Vega - Entsafter Melchioni - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Vega Melchioni als PDF.
Benutzerfragen zu Vega Melchioni
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Vega - Melchioni und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Vega von der Marke Melchioni.
BEDIENUNGSANLEITUNG Vega Melchioni
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einschalten und wie im Handbuch beschrieben verwenden. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.
Sicherheitsinformation
- Schließen Sie das Produkt nicht an eine Steckdose an, die an andere Geräte angeschlossen ist, die viel Energie verbrauchen, und installieren Sie einen 30-mA-Differenzschalter.
- Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, verwenden Sie das Produkt wie im Handbuch beschrieben.
- Es ist absolut verboten, das Produkt, das Netzkabel oder den Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten einzutauchen.
- Überwachen Sie das Produkt während des Betriebs, um Unfälle zu vermeiden.
- Wenn Teile des Produkts oder der Struktur beschädigt sind (insbesondere die Schutzschaltung oder das Netzkabel), verwenden Sie die Zentrifuge nicht. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren, sondern wenden Sie sich an ein Servicecenter.
- Lassen Sie Kinder oder behinderte Menschen das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Öfen oder Wärmequellen.
- Drücken Sie die Lebensmittel nicht mit den Fingern, Löffeln oder Stäbchen in den Behälter.
- Berühren Sie während des Gebrauchs keine der beweglichen Teile.
- Führen Sie keine Metallteile oder Gegenstände in den Motorkörper ein, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
- Trennen Sie die Maschine immer vom Stromnetz, bevor Sie sie reinigen oder lagern oder wenn Sie sie nicht benutzen.
- Stellen Sie es nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen auf.
-
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von qualifiziertem Personal ersetzen.
-
Berühren Sie das Kabel oder den Stecker nicht mit nassen oder feuchten Händen und ziehen Sie nicht am Netzkabel, um es vom Stromnetz zu trennen. Nehmen Sie den Stecker und ziehen Sie ihn aus der Steckdose.
- Stellen Sie die Zentrifuge vor dem Einschalten auf eine stabile Oberfläche.
- Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf und bewahren Sie es nicht in Innenräumen auf.
- Ziehen Sie den Stecker nach Gebrauch ab.
■ Die Zeichnung gibt nur einen Hinweis auf das Produkt.
■ Schließen Sie das Netzteil nicht an, bevor Sie dieses Handbuch vollständig gelesen haben. Bitte bewahren Sie es sorgfältig für mögliche zukünftige Anforderungen auf, da sich das Produkt aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung ändern kann.
BEACHTUNG
Ziehen Sie den Stecker nach Gebrauch ab
Lassen Sie Kinder nicht mit diesem Produkt spielen
Produktmerkmale
- Das Produkt verwendet das System des Mahlens ohne Mahlen mit Kaltzentrifugation, um den natürlichen Geschmack und die Nährstoffe des Obsts oder Gemüses zu erhalten. Die Zentrifuge hat mehrere Funktionen, einschließlich Gemüse- oder Fruchtsäfte usw.
- Der Saftbehälter kann vom Zentralkörper getrennt werden, um die Reinigung zu erleichtern.
- Ein Doppelschalter sorgt für Sicherheit: Installieren Sie den Saftbehälter, setzen Sie den Deckel auf und drücken Sie den Schalter.
* Hinweis: Produkt nur für den Heimgebrauch, nicht für den gewerblichen Gebrauch.
Komposition


text_image
Glas zum Sammeln von Saf Schlackenausgang Saftausgang Stopper
Motorkörper
Schalter

Saft-/ Schalenbeh älter
Versammlung
Linien von Referenz

2. Setzen Sie das Saftglas in den Motorkörper ein.
- Setzen Sie den Quetschzylinder in den Korb ein.
1 Setzen Sie das Saftglas in den Motorkörper ein.
2 Setzen Sie den Stopfen in den Saftauslass
In der richtigen Position sind die Referenzlinien an der Schüssel und am Motorkörper ausgerichtet.

Hinweis auf den Quetschzylind er Hinweis auf das
3. Setzen Sie den so zusammengebauten Quetschzylinder und Korb in den Saftbecher ein
* Richten Sie während der Installation die Referenz am Quetschzylinder mit der am Saftsammler aus.

- Setzen Sie die Spiralwendel in den Quetschzylinder ein

Referenz auf dem Deckel Hinweis auf das Saftglas

5. Installieren Sie die Abdeckung
1 Bei korrekter Installation ist die Referenzlinie am Deckel mit der am Becher ausgerichtet.
2 3 Drehen Sie die Markierung
“ 🔥 “ auf der Rückseite des hervorstehenden Teils im Uhrzeigersinn des Deckels in Richtung der Markierung “ 🔥 “ des Saftsammelbechers und verriegeln Sie ihn
- Siehe Abbildung. Stellen Sie die beiden Behälter in die richtige Position: Einer dient zum Sammeln von Saft und der andere zum Abfall (die beiden Behälter sind ungefähr gleich groß).
Gummidichtung zusammenbauen
Nachdem Sie die Dichtung zum Reinigen entfernt haben, setzen Sie sie wie in der Abbildung gezeigt wieder ein.

Einführichtung der Dichtung

Schalten Sie den Schalter ein (Vorwärts - Vorwärts / Rückwärts - zurück)
Vorwärts: Schiebt Obst oder Gemüse zum Entsaften nach unten. Umgekehrt: Das Obst oder Gemüse kehrt nach oben zurück.

Warnung: Berühren Sie den Schalter nicht mit sen Händen. Verwenden Sie das Produkt nicht, or Sie Obst oder Gemüse eingelegt haben. Das tät könnte beschädigt werden.
Führen Sie das saubere Obst oder Gemüse in die Öffnung am Deckel ein (wenn es zu groß ist, schneiden Sie es in kleine Stücke) und drücken Sie es mit dem Stößel nach unten.
Hinweis: Verwenden Sie für Säfte frisches Obst und Gemüse. Veraltetes Obst und Gemüse, das längere Zeit im Kühlschrank aufbewahrt wurde, kann nach 10-minütigem Einweichen in kaltem Wasser verwendet werden.
* Die Fruchtsteine müssen entfernt werden.

text_image
Stößel ÖffnungWenn die Maschine während des Gebrauchs plötzlich stoppt, drücken Sie zuerst "Stop" und dann "Reverse", damit die Lebensmittel in der Spirale aufsteigen. Drücken Sie dann „Vorwärts“ (wiederholen Sie den Vorgang etwa dreimal).
* Drücken Sie während des "Rückwärts" - Betriebs mit den Händen leicht auf den Deckel (um zu verhindern, dass er sich löst.
* Die zu Sie, die sich auf die Deckel beziehen.
* Harte Produkte wie Karotten können nach dem Schneiden in Streifen gepresst werden. Andernfalls könnte die Maschine beschädigt werden.

Drücken Sie am Ende des Entsaftungsprozesses auf Stopp und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Warnung: Lagern Sie den Saft nicht lange. Die Maschine kann nicht zum Auspressen des Getreides verwendet werden (dies kann den Motor oder die Mechanik beschädigen).
Demontage

- Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Stecker ab.

- Nehmen Sie den Deckel mit den Händen und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn (siehe Abb. 1 und 2). Heben Sie den Deckel an, wenn er in die in der Abbildung gezeigte Position gedreht wird.

- Fassen Sie den Saftauslauf, drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn und heben Sie ihn an (siehe Abb. 3).

- Entfernen Sie den Spiralpropeller + den Quetschzylinder + den Korb vom Glas (siehe Abb. 4).

- Zerlegen Sie den Spiralpropeller, den Quetschzylinder und den Korb.

WICHTIG. Stellen Sie sicher, dass der schwarze Teil in der Abdeckung des Klemmkörpers befestigt ist. Die Verwendung eines Geräts ohne schwarzen Teil kann Gerätekomponenten beschädigen.
Reinigung
- Waschen Sie die zerlegtenTeile in fließendem Wasser. Wenn die Glieder des Fasses durch Schlacke blockiert sind, verwenden Sie die Bürste zum Reinigen.
Hinweis: Verwenden Sie zum Reinigen keine Metallbürsten, scharfen oder abrasiven Gegenstände.
• Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser, sondern reinigen Sie sie mit einem weichen, ausgewrungenen Tuch.
- Trocknen Sie die Komponenten nach der Reinigung und lagern Sie sie an einem sauberen und belüfteten Ort.
Anmerkungen:
- Waschen Sie das Gerät sofort nach Gebrauch, da sonst die Schlacke im Behälter austrocknet, was die Montage und Reinigung beeinträchtigt und auch die Leistung des Produkts beeinträchtigen kann.
- Spülen Sie auch die Gummidichtung. Siehe S. Bisherige

Hinweise zur Verwendung:
* Vor Gebrauch sorgfältig lesen
- Die Lebensmittelstücke müssen Stück für Stück in die Maschine eingeführt werden, und die neuen Stücke müssen eingeführt werden, wenn die vorherigen zusammengedrückt wurden.
- Lebensmittel, die viel Ballaststoffe enthalten (z. B. Sellerie), sollten nach dem Schneiden in 1-2 cm große Stücke hinzugefügt werden. (Lebensmittel mit besonders harten Fasern müssen nach dem Schneiden in ca. 3 cm lange Stücke langsam eingelegt werden).
- Wenn Sie Karotten verwenden, die zum Entsaften über ein Jahr lang bei niedriger Temperatur gelagert wurden, ist es vorzuziehen, sie mit anderen Lebensmitteln mit hohem Wassergehalt (wie Birnen oder Orangen) zusammenzudrücken, da Karotten einen niedrigen Wassergehalt haben. Die Saftmenge ist größer, wenn nach dem Auspressen des vorherigen mehr Lebensmittel hinzugefügt werden (die Saftmenge hängt vom Wassergehalt der Lebensmittel selbst ab).
- Es wird wenig Saft geben, wenn das Essen nicht frisch ist. Wenn im Kühlschrank gelagerte Trockenfutter zusammengedrückt werden, drücken Sie sie nach dem Eintauchen in sauberes Wasser zusammen, damit sie in ausreichender Menge absorbiert werden, damit die Wirkung besser wird.
- Harte Materialien sind nicht quetschbar (wie Kudzu, Zuckerrohr usw.)
- Beim Auspressen von Karotten (hartes Fruchtfleisch) oder Äpfeln (harte Haut) ist möglicherweise ein Reibungsgeräusch zu hören, das sich nicht auf die Maschine auswirkt.
- Beim Auspressen von Materialien wie Kirschtomaten oder Trauben wird Saft aus dem Lebensmitteleinlass gespritzt.
Produktspezifikationen und Hauptparameter
Nennspannung: 220 - 240 V
Frequenz: 50 - 60 Hz
Leistung: 150 W
Zeit: ≤ 20 min
Fehlerbehebung
| Phänomen URSACHE | LÖSUNG | |
| Während der Arbeit stoppt die Maschine plötzlich | A. Überprüfen Sie, ob der Stecker richtig eingesteckt istB. Es wurde zu viel Material in die Tasse gegebenC. Hartes Obst oder Gemüse wurde nicht geschnitten | A. Stecken Sie den Stecker richtig ein B. Drücken Sie 2-3 Sekunden lang auf „Rückwärts“, um das Essen aufgehen zu lassen. Drücken Sie dann „vorwärts“ (wiederholen Sie den Vorgang dreimal). Wenn es immer noch nicht funktioniert, reinigen Sie die Maschine und verwenden Sie sie erneut.C. Harte Lebensmittel oder Gemüse (wie Karotten) können nur nach dem Schneiden in Streifen gepresst werden. |
| Die Saftmenge ist gering oder der Saft fließt aus dem Hauptkörper. | A. Im Gefrierschrank gelagertes hartes Material wurde verwendet.B. Die Gummidichtung am Boden des Bechers ist nicht richtig installiert | A. Die Saftmenge erhöht sich, wenn Obst / Gemüse nach dem Eintauchen in sauberes Wasser für eine ausreichende Wasseraufnahme gepresst wird.B. Bringen Sie die Gummidichtung gemäß den Erläuterungsseiten wieder an |
| Ungewöhnliches Geräusch | A. Zubehör nicht richtig installiertB. Die Maschine ist nicht horizontalC. Teile verursachen beim Auspressen Extrusionsgeräusche | A. Stellen Sie sicher, dass das Zubehör korrekt installiert wurdeB. Die Maschine flachC. Dies ist das Geräusch, das durch das Auspressen von Obst oder Gemüse verursacht wird: Keine Sorge. |
| Der Behälter und das Zubehör sind nach Gebrauch gefärbt | A. Am Behälter befestigte SchlackeB. Es ist möglich, dass der Behälter beim Auspressen von Materialien mit Pigmenten (wie Karotten, Spinat usw.) gefärbt wird. | A. Reinigen Sie die Maschine nach jedem GebrauchB. Waschen Sie die Maschine nach dem Reinigen mit Olivenöl mit Reinigungsmittel. |
Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Kalter zentrifuge Mod. VEGA (cod. 118440011) entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.
Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Kalter zentrifuge Mod. VEGA (cod. 118440011) entspricht der Richtlinie 2014/35/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt.
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Melchioni Spa dass der Funkanlagentyp Kalter zentrifuge Mod. VEGA (cod. 118440011) der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.melchioni.it.
Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Kalter zentrifuge Mod. VEGA (cod. 118440011) entspricht der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Paraments und des Rates vom 21. Oktober 2009 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauch srelevanter Produkte.
Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Kalter zentrifuge Mod. VEGA (cod. 118440011) entspricht der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 und nachfolgende Delegierte Richtlinie (EU) 2015/863/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten.
Gemäß der Richtlinie 2012/19 / EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Juli 2012 über die Verschwendung von Elektround Elektronikgeräten (Elektround Elektronik- Altgeräte) ist das Symbol des durchgestrichenen Behälters
vorhanden 📁 weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht als Siedlungsabfall anzusehen ist. Die Entsorgung muss daher durch getrennte Sammlung erfolgen. Eine getrennte Entsorgung kann eine potenzielle Schädigung der Umwelt und der Gesundheit darstellen. Dieses Produkt kann beim Kauf eines neuen Geräts an den Händler zurückgegeben werden. Eine unsachgemäße Entsorgung des Geräts stellt ein betrügerisches Verhalten dar und unterliegt den Sanktionen der Behörde für öffentliche Sicherheit. Weitere Informationen erhalten Sie von der für die Umgebung zuständigen lokalen Verwaltung.
GARANTIE
Melchioni Spa mit Sitz in Mailand (Italien), über Colletta 37, erkennt eine konventionelle Garantie auf das Produkt für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Datum des ersten Kaufs durch den Verbraucher an. Diese Garantie berührt nicht die Gültigkeit der geltenden Gesetzgebung über Konsumgüter (Gesetzesdekret vom 6. September 2005 n. 206 Art. 128 ff.), dessen Eigentümer der Verbraucher bleibt. Diese Garantie gilt für das gesamte Gebiet der Europäischen Union.
Die Komponenten oder Teile, die aufgrund festgestellter Herstellungsursachen als defekt befunden werden, werden während der oben genannten Garantiezeit kostenlos durch den Händler repariert oder ersetzt. Melchioni Spa behält sich das Recht vor, das Gerät während der Garantiezeit vollständig durch ein anderes Gerät mit ähnlichen Eigenschaften (Gesetzesdekret vom 6. September 2005 Nr. 206 Art. 130) zu ersetzen, wenn die Reparatur unmöglich oder übermäßig teuer ist. In diesem Fall bleibt die Garantiedauer die des ursprünglichen Kaufs: Die im Rahmen der Garantie erbrachte Leistung verlängert die Garantiezeit nicht.
In jedem Fall gilt dieses Gerät nicht als Material-oder Herstellungsfehler, wenn es angepasst, geändert oder angepasst wird, um den nationalen oder lokalen Sicherheits-und / oder technischen Standards zu entsprechen, die in einem anderen Land als dem des Landes gelten für die es ursprünglich entwickelt und hergestellt wurde. Dieses Gerät wurde nur für den häuslichen Gebrauch entwickelt und gebaut: Bei jeder anderen Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf:
- Verschleißteile oder Teile, die regelmäßig ausgetauscht und/oder gewartet werden müssen
• professionelle Verwendung des Produkts - Fehlfunktionen oder Defekte aufgrund falscher Installation, Konfiguration, Software-/BIOS-/Firmware-Update, die nicht von autorisierten Melchioni Spa durchgeführt wurden.
- Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen durchgeführt wurden, die nicht von Melchioni Spa autorisiert wurden.
- Manipulation von Baugruppenkomponenten oder ggf. der Software
- Defekte durch Stürze oder Transport, Blitzschlag, Überspannung, Eindringen von Flüssigkeit, Öffnen des Gerätes, schlechtes Wetter, Feuer, öffentliche Unruhen, unzureichende Belüftung oder falsche Stromversorgung
- jegliches Zubehör, zum Beispiel: Boxen, Taschen, Batterien usw., die mit diesem Produkt verwendet werden
- Hausinterventionen wegen Bequemlichkeitsprüfungen oder vermuteten Mängeln Die Anerkennung der Garantie durch Melchioni Spa Voraussetzung ist die Vorlage eines Steuerdokuments, das das tatsächliche Kaufdatum nachweist. Diese dürfen keine Manipulationen oder Löschungen aufweisen, in deren Gegenwart Melchioni Spa behält sich das Recht vor, die Behandlung im Rahmen der Garantie zu verweigern.
Die Garantie wird nicht anerkannt, wenn die Seriennummer oder das Modell des Geräts nicht vorhanden, berieben oder modifiziert sind.
Diese Garantie beinhaltet keinen Anspruch auf Entschädigung für direkte oder indirekte Schäden jeglicher Art an Personen oder Sachen, die durch eine Ineffizienz des Geräts verursacht werden. Etwaige Verlängerungen, Zusagen oder Leistungen in diesem Zusammenhang, die vom Händler versichert sind, werden von diesem getragen.

text_image
melchioni ready RETAILED,ADVANCED,DYNAMIC.Melchioni Spa
Via P. Colletta 37, 20135 Milano | Tel: 02/49486000 | www.melchioni-ready.com