RYOBI EAG2000RS - Generator

EAG2000RS - Generator RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EAG2000RS RYOBI als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice RYOBI EAG2000RS - page 14

Benutzerfragen zu EAG2000RS RYOBI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Generator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EAG2000RS - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EAG2000RS von der Marke RYOBI.

BEDIENUNGSANLEITUNG EAG2000RS RYOBI

  1. Schleifscheibe
  2. Schutzgehause
  3. Drehbarer Griff
  4. Sperrvorrichtung des Griffs
  5. Ein/Aus Schalter
  6. Sperrknopf des Ein/Aus-Schalter
  7. Flansch
  8. Außerne Scheibe
  9. Antriebswelle
  10. Bedienungsschlüssel
  11. Blockierknopf der Welle
  12. Sperrhebel des Schutzgehäuses
  13. Spannungs-LED
  14. Seitengriff

SPEZIELLE SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR DEN SCHLEIFBETRIEB

a. Dieses Werkzeug wurde konzipiert, um als Winkelschleifer. Lesen Sie aufmerksam alle mit diesen Werkzeug gefellogen warnungen, Anweisungen und Spezifikationen, beziehen Sie sich auf die Illustrationen. Die Nichtbeachtung der weiter unten aufgeführten Anweisungen kann Unfälle wie Brände, Elektroschocks und/oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben.
b. Die Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann Unfälle und schwere Körperverletzungen zur Folge haben.
c. Benutzen Sie kein Zubehör, dass nicht speziell für diese Weserkzeug konzipiert worden ist und das nicht vom Hersteller empfohlen wird. Selbst wenn es möglich ist, ein Zubehörteil auf ein Werkzeug zu montieren, ist dies keine Garantie davon, dass这点es Gerät in aller Sicherheit benutzt werden kann.
d. Die nominale Geschwindigkeit des Zubehörs muss gleich oder schneller sein, als die maximale, auf dem Werkzeug angegebene Geschwindigkeit. Zubehörteile, die schneller drehen als ihre Nominalgeschwindigkeit, können brechen und weggeschleudert werden.
e. Der Außendurchmesser und die Dicke des Zubehörteils mussen den spezifischen Eigenschaften des Werkzeuges entsprechen. Wenn die Zubehörteile nicht den angegebenen Eigenschaften entsprechen, können die Schutz-und Einstellsysteme des Werkzeuges nicht korrekt Funktionieren.
f. Schleifscheiben, Flansche, Schleifschuhe oder anderen Zubehörteile müssen ganz GENU an die Bohrung der Werkzeugwelle angepasst

sein. Zubehörteile, die nicht für die Welle, auf die sie montiert werden sollen, geeignet sind, drehen nicht richtig, vibrieren zu stark und setzen Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.

g. Benutzen Sie kein beschädigtes Zubehör. Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob das Zubehör, das Sie benutzen, in gutem Zustand ist:Prufen Sie, ob die Schleifscheiben nicht brüchig oder rissig, die Kufen nicht beschädigt oder abgenutzt, die Stahlbürsten nicht zu sehr abgenutzt oder abgebrochen. Überprüfen Sie, für den Fall, dass Ihr Werkzeug oder ein Zubehörteil herunterfällt, ob kein Element beschädigt worden ist, montieren Sie bei Bedarf ein neues Zubehörteil. Nachdem Sie den korrekten Zustand des Zubehörsgeprüft und sie es montiert haben, behmen Sie Abstand vom beweglichen Zubehörteil und halten das Werkzeug eine Minute lang auf Höchstgeschwindigkeit laufen. Wenn das Zubehörteil beschädigt ist, bricht es bei diesen Test.
h. Persönliche Schutzausrüstung tragen. Tragen Sie je nach Verwendungsart Ihres Werkzeuges eine Schutzmaske, Sicherheitsbrille, oder Schutzbrille. Tragen Sie bei Bedarf eine Staubschutzmaske, einen Gehorschutz, Handschuhe und eine Schutzschürze, um sich gegen fliegende Fremdkörper (Schleifelemente, Holzspane, usw.) zu schützen. Die Schutzbrille soll die Augen vor Verleitung durch fliegende Teilchen schützen. Staubschutzmasken dienen dazu, die bei der durchgeführten Arbeit erzeugten Partikel zu filtern. Anhaltender, starker Lärn kann zu Gehöverlust führen.
i. Bitten Sie Besucher darum, sich in gebührendem Abstand vom Arbeitsbereich aufzuhalten und Schutzkleidung zu tragen. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt muss eine persönliche Schutzausrüstung tragen. Splitter des zu bearbeitenden Teils oder zerbrochenes Zubehör konnen bis außerhalb des Arbeitsbereiches geschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen.
j. Halten Sie das Werkzeug nur an den isolierten und rutschsicheren Griffen fest, wenn Sie an einer Flächte arbeiten, die elektrische Leitungen verstecken konnte, oder wenn das Stromkabel auf den Arbeitsweg des Werkzeugs geraten konnte. Der Kontakt mit unter Strom stehenden Leitungen kann Strom in die Metallteile leiten und einen Elektroschock auslösen.
k. Halten Sie das Stromkabel welt genug vom sich drehenden Zubehörteil entfernt. Falls Sie

Deutsch

die Kontrolle über Ihr Werkzeug verlieren, konnte das Stromkabel durchtrennt oder verklemmert und Ihr Hand oder Ihr Arm vom drehenden Zubehörteil mitgerissen werden.

  1. Legen Sie Ihr Werkzeug nie ab, bevor das Zubehörteil vollständig zum Stillstand gekommen ist. Das drehende Zubehörteil könnte mit der Oberfläche, auf der es abgelegt wurde, in Kontakt kommt und es besteht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.
    m. Lassen Sie Ihr Werkzeug nicht eingeschaltet, während Sie es transportieren. Das sich drehende Zubehörteil könnte sich in ihren Kleidern verfangen und Sie schwer verletzen.
    n. Säubern Sie regelmäßig die Lüftungsspalten des Werkzeugs. Die Motorluftung laut Staub ins Motorgehäuseinnere eindringen, dies kann zur Ansammlung von Metallpartikeln führen und Elektroschocks auslösen.
    o. Benutzen Sie Ihr Werkzeug nicht in der Nähe leicht entflammarer Produkte. Funken konnten sie entflammen.
    p. Benutzten Sie kein Zubehör, das Kühlwasser besteht. Die Benutzung von Wasser oder Kühlfüssigkeiten kann elektrische Schläge oder Elektroschocks verursachen.
    q. Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Werkzeug empfohlenen Radarten, sowie die für das gewährte Rad vorgesehene Schutzvorrichtung. Räder für die das Werkzeug nicht entwickelt wurde, können nicht ausreichend abgedeckt werden und sind unsicher.
    r. Die Schutzvorrichtung muss zur Gewährleistung einer optimalen Sicherheit fest angebracht werden und so, dass der Benutzer dem Rad so weniger wie möglich ausgesetzt ist. Die Schutzvorrichtung hift, den Benutzer vor abgebrochenen Radfragmenten und einem versehentlichen Kontakt mit dem Rad zu schützen.
    s. Räder dürfen nur für die empfohlenen Anwendungen verwendet werden. Zum Beispiel, schleifen Sie nicht mit der Seite eines Schneidrades. Die Schleifträder dieren dem Radialschiff; falls seitliche Kräfte auf sie ausgeübt werden, können sie zerbrechen.
    t. Verwenden Sie immer nur Radflansche in der richtigen Gröbe und mit der richtigen Form für das gewünschte Rad. Ein korrekter Radflansch unterstützt das Rad, wodurch das Risiko eines Zerbrechs des Rades verringgert wird. Flansche für Schneidräder können sich von denen für Schleifräder unterscheiden.
    u. Verwenden Sie keine abgenutzten Räder von größeren Werkzeugen! Räder, die für große

Werkzeuge vorgesehen sind, sind für die höhere Geschwindigkeit des kleineren Werkzeugs nicht geeignet und können zerbrechen.

RÜCKSCHLAG UND ANDERE WARNINGEN

Der Rückprall ist eine plötzliche Reaktion, die auftreten kann, wenn die sich drehende Schleifscheibe, der Schleifschuh, die Bürste oder ein anderes Zubehörtteil sich verklemmt oder verbiegt und die schnelle Blockierung des Zubehörns verursacht. Das weiter funktionierende Werkzeug schleudert das Werkzeug dann in dieichtigung, die der Benutzungsrichtung des Zubehörns entgegen liegt.

Wenn zum Beispiel eine Schleifscheibe sich im zu bearbeitenden Teil verklemmet oder verbiegt, besteht die Gefahr, dass die Schnittfläche der Scheibe sich in die Oberfläche des zu bearbeitenden Teils einfristst, was die Scheibe unvermittelt aus dem Teil schellen latent und es, gemäß der Drehrrichtung der blockierten Scheibe, zum Benutzer hin oder weg schleudert. Die Schleifscheibe kann beim Rückprall auch brechen. Der Rückprall ist die Folge unangebrachter Benutzung des Werkzeugs und/oder des Verfahrens oder unangemessener Benutzungsbedingungen.

Er kann durch die Beachtung bestimmter Sicherheitsmaßnahmen vermieden werden:

a. Halten Sie das Werkzug gut fest und positionieren Sie ihren Körper und ihren Arm so, dass Sie einen eventuellen Rückprall kontrollieren können. Wenn das Werkzeug über einen zusätzlichen Handgriff verfügt, dann halten Sieihn stets fest, um im Falle eines Rückpralls oder eines Gegenwirkmoments beim Einsatzden des Werkzeugs eine optimale Kontrolle über das Werkzeug zu haben. Ergreifen Sie die erforderlichen Maßnahmen, um Ihr Werkzeug im Falle eines Rückpralls oder Gegenwirkmoments kontrollieren zu können.
b. Bringen Sie ihre Hand niemals in die Naze des drehenden Zubehorteils, dies kann im Falle eines Rückpralls schwere Körperverletzungen vermeiden. Zubehör kann über ihre Hand zurückschlagen.
c. Stellen Sie sich nicht in den Bereich, in deren Richtung das Werkzeug im Falle eines Rückpralls geschleudert werden können. Das Werkzeug wird bei einem Rückprall in die entgegen gesetzte Richtung der Scheibendrehung geschleudert.
d. Geben Sie besonderss Acht, wenn Sie an Ecken, scharfen Kanten usw. arbeiten. Vermeiden Sie es, mit dem Zubehörteil abzurutschen oder es einzuklemmen. Wenn Sie an Ecken oder scharfen Kanten arbeiten, oder mit dem Werkzeug abrutschen, ist das Risiko, das

Deutsch

Zubehörteil zu blockieren, die Kontrolle über das Werkzeug zu verlieren und einen Rückprall zu verursachen, groß.

e. Benutzen Si mit thisem Werkzeug niemals ein Holztrennsage- oder Sägeblatt. Solche Sägeblätter steigern das Rückprallrisiko und die Gefahr, die Kontrolle über das Werkzeug zu verlieren.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN SCHLEIFBETRIEB

a. Prüfen Sie, ob die auf der Schleifscheibe angegebene Höchstdrehzahl mindestens der Nenndrehzahl des Geräts entspricht.
b. Vergewissern Sie sich, dass der Durchmesser der Schleifscheibe dem Gerat entspricht und dass die Schleifscheibe einwandfrei auf der Welle sitzt.
c. Die Schleifscheiben müssen an einem trockenen Ort aufbewahrt werden.
d. Stellen Sie kein Objekt auf die Schleifscheiben.
e. Die Schleifscheiben dürfen ausschließlich zu Schleifarbeiten verwendet werden.
f. Vergewissern Sie sich vor Verwendung der Schleifscheibe, dass diese keine ausgebrochenen Stellen oder Risse aufweist. Falls dies der Fall ist, kann die Scheibe brechen und dies kann zu schweren Körperverletzungen führen.
g. Vergewisern Sie sich vor der Verwendung, dass die Schleifscheibe korrekt montiert und angezogen ist, undlassen Sie Ihr Gerät dann während 30 Sekunden ohne Belastung laufen; halten Sie das Gerät darauf so, dass keine gefährliche Situation auftritt. Halten Sie Ihr Gerät sofort an, wenn es zu stark vibriert oder wenn Sie andere Probleme feststellen. Kontrollieren sie in thisem Fall Ihr Gerät, um die Ursache des Problems festzustellen.
h. Verwendenden Sie keine Reduzieringe oder Zwischenstücke, um die Bohrung von Schlefscheiben mit zu großer Bohrung zu verkleinern.
i. Prufen Sie, ob das zu beareritende Werkstück korrekt befestigt ist.
j. Vergewissern Sie sich, dass die bei der Verwendung des Geräts erzeugten Funken keine gefährlichen Situationen herbeiführen, wie z. B. dass diese nicht auf Personen oder entzündliche Substanzen spritzen.
k. Tragen Sie stets eine Schutzbrille und einen Gehorschutz.
I. Verwenden Sie falls erforderlich andere Schutzausrüstungen, wie z. B. Handschuhe, eine Schürze oder einen Helm.
m. Stellen Sie Ihr Gerät niemals auf den Boden oder auf andere Flächen, während es in Betrieb

ist. Beachten Sie, dass die Schleifscheibe nach dem Ausschalten erst nach einigen Momenten zu einem vollständigen Stillstand kommt. Sie dürfen die Schleifscheibe nimals berühren oder auf den Boden oder andere Flächen stellen, während sie rotiert.

n. Der Flansch der Schleifscheibe und der außer Flansch müssen denselben Aufendurchmesser haben.
o. Verwenden Sie Ihr Gerät nur für die Anwendungen, für die es entwickelt wurde. Setzen Sie Ihr Gerät niemals als ein stationäre Gerät ein.Verwenden Sie niemals Kuhlflüssigkeit oder Kuhlwasser.
p. Halten Sie Ihr Gerät bei der Verwendung fest mit beiden Händen.

SYMBOL

RYOBI EAG2000RS - SYMBOL - 1

Sicherheitswannung

V Volt

Hz Hertz

Wechselstrom

W Watt

n_0 Leerlaufdrehzahl

n Nenndrehzahl

^-1 Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute

RYOBI EAG2000RS - SYMBOL - 2

CE-Konformität

RYOBI EAG2000RS - SYMBOL - 3

Doppelisolierung

RYOBI EAG2000RS - SYMBOL - 4

Gehorschutz tragen

RYOBI EAG2000RS - SYMBOL - 5

Augenschutz tragen

RYOBI EAG2000RS - SYMBOL - 6

Bitte lessen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerä einschalten.

RYOBI EAG2000RS - SYMBOL - 7

Elektrische Geräte sollenn nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden.itte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder ihren Handler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.

Deutsch

RYOBI EAG2000RS - Deutsch - 1

Recycleln Sie die Rohstoffe anstatt sie in die Haushaltsabfälle zu geben. Zum Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die Zubehörteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden.

TECHNISCHE DATEN

Schleifscheibe230 mm (9 in)
Frequenz50 Hz
Spannung230 V - 240 V ~
Eingangsleistung2000 W
Gewinde der WelleM14
Nenndrehzahl6000 min-1
Gesamtlänge470 mm
Nettogewicht6.0 kg

BITTE BEAuchtEN: Prufen Sie das Typenschild des Gerats, Denn die Spannung kann je nach Land unterschiedlich sein.

Maximale Umfangsgeschwindigkeit der Schleifscheibe: 4,800 m/min.

Berechnungsbeispel

3.14 × 230 × 6,000 / 1,000 = 4.333,2

3.14 × 180 × 6,000 / 1,000 = 3.391,2

Umfangsgeschwindigkeit der Schleifscheibe 4,333.2/3,391.2

Durchmesser der Schleifscheibe 230/180

Leerlaufgeschwindigkeit 6.000 der Schlefscheibe

STANDARDZUBEHÖR

Seitengriff

In manchen Ländern wird eine Schleifscheibe mit dem Zubehör gefeliefert.

BETrieb

Siehe Abbildung 4.

WARNING

Die schutzgehäuse müssen stets montiert sein.
Achten sie darauf, dass sie die beluftungsschlitze nicht abdecken, um ein korrektes abkühlen des motors zu gewährleisten.

Für eine effiziente Arbeit, müssen der auf das Gerät ausgeübt Druck sowie die Kontaktfläche zwischen der Schleifscheibe und dem zu bearbeitenden Teil kontrolliert werden. Flache Flächen werden mit einem spitzen Winkel zwischen der Schleifscheibe und dem Werkstück (normalerweise zwischen 10^ und 20^ ) bearbeitet. Warten Sie, bis die Schleifscheibe ihre maximale Geschwindigkeit erreicht hat, bevor Sie mit dem Schleifen beginnen. Ein zu großer Winkel bewirkt eine Koncentration des Druckes auf eine petite Fläche und dies kann die Arbeitsfläche aushöhlen oder verbrennen.

EIN-/AUS-SCHALTER

Siehe Abbildung 2.

  • Drücken Sie zum Einsatzen des Geräts die Sicherheitsspere nach vorne und drücken Sie dann den Ein/Aus-Schalter.
    Lassen Sie zum Ausschalten des Geräts den Ein/Aus-Schalter los.

EINSTELLUNG DER POSITION DES DREHBAREN GRIFFS

Siehe Abbildung 3.

  1. Schalten Sie das Werkzeug aus.
  2. Halten Sie den Verriegelungsknopf des Griffs gedrückt, drehen Sie dann den Griff in die gewünschte Position bis er einrastet.

WARNING

Verstellen Sie den Drehgriff nicht, während das Werkzeug in Betrieb ist.

ZUSATZHANDGRIFF MIT DREI STELLUNGEN

Siehe Abbildung 5.

Speziell entwickelt und ausrichtbar auf drei Stellenungen für ein Höchstmaß an Komfort und Kontrolle.

MONTAGE DER SCHLEIFSCHEIBE

Siehe Abbildung 4 - 6.

Deutsch

WARNING

Prüfen Sie sorgfältig, ob die Schleifscheibe keine Risse aufweist. Ersetzen Sie alle Schleifscheiben mit Rissen sofort.

Montieren Sie den Flansch, die Schleifscheibe und den äußerten Flansch an der Antriebswelle.
Vergewisern Sie sich, dass die Scheibenkramperichtig auf dem Spindelschaft sitzt.
- Drucken Sie den Blockierknopf der Welle, der sich rechts vom Motorbehause befindet.
Ziehen Sie den außeren Flansch mit dem im Lieferumfang enthaltenen Bedienschluss im Uhrzeugersinn an.

SCHUTZGEHÄUSE

Siehe Abbildung 7 - 8.

Öffnen Sie den Sperrhebel des Schutzgehauses und setzen Sie das Schutzgehause in der gewünschten Position ein. Der maximale Drehwinkel ist auf beiden Seiten 90^ ; sonst kann die Schutzhaube nicht verriegelt werden.

SPANNUNGS-LED

Ihr Winkelschleifer ist mit einer Spannings-LED ausgestattet, die leuchtet, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird. Diese LED zeigt an, dass der Winkelschleifer unter Spannung stehen und in Betrieb gesetzt wird, sobald Sie den Ein-/Aus-Schalter nach vorne schieben.

WARTUNG UND PFLEGE

Vergewissern Sie sich nach der Verwendung, dass Ihr Gerät in einwandfreiem Zustand ist.

Es empfeihelt sich, Ihr Gerät mindestens einmal pro Jahr zu einem autorisierten Ryobi-Kundendienst zu bringen, um es komplett zu schmieren und zu reinigen.

WARNING

Nehmen sie keine einstellung vor, während der motor in betrieb ist.

Ziehen sie stets das netzkabel ab, bevor sie ein teil auswechseln (diamantscheibe, schleifscheibe usw.), das gerat schieren sowie vor allen wartungsarbeiten am gerät.

WARNING

Für eine höhere Sicherheit und Zuverlösigkeit,müssen alle Reparaturen von einem autorisierten Ryobi-Kundendienst durchgeführt werden.

Espanol

DESCRIPCION

anders kan de beschermier nicht worden vergrendeld.

NETSPANNINGSVERKLIKKER

Akselin kierteits M14

Nimellisnopeus 6000 min-1

GARANTIE-BEDINGUNGEN

Für alle Ryobi-Produkte gilt eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) Monaten ab dem Datum der vom Wiederverkäufer für den Endbenutzer ausgestellungen Originalrechnung.

Fehler, die auf Grund einer normalen Abnutzung, einer unberichtigten oder falschen Wartung oder Handhabung oder durch eine Überbelastung auftreten, sind von der Garantie ausgeschlossen. Dies gilt auch für Zubehörteile wie Batterien, Gühbirnen, Sägeblätter, Ansatzstücke, Beutel usw.

Senden Sie das Produkt im Fall eines Defekts innerhalb des Garantiezeitaurems in NICT ZERLEGTEM Zustand zusammen mit dem Kaufnachweis an ihren Handler oder Ihr nachstes Ryobikundendienstzentrum zurück.

These Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre gesetzlichen Rechte in Bezug auf fehlerhafte Produkte.

ES

Der in thisem Informationsblatt genannde Schwingungsgabel wurde entsprechend dem standardisierten Test von EN60745 gemessen und kann benutzt werden um das Werkzeug mit anderen zu vergleichen. Er kann benutzt werden, um eine vorausgehende Einschaltung der Exposition durchzuführen. Der genannde Schwingungsgabel repreSENTiert den Haupteinsatzbereich des Werkzeugs. Jedoch kann das Werkzeug für verschiedene Einsatzbereiche benutzt werden. Mit entsprechenden Zusatzgeräten oder bei schlechter Wartung kann der Schwingungsgabel entsprechend sein. Dadurch kann die Expositionsohne über die gesamte Arbeitszeit signifikant erhort werden.

Eine Einschätzung der Exposition zu Schwungungen solle auch die Zeiten wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es angescheltet aber nicht in Betrieb ist, in Betracht siehen. Dadurch kann die Expositionshöhe über die gesamte Arbeitszeit signifikant reduziert werden. Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen um die Bedienungsperson vor den Effekten der Schwungungen zu schulten, wie zum Beispiel: Das Werkzeug und Zusatzgeräte warten, Höhe warmthelten und Organisation der Arbeitszeiten.

RYOBI EAG2000RS - ES - 1

ADVERTENCIA

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, dass diese Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten über-einstimmt: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60745-1, EN60745-2-3, EN62233. Gerauschpegel [K=3dB(A)]; Lp=95dB(A) Lw=106dB(A) Vibrationsgrad [K=1.5m/s]; ah=8.5m/s

RYOBI EAG2000RS - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RYOBI

Modell : EAG2000RS

Kategorie : Generator