Star Fit F100 - Heimtrainer TUNTURI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Star Fit F100 TUNTURI als PDF.
Benutzerfragen zu Star Fit F100 TUNTURI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Star Fit F100 - TUNTURI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Star Fit F100 von der Marke TUNTURI.
BEDIENUNGSANLEITUNG Star Fit F100 TUNTURI
These deutsche Bedienungsanleitung istine Übersetzung des englischen Textes. Es konnen keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet werden.
Index
Willkommen 20
Warnhinweise zur Sicherheit 20
Montageanleitungen 21
Beschreibung (Abb. A) 21
Verpackungsinhalt (Abb. B & C) 21
Zusammenbau (Abb. D) 21
Trainings 21
Trainingsanleitung 21
Gebrauch 22
Einstellen der StutzfuBe 22
Wunderstand einstellen 22
Erneuerung der Batterien (Abb E) 22
Konsole (Abb F) 22
Erläuterung der Anzeigefunktionen 23
Erläuterung der Tasten 23
Betrieb. 23
Uhr & Weckmodus 23
Zielmodi 24
Reinigung und Wartung 25
Störungen und Fehlfunktionen 25
Transport und Lagerung 25
Zusätzliche Informationen 25
Technische Daten 25
Garantie 25
Herstellererklarung 26
Haftungsausschluss 26
Willkommen
Willkommen in der Welt von Tunturi!
Danke, dass Sie diesen Gerät von Tunturi erworben haben. Tunturi bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispelseweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahränder, Rudergeräte, Kraftbanke und Multi-Stationen an. Die Tunturi Geräte sind für dieGPCie geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihres
Trainingsgerätes. Lesen Sie esitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten.itte bewahren Sie cesdes Handbuch auf; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten. Befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig.
Warnhinweise zur Sicherheit
WARNING
- Lesen Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen. Werden die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen nicht befolgt, kann dies zu Personenverletzungen und Schäden am Gerät führen. Bewahren Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf.
- Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
Die maximale Verwendung ist auf 2 Stunden pro Tag beschrankt. - Wenn these Gerät von Kindern oder Personen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung verwendet wird, oder wenn nicht genugend Erfahrung und Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu Gefahrensitionen führen. Personen, die für deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen klare Anweisungen geben oder den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen.
- Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgebung oder andere anomale Symptome versprüren, horen Sie unverzüglich mit ihrem Training auf und wenden Sie sich an einen Arzt.
- Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten Sie jedem Training mit Aufwärmen und beenden Sie es mit Abkühlen. Denken Sie darüber, sich am Ende des Trainings zu dehnen.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerät ist nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit ausreichender Belüftung. Verwenden Sie das Gerät nicht in zugiger Umgebung, damit Sie sich nicht erkalten.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit Umgebungstemperaturen zwischen 10^ 35^/50^ 95^ . Lager Sie das Gerät nur in Umgebungen mit einer Umgebungstemperatur zwischen 5^ 45^/41^ 113^ .
- Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit darf niemals 80% überschreiben.
- Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als für den in dieser Handbuch beschriebenen Zweck.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt sind. Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an ihren Handler.
- Halten Sie ihre Hände, Fuß und andere Körperteile von den beweglichen Teilen fern.
- Halten Sie Ihr Haar von den beweglichen Teilen fern.
- Tragen Sie entsprechende Kleidung und Schuhe.
- Halten Sie Kleidung, Schmuck und andere Gegenstände von den beweglichen Teilen fern.
Vergewisern Sie sich, dass das Gerät nur von einer Person auf einmal verwendet wird. Das Gerätarf nicht von Personen verwendet werden, deren Gewicht 110 kg (242 lbs) überschreitet. - Offnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit ihrem Handlcr zu sprechen.
Montageanleitungen
Beschreibung (Abb. A)
Ihr Standfahrrad ist ein ortsgebundenes Fitnessgerät, das zur Simulation des Fahrradfahrens verwendet wird, ohne darauf einen übermögen Druck auf die Gelenke auszuüben.
Verpackungsinhalt (Abb. B & C)
- Die Verpackung enthalt die in Abb. B dargestellen Teile.
- Die Verpackung enthalt die Befestigungsteile gemäß Abb. C. Siehe Abschnitt "Beschreibung".
HINWEIS
- Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an ihren Handler.
Zusammenbau (Abb. D)
WARNING
- Bauen Sie das Gerät in der angegebenen Reihenfolge zusammen.
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.
VORSICH
- Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden.
- Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterland, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.
- Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von mindestens 100 cm.
Der richtige Zusammenbau des Geräts besteht aus den Abbildungen hervor.
HINWEIS
- Heben Sie die Werkzeuge für künftige Zwecke auf, die zu diesersem Produkt gefleert wurden, wenn Sie die Montage beendet haben.
Trainings
Das Training muss leicht und geeignet, aber von langer Dauer sein. Aerobic-Übungen basieren auf der Verbesserung der maximalen Sauerstoffaufnahme des Körpers, was wiederum die Ausdauer und Fitness verbessert. Sie sollen während des Trainings bzw ins Schwitzen, aber nicht außer Atem kommt.
Um eine Basisfitness zu erreichen und zu halten, über Sie mindestens drei mal proWoche 30 Minuten lang an einem Stuck. Erhohen Sie die Anzahl der Übungssitzungen, um ihre Fitness zu verbessern. Es loht sich, die regelmäßigen Übungen mit einer gesunden Diät zu kombinierten. Personen, die Diät machen, sollent tätig ch zuerst 30 Minuten oder weniger an einem Stuck üben und die täglich Trainingszeit allmählich auf eine Stunde verlangern. Beginnen Sie Ihr Training mit niedriger Geschwindigkeit und geringem Widerstand, um zu vermeiden, dass das Herzkreislaufsystem einer übermögen Belastung ausgesetzt wird. Mit sich verbessermnder Fitness konnen Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhöht werden. Die Wirksamkeit ihrer Übungen kann durch Überwachung der Herzfrequenz und ihrer Pulsfrequenz gemessen werden.
WARNING
- Kontaktiere immer ihren Arzt bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen.
- Stoppen Sie direkt wenn Sie sich schwindlig oder unwohl fühlen.
Trainingsanleitung
Die Verwendung des Fitnessstrainers wird Ihnen weitere Vorteile bieten: Er verbessert ihre körperliche Fitness, FORMT die Muskeln und hilft Ihnen, in Verbindung mit einer kalorienreduzierten Diät, Gewicht zu verlieren.
Die Aufwärm-Phase
Der Blutkreislauf wird angeregt und die Muskelfunktionen werden unterstützt. AuBerdem wird das Risiko von Krampfen und Muskelverletzungen gesenkrt. Sie sollenn, wie unter angezeigt, eine Dehnungsübungen machen. Sie sollenn weder die Dehnungsbewegung erzwigen noch die Muskeln damit ruckweise bewegen - wenn Sie Schmerzen haben, sollenn Sie AUFHÖREN.
Die Trainings-Phase
In dieser Phase strengen Sie sich an. Nach regelmäßiger Verwendung werden die Muskeln in ihren Beinen beweglicher. In dieser Phase ist es sehr wichtig, immer ein gemeinsiges Tempo beizubehalten. Die Anstrengung solle ausreichen, um ihren Herzschlag bis in die Zielzone zu erhöhen, die im folgenden Diagramm dargestellt ist.

These Phase solte mindestens 12 Minuten dauern; die meisten Menschen beginnen mit ca. 15 bis 20 Minuten.
Die Abkuhlungs-Phase
Sie dient der Entspannung Ihres Herz-Kreislaufsystems und ihrer Muskeln. Dabei werden die Aufwärmbüungen wiederholt, reduzieren Sie zum Beispiel Ihr Tempo und machen Sie ca. 5 Minuten weiter. jetzt sollen den Dehnübungen wiederholt werden. Denken Sie wiederum davon, weder die Dehnungsbewegung zu erzwigen noch die Muskeln damit ruckweise zu bewegen.
Wenn Sie fitter werden, kann es sein, dass Sie länger und härter trainieren müssen. Sie sollen mindestens drei Mal die Woche trainieren und, falls möglich, ihre Trainingsinheiten gleichmäßig über die Woche verteilen.
Muskelformung
Um ihre Muskeln beim Training auf dem Fitnessstrainer zu formen, müssen Sie den Widerstand ziemlich hoch einstellen. Dadurch werden die Beinmuskeln mehr angestrengt und Sie konnen möglicherweise nicht so lange trainieren, wie Sie möchten. Wenn Sie außerdem ihre Fitness verbessern möchten, müssen Sie Ihr Trainingsprogramm ändern. Sie sollen in den Aufwärm- und Abkuhlphasen normal trainieren, jedoch gegen Ende der Trainingsphase den Widerstand erhöhen, damit ihre Beine härter arbeiten müssen. Sie müssen die Geschwindigkeit verringn, damit ihre Herzfrequenz in der Zielzone bleibt.
Gewichtsabnahme
Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen. Je harter und je länger Sie trainieren,esto mehr Kaloren verbrennen Sie.Dies ist im Grunde desselbe,wie wenn zur Verbesserung ihrer Fitness trainieren, nur das Ziel ist ein anderes.
.Herzfrequenz
Pulsfrequenzmessung (Handpulsensoren)
Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den Handgriffen gemessen, wenn der enutzer beiden Sensoren gleichzeitig anfasst. Für eine genaue Pulsmessung ist es erforderlich, dass die Haut etwas feucht ist und die Handpulsensoren konstant berührt werden. Ist die Haut zu trocken oder zu feucht, wird die Pulsfrequenzmessung weniger genau.
Maximale Herzfrequenz (während des Trainings)
Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Herzfrequenz, die eine Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann. Folgende Formel wird zur Berechnung der durchschnittlichen maximalen Herzfrequenz verwendet: 220 - ALTER. Die maximale Herzfrequenz variiert von Person zu Person.
WARNING
- Stellen Sie sichere, dass Sie während des Trainings ihre maximale Herzfrequenz nicht überschreiben. Falls Sie einer Risikogruppe angehören, wenden Sie sich an einen Arzt.
Anfänger
50-60% der maximalen Herzfrequenz
Geeignet für Anfänger, Gewicht- Beobachter, Genesende und Personen, die schon lange nicht mehr trainiert haben. Trainieren Siemindestens dreimal pro Woche 30 Minuten an einem Stück.
Fortgeschritten
60-70% der maximalen Herzfrequenz
Geeignet für Personen, die ihre Fitness verbessern und halten wollen. Trainieren Sie mindestens dreimal proWoche 30 Minuten an einem Stück.
Experte
70-80% der maximalen erzfrequenz
Geeignet fur die fittesten Personen, die sich an ange Ausdauertrainings gewöhnt haben.
Gebrauch
Einstellen der Stutzfuße
Das Gerät hat 2 Stützfuße. Steht das Gerät nicht stabil, kann es mit den Stützfußen eingestellt werden.
- Drehen Sie die Stützfuße wie erforderlich, um das Gerät in eine stabile Position zu bringen.
Ziehen Sie die Sicherungsmuttem an, um die Stutzfufe zu sichern.
HINWEIS
Die Maschine steht am stabilsten, wenn alle Stutzfuße vollständig eingeschaubt sind. Nivellieren Sie die Maschine davon, indem Sie alle Stutzfuße vollständig Eindrehen, bevor Sie die entsprechenden FüBe zur Stabilisierung der Maschine wieder herausdrehen.
Einstellen der vertikalen Sitzposition
Die vertikale Sitzposition kann durch Einstellen des Sitzrohrs auf die erforderliche Position eingestellt werden. Wenn das Bein fast garage ist, muss das Fußgewölbe das Pedal am untersten Punkt berühren.
- Losen Sie den Sitzrohreinstellknopf.
-Bewegen Sie das Sitzrohr in die erforderliche Position.
Ziehen Sie den Sitzrohreinstellknopf an.
Einstellen des Handgriffs
Der Handgriff kann auf die Höhe und Übungsposition des Benutzers eingestellt werden.
- Losen Sie den Handgriffeinstellknopf.
-Bewegen Sie den Handgriff in die erforderliche Position. - Ziehen Sie den Handgriffeinstellknopf an.
Wunderstand einstellen
Zum erhöhen oder verringern des Widerstands. Drehen Sie den WiderstandsTaste am Lenker in der ^+ (Uhrzeigersinn) oder-(gegen den Uhrzeigersinn) Die Verteilung (1-8) hilft mit dem Suchen der richtigen Einstellung.
Erneuerung der Batterien (Abb E)
Die Konsole hat hinter 2 AA-Batterien.
- Entfernen Sie die Abdeckung.
- Entfernen Sie die alten Batterien.
- Setzen Sie die neuen Batterien ein. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien entsprechend den (+) und (-) Polaritätszeichen eingesetzt werden.
- Bringen Sie die Abdeckung an.
Konsole (Abb F)

- Anzeige
-
Tablet-/Buchstütze
-
Schalter
VORSICHT
- Halten Sie die Konsole von direkter Sonneneinstrahlung fern.
- Trocknen Sie die Oberfläche der Konsole, wenn Sie mit Schweißtropfen bedeckt ist.
Lehnen Sie sich nicht auf die Konsole. - Berühren Sie die Anzeige nur mit ihrer Fingerspitze.
Vergewissem Sie sich, dass ihre Nägel oder andere scharfe Gegenstände die Anzeige nicht berühren.
HINWEIS
Die Konsole schaltet in Standbymodus und zeigt den Uhrzeitmodus an, wenn das Gerät 4 Minuten lang nicht verwendet wird.
Erläuterung der Anzeigefunktionen
Uhrzeitmodus
Die Anzeige zeigt die aktuelle Uhrzeit in Stunden, Minuten und Sekunden oder die tatsächliche Umgebungstemperatur an, wenn sie im Standbymodus ist.
Temperatur
- Die Anzeige zeigt die aktuelle Uhrzeit in Stunden, Minuten und Sekunden oder die tatsächliche Umgebungstemperatur an, wenn sie im Standbymodus ist.
Wecker
Die Konsole hat eine Weckfunktion.
Die Konsole piept zur voreingestellten Weckzeit 1 Minute lang.
Scannen
Automatisches Scannen der Funktionen für: Zeit, Geschwindigkeit, Strecke, Kalorien, Puls.
Jede Anzeige erscheint einige Sekunden lang
Zeit
- Ohne Einstellung des Zielwerts wird die Zeit summiert.
- Bei Einstellung eines Zielwerts wird die Zeit vom Zielwert aus auf 0 herabgezählt.
-Bereich 0:00~99:59
Geschwindigkeit
-Aktuelle Trainingsgeschwindigkeit wird angezeigt.
Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 99,9 KM/H oder ML/H.
- Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den
Monitor übertragen wird, wird bei SPEED „NO SPEED" angezeigt.
U/Min
- Zeigt die Umdrehungen pro Minute an.
Anzeigebereich 0~15~999 - Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den
Monitor übertragen wird, wird bei RPM "0" angezeigt.
Entfernung
- Ohne Einstellung des Zielwerts wird die Distan summiert.
- Bei Einstellung eines Zielwerts wird die Distan vom Zielwert aus
auf 0 herabgezahlt. Bei 0 eront ein Alarm oder erscheint ein
Blinklicht.
-Bereich 0,00\~99,99
Kalorien
- Ohne Einstellung des Zielwerts werden die Kalorien summiert.
- Bei Einstellung des Zielwerts werden die Kalorien von Ihr dem
Zielwert für Kalorien auf 0 herabgezählt. Bei 0 ertont ein Alarm oder erscheint ein Blinklicht.
-Bereich 0\~9999.
HINWEIS
- These Daten sind ein grober Anhaltspunkt für den Vergleich verzischendener Trainingsitzungen. Sie können jedoch nicht für eine medizinische Behandlung verwendet werden
Puls
- Aktueller Puls wird nach sechs Sekunden angezeigt, wenn dieser von der Konsole erkannt wird.
- Wenn sechs Sekunden lang kein Puls-Signal vorhanden ist, zeigt die Konsole „kein Puls" an.
- Der Pulsalarm ertont, wenn der aktuelle Puls über dem Zielpuls liegt.
HF-Bereich 0-30~230
HINWEIS
- Bevor Sie ihre Pulsfrequenz messen, legen Sieitte ihre Handflächen auf beiden Kontakt pads. Der Monitor zeigt nach 6 bis 7 Sekunden auf dem LCD ihre aktuelle Herzfrequenz in Schlagen pro Minute (Beats per Minute, BPM).
- Wahrend der Pulsmessung kann wegen des Blockierens der Kontakte der Messwert in den ersten 2 bis 3 Sekunden higher als die virtuelle Pulsfrequenz sein. Danach kehrt er zum normalen Niveau zurück.
- Der Messwert kann nicht als Grundlage für eine medizinische Behandlung herangezogen werden.
Erläuterung der Tasten
Up
- Wertänderung im Programmiermodus.
Down
- Wertänderung im Programmiermodus.
HINWEIS
- Im Programmiermodus die Tasten nach oben und nach unter gleichzeitig 2 Sekunden lang halten, um den Standardwert/Null einzustellen.
Eingabe
- Einstellung oder Auswahl bestätigen.
- Im Modus „Keine Geschwindigkeit" die Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, um die Konsole neu zu starten.
Benutzerdaten
- Drücken Sie die Taste, um persönliche Daten einzugegeben, um die Zahlen für genauste Körpermessungen korrekt einzugegeben.
Körperfett
- Prüfen Sie Körperperfett%, BMI sowie ihren BMR im Stopp-Modus.
Erholung
- Prüfen Sie den Herzfrequenz-Erholungsstatus.
Betrieb
Einschalten
- Drücken Sie auf eine beliebige Taste, wenn sich die Konsole im Ruhemodus befindet.
- Treten Sie in die Pedale, wenn sich die Konsole im Ruhemodus befindet.
Ausschalten
Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den Monitor übertragen wird, wird dieser automatisch in den Ruhemodus geschalte (SLEEP).
Uhr & Weckmodus
Wenn der Trainer in den Standbymodus schaltet, zeigt die Konsole die Umgebungstemperatur und die erchte Zeit in der unteren linken Ecke an.
Getrennt wird rechts in der Anzeige die eingestellte Weckzeit angezeigt.
- Die Hauptanzeige kann die母公司 oder die Umgebungstemperatur widerspiegeln. Drücken Sie kurz auf "Enter", um den Wert umzuschalten.
Uhrzeit einstellen
- Halten Sie "Auf" & "Enter" gleichzeitig gedrückt, um den Zeit-Programmiermodus zu öffnen.
- Die Stundenziffer blinkt. Ändern Sie den Wert mit den Tasten „Auf"/„Ab“, und bestätigen Sie mit „Enter".
Die Minutenziffer blinkt. Ändern Sie den Wert mit den Tasten „Auf“/„Ab“, und bestätigten Sie mit „Enter". - Die Anzeige schaltet wieder in den „Sleep-Modus" und zeigt die neue eingestellte Zeit an.
Weckzeit einstellen
- Halten Sie „Auf" & „Enter" gleichzeitig gedrückt, um den Weckerprogrammiermodus zu öffnen.
- Die Stundenziffer blinkt. Ändern Sie den Wert mit den Taten „Auft'/„Ab“, und bestätigten Sie mit „Enter".
- Die Minutenziffer blinkt. Ändern Sie den Wert mit den Tasten „Auft“/„Ab“, und bestätigten Sie mit „Enter".
- Die Anzeige schaltet wieder in den „Sleep-Modus" und zeigt die neue eingestellte Weckzeit an.
HINWEIS
- Wenn der Wecker ertont, drücken Sie eine beliebige Taste, umihn zu beenden, oder warten Sie 1 Minute lang, bevor er automatisch abschaltet.
- Wenn der Wecker ausgelost hat, müssen Sie einheit stellen, umihn zu aktivieren. Er wiederholt sich nicht automatisch jeder Tag.
Zielmodi
Der Zielmodus ist hilfreich beim Einstellen eines Trainingsziels für ein voreingestelltes Zeit-, Strecken- oder Kalorienziel. Im Zielmodus zählt der eingesstellite Zielwert auf 0^ herunter und informiert mit einem akustischen Piepsen darüber, wenn 0^ erreicht ist.
Wenn das Ziel erreicht ist, Sie aber weiter trainieren, zahlt der Wert wie im Standardmodus nach oben.
Um ein Ziel einzustellen, muss sich die Konsole im Startmodus befinden, ohne, dass eine Konsolenanzeige angezeigt wird. (Halten Sie die Taste „Enter" 2 Sekunden lang gedrückt, um die Konsole neu zu starten)
- Drücken Sie kurz Enter, um den Zielprogrammiermodus für die Zeit zu aktivieren. (Time" blinkt.)
- Drücken Sie die Tasten „Auf" & „Ab“, um Ihr gewünschtes Zeitziel einzustellen. (0:00 beweutet, dass kein Ziel eingestellt ist.)
- Drücken Sie kurz Enter, um den Zielprogrammiermodus für Entfernung zu aktivieren. („Dist.” blinkt).
- Drücken Sie die Tasten „Auf" & „Ab", um Ihr gewünschtes Entfernungsziel einzustellen. (0:0 bedetet, dass kein Ziel eingestellt ist.)
- Drücken Sie kurz Enter, um den Zielprogrammiermodus für Kaloren zu aktivieren. ( „Cal." blinkt).
- Drücken Sie die Tasten „Auf" & „Ab", um Ihr gewünschtes Kalorienziel einzustellen. (00 bedeutet, dass kein Ziel eingestellt ist)
Wenn Sie Ihr gewünschtes Ziel/ ihre gewünschten Ziele einstellen, können Sie mit ihrem Workout jederzeit starten, um mit dem Training zu beginnen.
Erholung
-
Drücken Sie die Taste „Erholung", um die Erholungsfunktion zu aktivieren.
Die Erholungsfunktion ist nur aktiv, wenn ein Puls erkannt wurde.
Die ZEIT zeigt „0:60" (Sekunden) an und zählt bis 0 nach unten, solang die Handpulsgriffplatten nicht losgelassen werden, sodass die Herzfrequenz gemessen wird. -
Der Computer zeit nach dem Count down zum Testen den Herzfrequenz-Erholungsstatus F1 bis F20 an. Die Herzfrequenz-Erholungsstufe kann auf Grundlage folgender Tabelle ermittelt werden.
- Drücken Sie erneut auf die Taste RECOVERY, um zum Anfang zurückzukehren.
| F1 Herausragend |
| F2.x Hervorragend |
| F3.x Gut |
| F4.x Ausreichend |
| F5.x Unterdurchschnittlich |
| F6 Schlecht |
Körperfett
- Drücken Sie die Taste „Benutzerdaten", um den Programmiermodus für Körperparameter zu öffnen.
- Drücken die Taste „Körperfett“, um mit der Körpermessung zu beginnen.
Bei der Messung,müssen Nutzerinnen und Nutzer beide Hände an den Handgriffen haben. LCD-Anzeige""-""-""-""-""-"" fur 8 Sekunden, bis der Computer die Messung abgeschlossen hat.
- Auf der LCD-Anzeige werden BMI, FETT%. und BMR angezeigt.
HINWEIS
- These Daten sind ein großer Anhaltspunkt als Referenzwert für den Vergleich verschiedener Messintervalle. Sie können jedoch nicht für eine medizinische Behandlung verwendet werden
BMI-Anzeige:
- 5~10: Extremes Untergewicht
11~18:Untergewicht
19~24: Gesund
25~29: Übergewicht
30~39:Adipos - 40~+: Extrem adipos
FETT %-Anzeige
| ♀ | Zu weniger Fett-% | Ideale Fett-% | Zu weitere Fett-% | Adipose Fett-% |
| Alter 20-39 | < 21% 21~ | 33% 34~39% | >39% | |
| Alter 40-59 | < 23% 23~3 | 4% 35~40% >4 | 41% | |
| Alter 60-79 | < 24% 24~3 | 35% 36~42% >4 | 42% |
| σ | Zu weniger Fett-% | Ideale Fett-% | Zu weitere Fett-% | Adipose Fett-% |
| Alter 20-39 | < 8% 8~19% | 20~25% >25% | ||
| Alter 40-59 | < 11% 11~2 | 1% 22~28% >28% | ||
| Alter 60-79 | < 13% 13~3 | 5% 25~30% >30% |
BMR-Anzeige (Basal Metabolic Rate (Grundumsatz))
Die BMR-Anzeige zeigt die berechnete Kalorienmenge an, die Ihr Körperper tätiglich benötigt, um zu Funktionieren. Dieszieht keine Aktivitäten in Betracht, sondern nur die Energie, die Sie benötigten, um Herzschlag, Atmung und eine normale Körpertemperatur zu halten.
Körperfett-Modus-Fehlercodes
-ERR
Es wurde kein Herzfrequenzsignaleingang erkannt.
- Tritt auf, wenn FAT% und BMI unter 5 liegt oder 50 übersteigt.
Fehlersuche:
- Wenn Sie in die Pedale treten und kein Signal erfolgt, überprüfen Sieitte, ob das Kabel richtig angeschlossen ist.
HINWEIS
- Wenn die Geschwindigkeit von 99,9 km/h übersritten wird, zeit die Anzeige „E" an.
- Wenn der Computer ungewöhnliche Dinge aneigt, installmenten Sie den Transformeritte erneut und versuchen Sie es noch einmal.
Reinigung und Wartung
Das Gerät bedarf keiner besonderen Wartung. Das Gerät muss nicht neu kalibriert werden, wenn es gemäß den Anweisungen zusammengebaut, verwendet und gewartet wird.
WARNING
- Entfernen Sie vor der Reinigung und Wartung den Adapter.
-
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel.
-
Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit einem weichen aufnahmefähigen Lappen.
- Prufen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Muttern fest sind.
-Schmieren Sie die Gelenke, falls erforderlich.
Störungen und Fehlfunktionen
Trotz ständiger Qualitätskontrolle können durch Einzelteile verursachte Störungen und Fehlfunktionen am Gerät auftreten. In den meisten Fälle ist es ausreichend, dass defekte Teil zu erneum.
- Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert, wenden Sie sich unverzüglich an den Handler.
- Nennen Sie dem Handler Modell- und Seriennummer des Geräts.
Schildern Sie die Art des Problems, die Gebrauchsbedingungen und das Kaufdatum.
Fehlersuche:
- Wenn die LCD-Anzeige verdunkelt ist, sollen den Batterien ausgetauscht werden.
- Wenn Sie in die Pedale treten und kein Signal erfolgt, überprüfen Sieitte, ob das Kabel richtig angeschlossen ist.
HINWEIS
- Der Hauptbildschirm wird vier Minuten nach einem Trainingstopp ausgeschelt.
- Wenn der Computer ungewöhnliche Dinge anziegt, legen Sie die Batterienitte erneut ein und versuchen Sie es noch einmal.
Transport und Lagerung
WARNING
-
Entfernen Sie vor dem Transport und der Lagerung den Adapter.
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen. -
Bleiben Sie vor dem Gerät auf beiden Seiten und halten Sie die Handgriffe sichere fest. Hebben Sie die Vorderseite des Geräts an, damit die Hinterseite auf die Räder gehoben wird. Bewegen Sie das Gerät und setzen Sie es vorsichtig ab. Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.
- Bewegen Sie das Gerät vorsichtig über unebene Böden. Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Rädern Treppen hereauf, sondern/TRagen Sie es an den Handgriffen.
- Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort mit möglichst weniger Temperaturschwankungen.
Zusätzliche Informationen
Verpackungsentsorgung
Staatliche Vorschriften sagen, dass wir die in Deponien entsorgen Abfallmengen verringern sollen. Daher bitten wir Sie, den gesamten Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclungstellen abzugegeben
Entsorgung am Ende der Lebensdauer
Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie ihren Fitnessstraineriate Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeitkommen, wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnessstrainers erreicht ist. Gemäß den europäischen WEEE-Gesetzen sind Sie für eine geeignete Entsorgung des Fitnessstrainers bei einer anerkannten öffentlichen Entsorgungsstelle verantwortlich.
Technische Daten
| Parameter Maßeinheit Wert | ||
| Telemetrischer Herzfrequenz-empfänger | Handgrif Kontakt5.3~ 5.4 Khz.Bluetooth (BLE)ANT+ | ✔××× |
| Länge cm | inch | 8633.9 |
| Breite cm | inch | 5019.7 |
| Körpergroße cm | inch | 16364.2 |
| Gewicht kg | Ibs | 24.052.9 |
| Max. Benutzergewicht kg | Ibs | 110242 |
| Batteriegroße 2x AA |
Garantie
Eigentümer-garantie für Tunturi fitnessgeräte.
Garantiebedingungen
Der Käfer ist berechtigt die den Handel mit Konsumgütern betreffenden gesetzlichen Rechte gemäß der nationalen Gesetzgebung in Anwendung zu bringen. Diese Rechte werden durch die Garantie nicht eingeschränk. Bedingungen zu ersehen. Die Eigentümer-Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in einer für entsprechende Geräte der Tunturi New Fitness BV zugelassenen Anwendungsumgebung verwendet wird. Die für das Gerät zugelassene Anwendungsumgebung wird in der Bedienungsanleitung des Geräts genannot.
Garantiedauer
Die Garantie gilt ab Kaufdatum. Die Garantiedauer kann sich je nach Land unterscheiden.itte wenden Sie sich an ihren zuständigen Handler, um die Garantiedauer zu erfahren.
Garantieumfang
Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness BV oder der Tunturi-Vertragshandler für dem Käufer möglicherweise zugeführte indirekte Schäden wie Gebrauchsbeeinträchtigung oder Einkommensverlust oder anderen wirtschaftlichen Folgeschäden.
Einschränkungen der garantie
Die Garantiedeckt durch Herstellung oder Material hervorgerufene Fehler des Fitnessgerats in dessen ursprünglicher Zusammensetzung. Unter Voraussetzung, dass die Aufbau-, Pflege- und Gebrauchsanweisungen von Tunturi befolgt wurden, erstreckt sich die Garantie auf solche Fehler, die bei normaler und einem dem Gerät beiliegenden Anleitungsbuch entsprechender Benutzung auftreten konnen. Die Tunturi New Fitness BV und der Tunturi-Vertragshändler haften nicht fur Fehler, die durch Faktoren außerhalb ihrer Einflussmöglichkeiten hervorgerufen wurden. Die Garantie gilt nur fur den ursprünglichen Eigentümer und nur in den Ländern, in denen es einen von der Tunturi New Fitness BV autorisierten Importeur gibt. Die Garantie gilt nicht fur solche Fitnessgeräte oder Teile, an denen ohne Zustimmung der Tunturi New Fitness BV Veränderungen vorgenommen worden sind. Die Garantie betriftt auch nicht solche Schäden, die durch natürlichen Verschleib, fehlerhaften Gebrauch, Benutzung unter fur das Gerät nicht vorgesehenen Umständen, Korrosion, Verladung oder Transport hervorgerufen wurden.
Ersatzleistungen aufgrund von Geräuschen, die beim Einsatz des Geräts auftreten, sind von der Garantie ausgeschlossen, sofern diese Geräutsche den Gebrauch des Geräts nicht wesentlich beeinträchtigen und nicht durch einen Gerätefehler bedingt sind.
Die Garantie beinhaltet keine Wartungsmaßnahmen, wie Reinigung, Schmieren oder normales Kontrollieren der Teile, auch nicht solche Aufbaumaßnahmen, die der Kunde selbst ausführten kann und die kein spezielles Auseinander- oder Zusammenbauen des Fitnessgeräts erfordem. Zu solchen Maßnahmen führt beispisseweise das Austauschen von Cockpits, Pedalen oder anderer entsprechender einfacher Teile. Andere als die durch einen autorisierten Tunturi-Vertreter ausgeführten Garantieleistungen werden nicht ersetzt. Durch unsachgemäß, d.h. nicht der Bedienungsanleitung entsprechenden, Bedienung, verfällt jederweder Garantieanspruch.
Herstellererklarung
Tunturi New Fitness BV erklart hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und
Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Das Produktträgt darauf das CE-Kennzeichen.
07-2020
Alle Rechte vorbehalten.
- Produkt und Handbuch können geändert werden.
- Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
- Auf unserer Website finden Sie die neuste Version des Benutzerhandbuchs.
Français
Technische gegevens 39
Garantie 39