LIFE P66099 (MD 43954) - Radio MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE P66099 (MD 43954) MEDION als PDF.

📄 320 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - page 4

Benutzerfragen zu LIFE P66099 (MD 43954) MEDION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE P66099 (MD 43954) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE P66099 (MD 43954) von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE P66099 (MD 43954) MEDION

  1. Informationen zu dieser EN Bedienungsanleitung 5 ER

1.1. Zeichenerklarung 5

  1. Bestimmungsgemäß Gebrauch ES 8

  2. Sicherheitshinweise IT 10

3.1. Eingeschränkter Personenkreis 10
3.2. Betriebssicherheit 11
3.3.Umgang mit Batterien 16

  1. Konformitätsinformation 19
  2. Lieferumfang 20
  3. Geräteübersicht 21

6.1. Vorderansicht 21
6.2. Ruckansicht 22

  1. Gerät aufstellen 23
  2. Netzadapter anschlieben 24

8.1. Batterien in das Gerät einlagen 24

  1. Gerä ein-/ ausschalten 25

  2. Antenne austrichten 26

  3. Lautstärke einstellen 26
  4. Ohr-/Kopfhörer anschließen 26
  5. Radiobetrieb 28

13.1. DAB-Modus 29

13.2. FM-Modus 30
13.3. Informationen anzeigen/Ansichten wahlen 32

14. Alarm verwenden 33

14.1. Alarm einstellen 33
14.2. Alarm beenden / Weckwiederholung .34

15. Einstellungen 35

15.1. Übersicht des Menüs in den Betriebsarten FM und DAB 36

16. Reinigung 41

17. Wenn Störungen aufreten 42

18. Reparatur 45

19. Entsorgung 47

20. Technische Daten 48

20.1. Zeichenerklarung 50

21. Serviceinformationen 52

22. Impressum 55

1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Informationen zu dieser Bedienungsanleitung - 1

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.

Lesen Sie vor Inbetriebnahme die

Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.

1.1. Zeichenerklärung

Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschrieben, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Zeichenerklärung - 1

GEFAHR!

Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

WARNING!

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - WARNING! - 1

Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

VORSICHT!

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - VORSICHT! - 1

Warning vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - VORSICHT! - 2

HINWEIS!

Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - HINWEIS! - 1

Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - HINWEIS! - 2

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - HINWEIS! - 3

WARNING!

Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - WARNING! - 1

WARNING!

Warning vor Gefahr durch hohe Lautstärke!

Aufzahlungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung

Auszuführende Handlungsanweisung

2.Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Ihr DAB+/UKW Radio dient zur Musik- und Tonwiedergabe von Radioprogrammen.

Es kann über den Netzadapter und mit Batterien betrieben werden.

Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.

Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:

  • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gefelieferten Zusatzgeräte.
  • Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörerte.
  • Beachten Sie alle Informationen

in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.

  • Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdeten Bereichen. Hierzu zahlen z. B. Tankanlagen, Kraftstoffflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf these Gerät nicht verwendet werden.
  • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:

  • Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nisse,

  • extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
  • direkte Sonneneinstrahlung,
    -offenes Feuer.

3. Sicherheitseinweise

3.1. Eingeschränkter Personenkreis

  • These Gerät kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

  • Kinder)durfen nicht mit dem Gerätspielern.

  • Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf.
- Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder)durfen nicht mit den Kunststoffbeuteln speiten. Es besteht Erstickungsgefahr.

DE

EN

FR

ES

IT

NL

3.2. Betriebssicherheit

  • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf das Gerät oder in die tatsäch Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
  • Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzadapters, der Anschlussleitung oder des Gerätes(sofort den Stecker aus der Steckdose.

  • Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät und Netzadapter entstehen. Warten Sie einzelige Stunden, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen.

3.2.1. Stromversorgung

  • Verwenden Sie zum Anschluss des Radios ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter.
  • Schließen Sie die den Netzadapter nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose (100-240 V ~ 50-60 Hz) an, die sich in der Höhe des Aufstellortes befindet. Lassen Sie die Steckdose unbedingt jederzeit frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann.

  • Ziehen Sie vor jeder Reinigung grundsätzlich den Stecker des Netzadapters aus der Steckdose.

  • Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose,ziehen Sie nicht am Kabel.
  • Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzadapters, der Anschlussleitung oder des Gerätes oder wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Innere des Gerätes gelangt sind,(sofort den Stecker aus der Steckdose.

3.2.2. Aufstellungssort / Umgebung

  • Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststofffußen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit entsprechenden Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht vollig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten,

die die Kunststoffübe angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.

  • Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden.
  • Halten Sie beim Aufstellen einen Mindestabstand von 5 cm um das Gerät, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
    Die Belüftungarf nicht durch Abdecken des Gerätes mit Gegenständen behindert werden, wie z. B. durch Zeitschrift ten, Tischdecken, Vorhänge usw.
  • Achten Sie daraufuf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gerät **wirken.
  • Setzen Sie das Gerät niemals übermöller Wärme wie durch

Sonnenschein, Feuer, starkem Kunstlicht oder dergleichen aus!

  • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Kälte aus.
  • Es dürfen keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder in der Nähe des Geräts stehen.
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden können.
  • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Wohn- oder ähnlichen Räumen.

3.2.3. Elektromagnetische Verträgelichkeit

  • Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, anderen Laufsprecherboxen, Mobil- und Schnurlose Telefon usw.) ein, um Funktionstörungen gen zu vermeiden.

3.3. Umgang mit Batterien

Das Gerät kann mit Batterien betrieben werden. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise:

  • Kontakt mit Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit Haut, Augen oder Schleimhäuten die betroffene Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
  • Halten Sie neue und beGRAuchte Batterien von Kindern fern.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Umgang mit Batterien - 1

WARNING!

Verzungsgefahr!

Das Gerät kann mit Batterien betrieben werden. Werden Batterien verschlucht, können sie innerhalb von 2 Stunden ernsthafte innere Verätzungen verursachen, die zum Tode führen konnen.3

Wenn Sie vermuten, Batterien konnten verschlukt oder in irgendegen Teil des Körpers gelangt sein,uchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe.

  • Batterien nicht verschlucken, es besteht die Gefahr einer chemischen Verätzung.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, wenn das Batteriefach nicht sicherschließt und halten Sie sie von Kindern fern.
  • Prüfen Sie vor dem Einlagen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
  • Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien gleichen Typs ein. Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen.
  • Achten Sie beim Einlagen der Batterien auf die Polarität (+/-).

  • Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

  • Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme (wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen) aus.
  • Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät dazu halten starken Hitzequellen aus.
  • Schließen Sie Batterien nicht kurz.
  • Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
  • Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlagen. Es besteht Verzuzungsgefahr durch Batteriesäure!
  • Entfernen Sie auch leere Batterien aus dem Gerät.

  • Wenn Sie das Gerät für längerere Zeit nicht benutzen, behmen Sie die Batterien heraus.

4. Konformitätsinformation

CE Hiermit erklart Medion AG, dass sich theses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlögigen

Bestimmungen befindet:

RE-Richtlinie 2014/53/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.

Vollständige Konformitätserklarungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.

5. Lieferumfang

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Lieferumfang - 1

GEFAHR!

Erstickungsgefahr!

Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.

Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.

Entnahmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie samtliches Verpackungsmaterial.
- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie unsitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.

Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:

  • DAB+/UKW Radio
    -Netzadapter
  • Bedienungsanleitung und Garantiekarte

6. Geräteübersicht

6.1. Vorderansicht

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Vorderansicht - 1

1) Display
2) Alarmfungtion; Schlummerfungtion
3) Einschlaftimer; Displayhelligkeit einstellen
4) Im Menu nach rechts/unten navigieren; Senderliste öffnen
5) Sender speichern; ~ abrufen
6) Lautstärke einstellen
7) Automatischer Sendersuchlauf
8) Im Menu nach links/oben navigieren; Senderliste öffnen

9) Menu öffnen; Senderinformationen anzeigen
10) Gerä einschalten, in den Standby-Modus schalten;

Betriebsart wahlen

11) Laufsprecher

6.2. Rückansicht

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Rückansicht - 1

12) Teleskopantenne
13) Batteriefach
14) Anschluss für Software-Update (nur durch den Service)
15) Kopfhöreranschluss

16) Anschluss für Netzadapter
17) Ein-/Ausschalter
18) Öffnung für Bass

7. Gerät aufstellen

Stellen Sie das Gerät auf eineEbene, feste Oberfläche. Achten Sie daraufuf, dass

  • keine starken Wärmequellen auf das Gerät und die Batterien wirken;
  • keine direktes Sonnenlicht auf das Gerät und die Batterien trifft;
  • das Gerät (DAB-Radio und Netzadapter) nicht mit Flüssigkeiten, auch nicht Tropf- oder Spritzwasser, in Kontakt kommt.

8. Netzadapter anschlieben

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Netzadapter anschlieben - 1

Verwenden Sie zum Anschluss des Radios ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Auf dem Netzadapter befindet sich ein Typenschild mit den entsprechenden Angaben.

  • Verbinden Sie den Stecker des Netzadapterkabels mit dem Anschluss DC 5.9V IN des Gerätes.
  • Stecken Sie den Netzstecker des Netzadapters in eine leicht zugängliche 100 - 240V 50 - 60Hz Netzsteckdose.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Netzadapter anschlieben - 2

Wenn Sie das Gerät eine langere Zeit nicht benöttigen, behmen Sie es außer Betrieb. Ziehen Sie dazu den Netzstecker!

8.1. Batterien in das Geräteinlagen

Das Batteriefach befindet sich auf der Geräterückseite.
Losen Sie die Arretierung und nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab.
Legen Sie vier 1,5-V-Batterien, GröBe R6/LR6/AA (nicht mitgeliefert) so ein, dass der Minuspol an

den Federn anliegt. Beachten Sie die Skizzen im Batteriefach!

  • Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Sollete kein Netzadapter an der DC 5.9V IN-Buchse angeschlossen sein, so wird das Gerät jetzt mit Batterien betrieben. Das Gerät befindet sich nun im Bereitschafts-Modus.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Batterien in das Geräteinlagen - 1

WARNING!

Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien.

  • Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.

9. Geräte ein-/ausschalten

Schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Gerätes auf ON.
Drücken Sie die die Taste, um das Geräeinzushalten.
Um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten, halten Sie die Taste Ⓒ gedrückt, bis im Display das Datum und die Uhrzeit erschinen.

Um das Gerät vollständig auzuschalten, schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Gerätes auf OFF.

10. Antenne austrichten

Ziehen Sie die Teleskopantenne auf der Rückseite des Gerätes vollständig aus.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Antenne austrichten - 1

Die Antenna sollen vollständig ausgezogen sein, um einen gute Signalempfang und eine gute Tonqualität zu gewährleisten. Durch Verstellen der Teleskopantenne kann es sein, dass die Sender erneut gesucht werden müssen (siehe "13. Radiobetrieb" on page 28).

11. Lautstärke einstellen

Drehen Sie bei laufenden Betrieb den Regler VOL. gegen den Uhrzeigersinn (-) , um die Lautstärke zu verringern.
Drehen Sie bei laufenden Betrieb den Regler VOL.im Uhrzeigersinn (+) , um die Lautstärke zu erhöhen.

12. Ohr-/Kopfhörer anschließen

Auf der Rückseite des Geräts finden Sie den Kopfhöreranschluss.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Ohr-/Kopfhörer anschließen - 1

Hörschädigung!

Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Schaden am Hörvermögen und/oder zum Verlust des Hörsinns führen.

  • Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe durch Drehen des Reglers VOL. auf den niedrigsten Wert ein.
    Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf das Maß, das für Sie angenehm ist.
    Wenn ein Gerät langere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopfhörer betrieben

wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhörers verursachen.

Schlieben Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker am Anschluss auf der Rückseite des Gerätes an. Der Laufsprecher schaltet sich dann automatisch ab.

13. Radiobetrieb

Mit diesen Radio konnen Sie UKW-Sender und DAB Sender empfangen.

Ihr Radio verfügt über das Informationsangebot Dynamic Label Segment (DLS), bei dem Informationen wie z.B. Interpret, Musiktitel oder aktuelle Verkehrsnahrichten über Display ausgegeben werden.

Nach dem ersten Einsatzsucht das Gerät automatisch nach allen empfangbaren DAB-Senden und speichert sie dauerhaft. Im UKW-Modus ist ein Suchlauf erforderlich.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Radiobetrieb - 1

Stellen Sie Grundeinstellungen wie die gewünschte Sprache und Uhrzeit wie in Kapitel "15. Einstellungen" on page 35 beschreiben, ein.

13.1. DAB-Modus

  • Drücken Sie die Taste MODE ein- oder mehrmals, bis im Display DIGITAL RADIO hervorgoben ist.
  • Drücken Sie dann auf den Regler OK oder warten Sie eine Sekunden.

13.1.1. DAB-Sender aus der Senderliste öffnen

Wahlen Sie durch Drucken der Taste / den gewünschten DAB-Sender aus der Senderliste aus.
- Drücken Sie auf den Regler OK, um den Sender abzuspielen.

13.1.2. DAB-Sender speichern

Sie können bis zu 10 voreingestellte DAB-Sendern speichern.

  • Stellen Sie wie oben beschreiben einen Sender ein.
    Halten Sie die Taste PRESET gedrückt, bis im Display die Senderliste mit den gespeicherten Sender erscheint.
    Wahlen Sie durch Drehen des Reglers den gewünschten Speicherplatz aus.

Drücken Sie auf den Regler OK, um den Sender abzuspeichern.

13.1.3. DAB-Sender aufrufen

Drucken Sie die Taste PRESET. Im Display erscheint die Liste mit den gespeicherten Sendern.
Wahlen Sie durch Drehen des Reglers den gewünschten Speicherplatz aus.

Drücken Sie auf den Regler OK, um den Sender aufzurufen.

13.2. FM-Modus

In this modus konnen Sie UKW-Radio horen.

Drucken Sie die MODE ein- oder mehrmals, bis im Display FM hervorgehoben ist.
Drücken Sie dann auf den Regler OK.

13.2.1. Nach UKW-Sendern suchen

Drucken Sie die Taste / kurz, um eine bestimmte Frequenz einzustellen.
Halten Sie eine der Tasten gedrückt, um automatisch den{nachsten Sender zuuchen.

13.2.2. Automatisches Suchen des nächsten Senders

Drücken Sie die Taste SCAN. Der Suchlauf beginnnt vorwärts und stoppt beim nachsten gefundenen Sender. Wenn Sie die Taste SCAN gedrückt halten, geschieht dies rückwärts
Drücken Sie ggf. die Taste erneut, um den nachsten Sender anzuwahlen.

13.2.3. UKW-Sender speichern

Sie können bis zu 10 voreingestellte UKW-Sendern speichern.

  • Stellen Sie wie oben beschreiben einen Sender ein.
    Halten Sie die Taste PRESET gedrückt, bis im Display die Senderliste mit den gespeicherten Sender erscheint.
    Wahlen Sie durch Drehen des Reglers den gewünschten Speicherplatz aus.
    Drücken Sie auf den Regler OK, um den Sender abzuspeichern.

13.2.4. UKW-Sender aufrufen

Drucken Sie die Taste PRESET. Im Display erscheint die Liste mit den gespeicherten Sendern.
Wahlen Sie durch Drehen des Reglers den gewünschten Speicherplatz aus.
- Drücken Sie auf den Regler OK, um den Sender aufzurufen.

13.3. Informationen anzeigen/ Ansichten wahlen

Drücken Sie im DAB- oder FM-Modus die Taste INFO, um folgende Informationen nacheinander im Display abzulesen:

Sendername/-information, Künstlername (DAB), Titelname (DAB), Programmsparte, Verantwortlicher Radiosender, Kanalnummer/Frequency, Signalstarke/Stabilität (DAB), Bitrate/DAB-Variante (DAB), Mono/Stereo (FM), Datum/Wochentag.

Außer dem konnen im DAB-Modus verschiedene Ansichten des laufenden Programms gewählt werden. Durch ein- oder mehrmaligen Druck auf den Regler werden Programm Texte, ein Logo bzw. Albumfoto angezeigt.

14. Alarm verwenden

Das Gerät bietet zwei Alarmzeiten, die jeweils mit Alarmton oder mit Radio wecken können. Sie können außerdem den Alarm zu bestimmten Tagen oder tätiglich starten lassen.

14.1. Alarm einstellen

Drücken Sie die Taste. Es öffnet sich das allgemeine Alarm-MENU.
Wahlen Sie durch Drehen des Reglers den ALARM 1 oder 2 aus.
Bestätigten Sie durch Druck auf den Regler, um das Menu des gewählten Alarms zu öffnen.
Wahlen Sie die jeweiligen Menüeinträge durch Drehen des Reglers aus und bestätigten durch Druck auf den Regler:

  • WECKER: ein- oder ausschalten
  • FREQUENZ: Häufigkeit des Alarms wahren
  • (DATUM)/WECKZEIT: Einstellen der Weckzeit und des Datum (nur bei einmaligem Wecker)
  • QUELLE: Wecken durch Summer, Digital Radio oder FM
  • PROGRAMM (nicht bei Quelle Summer):

Auswahldes zuletzt gehörten oder eines gespeicherten Radiosenders

  • DAUER: Auswahl der Dauer des Weckers
  • LAUTSTARKE: Auswahl der Lautstarke des Weckers

Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, können Sie das Alarm-MENU durch ein-oder mehrmaliges Drucken der Taste MENU wieder verlassen.

Im Standby-Modus wird der Status der Alarmzeiten im Display angezeigt.

14.2. Alarm beenden / Weckwiederholung

  • Wenn der Alarm ertönt, können Sie diesen durch Druck auf die Taste sofort beenden
  • oder durch Druck auf den Regler SNOOZE die Weckwiederholung starten. Der Alarm ertont dann nach ca. 9 Minuten erneut. Durch mehrmaliges Drücken der Taste SNOOZE lässt sich die Weckwiederholung um bis zu 30 Minuten verlangern.

  • Bei der Weckwiederholung wird im Display die ablaufende Zeit bis zum{nachsten Alarm angezeigt.

  • Eine ablaufende Weckwiederholung lässt sich durch Druck auf die Taste abbrechen.

15. Einstellungen

Systemeinstellungen können nur vorgenommen werden, wenn das Geräteingeschaltet ist.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Einstellungen - 1

Im Standby werden vorgenommene Einstellungen beibehalten.

Gehen Sie wie folgt vor, um im Menu zu navigieren und Einstellungen vorzunehmen:

Wahlen Sie zunachst wie oben beschreiben die Betriebsart DAB oder FM aus. Abhängig von der gewählten Betriebsart konnen unterscheidliche Einstellungen vorgenommen werden.
Halten Sie die Taste MENU gedrückt, bis das Menu im Display angezeigt wird.
Durch Drehen des Reglers wahlen Sie ein bestimmtes Menu bzw. einen bestimmten Eintrag.

Durch Druck auf den Regler öffnen Sie ein bestimmtes Menu bzw. bestätigen eine vorgenommene Einstellung.
Durch erneuten kurzen Druck auf die Taste MENU gelangen Sie in das vorherige Menu.

Mit langem Druck auf MENU verlassen Sie das Menu vollständig. Im Display erscheint der zuletzt eingestellte Radiosender.

15.1. Übersicht des Menüs in den Betriebsarten FM und DAB

Menübname Beschreibung
SENDERLISTE (nur Betriebsart DAB)
Anzeige der Senderliste
VOLL. SUCHLAUF (nur Betriebsart DAB)
Automatischer Sendersuchlauf
MAN. EINSTEllen (nur Betriebsart DAB)
Manuelles Wählner der Radiofrequenz
LEEREN (nur Betriebsart DAB)
JALöschen aller DAB-Sender, die in der aktuellen Region nicht zu empfangen sind.
NEIN
DRC (nur Betriebsart DAB)
AUSDynamic Range Control (DRC): Auswahl der Kompression; Standard-einstellung: aus
SCHWACH
HOCH
SUCHLAUF-EINSTELLUNG (nur Betriebsart FM)
ALLE SFENDERWählen Sie, ob alle (auch schwache) oder nur starke Sender gesucht werden sollen.
NUR STARKE SFENDER

DE

EN

FR

ES

IT

NL

Menübname Beschreibung
AUDIO-EINSTELLUNG (nur Betriebsart FM)
MONOWählen Sie, ob Mono- oder Stereoton wiedergegeben werden soll (nur bei Tonwiedergabe über Kopfhörer).
STEREO
SYS. EINSTELL.
EQUALISERAuswahl verschiedener Klangprofile (NORMAL, Klassik, JAZZ, POP, ROCK, REDE, MEIN EQ) Unter MEIN EQ EIN. können Sie Hohen, Bände und die Lautstärke definieren.
Menüname Beschreibung
UHR-ZEITZEIT/ DATUM EINSTELLENManuelle Einstellung der Uhrzeit und des Datumss
AUTOM. UPDATEWählen Sie, ob Datum und Uhrzeit automatisch über das DAB- oder das FM-Signal eingestellt werden sollen oder nicht.
12/24 STD. EINSTELLENStellen Sie das 12- oder 24-Stunden Zeitformat ein.
DATUMS-FORMAT EINST.Stellen Sie das Datumssformat ein.

DE

EN

FR

ES

IT

NL

Menüname Beschreibung
BE-LEUCH-TUNGZEITAB-SCHAL-TUNGStellen Sie die automatische Beleuchtung ein oder aus. Ist die Funktion aktiviert, wird die Helligkeit des Displays gedimmt, wenn keine Bedienung erfolgt.
AN-EIN-STEL-LUNGLegen Sie die gewünschte maximale Beleuchtungsstärke des Displays.Der Wert dieser Einstellung{lösst sich auch durch die Taste DIMMER einstellen.
DIM-EIN-STEL-LUNGLegen Sie die gewünschte gedimme Beleuchtungsstärke des Displays.
SPRACHEAusbwahl der Menüsprache
Menüname Beschreibung
WERKSEIN-STELLUNGENZurücksetzen auf Werkseinstellungen
SOFTWARE-UPDATEAktualisierung der Software des Gerätes über den Mikro-USB-Anschluss (nur durch den Service)
SOFTWARE-VERSIONAnzeigen der Software-Version

DE

EN

FR

ES

IT

NL

16. Reinigung

Vor der Reinigungziehen Sieitte den Netzadapter aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes,weiches Tuch.Vermeiden SIE chemische Lösungs- und Reinigungsmittel,weit diese die Oberflache und/oder Beschriften des Gerats beschädigen konnen.

17. Wenn Störungen auftreten

ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerätlässt sich nicht einschalten.Die Batterien konnten leer sein.Der Netzadapter ist nicht richtig angeschlossen.Betreiben Sie das Gerät über die Batterien,überprüfen Sie, ob diese richtig eingelegt und geladen sind.Uberprüfen Sie den korrekten Anschluss des Netzkabels.
Falsche Zeit- und DatumsanzeigeDie Uhrzeit/das Datum ist falsch eingestellt.Die Uhrzeit/das Datum wurden durch einen unzureichenden Empfang nicht richtig synchronisiert.Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit ein.Schalten Sie ggf. das Automatische Update im Uhrzeitmenü aus.
Das Gerätschaltet sich während des Betriebs aus.Die Batterien können leer sein.Betreiben Sie das Gerät über den Netzadapter oder gegen Sie neue Batterien ein.

DE

EN

FR

ES

IT

NL

ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Kein oder schlechter RadioempfangDie Sendersignale sind zu schwach.Justieren Sie die Freqenz der Sender nach.Ändern Sie ggfs. den Standort des Radios oder die Ausrichtung der Antenne um den Empfang zu verbessern.
Kein TonDie Lautstärke ist zu gering eingestellt.Stellen sie die gewünschte höhere Lautstärke ein.

18. Reparatur

Bitte wenden Sie sich an unser Service

Cen ter wenn Sie technische Probleme mit Ihrrem Gerät haben.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Reparatur - 1

WARNING!

Stromschlaggefahr!

Es besteht die Gefahr

eines Stromschlages durch

stromfuhrende Teile. Versuchen Si e

auf keinen Fall, das Gehäuse des

Netzadapters oder des Geräts selbst zu öffnen oder zu reparieren.

Wenn das Gehäuse des

Netzadapters oder die

Anschlussleitung beschädigt

ist, muss der Netzadapter

entsorgt und durch einen neuen

Netzadapter des gleichen Types

ersetzt werden.

Wenn die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

19. Entsorgung

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Entsorgung - 1

VERPACKUNG

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor.
Transportschäden in einer Verpackung.
Verpackungen sind aus Materialien
hergestellt, die umweltschonend entsorgt
und einem fachgerechten Recycling
zugeführrt werden können.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - VERPACKUNG - 1

GERÄT

Das Gerät ist mit einem integrierten Akku ausgestattet. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls über den normalen Hausmull, sondern erkundigen Sie sich bei ihrer örtlichen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsorgung an Sammelstellen für Elektro- und Elektronikschrott.

20. Technische Daten

Netzadapter
Hersteller YNQX
Modell YNQX09T059120VL
EingangsspannungAC 100-240V ~ 50/60Hz 0,3A
Ausgangsspannung DC 5,9 V --- 1,2A
TÜVIIb+Inb. ZERIFIZIER TÜVIIb+Inb. ZERIFIZIER
Radio
Spannungsversorgung DC 5,9 V 1,2A=
Batteriebetrieb 4 x 1,5 V (R6/LR6/AA)
Ausgangsleistung 2 W RMS
Kopfhörerausgang 150 mV max.
UKW-Frequenzband 87,5- 108 MHz
DAB+ Frequenzband 174,928 - 239,20 MHz
UmgebungswerteIn Betrieb: 10 °C ~ +45 °C < 80 % Feuchte Nicht in Betrieb: -20 °C ~ +60 °C < 90 % Feuchte
Abmessungen (BxHxT) ca. 170 x 103 x 95 mm
Gewicht (ohne Netzadapter)ca. 675 g

DE

EN

FR

ES

IT

NL

20.1. Zeichenerklärung

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Zeichenerklärung - 1

Schutzklasse II

Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Schutzklasse II - 1

Benutzung in Innenräumen

Geräte mit diesen Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Benutzung in Innenräumen - 1

Polaritätskennzeichnung

Bei Geräten mit Hohlsteckern kennzeichnen diese Symbole die Polarität des Steckers, es gibt zwei Varianten der Polarität entweder Innen Plus und Außen Minus (Abb. A) oder Innen Minus und Außen Plus (Abb. B).

DE

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - DE - 1

CE-Kennzeichnung

Mit diesen Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation").

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - CE-Kennzeichnung - 1

Geprüfte Sicherheit

Mit diesen Symbol gekennzeichne Produkte erfüllen die Anforderungen des Produktionsicherheitsgesetzes.

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Geprüfte Sicherheit - 1

Symbol für Gleichstrom

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Geprüfte Sicherheit - 2

Symbol für Wechselstrom

21. Serviceinformationen

Sollte ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet Funktionieren, wenden Sie sich zunachst an unseren Kundenservice. Es stehen ihren verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:

  • In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com.
  • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
  • Selfstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
ÖffnungszeitenMultimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.)
Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00020122099-1
Haushalt & Heimelektronik
020122099-2
Mobiltelefon; Tablet & Smartphone
020122099-3
Serviceadresse
MEDION AG 45092 Essen Deutschland

MEDION LIFE P66099 (MD 43954) - Serviceinformationen - 1

These und vielse weitered Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www. medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verfugung.

DortfindenSieauchTreiberund andere Software zu diversen Geraten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

22. Impressum

Copyright © 2019

Stand: 14.02.2019

Alle Rechte vorbehalten.

These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.

Vervielfaltigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche

Genehmigung des Herstellers ist verboten.

Das Copyright liegt bei der Firma:

MEDION AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Deutschland

Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.

Table of Contents

DE

7. Installation de l'ordinateil

3.2.3. Electromagnetische compatibilität

20. Technische gegevens

Netadapter
Fabrikant YNQX
Model YNQX09T059120VL
IngangsspanningAC 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,3A
Uitgangsspanning DC5,9 V == 1,2 A
TÜVtHbnd ZERTIQUENT www.tuv.com ID 100000000
Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : LIFE P66099 (MD 43954)

Kategorie : Radio