MEDION S89038 (MD 87156) - Sportkamera

S89038 (MD 87156) - Sportkamera MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S89038 (MD 87156) MEDION als PDF.

📄 530 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MEDION S89038 (MD 87156) - page 6
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu S89038 (MD 87156) MEDION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Sportkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S89038 (MD 87156) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S89038 (MD 87156) von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG S89038 (MD 87156) MEDION

1. Zu dieser Anleitung 5

1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter 6
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7

2. Konformitätsinformation 8

3. Sicherheitshinweise

3.1. Allgemein DK
3.2. Hinweis zur Netztrennung....10
3.3. Warnungen 1
3.4. Akkuhinweise 13
3.5. Vorsichtsmaßnahmen 16
3.6. Niemals selbst reparieren 21
3.7. Wasserdichtheit 21

4. Über das Gerät 23

4.1. Lieferumfang 23

5. Geräteübersicht 2

5.1. Vorderseite 24
5.2. Ruckseite 25
5.3. Armband-Fernbedienung 26

6. Inbetriebnahme 2

6.1. Akku einsetzen 27
6.2. Laden des Akkus 28
6.3. microSD-Karten einsetzen und herausnahmen 30
6.4. Camcorder ein- und ausschalten 31

7. Erste Schritte

7.1. Camcorder einschalten 32
7.2. Camcorder ausschalten 32
7.3. Funktionen der Tasten 33
7.4. LED-Indikatoren 34
7.5. Betriebs-Modus wechseln 35

8. Zubehör verwenden

8.1. Wasserdichtes Gehause 35
8.2. Montage des Zubehörs 38

9. OLED-Display 39

9.1. Unterschiedliche Modes auswahlen ...41

10. Videos und Fotos aufnehmen 41

10.1. Videos aufzeichen 41
10.2. Fotos aufnehmen 42

11. WLAN (WiFi) nutzen 44

12. Löschen-Funktion 46

13. Die Menus 48

13.1. Foto-/Videoeinstellungen 53
13.2. System Menu 1 73
13.3. System Menu 2 83

14. Armband-Fernbedienung 90

14.1. Batterie wechseln 92

15. Verbindung mit einem externen Bildschirm. 94

16. Verbindung mit einem PC 97

16.1. Systemvoraussetzung 98

17. Reinigung 98

18. Entsorgung 99

  1. Technische Daten
  2. Impressum

FR
NL
EN
DK
GNU

1. Zu dieser Anleitung

MEDION S89038 (MD 87156) - Zu dieser Anleitung - 1

Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlüssigen Betrieb und eine large Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu konnen.

1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter

!GEFAHR! Warning vor unmittelbarer Lebensgebung! WARNING! Warning vor möglicher Lebensgebung und/oder schwe- ren irreversiblen Verletzun-gen! VORSICHT! Warning vor möglichen mitt- leren und oder leichten Verletzungen!
!ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sach-äden zu vermeiden!
iHINWEIS! Weiterführung Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
WARNING! Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
.Aufzahlungspunkt / Information über Er-eignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung

1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist für Aufnahmen von Videos und Bildern im Digitalformat geeignet.

  • Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.itte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßigen Gebrauchs die Haftung erlischt:
  • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gefelften Zusatzgeräte.
  • Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörerteile.
  • Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedi- nungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin

weise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschaden führen.

  • Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdeten Bereichen. Hierzu zahlen z. B. Tankanlagen, Kraftstoffflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf these Gerät nicht verwendet werden.
  • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nisse Extrem hohe oder tiefe Temperaturen Direkte Sonneneinstrahlung Offenes Feuer

2. Konformitätsinformation

Hiermit erklärt die Medion AG, dass these Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:

R&TTE Richtline 1999/5/EG
EMV-Richtlinie 2004/108/EG
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.

Vollständige Konformitätserklarungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.

3. Sicherheitshinweise

3.1. Allgemein

Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ohnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf.

MEDION S89038 (MD 87156) - Allgemein - 1

GEFAHR! Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern, es besteht Erstickungsgefahr!

3.2. Hinweis zur Netztrennung

  • Um die Stromversorgung zu ihrem Gerät zu unterbrechen,ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose. Halten Sie beim Abziehen immer den Netzadapter/Netzstecker selbst fest. Ziehen Sie nie an der Leitung, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Ziehen Sie den Netzadapter bei Nichtgebrauch aus der Steckdose oder benutzten Sie eine Master-/Slave-Stromleiste, um den Stromverbrauch bei ausgeschalteten Zustand zu vermeiden.
  • Steckdosen zum Aufladen des Akkus müssen sich in der Höhe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand daraufuf treten oder darüber stolpern kann.
  • Betreiben Sie den Netzadapter nur an geerdeten Steckdosen mit 230V 50Hz . Wenn Sie sich der Stromversor

gung am Aufstellungsord nicht sicher sind, Fragen Sie beim betreffenden Energieversorger nach.

  • Decken Sie den Netzadapter nicht ab, um eine Beschädigung durch unzulässige Erwärung zu vermeiden.
  • Verwenden Sie den Netzadapter nicht mehr, wenn das Gehäuse oder die Zuleitung zum Gerät beschädigt sind. Ersetzen Sie den Netzadapter durch einen gleichen Typs.
  • Verwenden Sie nur den beiliegenden Netzadapter Model: KSAS0060500100VEU (für UK: KSAS0050500100VKU), da es sonst zu Beschädigungen kommt kann.

3.3. Warnungen

Um Verletzungen zu vermeiden, beachten Sieitte beim Gebrauch des Produkts die folgenden Warnungen:

  • Öffnen oder zerlegen Sie das Gerät nicht.

  • Beim Zerlegen des Geräts besteht die Gefahr eines Hochspannungsstromschlags. Prüfungen internet Bauteile, Änderungen und Reparaturen dürfen nur von Fachkräften vorgenommen werden. Bringen Sie das Produkt zur Prüfung zu einem autorisierten Service Center.

  • Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen,nehmen Sie den Akku heraus, um ein Auslaufen zu verhindern.
    Die Kameraarf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden, es sei dessen, sie befindet sich in dem wasserdachten Gehäuse. Stellen Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) in der Nähe des Gerätes oder daraufuf ab.
  • Elektrische Schläge vermeiden
  • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes, außer zum Einsetzen des Akkus.

  • Schalten Sie den Camcorder bei Funktionstörungen(sofort aus.

  • Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.

3.4. Akkuhinweise

Sie können ihre Kamera mit dem mitgelieferten Akku betreiben. Laden Sie den Akku ausschließlich mit dem mitgelieferten USB-Netzadapter.

Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Steckernetzteil Ktec KSAS0060500100VEU (für UK: KSAS0050500100VKU) und den mitgelieferten Akku (FJ-SLB-10A) mit der Kamera!

Beachten Sie folgende allgemeine Hinweise zum Umgang mit Akkus:

  • Halten Sie Akkus von Kindern fern. Falls ein Akku verschlukt wurde, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

MEDION S89038 (MD 87156) - Akkuhinweise - 1

WARNING!

Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln des Akkus.

Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Akkutyp.

  • Prüfen Sie vor dem Einlagen des Akkus, ob die Kontakte im Gerät und am Akkus sauber sind, und reinigen Sie sie gegebenfalls.
  • Legen Sie grundsätzlich nur den mitgelieferten Akku ein.
  • Achten Sie beim Einlagen des Akkus auf die Polarität (+/-).
  • Lagern Sie den Akku an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann den Akku beschädigen. Setzen Sie das Gerät dazu geheren starken Hitzequellen aus.
  • Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stel

len sofort mit reichlich klarem Wasser spüssen und umgehend einen Arzt aufsuchen.

  • Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer, schreiben Sieihn nicht kurz und nehmen Sieihn nicht auseinander.
  • Setzen Sie den Akku niemals übermaßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus!
  • Wenn Sie das Gerät für längerere Zeit nicht benutzen,nehmen Sie den Akku heraus.
  • Nehmen Sie einen ausgelaufenen Akkusofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie einen neuen Akkueinlagen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure!
  • Entfernen Sie auch einen leeren Akku aus dem Gerät.
  • Bei niedrigen Temperaturen kann die Kapazität des Akkus durch die Verlangsamung der chemischen Reaktion deutlich abnehmen. Halten Sie für Auf

nahmen bei kaltem Wetter einen zweiten Akku an einem warmen Ort (z.B. Hosentasche) bereit.

  • Vermeiden Sie Stöße oder Schläge, die auf den Akku wirken, quetschen Sieihn nicht, setzen Sieihn nicht fallen.

3.5. Vorsichtsmaßnahmen

Beachten Sieitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden an ihrer Kamera zu vermeiden und sie stets in einwandfreiem Zustand zu halten.

  • Trocken lagern
  • These Kamera ist ohne das entsprechende Gehäuse nicht wasserdicht und FunktioniertDMAHnicht einwandfrei, wenn sie ins Wasser getaucht wird oder wenn Flüssigkeiten in das Innere der Kamera gelangen.
    Von Feuchtigkeit, Salz und Staub fern halten Wischen Sie Salz und Staub mit einem leicht feuchten, weichen Tuch ab, wenn

Sie die Kamera am Strand oder an der See verwendet haben. Trocknen Sie die Kamera danach sorgfältig ab.

  • Von starken Magnetfeldern fern halten. Bringen Sie die Kamera niemals in zu große Höhe von Geräten, die starke elektromagnetische Felder erzeugen, beispelsweise Elektromotoren. Starke elektromagnetische Felder konnen zu Fehlfunktionen der Kamera führen oder die Datenaufzeichnung stären.
  • Zu starke Wärme vermeiden Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht unter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen. Eine solche Belastung kann zum Auslaufen des Akkus oder zur Verformung des Gehäuses führen.
  • Starke Temperaturschwankungen vermeiden
  • Wenn Sie das Gerät schnell aus einer kalten Umgebung in eine warme Umgebung oder umgekehrt bringen, kann

DE

FR

NL

EN

DK

GNL

sich im und am Gerät Kondenswasser bilden, das zu Funktionstörungen und Schäden am Gerät führen kann. Warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis sich die Temperatur des Gerätes an die Umgebungstemperatur angeglichen hat. Die Verwendung einer Transport-oder Kunststofftasche bietet begrenzten Schutz gegen Temperaturschwankungen.

Gerät nicht fallen halten Starke, beim Fallen hervorgerufene Erschüttungen oder Vibrationen, konnen Fehlfunktionen verursachen. Le-gen Sie die Trageschlaufe um Ihr Handgelenk, wenn Sie die Kamera/TRagen.
- Akku nicht entfernen, wenn Daten verarbeitet werden - Wenn Bilddaten auf Speicherkarten aufgezeichnet oder gelöscht werden, kann das Ausschalten der Stromversorgung zu einem Datenverlust führen

oder die interne Schaltung bzw. den Speicher beschädigen.

  • Linse und alle beweglichen Teile vorsichtig behandeln

Berühren Sie nicht die Linse und den Objektivtubus. Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit der Speicherkarte und dem Akku. Diese Teile sind nicht auf starke Belastungen ausgelegt.

  • Akkus

Bei niedrigen Temperaturen kann die Akkukapazität stark nachlassen. Wenn Sie bei kalten Temperaturen fotografieren, halten Sie einen warmen Ersatzakku bereit.

Wenn die Kontakte des Akkus verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit einem trockenen, sauberen Tuch, oder verwenden Sie einen Radiergummi, um Rückstände zu entfernen.

Fernbedienung

Setzen Sie die Fernbedienung niemals übermöller Wärme wie durch Son-

nenschein, Feuer oder dergleichen aus!

  • Speicherkarten

Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie die Speicherkarte einsetzen oder entnahmen. Andernfalls wird die Speicherkarte eventuell instabil. Speicherkarten können während der Verwendung warm werden. Nehmen Sie die Speicherkarten immer vorsichtig aus der Kamera.

MEDION S89038 (MD 87156) - Vorsichtsmaßnahmen - 1

HINWEIS!

Speicherkarten sind Verbrauchsartikel und müssen nach längerem Gebrauch ausgetauscht werden.

Nach einer längeren Nutzungsdauer kann die Aufnahme fehler-haft sein. Prüfen Sie deshalb re-gelmäßig die Aufnahmeleistung der Karte und ersetzen Sie diese bei Bedarf.

3.6. Niemals selbst reparieren

MEDION S89038 (MD 87156) - Niemals selbst reparieren - 1

WARNING!

Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags!

  • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.

3.7. Wasserdichtheit

Die im Zubehör enthaltene Armband-Fernbedienung sowie das Gehäuse in Kombination mit der wasserdichten Gehäuse-Rückseite sind bis zu einer Tauchtiefe von 60 Metern wasserdicht.
- Verwenden Sie sowohl die Kamera (im wasserdichtenGehäuse) als auch die Armband-Fernbedienung maximal 30 Minuten lang unter Wasser.

3.7.1. Hinweise vor dem Tauchgang:

  • Überprüfen Sie das wasserdichte Gehäuse. Entfernen Sie Schmutz, Sand und andere Partikel mit einem trockenen Tuch.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse keine Kratzer oder Bruchstellen aufweist.
  • Stellen Sie sicher, dass die wasserdichte Gehäuserrückseite keine Bruchstellen aufweist.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse fest verschlossen ist.
  • Werfen Sie die Kamera nicht ins Wasser oder springen Sie nicht mit der Kamera ins Wasser, durch ggf. auftretende dynamische Kräfte kann Wasser ins Innerere der Kamera gelangen.

4. Über das Gerät

4.1. Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ohnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:

Action-Camcorder
Armband-Funkfernbedienung
- Li-lonen Akku
Wasserdichtes Gehäuse
- Helmhalterung mit Klebesticker
- Halterung für gerade Flächen mit Klebesticker
- T - Adapter mit Gelenk
USB-Kabel
- Sicherheitsband
USB Steckernetzteil
- Fahrradlenker Halterung
- 2 × 3 M Sticker
Bedienungsanleitung und Garantieunterlagen

5. Geräteübersicht

5.1. Vorderseite

MEDION S89038 (MD 87156) - Vorderseite - 1

1) Kameralinse
2) Mikrofon
3) Power/Status LED1/Batterie LED
4) Power/Status LED2
5) microSD-Speicherkarteneinschub
6) EIN/AUS-Taste/MODE Taste
7) AUSLOSER
8) OLED Display

5.2. Rückseite

MEDION S89038 (MD 87156) - Rückseite - 1

1) Akkufach-Abdeckung
2) Power/Status LED3
3) microUSB-Anschluss
4) mini HDMI-Ausgang

DE

FR

NL

EN

DK

GNL

5.3. Armband-Fernbedienung

MEDION S89038 (MD 87156) - Armband-Fernbedienung - 1

1) Foto-Taste
2) Grüne LED
3) Video-Taste
4) Rote LED

6. Inbetriebnahme

6.1. Akku einsetzen

Zum Betrieb der Kamera wird der beiligende Lithium-lonen Akku benötigt.

MEDION S89038 (MD 87156) - Akku einsetzen - 1

Schieber den Akkufachdeckeld in Pfeilrichtung und öffnen sie den Deckel.

MEDION S89038 (MD 87156) - Akku einsetzen - 2

  • Legen Sie den Akku gemäß der Abbildung ein. Drücken Sie den Akku vorsichtig in die Kamera bisher hörbar einrastet.

MEDION S89038 (MD 87156) - Akku einsetzen - 3

Schließen Sie das Batteriefach und drücken Sie es vorsichtig in Pfeilrichtung, bis es hörbar einrastet.

6.2. Laden des Akkus

MEDION S89038 (MD 87156) - Laden des Akkus - 1

HINWEIS!

Beim Kauf ist der Akku nicht geladen. Sie müssen den Akku aufladen bevor Sie die Kamera benutzen.

Sie haben zwei Möglichkeiten, den Akku der Kamera zu laden: Entweder konnen den Akku über den USB-Anschluss Ihr's PCs oder eines anderen Gerätes mit USB-Anschluss laden, oder über das mitgelieferte USB-Steckernetzteil.

Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den USB-Anschluss Ihres PC oder eines anderen Gerätes mit USB-Anschluss an.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

Um den Akku über das Steckernetzteil zu laden, schreiben Sie das USB-Kabel an die Kamera an.
Schließen Sie das andere Ende an den USB-Netzadapter an und stecken Sie in die Steckdose.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 2

6.3. microSD-Karten einsetzen und herausnahmen

6.3.1. Karte einsetzen

Schalten Sie ggf. die Kamera aus.
- Stecken Sie die Speicherkarte, wie abgebildet, in den Kartenschacht.

MEDION S89038 (MD 87156) - Karte einsetzen - 1

MEDION S89038 (MD 87156) - Karte einsetzen - 2

HINWEIS!

Speicherkarten sind Verbrauchsartikel und müssen nach längerem Gebrauch ausgetauscht werden.

Nach einer längeren Nutzungsdauer kann die Aufnahme fehlerhalt sein. Prüfen Sie deshalb regelmäßig die Aufnahmeleistung der Karte und ersetzen Sie diese bei Bedarf.

Um die Karte zu entnahmen, drücken Sie die Karte kurz nach unten, um sie zu entriegeln. Die Karte wird ein Stück Heraus geschoben und kann entnommen werden.

6.4. Camcorder ein- und ausschalten

Um den Camcorder ein- bzw. auszuschalten drucken Sie die EIN/AUS-Taste, bis der Startton erklingt und das Display erscheint bzw. erlischt. Achten Sie daraufuf, das Gerät nach Gebrauch abzuschalten, um nicht unnötig Energie zu verbrauchen.

7. Erste Schritte

7.1. Camcorder einschalten

Drücken Sie kurz die EIN/AUS-Taste, um den Camcorder einzuschalten.

Das Display und die Kamera schalten sich nach etwa 3 Sekunden ein und die Kamera befindet sich im Aufnahmemodus.

MEDION S89038 (MD 87156) - Camcorder einschalten - 1

HINWEIS!

Wenn sich der Camcorder nicht einschaltet, überprüfen Sie, ob der Akku richtig eingelegt und ob dieser geladen ist.

7.2. Camcorder ausschalten

Halten Sie die EIN/AUS-Taste etwas länger gestruckt, um den Camcorder auszuschalten.

7.3. Funktionen der Tasten

Taste Funktion
EIN/AUS-Taste/MODE Taste·Einschalten: Taste kurz drücken. Display und Kamera schalten sich nach ca. 3 Sekunden ein. ·Ausschalten: Taste für ca. 3 Sekunden drücken. ·Drücken, um zwischen verschiedenen Modi zu wechseln: Video, Foto, Löschen, Einstellungen. ·Im EinstellungsmENU: drücken, um zwischen den Menüeinträgen zu blättern.
AUSLOSER·Im Video-Modus: Drücken, um die Videoaufnahme zu starten bzw. zu stoppen. ·Im Foto-Modus: Drücken, um ein Foto aufzunehmen. ·Im EinstellungsmENU: Drücken, um einen Eintrag auszuwahlen.

DE

FR

NL

EN

DK

GNU

7.4. LED-Indikatoren

Der Camcorder verfügbar über insgesamt drei LED-Indikatoren.

Sie dieren dazu, dem Benutzer den Status des Cam-corders unabhängig von der Art der Befestigung in jeder dem Blickwinkel anzuzeigen.

LED FarbeBeschreibung
Power/Status LEDGrünCamcorder ist an-geschaltet
1x Rot blinken Fotoaufnahme
Rot blinkendVideoaufnahme ist aktiv
Rot blinkendSelbstauslöser ist aktiv. Die LED blinkt 1x pro Sekunde. Bevor das Bild aufgenommen wird, blinkt die Status LED 4x schnell.
Batterie LEDRotBatterie wird geleaden
Aus Akku voll geladen

7.5. Betriebs-Modus wechseln

Nach dem Start befindet sich der Camcorder im Video Aufnahme-Modus.

Sie können(sofort Videos aufzeichnen oder Fotos erstellen.

Drucken Sie die EIN/AUS-Taste, um zwischen Video- und Foto- Modus zu wechseln.

8. Zubehör verwenden

Ohre Kamera wird mit umfangreichem Zubehör ausgeliefert, damit sie Sie bei all ihren sportlichen Aktivitäten begleiten kann.

8.1. Wasserdichtes Gehäuse

Das wasserdichte Gehäuse ermöglich es IHnen, Unterwasser-Aufnahmen zu erstellen. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, die Kamera mit Hilfe theses Gehäuses und der mitgelieferten Halterungen und Adapter für alle Arten von Wassersport zu benutzen.

8.1.1. Wasserdichtes Gehäuse verwenden

Öffnen Sie das wasserdichte Gehäuse, indem Sie den Spannhebel wie auf der Abbildung gezeigt in Pfeilrichtung aufklappen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Wasserdichtes Gehäuse verwenden - 1

  • Legen Sie die Kamera in das Gehäuse und schlieben Sie den Deckel.

MEDION S89038 (MD 87156) - Wasserdichtes Gehäuse verwenden - 2

Verriegeln Sie das Gehäuse indem Sie den einen Teil des Spannhebels im Deckel einhaken und den anderen Teil dann nach unter umlegen bis er einrastet.

MEDION S89038 (MD 87156) - Wasserdichtes Gehäuse verwenden - 3

  • Je nach Nutzung wahren Sie eine passende Halterung und schiben Sie die Kamerahalterung in die Aussparung bis sie hörbar einrastet.

8.1.2. Gehäuserrückseite austauschen

Um die wasserdichte Gehäuserückseite gegen die offene Gehäuserückseite für Aufnahmen mit Ton auszuauschen, gehen Sieitte vor wie folgt:

Offnen Sie das Gehäuse wie unter „8.1.1. Wasser-dichtes Gehäuse verwenden" auf Seite 35 beschreiben.
Ziehen Sie die Gehäuserückseite gerade wie in der Abbildung gezeigt ab.

MEDION S89038 (MD 87156) - Gehäuserrückseite austauschen - 1

Befestigen Sie die offene Gehäuserückseite.

8.2. Montage des Zubehörs

MEDION S89038 (MD 87156) - Montage des Zubehörs - 1

Schieben Sie den am Kameragehäuse montierten Adapter wie auf der Abbildung gezeigt in die gewünschte Halterung (Helmhalterung, Halterung für gerade Flächen oder Fahrradlenker Halterung), bis diese hörbar einrastet.

9. OLED-Display

Wenn Ihr Camcorder eingeschaltet ist, zeigt das OLED-Display die folgenden Informationen an:

MEDION S89038 (MD 87156) - OLED-Display - 1

1)Aktueller ModusZeigt den aktuell eingestellt-ten Modus des Camcorders an.
30 1080P Video ModusBenutzen Sie diesen Modus, um Videos aufzunehmen. Dieses Symbol zeigt außer-dem die aktuell gewählte Video-Auflösung.
5M Foto ModusBenutzen Sie diesen Modus, um Fotos aufzunehmen. Dieses Symbol zeigt außer-dem die aktuell gewählte Foto-Auflösung.
1)WLANWählen Sie diese Einstellung aus, um den Camcorder über WLAN mit einem Smartphone zu verbinden. Videos und Fotos konnen dann auf Ihr Smartphone wiedergegeben werden.
LöschenMit dieser Einstellung konnen Sie eine oder alle auf der Speicherkarte gespeicherten Dateienlöschen.
EinstellungenBenutzen Sie diesen Modus um die Voreinstellungen Ihres Camcorders nach ihren Bedürfnissen anzupassen.
2)Anzahl der AufnahmenZeigt die Anzahl der aktuell auf der Speicherkarte gespeicherten Aufnahmen an.
3)Zeigt den aktuellen Akku-Ladestatus an.

9.1. Unterschiedliche Modes auswahlen

Drücken Sie bei eingeschalteter Kamera die MODE-Taste mehrfach, um zwischen den verschiedenen Modi zu wechseln:

10. Videos und Fotos aufnahme

MEDION S89038 (MD 87156) - Videos und Fotos aufnahme - 1

HINWEIS!

Bevor Sie ein Video oder ein Foto aufnehmen stellen Sieitte sicher, dass eine microSD Speicherkarte (Class 6 oder hoher) in ihren Camcorder eingelegt wurde.

10.1. Videos aufzeichnen

Um einen Film aufzunehmen, gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Sie den Camcorder mit einem Druck auf die EIN/AUS-Taste ein. Nach ca. 3 Sekunden schalten sich Display und Camcorder ein.

MEDION S89038 (MD 87156) - Videos aufzeichnen - 1

Wahlen Sie das gewünschte Motiv.
Betätigen Sie den Auslöser.

Während der Filmaufnahme erscheint auf dem

OLED-Display die abgelaufene Aufnahmezeit

(Stunden:Minuten:Skunden).

Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Filmaufnahme zu beenden.

Das Video wird automatisch auf der Speicherkarte abgelegt.

MEDION S89038 (MD 87156) - Videos aufzeichnen - 2

HINWEIS!

Wenn die Aufnahmen im Auto-Modus aufgenommern werden sollen, stellen Sie diesitte vor Verwendung ein. Siehe hierzu 13.1.5.Auto-Modus (Car DV)"auf Seite 62.

10.2.Fotos aufnehmen

Um Fotos aufzunehmen, gehen Sieitte vor wie folgt:

Schalten Sie den Camcorder mit Druck auf die EIN/AUS-Taste ein.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste erneut, um in den Foto-Modus zu wechseln.

MEDION S89038 (MD 87156) - 10.2.Fotos aufnehmen - 1

Wahlen Sie das gewünschte Motiv.
Betätigen Sie den Auslöser.

10.2.1. Zeitraffer-Aufnahme (Time Lapse)

In diesen Modus werden Fotos mit voreingestellt den Zeitabständen (3/5/10/30/60 Sekunden) aufgenommen. Die Aufnahme stoppt erst nach erneutem Betätigten des Auslosers.

These aufeinanderfolgenden Bilder werden automatisch kombiniert und in einem Video abgespeichert. Das Video wird bei Anzeige dann schneller abgespielt als herkömmliche Videos.

Weitere Informationen zur Zeitraffer-Aufnahme entnehmen Sieitte dem Kapitel „10.2.1. Zeitraffer-Aufnahme (Time Lapse)" auf Seite 43.

10.2.2. Serienaufnahme (Burst)

Mit der Serienaufnahme werden mit nur einer Betätigung des Auslosers 3, 5 oder 10 Fotos aufgenommen. Weitere Informationen zur Serienaufnahme enthalten Sieitte dem Kapitel „10.2.2. Serienaufnahme (Burst)" auf Seite 43.

10.2.3. Self-Timer

In this modus wird das Foto einige Sekunden nach dem Drucken des Auslosers aufgenommen.

Weitere Informationen zum Selfbaulös enthalten Sieitte dem Kapitel „10.2.3. Selfbaulös (SelfTimer)" auf Seite 44.

11. WLAN (WiFi) nutzen

Der Menüpunkt WLAN (WiFi) erlaubt es Ihnen, den Camcorder über WLAN mit Ihrlem Smartphone zu verbinden. Sie haben dann die Möglichkeit, aufgenommene Fotos und Videos über Ihr Smartphone anzusehen oder Ihr Smartphone als Display zu verwenden.

MEDION S89038 (MD 87156) - WLAN (WiFi) nutzen - 1

HINWEIS!

Bevor sie diesen Feature verwenden konnen, laden Sieitte die ActionView II App aus dem AppStore (iOS) oder über Google Play (Android OS) auf ihr Smartphone.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

Wenn Sie einen QR-Code-Reader auf Ihr Samsung iPhone installiert haben, benutzen Sieitte den nebenstehenden Code um die App herunterladen zu konnen.

Drucken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt um zum WLAN-Modus (WIFI) zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 2

  • Betätigten Sie den Auslöser, um WLAN ein- oder auszuschalten.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 3

Sobald WIFI CONN... angezeigt wird und die LED blinkt, ist eine WLAN-Verbindung hergestellt worden.

Aktivieren Sie WLAN auf Ihrem Smartphone.

Suchen Sie den Eintrag „MD87156_XXXXXXXX" (XXXXXXXX ist ein Platzhalter für die Zeichenfolge, die von der Kamera generiert wird) und verbinden Sie Ihr Smartphone mit diesen Eintrag.

Wennein Password verlangt wird,geben Sie bitte das voreingestelle Password ,1234567890" ein.

  • Verwenden Sie die ActionView II App um Videos und Fotos Ihres Camcorders auf dem Smartphone wiederzugegeben.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 4

HINWEIS!

Bevor Sie einen anderen Modus aktivieren können, müssen Sie den WLAN-Modus zuerst deaktivieren.

12. Löschen-Funktion

Mit dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit, einzeln oder mehrere Dateien zu loschen.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt um

zum Löschen-Modus (DEL) zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Löschen-Funktion - 1

Betätigen Sie den Auslöser, um diese Menu zu offen.
Wahlen Sie die gewünschte Funktion durch wiederholtes Drücken der EIN/AUS-Taste aus und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.

ALLAlle auf der microSD Kar-te vorhandenen Dateienlöschen.
ONELöscht die letzte aufgenommene Daten.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste erneut, um mit OK das Löschen zu bestätigten.
Bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.

Um diesen Menu zu verlassen, drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt bis das EXIT Symbol markiert ist.

MEDION S89038 (MD 87156) - Löschen-Funktion - 2

Bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Löschen-Funktion - 3

ACHTUNG!

Stellen Sie vor dem Löschvorgang sicher, dass sich keine wichtigen Daten mehr auf der SD Karte befinden.

13. Die Menüs

Um die Einstellungen des Camcorders zu verändern, drücken Sieitte wiederholt auf die EIN/AUS-Taste bis sie zum Menüpunkt SET gelan-gen.
Bestätigen Sie die Auswahl deses Menüpunktes durch Betätigung des Auslosers.

Dieser Tabelle konnen Sie die verschiedene Einstellungen-Möglichkeiten entnehmen:

MEDION S89038 (MD 87156) - Die Menüs - 1

1)Sport Modus
MODE Video ModeBenutzen Sie diesen Modus, um die Video-Auflösung einzustellen.
MODE Photo ModeBenutzen Sie diesen Modus, um die Foto-Auflösung ein-zustellen.
1)FLIP Sensor FlipBenutzen Sie diesen Modus, um Sensor Flip auf AUTO, an (ON) oder aus (OFF) zu stellen. Weitere Informationen zu dieser Funktion siehe „13.1.4. Sensor Flip" auf Seite 61.
CAR Car DVBenutzen Sie diesen Modus, um den Auto-Modus zu aktivieren.
Auto-Modus
MODE Video ModeBenutzen Sie diesen Modus, um die Video-Auflösung im Car-Modus einzustellen.
Loopingm Loop-Modus aufgenomene Videos ersetzen beierschöpften Speicherplatz das jeweils älste Video. Schalten Sie den Loop-Modus ein-(ON) oder aus (OFF)

DE

FR

NL

EN

DK

GNL

1)FLIP Sensor FlipBenutzen Sie diesen Modus, um Sensor Flip auf AUTO, an (ON) oder aus (OFF) zu stellen. Weitere Informationen zu dieser Funktion siehe „13.1.4. Sensor Flip" auf Seite 61.
2)G TriggerSchaltet den G-Sensor an oder aus. Diese Sensor re-gistriert starke Bremsvor-gänge und Erschütterus-gen.
G SensitivityStellt die Sensibilität des G-Sensors ein.
MicrophoneSchaltet das Mikrofon ein oder aus.
SYSTEM Menu 1
DIS DISSchaltet den Bildstabilisator (Digital Image Stabilizer) ein oder aus.
WDRSchaltet den dynamischen Kontrast (Wide Dynamic Range) ein oder aus.
2)LED LEDSchaltet die LEDs an oder aus
OSD OSD FlipVerändert die Ausrichtung des OLED-Displays.
OSD BrightnessVerändert die BildschirmHEL- ligkeit.
BeepVerändert die Lautstärke der Tõne.
JUN Date StampSchaltet den Datenstem- pel an oder aus.
zz Auto-OffHier konnen Sie einstellen, nach welcher Zeit sich der Camcorder selbstständig abschaltet.
ExitSchließt das aktuelle Menu und kehrt zum vorherigen Screen zurück.

DE

FR

NL

EN

DK

GNL

3)SYSTEM Menu 2
Date & TimeDatum/Zeit ändern. Format: YYMMDD, HHMMSS
(RF) RemoterAuswählen, um den Cam-corder mit der Armband-Fernbedienung zu koppeln.
Hz FrequencyHier konnen sie die Netzfre-quenz einstellen (vermin-dert ein Flackern der Auf-nahme bei Kunstlicht).
FormatSpeicherkarte formatieren.
DefaultAuf Werkseinstellung zu-rücksetzen.
WiFi PasswordÄndert das WLAN-Password.
VersionZeigt die Firmware-Funkti-on an.
3)ExitSchließt das aktuelle Menu und kehrt zum vorherigen Screen zurück.

13.1. Foto-/Videoeinstellungen

13.1.1. Video-MENU

Um die Video-Auflösung zu verändern, gehen Sieitte vor wie folgt:

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Video-MENU - 1

Markieren Sie den Eintrag CAM und bestätigens sie durch Drücken des Auslosers.
Betätigten Sie erneut den Auslöser, um in das VIDEO Untermenü zu gelangen.
Offnen Sie das Menu NORMAL.

MEDION S89038 (MD 87156) - Video-MENU - 2

Drucken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die Auflösungs-Optionen zu scrollen.

1080P16:9 Full HD Video, 1080P (1920x1080, 30fps)
960P4:3 Widest HD Video, 960P (1280x960, 30fps)
720P16:9 HD video, 720P (1280x720, 60fps)
720P16:9, 720P (1280x720, 30fps)
WVGA16:9, WVGA (848x480, 60fps)
WVGA16:9, WVGA (848x480, 30fps)
VGA4:3, VGA (90fps)

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.

Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drucken des Auslosers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Video-MENU - 3

MEDION S89038 (MD 87156) - Video-MENU - 4

13.1.2. Langsame Aufnahme (Slow Motion)

In diesen Menu können Sie einstellen, ob Sie Videos in Slow Motion aufnehmen möchten.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Langsame Aufnahme (Slow Motion) - 1

Markieren Sie den Eintrag CAM und bestätigten sie durch drücken des Auslösers.
Betätigten Sie erneut den Auslöser, um in das VIDEO Untermenü zu gelangen.
Öffnen Sie das Menu SLOW.

MEDION S89038 (MD 87156) - Langsame Aufnahme (Slow Motion) - 2

MEDION S89038 (MD 87156) - Langsame Aufnahme (Slow Motion) - 3

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die verfügbaren Optionen zu scrollen: 1/2x , 1/3x und 1/4x .

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Langsame Aufnahme (Slow Motion) - 4

MEDION S89038 (MD 87156) - Langsame Aufnahme (Slow Motion) - 5

13.1.3. Foto Modus

In diesen Menu können Sie die Foto-Auflösung einstellen, sowie die Modi Zeitraffer-Aufnahme (Time Lapse), Serienaufnahme (Burst) sowie den Selfstausloser einstellen.

Foto Auflösung

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m u zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Foto Auflösung - 1

Markieren Sie den Eintrag CAM und bestätigens sie durch drücken des Auslösers.
Betätigten Sie einmal die EIN/AUS-Taste und

dann den Auslöser, um in das PHOTO Untermenü zu gelangen.

Offnen Sie das Menu NORMAL.

MEDION S89038 (MD 87156) - Foto Auflösung - 2

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die Auflösungs-Optionen zu scrollen: 16M, 5M, 3M und 2M.

DE

FR

NL

EN

DK

  • Betätigten Sie den Auslöser, um eine Option auszu-GNU wahren.
    Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Foto Auflösung - 3

MEDION S89038 (MD 87156) - Foto Auflösung - 4

HINWEIS!

Bitte beachten Sie, dass das Sichtfeld (FOV) bei verschiedenen Auflösungen unterschiedlich ist

Serien-Aufnahme (Burst)

Mit der Serienaufnahme werden mit nur einer Betätigung des Auslösers 3, 5 oder 10 Fotos aufgenommen.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m zu gelangen.

Markieren Sie den Eintrag CAM und bestätigens sie durch drucken des Auslosers.
Betätigen Sie einmal die EIN/AUS-Taste und dann den Auslöser, um in das PHOTO Untermenü zu gelangen.
Öffnen Sie das Menu BURST.

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die möglichen Optionen zu scrollen: 3, 5 und 10.
    Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
    Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Serien-Aufnahme (Burst) - 1

Selbstauslöser (Self-Timer)

In this modus wird das Foto einige Sekunden nach dem Drucken des Auslosers aufgenommen.

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
    Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Selbstauslöser (Self-Timer) - 1

Markieren Sie den Eintrag CAM und bestätigene sie durch drucken des Auslösers.

Betätigen Sie einmal die EIN/AUS-Taste und dann den Auslöser, um in das PHOTO Untermenü zu gelangen.
Öffnen Sie das Menu SELFTIMER.

MEDION S89038 (MD 87156) - Selbstauslöser (Self-Timer) - 2

MEDION S89038 (MD 87156) - Selbstauslöser (Self-Timer) - 3

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die Auflösungs-Optionen zu scrollen: 2 SEK, 5 SEK oder 10 SEK.

Betätigten Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslosers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Selbstauslöser (Self-Timer) - 4

MEDION S89038 (MD 87156) - Selbstauslöser (Self-Timer) - 5

13.1.4. Sensor Flip

Mit der Aktivierung these Menüeintrags konnen Sie auf dem Kopf stehende Videos und Fotos aufnahmen. Diese Funktion ist dann sinnvoll, wenn Sie die Kamera hangend montieren, da dann die aufgenommen Datien auf dem Fernseher oder Computer mit der richtigen Ausrichtung wiedergegeben werden (Menüeintrag ON).

Außer dem kann hier eingestellt werden, dass sich die Ausrichtung des aufgenommenen Bildes automatisch ändert (Menüeintrag AUTO) oder das Bild nur in herkömmlicher Ausrichtung aufgenommen werden soll (Menüeintrag OFF).

Drucken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m u zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Sensor Flip - 1

Markieren Sie den Eintrag CAM und bestätigene sie durch drücken des Auslösers.
Betätigen Sie zweimal die EIN/AUS-Taste und dann den Auslöser, um in das FLIP Untermenü zugelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Sensor Flip - 2

MEDION S89038 (MD 87156) - Sensor Flip - 3

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die Auflösungs-Optionen zu scrollen: AUTO, ON oder OFF.

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten Sie durch Drucken des Auslosers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Sensor Flip - 4

MEDION S89038 (MD 87156) - Sensor Flip - 5

13.1.5. Auto-Modus (Car DV)

Aktivieren Sie diesen Modus, wenn Sie ihren Camcorder während der Autofahrt benutzen möchten (Dashcam-Funktion).

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungenmenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Auto-Modus (Car DV) - 1

SETUP

MEDION S89038 (MD 87156) - Auto-Modus (Car DV) - 2

MEDION S89038 (MD 87156) - Auto-Modus (Car DV) - 1

CAM MENU

Markieren Sie den Eintrag CAM und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.
Betätigten Sie dreimal die EIN/AUS-Taste und dann den Auslöser, um in das CAR DV Untermenü zu gelangen.

Um den Auto Modus zu aktivieren, wahren Sieitte den Punkt OK und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Auto-Modus (Car DV) - 2

E×IT

DE

FR

NL

EN

DK

GNL

MEDION S89038 (MD 87156) - Auto-Modus (Car DV) - 3

HINWEIS!

Im Auto-Modus stehen ihren zahlreiche Einstellungen zusammen zuzüglich zur Verfügung, zum Beispiel die Zeitraffer oder „Looping“- Funktion. Außen dem Startet die Kamera eine automatische Aufnahme, wenn sie über die USB-Buchse mit Spannung versorgt wird. Wenn die Spanningsversorgung via USB abgeschaltet wird, schaltet sich die Kamera nach einigen Sekunden automatisch wieder ab. Weitere Informationen enthalten Sieitte den nachfolgenden Kapiteln.

Video-Auflösung

Um die Auflösung der im Auto-Modus aufgenommen Videos zuändern, gehen Sieitte vor wie unter „13.1.Foto-/Videoeinstellungen" auf Seite 53 beschreiben.

Zeitraffer (Lapse)

Die Lapse-Funktion ist nur im Auto Modus verfügbar. In diesen Modus werden Fotos mit voreingestellt den Zeitabständen (3/5/10/30/60 Sekunden) aufgenommen. Die Aufnahme stoppt erst nach erneutem Betätigten des Auslosers.

These aufeinanderfolgenden Bilder werden automatisch kombiniert und in einem Video abgespeichert. Das Video wird bei Anzeige dann schneller abgespielt als herkömmliche Videos.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Zeitraffer (Lapse) - 1

Markieren Sie den Eintrag CAM und bestätigene sie durch drucken des Auslosers.
Betätigten Sie einmal die EIN/AUS-Taste und dann den Auslöser, um in das PHOTO Untermenü zu gelangen.
Offnen Sie das Menu LAPSE.

MEDION S89038 (MD 87156) - Zeitraffer (Lapse) - 2

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die entsprechenden Optionen zu scrollen: 3 SEK, 5 SEK, 10 SEK, 30 SEK, UND 60 SEK.

Betätigten Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslosers.

DE

FR

NL

EN

DK

GNU

MEDION S89038 (MD 87156) - Zeitraffer (Lapse) - 3

MEDION S89038 (MD 87156) - Zeitraffer (Lapse) - 4

Looping

Die Loop-Funktion erlaubt eine Schleifenaufzeichnung von Videoaufnahmen. Die Dauer der einzelnen Sequenzen wird über das Menu festgelegt. Wenn Ihr Speichermedium voll ist, werden die altesten Videodaten mit den neusten überschreiben. Ohne eingeschaltete Loop-Funktion ist keine Aufnahme bei vollem Speicher möglich.

MEDION S89038 (MD 87156) - Looping - 1

HINWEIS!

These Funktion ist nur möglich, wenn die Video Auflösung auf 1080p30 eingestellt wurde.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigten Sie den Auslöser, um in das Einstellungenmen zu gelangen.
Markieren Sie den Eintrag CAM MENU und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag LOOPING und bestätigkeiten Sie durch Drücken des Auslosers.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 2

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die Looping-Optionen zu scrollen: 2 MIN, 5 MIN oder 15 MIN.
    Betätigten Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
    Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 3

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 4

HINWEIS!

Der Camcorder schaltet sich auch im Auto-Modus automatisch aus, wenn die im AUTO POWER OFF Menu eingestellte Zeit abgelaufen ist.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Wenn Sie die Kamera erneut manuell einschalten, * sen Sie auch die Videoaufnahme manuell starten.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Bei aktivierter Loop-Funktion beginnnt die Aufnahme automatisch, nachdem bei ausgeschalteter Kamera die Stromzufuhr über den AC-Adapter gestartet wird. Die Kamera schaltet sich ein und die Aufnahme beginnnt. Wir die Stromzufuhr unterbrochen, stoppt auch die Aufnahme und die Kamera schaltet sich aus.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Die Loop-Funktion ist nur für Videos mit der Auflösung 1080p30 verfügbar.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Im Loop-Modus stehen Ichnen unter der Funktion DELETE zwei verschiedene Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung:

Iöscht ausschließlich die Videoaufnahmen, die im Loop-Modus aufgenommen wurden.

Iöscht alle Event-Recordings, welche beim Erkennen von Erschütterngen und starken Lenkbewegungen automatisch erstellt wurden.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Wenn Sie die Automatische Abschaltung (AUTO-OFF) aktiviert haben, schaltet sich die Loop-Aufnahme automatisch aus, wenn der Akku leer ist. Nach dem Wiedereinschalten der Kamera muss eine neue Aufnahme gestartet werden.

Sensor Flip

Um die Sensor Flip Option zuändern, gehen Sieitte vor wie unter „13.1.4. Sensor Flip" auf Seite 61 beschreiben.

Ohre Kamera verfügt über einen eingebauten G-Sensor. Diese Sensor registriert starke Bremsvorgänge und Erschütterungen und startet vollautomatisch eine Aufnahme.

Die so aufgenommenem Sequenzen werden gespeichert.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.
Markieren Sie den Eintrag CAM MENU und bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag G TRIGGER und bestätigen Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Sensor Flip - 1

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die Optionen zu scrollen: ON oder OFF.
Betätigten Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Sensor Flip - 2

Empfindlichkeit des G Sensors einstellen (G Sensitivity)

Mit diesen Menu können Sie die Empfindlichkeit des G Sensors verändern.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigten Sie den Auslöser, um in das Einstellungenmen zu gelangen.
Markieren Sie den Eintrag CAM MENU und bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag G SENSITIVITY und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Empfindlichkeit des G Sensors einstellen (G Sensitivity) - 1

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die Optionen zu scrollen: HIGH, MID oder LOW (hoch, mittel oder niedrig).
Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigen Sie durch Drucken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Empfindlichkeit des G Sensors einstellen (G Sensitivity) - 2

Mikrofon

Mit diesen Menu können Sie einstellen, ob während der Video-Aufnahme das Mikrofon eingeschaltet werden soll.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.
Markieren Sie den Eintrag CAM MENU und bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.

Markieren Sie den Eintrag MIC PHONE und bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Mikrofon - 1

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um durch die Optionen zu scrollen: ON oder OFF.

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Mikrofon - 2

Sport Modus aktivieren (Sport DV)

Um wieder in den normalen Sport Modus zu wechseln, gehen Sieitte vor wie nachfolgend beschreiben:

13.1.6. Mikrofon

Mit diesen Menu können Sie einstellen, ob während der Video-Aufnahme das Mikrofon eingeschaltet werden soll.

Drucken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.
Markieren Sie den Eintrag CAM MENU und bestätigen Sie durch Drucken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag SPORT DV und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Mikrofon - 1

Markieren Sie den Eintrag OK und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

13.2. System Menu 1

In diesen Menu können Sie allgemeine Aufnahme- und Display-Einstellungen vornehmen.

13.2.1. Stabilisator (DIS)

Um den Bild-Stabilisator (Digital Imag Stabilizer - DIS) einzuschalten, gehen Sieitte vor wie folgt:

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m zu gelangen.

DE

FR

NL

EN

DK

GNL

MEDION S89038 (MD 87156) - Stabilisator (DIS) - 1

MEDION S89038 (MD 87156) - Stabilisator (DIS) - 2

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU1 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.
Betätigten Sie den Auslöser, um in das DIS Untermenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Stabilisator (DIS) - 3

MEDION S89038 (MD 87156) - Stabilisator (DIS) - 4

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um den Stabilisator ein- oder aus zu schalten (ON / OFF).

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslosers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Stabilisator (DIS) - 5

13.2.2. Dynamischer Kontrast (WDR)

Um den Dynamischen Kontrast (Wide Dynamic Range - WDR) einzuschalten, gehen Sieitte vor wie folgt:

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Dynamischer Kontrast (WDR) - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU1 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag WDR und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Dynamischer Kontrast (WDR) - 2

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um die Funktion ein- oder aus zu schalten (ON / OFF).

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Dynamischer Kontrast (WDR) - 3

13.2.3. LED Indikator

Mit dieser Funktion konnen Sie die LED Indikatoren an oder aus schalten.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigkeiten Sie den Auslöser, um in das Einstellungenmen zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - LED Indikator - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU1 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.
Markieren Sie den Eintrag LED INDICATOR und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - LED Indikator - 2

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um die Funktion ein- oder aus zu schalten (ON / OFF).
    Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.

Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - LED Indikator - 3

13.2.4. OSD Flip

Mit diesen Menu können Sie die Ausrichtung des OLED-Displays verändern.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - OSD Flip - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU1 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag LED INDICATOR und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - OSD Flip - 2

Drucken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um die Funktion ein- oder aus zu schalten (ON / OFF).

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - OSD Flip - 3

13.2.5. Display-Helligkeit (Brightness)

These Funktion ermöglich es Ihnen, die Display-Helligkeit einzustellen.

Drucken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Display-Helligkeit (Brightness) - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU1 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag OSD BRIGHTNESS und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Display-Helligkeit (Brightness) - 2

MEDION S89038 (MD 87156) - Display-Helligkeit (Brightness) - 3

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um die mögliche Option auszuwahlen (100%, 60% oder 30%).
    Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
    Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Display-Helligkeit (Brightness) - 4

13.2.6. Töne (Beep)

Mit dieser Funktion konnen Sie die Töne der EIN/AUS-Taste und des Auslösers lauter, leiser oder ausstellen.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Töne (Beep) - 1

MEDION S89038 (MD 87156) - Töne (Beep) - 2

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU1 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.
Markieren Sie den Eintrag BEEP VOLUME und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Töne (Beep) - 3

MEDION S89038 (MD 87156) - Töne (Beep) - 4

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um die mögliche Option auszuwahlen (100%, 60% oder OFF).

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Töne (Beep) - 5

13.2.7. Datumsstempel (Date Stamp)

Mit dieser Funktion konnen Sie den Aufnahmen einen Datumsstempel hinzufugen.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigkeiten Sie den Auslöser, um in das Einstellungenmen zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Datumsstempel (Date Stamp) - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU1 und bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag DATE STAMP und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Datumsstempel (Date Stamp) - 2

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um die mögliche Option auszuwahlen (ON oder OFF).

Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Datumsstempel (Date Stamp) - 3

13.2.8. Automatische Abschaltung (Auto Power Off)

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Automatische Abschaltung (Auto Power Off) - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU1 und bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.
Markieren Sie den Eintrag DATE STAMP und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Automatische Abschaltung (Auto Power Off) - 2

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um die mögliche Option auszuwahlen (60 MIN, 30 MIN, 10 MIN oder OFF).

Betätigten Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.
Um das Menu zu verlassen, drücken Sieitte erneut die EIN/AUS-Taste, bis der Eintrag EXIT erscheint und bestätigten sie durch Drücken des Auslösers.

MEDION S89038 (MD 87156) - Automatische Abschaltung (Auto Power Off) - 3

13.3. System Menu 2

In diesen Menu können Sie Grund-Einstellungen wie Datum & Zeit oder die Frequenz an Ihr Camcorder vornehmen.

13.3.1. Datum / Zeit (Date & Time)

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigkeiten Sie den Auslöser, um in das Einstellungenmen zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Datum / Zeit (Date & Time) - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU2 und bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das DATE & TIME Untermenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Datum / Zeit (Date & Time) - 2

Drücken Sie denb Auslöser, um das gewünschte Jahr auszuwahlen.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das eingestellte Jahr zu bestätigen. Die Markierung springt automatisch auf den einzustellenenden Monat.
- Stellen Sie nun nacheinander den Monat, den Tag, die aktuelle Stunde sowie Minute und Sekunde ein wie oben beschrieben.
Danach erscheint automatisch die Schaltfläche OK. Bestätigen Sie dieseitte Durch drücken der EIN/AUS-Taste.
Die Kamera springt dann zurück in das System Menu 2.

13.3.2. Fernbedienung (Remoter)

Mit dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit, ihren Camcorder mit der Armband-Fernbedienung zu koppeln.

MEDION S89038 (MD 87156) - Fernbedienung (Remoter) - 1

HINWEIS!

Die im Lieferumfang enthaltene Fernbedienung ist bereits mit ihrem Camcorder verbunden und muss nicht gekoppelt werden.

Drucken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m u zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU2 und bestätigen Sie durch Drücken des Auslösers.
Betätigten Sie den Auslöser, um in das REMOTER Untermenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 2

Wahlen Sie den Menüpunkt Scanning aus. Der Camcorder kann nun mit der Armband-Fernbedienung verbunden werden.
- Drücken Sie an der Armband-Fernbedienung bei de Tasten, die Video- und die Foto-Taste, gleichzeitig, um die Kopplung durchzufuhren. Wenn die rote LED an der Fernbedienung aufleuchtet, war die Kopplung erfolgreich.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 3

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 4

HINWEIS!

Weitere Informationen zu der Armband-Fernbedienung entnehmen Sieitte dem Kapitel „14. Armband-Fernbedienung" auf Seite 90.

Die Kamera springt nach erfolgreichem Pairing darüber in das System Menu 2.

Mit dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit, die Fre-quenz Ihr's Camcorders zu ändern.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.

Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungenmenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU2 und bestätigen Sie durch Drücken des Auslosers.

Betätigten Sie den Auslöser, um in das FREQUENCY Untermenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 2

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 3

  • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, um die mögliche Option auszuwahlen (50 HZ oder 60 HZ).
    Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.

Die Kamera springt nach der Bestätigung darüber in das System Menu 2.

13.3.4. Formatieren (Format)

Mit dieser Funktion konnen Sie die Speicherkarte formatieren.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Formatieren (Format) - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU2 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslosers.
Betätigkeiten Sie den Auslöser, um in das FORMAT Untermenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Formatieren (Format) - 2

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um den Eintrag OK auszuwären.
Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.

Die Kamera springt nach der Bestätigung darüber in das System Menu 2.

MEDION S89038 (MD 87156) - Formatieren (Format) - 3

ACHTUNG!

Stellen Sie vor dem Löschvorgang sicher, dass sich keine wichtigen Daten mehr auf der SD Karte befinden.

13.3.5. Auf Werkseinstellung zurücksetzen (Default)

Hier können Sie ihren Camcorder auf Werkseinstellung zusammen setzen und damit alle von Ohnen vorgenommen Einstellungenlöschen.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen-mentation zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Auf Werkseinstellung zurücksetzen (Default) - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU2 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.
Betätigten Sie den Auslöser, um in das DEFAULT Untermenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Auf Werkseinstellung zurücksetzen (Default) - 2

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um den Eintrag OK auszuwären.
Betätigen Sie den Auslöser, um eine Option auszuwahlen.

Die Kamera springt nach der Bestätigung darüber in das System Menu 2.

13.3.6. WLAN Passwordändern (WiFi Password)

In dieser Menü können Sie Ihr WLAN Password ändern.

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste wiederholt, bis der Eintrag SET (Einstellungen) angezeigt wird.
Betätigen Sie den Auslöser, um in das Einstellungen- m zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - WLAN Passwordändern (WiFi Password) - 1

Markieren Sie den Eintrag SYS MENU2 und bestätigten Sie durch Drücken des Auslösers.
Betätigten Sie den Auslöser, um in das WIFI PASSWORD Untermenü zu gelangen.

MEDION S89038 (MD 87156) - WLAN Passwordändern (WiFi Password) - 2

DE

FR

NL

EN

DK

GNU

Geben Sie nun mit Hilfe der EIN/AUS-Taste Ihr Password ein und bestätigen Sie jeder ausgewählte Ziffer mit dem Auslõser.
Betätigten Sie zum Schluss das ausgewählte Passwort mit OK.

Die Kamera springt nach der Bestätigung darüber in das System Menu 2.

13.3.7. Version

Hier wird Ohnen die aktuell verwendete Firmware-Version Ihres Camcorders angezeigt.

14. Armband-Fernbedienung

MEDION S89038 (MD 87156) - Armband-Fernbedienung - 1

HINWEIS!

Die im Lieferumfang enthaltene Armband-Fernbedienung ist bereits mit ihrem Cam-corder gekoppelt. Um eine nachträglich erworbene Armband-Fernbedienung zu koppeln, gehen Sieitte vor wie im Kapitel „13.3.2.Fernbedienung (Remoter)" auf Seite 84 beschreiben.

Um Fotos aufzunehmen, drücken Sieitte die Fo-to-Taste auf der Armband-Fernbedienung.
Um Videos aufzunehmen, drücken Sieitte die Video-Taste auf der Armband-Fernbedienung.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Um Bilder im Zeitraffer, mit Selfbstausloser oder eine Serialaufnahme aufzunehmen, stellen Sieitte das entsprechende Programm im Menu der Kamera ein und drucken Sie dann die Foto-Taste auf der Fernbedienung.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Auch wenn sich Ihr Camcorder im VideoModus befindet, können Sie trotzdem durch Drücken der Foto-Taste auf der Armband-Fernbedienung ein Foto erstellen. Im Lapse-Modus kann ledigious die Video-Aufnahme gestartet werden, eine Aufnahme von Fotos ist nicht möglich.

MEDION S89038 (MD 87156) - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Die maximale Reichweite der Armband-Fernbedienung beträgt etwa 5m (Maximale Reichweite des Signals unter optimalen Bedingungen, bzw. im freien Feld / bei freier Sightverbindung).

14.1. Batterie wechseln

Die Fernbedienung besteht eine Knopfzellen-Batterie 3 V, CR2032.

MEDION S89038 (MD 87156) - Batterie wechseln - 1

WARNING!

Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.

Entfernen Sie die vier Schrauben auf der Gehäuse-Rückseite der Armband-Fernbedienung wie auf der Abbildung angegeben.

MEDION S89038 (MD 87156) - WARNING! - 1

Benutzen Sie ein geeignetes Werkzeug, um den äußerten Teil des Batterie-Halte-Bügels anzuheben.

MEDION S89038 (MD 87156) - WARNING! - 2

Entnahmen Sie die leere Batterie und entsorgen Sie diese bei einer Sammelstelle fur Altbatterien.
- Legen Sie die neue Batterie vom Typ CR 2032 mit dem Pluspol nach oben in das Fach ein. Achten Sie unbedingt auf die richtige Polarität (+/-).
- Legen sie den Batterie-Halte-Bügel vorsichtig wieder über die Batterie.

MEDION S89038 (MD 87156) - WARNING! - 3

Befestigen Sie die Gehäuse-Rückseite der Armband-Fernbedienung erneut, indem Sie sie mit den vier Schrauben fixieren.

MEDION S89038 (MD 87156) - WARNING! - 4

MEDION S89038 (MD 87156) - WARNING! - 5

ACHTUNG!

Um die Wasserdichtigkeit zu gewährleisten achtenden Sie vor der Verschraubung der Gehäuse-Rückseite daraufuf, dass der Dichtungs-Ring richtig platziert ist.

15. Verbindung mit einem externen Bildschirm

Gehen Sie wie folgt vor, um Videos oder Fotos auf einem externen Bildschirm anzuzeigen:

Schließen Sie den Camcorder mit Hilfe eines HDMI Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an ihren Fernseher mit digitalem HDMI-Eingang an, um die im HD-Format aufgenommenen Bilder in hoher Auflösung zu betrachten.

Wahlen Sie den HDMI-Eingang an Ihrem TV-Gerät aus.

MEDION S89038 (MD 87156) - Verbindung mit einem externen Bildschirm - 1

Schalten Sie den Camcorder ein. Auf dem Fernseher wird Ihnen nun ein Auswahlbildschirm angezeigt.

MEDION S89038 (MD 87156) - Verbindung mit einem externen Bildschirm - 2

Mit der EIN/AUS-Taste wahren Sie den gewünschten Ordner aus (Video, Photo, Event).
Mit Druck auf den AUSLOSER öffnen Sie den entsprechenden Ordner. Die mit der Kamera aufgenommenen Dateien werden angezeigt.

MEDION S89038 (MD 87156) - Verbindung mit einem externen Bildschirm - 3

Wahlen Sie mit der EIN/AUS-Taste eine Datei.
These ist nun markiert.
Mit Druck auf den AUSLOSER wird die markierte Daten abgeschlossen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Verbindung mit einem externen Bildschirm - 4

Drücken und halten Sie den Auslöser, gelangen Sie wieder in das vorherige Menu zurück.

16. Verbindung mit einem PC

Gehen Sie wie folgt vor, um den Camcorder mit einem PC oder Notebook zu verbinden:

Schlieben Sie den Camcorder mit Hilfe des mitgelieferten microUSB-Kabels an ihren PC an.

MEDION S89038 (MD 87156) - Verbindung mit einem PC - 1

Schalten Sie den Camcorder ein, damit er von ihrer System als Datenträger erkannt wird.

MEDION S89038 (MD 87156) - Verbindung mit einem PC - 2

HINWEIS!

Im USB-Modus wechselt der Speicher in den „Read only“-Betrieb, d. h. die gespeicherten Daten können nur ausgegeben werden. Es ist im USB-Modus nicht möglich Daten auf dem Camcorder zu speichern.

16.1. Systemvoraussetzung

  • Microsoft® Windows 8.1 /Windows 8/Windows® 7
    1 GB empf. freier Arbeitssspeicher
    1 GB empf. freier Festplattenspeicher
    USB-Anschluss
    CD-ROM Laufwerk

16.1.1. Steuern per Smartphone/Tablet

  • Smartphone/Tablet mit WLAN 802.11 g
  • Android™ Plattform 4.1 oder hohen
  • Ab iOS 7.0 oder höher
  • Installierte frei erhältliche App

17. Reinigung

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriften des Geräts beschädigten können.

18. Entsorgung

MEDION S89038 (MD 87156) - Entsorgung - 1

Verpackung

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

MEDION S89038 (MD 87156) - Verpackung - 1

Gerät

Altgeräte)dürfen nicht im normalen Hausmull entsorgt werden.

Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.

Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden.

Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.

Wenden Sie sich für{nahere Auskünfte an Ihr ortliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.

MEDION S89038 (MD 87156) - Gerät - 1

Akkus

Akkus mussen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesen Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen ihr örtlicher Entsorgungsbetrieb oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.

19. Technische Daten

Bildsensor 5 Megapixel CMOS

Multifunktions-Modi HD Videokamera, Digitalka-mera

Objektiv f 1:2.4 (F2.4 mm)

Display 17.2 mm / 0,68" OLED-Display

Speichermedium Kartenschacht für microSDHC
Karten bis zu 32 GB Class 6

Dateiformate Bild: JPEG; Film: AVI (H.264)

Auflösung: Video: 1080p (16:9): 30fps 960p (4:3): 30 fps 720p (16:9): 60, 30 fps WVGA (16:9): 60, 30 fps VGA: 90 fps Bilder: 2592 × 1944 (5M) 2048 x 1536 (3M) 1920 x 1080 (2M 16:9)

PC Anschluss Micro USB 2.0 High-Speed-Anschluss

TV-Ausgang

micro

HDMI

WLAN-Standard WLAN 802.11 g 2.4 GHz

Abmessungen ca. 55 × 40 × 21 ~mm (nur Ka

mera, ohne das wasser-dichte Gehäuse und ohne

Berücksichtigung des Linsenvorsatzes)

ca. 55 × 40 × 35 ~mm (nur Ka-

mera, ohne das wasserdichte Gehäuse mit Berücksichtigung des Linsenvorsatzes)

Gewicht ca. 68 g (inkl. Akku, ohne was-

serdichtesGehäuse)

Temperaturen in Betrieb 0 - 40^ C

während des Ladevorgangs 0

-40° C

Lagerung -30°C - 65°C

relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)

in Betrieb 0 90%

während des Ladevorgangs 0

90%

Lagerung 0 95%

USB-NetzTEIL

Modellnummer: KSAS0060500100VEU (EU)

KSAS0050500100VKU

Hersteller: Ktec, China

Eingangsspannung: 100 - 240V 50 / 60Hz0,18A

Ausgangsspannung: 5,0 =1,0 A

AKKU

Modellnummer: FJ-SLB-10A

Hersteller: Fuji Electronics (Shenzen) Co., LTD.

Technische Daten: 3,7 V / 1130 mAh / 4,18 Wh

FERNBEDIENUNG

Batterie: 1x Knopfelle 3 V Typ CR2032

Frequenzband: 2403 - 2477 MHz

MEDION S89038 (MD 87156) - FERNBEDIENUNG - 1

Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.

20. Impressum

Copyright © 2016

Alle Rechte vorbehalten.

These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.

Vervielfaltung in mechanischer,

elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten

MEDION S89038 (MD 87156) - Impressum - 1

Das Copyright liegt bei der Firma:

Medion AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Deutschland

Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und stehen über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.

Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Sommaire

10.2. Preindre des photos

15.1. Systeemeisen 308

  1. Reinigen 308
  2. Afvoer 309
  3. Technische gegevens 310

  4. Colofon

313 DE

FR

NL

EN

DK

GNU

  • Laat de camera nicht vallen.

De video wird automatisch op de geheugenkaart op-geslagen.

MEDION S89038 (MD 87156) - Preindre des photos - 1

LET OP!

13.2.2. Dynamisch contrast (WDR)

18. Technische gegevens

Beeldsensor 5 Megapixel CMOS

Multifunctionele modi HD-videocamera, digitale camera

Gewicht ca. 68 g (incl. accu, zonder

Technische gegevens: 3,7 V / 1130 mAh / 4,18 Wh

AFSTANDBEDIENING

Batterij: 1x knoopcel 3 V, type CR2032

Frequentieband 2403 - 2477 MHz

MEDION S89038 (MD 87156) - AFSTANDBEDIENING - 1

7.3. Knappers funktioner

7.5. Skift mellem Funktionstilstande

Kontroller inden sletningen, at der化进程 ist nicht anders angepasst.

13.3.5. Nulstilling til fabriksindstillingerne (Default)

Multifunktionstilstande HD-videokamera, digitalkamera

Objektiv f 1:2.4 (F2.4 mm)

Display 17.2 mm / 0,68" OLED-display

Lagermedie

Kortstik til microSDHC-kort op til 32 GB Class 6

Filiformater Billede: JPEG; film: AVI (H.264)

Opløsning:

Video:

1080p (16:9): 30fps

960p (4:3): 30 fps

720p (16:9): 60, 30 fps

WVGA (16:9): 60, 30 fps

VGA: 90 fps

Billeder:

2592 × 1944 (5 M)

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : S89038 (MD 87156)

Kategorie : Sportkamera