitales Steuerpanel für die Temperatur mit vorgestellten Standardparam- etern. Ändern Sie keine Parameter des Gerätes zufällig, mit Ausnahme besonderer Bedarfsfälle.
  • Vor dem ersten Gebrauch nimmt man das Gerät für ca. 2 Stunden ohne Einlage in Betrieb, um die Funktion des Kühlsystems zu überprüfen. Erst wenn die reale Temperatur innerhalb der Vitrine die gewünschte Temperatur erreicht, kann man die Produkte im Gerät einlegen.
  • Legen Sie keine zu großen Mengen in die Vitrine, um einer momentanen Überlastung vorzubeu- gen. Die Produkte dürfen auch nicht die Zufuhr und den Luftaustritt verstellen. Sie dürfen sich auch nicht in der Nähe der Seitenscheiben befin- den. Andernfalls kann es zu einer Verflüssigung kommen.
  • Um den Geschmack der Produkte zu bewahren, rüstet man das Lokal mit einer ganztägig arbei- tenden Kühlanlage aus.
  • Während des Gefrierprozesses kann die Tem- peratur der Vitrine etwas anwachsen. Nach dem der Prozess beendet ist, kehrt sie wieder in den23

Normbereich zurück. ACHTUNG: Beim Transport darf man nicht das Gerät von der Senkrechten um einen Winkel von mehr als 30° gekippt werden, da sonst der Ver- dampfer beschädigt werden kann. 6.2. VERPACKUNG Während der Abnahme ist die Verpackung zu überprüfen, ob sie nicht während des Transportes beschädigt wurde. Dabei ist der äußere Karton vorsichtig abzunehmen und die Befestigungss- chrauben für das Gerät an der Palette zu lösen – wenn sie vorhanden sind (Transportsicherung vor dem Verschieben), ist das Gerät abzustellen und vom äußeren Gehäuse die Schutzfolie abzunehmen. Durch die Wiederverwertung und das Recycling der Verpackungsmaterialien, und zwar solcher wie Kunststoff, Stahl, Pappe und Holz tragen wir entsc- heidend zur Einsparung von Rohstoffen und zur Verringerung der Abfallstoffmenge bei. Richten Sie sich bitte auch nach den lokalen Vorschriften bzgl. der Art und des Ortes der Ent- sorgung von Verpackungsmaterialien für das Gerät. 6.3. LEVELLING Um eine korrekte Funktion zu gewährleisten, ist es wichtig, das Gerät zu. Eine richtige Nivellierung er- möglicht das Begrenzen von Vibrationen des sich in Funktion befindenden Aggregats. Prüfen Sie die richtige Aufstellung auch mit Hilfe einer Wasserwaage. . HINWEIS! Um dem Kühl- oder Gefrierschrank den richti- gen Funktionsbetrieb zu ermöglichen, muss man unbedingt nachfolgende Hinwiese beachten und einhalten:

  • Das Gerät darf weder an einem Ort, der einer di- rekten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, noch in der Nähe von Anlagen, die Strahlungen erzeu- gen, wie Heizlampen, Öfen, Heizkörper usw., auf- gestellt werden.
  • Eine Verkleidung des Gerätes ist zu vermeiden.
  • Es sind keine Gegenstände auf den oberen Teil des Gehäuses des Kühl- oder Gefrierschrankes zu stellen, da sich dort das Aggregat befindet.
  • Ebenso darf das Gerät nicht in einem Raum mit relativ hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt werden (Wasser kann auf das Gehäuse des Gerätes trop- fen).
  • Stellen Sie das Gerät nicht in engen Nischen auf (ohne Zirkulation der Luft rundum das Gerät wird es nicht richtig funktionieren).
  • Die Lüftungsöffnungen, die sich im Gehäuse des Gerätes befinden, dürfen nicht verstopft werden.
  • Kühl- und Gefrierschrank dürfen nicht rückwärts aneinandergestellt werden (die Geräte werden nicht richtig funktionieren). Man muss sich außerdem davon überzeugen, ob an der Stelle, an der sich das Gerät befindet, auch eine ausreichende Belüftung, auch außerhalb der Be- triebsstunden, vorhanden ist, da sie für eine rich- tige Funktion des Aggregats unbedingt notwendig ist.

6.4. MINDESTABSTÄNDE VON DEN WÄNDEN

Um den richtigen Funktionsbetrieb des Kühl- oder Gefrierschrankes zu gewährleisten, muss man unbedingt die Mindestabstände zu den Wänden beachten, wie auf den nachfolgenden Abbildungen gezeigt wurde. Ebenso muss man auch an den ent- sprechenden Freiraum von vorn denken, damit man die Tür zur Kühl-/Gefrierkammer frei öffnen kann. VORDERSEITE SEITE24

6.5. ANSCHLIESSEN AN DIE STROMVERSORGUNGSQUELLE

Der Anschluss an die Stromversorgungsquelle darf nur von geschultem Personal und qualifizierten Servicemi- tarbeitern ausgeführt werden. Das Kühl-/und Gefriergerät wird mit einer Stromversorgungsleitung angeliefert. Zwis- chen der Netzsteckdose und der Anschlussleitung muss man einen thermomagnetischen Schalter installieren (wird nicht mitgeliefert). Vor Beginn der Anschlussarbeiten muss man sich davon überzeugen, dass:

  • Die Spannung der Stromversorgung der Spannung des Geräts von 230V/50Hz/1Ph entspricht; für eine korrekte Funktion ist es notwendig, dass sich diese Spannung im Bereich von +/-6% der Nennspannung des Geräts bewe- gt.
  • Die Elektroanlage, an welche das Gerät anzuschließen ist, wird an die Nennparameter des installierten Geräts angepasst.
  • Das elektronische System, an das das Gerät angeschlos- sen wird, stimmt mit den geltenden Anforderungen überein; die elektrischen Verbindungen und die Installa- tion des thermomagnetischen Schalters wurden durch eine qualifizierte Person ausgeführt.
  • Den thermomagnetischen Schalter, der an die Nennleis- tung am Ausgang des installierten Geräts angepasst ist, installieren.
  • Das Gerät an den Ausgang des thermomagnetischen Schalters anschließen.
  • Überprüfen, ob das Gerät funktioniert, was durch das Aufleuchten der Kontrolllampe signalisiert wird.

7. VERWENDUNG VON GERÄT

7.1. LADEN DER BLECHE UND PRODUKTE IN DER KÜHL- UND GEFRIERSCHRÄNKEN Die zum Braten/Kochen vorgesehen Produkte dürfen nicht übereinander liegen. Abstand zwischen den blechen/behältern gn Um eine optimale Zirkulation der heißen Luft in der Kammer des Kühl- und Gefrierschränken zu gewährleisten, ist ein Mindestabstand zwischen den Blechen/Behältern GN erforderlich, der 40 mm in der lichten Weite beträgt.25

Einlegen der bleche/behälter in der kammer des kühl- und gefrierschränken Um eine optimale und problemlose Zirkulation der heißen Luft zu gewährleisten, muss man:

  • die Lage der Bleche/Behälter GN in Bezug auf den Lüfter ausrichten
  • sie gleichmäßig in der Kammer des Kühl- und Gefrierschränken verteilen 7.2. AUTOMATISCHES ABTAUEN Das Gerät ist mit einem automatischen Abtausy- stem ausgerüstet, dessen Parameter fabrik- mäßig eingestellt werden, dagegen kann man mit dem Steuerpanel die Anzahl, die Zeitdauer sowie die Zeitabstände zwischen den nächstfolgenden Abtauzyklen einstellen. Dieser Prozess muss von einem qualifiziertem Per- sonal durchgeführt werden, in einigen Fällen kann das Gerät ein manuelles Abtauen erfordern – zu diesem Zweck muss man das Steuerpanel benutzen bzw. bis zum völligen Abschmelzen der Vereisung das Gerät ausschalten (die Zeitdauer hängt von den Raumbedingungen und der Eismenge ab). Für Geräte, die für eingefrorene oder verpackte Lebensmittel vorgesehen sind, wird monatlich eine vollständige Reinigung empfohlen, darunter auch die Durchführung eines Abtauzyklusses des Gerätes. Täglich wird die Reinigung des äußeren Gehäuses sowie der inneren Türenteile empfohlen, wobei be- sonders auf die Teile nahe der Dichtung zu achten ist. 7.3. ERSTE BENUTZUNG Vor Beginn der Nutzung muss ein neuer Kühlschrank geöffnet und gelüftet werden. Danach ist der Innenraum mit warmen Wasser zu reinigen. Nach dem Anschließen an die Stromver- sorgungsquelle muss man die Versorgungstaste am Steuerfeld drücken (die grüne Kontrolllampe leuchtet auf), der Schrank beginnt zu arbeiten. Die Mikrocomputer-Steuereinheit, die im Steuerpanel installiert ist, kann die Temperaturbereiche autom- atisch anpassen. Die intelligente digitale Steuere- inheit wirkt wie folgt: bei einem Temperaturanstieg und dem Erreichen eines vorgegebenen Punktes geht der Kompressor in Betrieb und schaltet sich dann wieder aus, wenn die Temperatur erneut den Sollwert erreicht. 7.4. NUTZUNGSANLEITUNG Vor dem Einlegen des Produktes in die Kammer des Kühl-/Gefrierschrankes muss man abwarten, bis die gewünschte Temperatur erreicht wird. Alle in das Gerät einzulegenden Produkte müssen vor- her bis auf die Betriebstemperatur innerhalb der Kammer abgekühlt werden. Legen Sie in den Kühl- bzw. Gefrierschrank keine heißen Speisen, die di- rekt aus dem Ofen oder der Backröhre entnommen wurden. Bevor man das Produkt in die Kammer des Gerätes legt, ist zu überprüfen, ob die Soll-Temper-26

atur mit der Ist-Temperatur innerhalb der Kammer des Gerätes übereinstimmt. Die tiefgefrorenen Pro- dukte sollten keine Temperatur über -18°C haben. Das Einlegen von vorher nicht abgekühlten Produk- ten kann Betriebsstörungen im Gerät hervorrufen bzw. sogar zum Defekt führen. Damit das Gerät richtig arbeitet, müssen die Pro- dukte so gelegt werden, dass der Umlauf der gekühlten Luft innerhalb des Gerätes nicht gestört wird. Beim Öffnen der Tür entweicht kalte Luft aus der Kammer, deshalb wird empfohlen, das Öffnen der Tür nur auf das notwendigste Minimum zu bes- chränken und ausschließlich nur für die Zeit, die für das Herausnehmen und Einlegen der Produkte unbedingt notwendig ist. Es dürfen keine Produkte oben auf dem Gerät abgelegt werden. 7.5. DAS STEUERPANEL KONTROLLAMPE TASTE Kompressor Oben Leuchtet – Kompressor ist eingeschaltet Flimmern – Zeitverzögerung zwischen zwei Zyklen (AC-Parameter) Drücken und loslassen - Scrollen der Elemente; Erhöhen des Wertes vom ausgewählten Parameter. Im Programmiermodus ist es möglich, die Codes der Parameter durchzusehen. Abtauen Unten Leuchtet – Abtauen im laufenden Betrieb Flimmern – Verflüssigung im laufenden Betrieb Drücken und loslassen – Scrollen der Elemente; Er- höhen des Wertes vom ausgewählten Parameter; Im Programmiermodus ist es möglich, die Codes der Parameter durchzusehen. Celsius-skala Set (Bestätige) Leuchtet – Programmiermodus Flimmern – Programmiermodus Drücken und loslassen – es wird der zielgerichtete Wert der Soll-Temperatur angezeigt. Im Programmi

ermodus ist es möglich, den Parameter auszuwählen oder die Funktion zu bestätigen.27

KONTROLLAMPE TASTE Fahrenheit-skala Abtauen Leuchtet - Maßeinheit Blinks- Programmiermodus Drücken und über mindestens 2 Sekunden halten – Beginn des manuellen Abtauens Leuchtet – Lüfter ist eingeschaltet Flimmern - Zeitverzögerung der Inbetriebnahme der Lüfter

7.6. BEDIENANLEITUNG DES STEUERPANELS

7.6.1. ÄNDERUNG DES SOLLWERTS

  • Um den Sollwert anzuzeigen, ist die Taste zu drücken und sofort wieder freizugeben
  • Durch Drücken und Halten der Taste über mindestens 2 Sekunden kann der Sollwert verändert werden. Angezeigt wird der Sollwert, die Diode „°C” oder „°F” beginnt zu blinken.
  • Um den Sollwert zu verändern, drücken Sie die Pfeife oder Um den neuen Sollwert zu speichern, ist die Taste erneut zu drücken oder 10 Sekunden abzuwarten.

7.6.2. ÄNDERUNG DER MASSEINHEIT

Um den Wert des Parameters zu verändern, sind folgende Tätigkeiten auszuführen:

  • Durch Drücken und Halten der Tasten über 3 Sekunden geht man in die Betriebsart Pro- grammieren über (Diode „°C” oder „°F” beginnt zu blinken). Wählen Sie nun den gewünschten Pa- rameter und drücken Sie die Taste SET, um den Wert anzuzeigen.
  • Mit den Tasten oder ändern Sie den Wert.
  • Die Taste SET drücken, um den neuen Wert ab- zuspeichern und zum nächsten Parameter zu gehen. Um herauszugehen: Drücken Sie die Taste oder warten Sie 15 Sekunden ab, ohne dass irgendeine Taste gedrückt wird. HINWEIS: Der Sollwert wird sogar in dem Fall ges- peichert, wenn man durch Nichtdrücken der Tasten aus dem Prozess herausgeht.

7.6.3. BLOCKIEREN UND ENTBLOCKIEREN DER TASTATUR

  • Drücken und halten Sie die Tasten über 3 Sekunden lang. Es wird die Mitteilung „OFF” angezeigt und die Tastatur wird blockiert.
  • Drücken und Halten Sie die Tasten über 3 Sekunden lang, bis zum Moment der An- zeige der Mitteilung „on”.

7.6.4. STARTEN DES MANUELLEN ABTAUENS

Um mit dem manuellen Abtauen zu beginnen, drückt und hält man die Taste DEF länger als 2 Se- kunden.28

7.7. ALARM Alarm Fehler P1 Kammersensor Fehler P2 Verdampferfühlerfehler HA Maximaler Temperaturalarm LA Minimaler Temperaturalarm EA Externe Warnung CA Starker externer Alarm dA Tür geöffnet

8. REINIGUNG UND WARTUNG

Vor Beginn der Reinigung und/oder Wartung muss man sich davon überzeugen, dass das Gerät NICHT an die elektrische Stromversorgung angeschlossen ist. Die Wartungsarbeiten müssen durch entspre- chend qualifizierte und lizenzierte Personen durchgeführt werden. 8.1. REINIGUNG Die problemlose Funktion und die Lebensdauer des Gerätes hängen in großem Maße von einer richti- gen und systematischen Wartung ab. Das tägliche Waschen der Kühl-/Gefrierkammer ist wichtig und für die Vorbeugung der Entstehung und Entwick- lung von Bakterien notwendig. Vor der Reinigung muss man das manuelle Abtauen bei offener Tür und herausgenommenem Abflussstopfen durch- führen. Verfahren Sie entsprechend den nachfol- genden Hinweisen:

  • Es darf kein direkter Wasserstrahl oder Wasser unter Druck zum Reinigen des Gerätes verwen- det werden, da dadurch das Elektrosystem bes- chädigt werden kann.
  • Ebenso dürfen keine Metallgegenstände zum Beseitigen des Eises innerhalb der Kammer des Gerätes verwendet werden – es besteht das Risiko von Kratzern und/oder Beschädigungen der Innenflächen.
  • Zum Waschen ist ausschließlich lauwarmes (nicht heißes!) Wasser mit einem milden Reini- gungsmittel und zum Trocknen ein weiches Tuch zu benutzen.
  • Vermeiden Sie ätzende Substanzen, die Chlor (darunter auch Lösungen), Ätznatron, Salzsäure, Essig, Bleichmittel usw. enthalten. Während der Reinigung des Gerätes wird das Tragen von Schutzhandschuhen emp- fohlen.

8.2. REINIGUNG DES VERFLÜSSIGERS

Vor dem Beginn der Reinigung des Verflüssigers muss man sich davon überzeugen, dass das Gerät NICHT an die elektrische Stromversorgung ang- eschlossen ist. Für die problemlose und den langlebigen Betrieb der Kondensationseinheit des Gerätes muss man den Verflüssiger mindestens einmal im Monat reinigen. Für die Reinigung des Verflüssigers ver- wendet man entweder einen Staubsauger oder eine schmale Bürste mit langem Haar. Ebenso wird beim Reinigen des Verflüssigers der Gebrauch von Schutzhandschuhen empfohlen, weil dadurch das Verletzungsrisiko an scharfen Kanten verringert wird. Eine verschmutzte Kondensationseinheit ver- ringert auch die Leistung des Motors und erhöht den Energieverbrauch. Achten Sie darauf, dass die Kühlanlage nicht bes- chädigt wird. Während der Reinigung des Verflüssigers wird das Tragen von Schutzhandschuhen empfohlen – Verletzungsrisiko29

8.3. WARTUNG In regelmäßigen Zeitabständen (mindestens ein- mal im Jahr) muss man unbedingt den technischen Zustand des Gerätes überprüfen. Dabei ist wichtig, dass die Durchsicht von einem qualifizierten und lizenzierten Personal durchgeführt wird. Zu prüfen ist, ob:

  • Das Ableitungssystem für das Kondenswasser richtig funktioniert.
  • Es keine Leckstellen des Kühlmittels/Gefriermit- tels gibt und ob die Kühlanlage richtig funktion- iert.
  • Der technische Zustand des Elektrosystems ab- solut sicher ist.
  • Die Dichtung in der Tür korrekt ist und die Tür sich gut verschließt.
  • Der Verflüssiger gereinigt ist.
  • Das digitale Steuerpanel richtig funktioniert.

9. AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN

Um die bestmögliche Funktion des Kühl- und/oder Gefrierschranks zu erreichen, muss man folgende Regeln beachten:

  • Die Waren erst dann in den Kühl-/Gefrierschrank legen, wenn er die erforderliche Temperatur erreicht hat, was man auf dem Display überprüfen kann.
  • Weder warme Lebensmittel noch warme Flüssig- keiten in das Gerät legen.
  • Wenn es möglich ist, sollten die Lebensmittel verpackt oder geschützt sein (die Luftzirkula- tion bewirkt ein beschleunigtes Austrocknen der Lebensmittel).
  • Es darf zu keinen Einschränkungen der Luftzirku- lation kommen (unnötige Hindernisse).
  • Häufiges und langes Öffnen der Tür ist zu vermei- den.
  • Wenn die Tür gerade erst verschlossen wurde, muss man vor dem erneuten Öffnen der Tür ei- nen Moment abwarten (der in der Kammer des Kühlschranks erzeugte Unterdruck gleich nach dem Schließen der Tür erschwert ihr erneutes Öffnen – das ist eine normale Erscheinung)

Eine mangelhafte Funktion der Anlage wird oft von einfachen Ursachen hervorgerufen, die man ohne Hilfe durch einen Techniker leicht selbst beseitigen kann. In diesem Zusammenhang muss man bei einer Havarie die nachstehend angegebenen Tätigkeiten realisieren. 10.1. WENN DER KÜHL-/GEFRIERSCHRANK NICHT FUNKTIONIERT, IST ZU PRÜFEN, OB:

  • Der Stecker richtig in der Netzsteckdose steckt.
  • Die Stromversorgungsleitung nicht beschädigt ist. 10.2. WENN DIE GEWÜNSCHTE TEMPERATUR NICHT ERREICHT WIRD, IST ZU PRÜFEN, OB:
  • Der Schalter für die Steuerung eingeschaltet ist.
  • Die Einstellungen auf dem elektronischen Steu- erpult richtig sind (siehe Pkt. 8.3).
  • Die Anlage sich nicht gerade in der Abttauphase oder gleich danach befindet.
  • Der Verflüssiger nicht mit Staub bedeckt ist.
  • Der Kühlschrank nicht in der Nähe einer Wärme- quelle aufgestellt oder die Luftzirkulation um den Verflüssiger nicht blockiert ist.
  • Die eingelagerten Erzeugnisse oder andere Ob- jekte das genaue Verschließen der Türen nicht ermöglichen.
  • Die Anlage nicht unter anormalen Betriebsdin- gungen arbeitet (Überlastung, zu viel Erzeugnisse in der Mitte, die Erzeugnisse sind so gelegt, dass sie die Luftzirkulation blockieren).30
  • Es am Rahmen keine losen Schrauben gibt.
  • Die Anlage in einer stabilen Lage aufgestellt und ordnungsgemäß ausnivelliert wurde.
  • Wenn nach Ausführung dieser Kontrolltätigkeiten die Anlage weiterhin mangelhaft ist, muss man sich mit der technischhen Hilfe in Verbindung set- zen. In diesem Zusammenhang muss man für die Übergabe folgender Informationen bereit sein:
  • Handelsbezeichnungen des Modells und Serien- nummer (diese beiden Informationen kann man auf dem Typenschild finden).
  • Alarmcodes, die auf der Anzeige im Steuerpult erscheinen.

10.4. WENIG WAHRSCHEINLICHE GEFÄHRDUNG

  • Bei einem Feuer muss man, wenn möglich, den Kühlschrank vom Elektronetz trennen und zum Löschen einen Pulver-Feuerlöscher benutzen.

Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufdatum festgestellten Defekte oder Mängel, die die Funk- tionalität des Gerätes beeinträchtigen, werden auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw. Des Austausches unter der Voraussetzung beseitigt, dass das Gerät in einer der Bedienungsanleitung gemäßen Art und Weise betrieben und gewartet wird und weder vorsätzlich vernichtet noch nicht bestimmungsgemäß genutzt wurde. Ihre Rechte aus den entsprechenden Gesetzen bleiben davon unberührt. Eine in der Garantiefrist einzureichende Beanstandung hat die Angabe des Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel) zu enthalten. Gemäß unserer Politik der ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns vor, Änderungen am Produkt, an seiner Verpackung und an den dokumentierten technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.

12. ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ

Nach Beendigung seiner Lebensdauer darf das Gerat nicht zusammen mit den Haushaltsabfallen entsorgt werden, son- dern es muss an die Sammelstelle fur elektrische und elektronische Abfalle gebracht werden. Der Anwender verantwortet fur das Abstellen des auser Betrieb gesetzten Gerats an die Entsorgungsstelle. Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemas den lokal geltenden Vorschriften bzgl. der Abfallent- sorgung gestraft werden. Wenn das auser Betrieb gesetzte Great als separater Abfall richtig abgeholt wird, kann es umweltfreundlich aufbereitet und entsorgt werden, was negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit verringert. Um mehr Infor- mationen uber die zuganglichen Dienstleistungen im Bereich der Abfallsammlung zu erhalten, setzen Sie sich in Verbindung mit dem lokalen Abfallab- fuhrunternehmen. Der Hersteller, der Importeuer und der Verkaufer verantworten nicht fur die Wied- eraufbereitung, Verarbeitung und Entsorgung von Abfallen, weder direkt noch uber ein offentliches System.31

5. TECHNISCHE GEGEVENS

10. DETECTIE VAN DEFECTEN EN TEGENMAATREGELEN

3. PARTI ELETTRICHE ED ALTRI RISCHI